اعمال قهرمانانه Sohrab 38849

در اینجا ما قهرمان خود Sohrab را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Sohrab!

ترجمه‌های Sohrab

قهرمان ما Sohrab ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


sich wechselseitig Gleichartiges geben
آلمانی austauschen = فارسی تعویض کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
آلمانی austauschen = فارسی ردوبدل کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
آلمانی austauschen = فارسی مبادله کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
آلمانی austauschen = فارسی جابه جا کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
آلمانی austauschen = فارسی عوض کردن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
آلمانی leuchten = فارسی تابیدن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
آلمانی leuchten = فارسی درخشیدن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
آلمانی leuchten = فارسی نوردادن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
آلمانی leuchten = فارسی منورکردن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
آلمانی rasieren = فارسی ریش زدن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
آلمانی rasieren = فارسی ریش تراشیدن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
آلمانی rasieren = فارسی اصلاح کردن صورت

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
آلمانی strangulieren = فارسی اعدام کردن

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
آلمانی strangulieren = فارسی باطناب خفه کردن

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
آلمانی strangulieren = فارسی خفه کردن

in etwas überflutet, in etwas überströmt
آلمانی baden = فارسی حمام کردن دروان

in etwas überflutet, in etwas überströmt
آلمانی baden = فارسی شنا کردن

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
آلمانی baden = فارسی حمام کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
آلمانی rasen = فارسی بسرعت حرکت کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
آلمانی rasen = فارسی ازکوره دررفتن

feste Nahrung einnehmen; etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen; futtern; reißen
آلمانی fressen = فارسی بلعیدن

feste Nahrung einnehmen; etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen; futtern; reißen
آلمانی fressen = فارسی غذاخوردن حیوانات

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
آلمانی schmelzen = فارسی آب شدن

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
آلمانی schmelzen = فارسی آب کردن

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
آلمانی schmelzen = فارسی گداختن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
آلمانی zürnen = فارسی عصبانی بودن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
آلمانی zürnen = فارسی خشمگین شدن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
آلمانی zürnen = فارسی عصبانیت کردن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی تو آمدن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی لگد کوب کردن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی عضو شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی پیش آمدن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی اتفاق افتادن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی داخل شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی وارد شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = فارسی واقع شدن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
آلمانی analysieren = فارسی تحلیل کردن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
آلمانی analysieren = فارسی تجزیه کردن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
آلمانی analysieren = فارسی موشکافی کردن

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
آلمانی danken = فارسی تشکرکردن

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
آلمانی danken = فارسی سپاسگزاری کردن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
آلمانی stinken = فارسی بوی بد دادن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
آلمانی stinken = فارسی بوی گنددادن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
آلمانی stinken = فارسی متعفن شدن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
آلمانی wohnen = فارسی سکونت داشتن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
آلمانی wohnen = فارسی ساکن بودن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
آلمانی wohnen = فارسی زندگی کردن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
آلمانی wohnen = فارسی منزل داشتن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
آلمانی auftreten = فارسی بروزکردن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
آلمانی auftreten = فارسی رفتارکردن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
آلمانی auftreten = فارسی وارد صحنه شدن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
آلمانی auftreten = فارسی واقع شدن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
آلمانی auftreten = فارسی رخ دادن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
آلمانی anstellen = فارسی استخدام کردن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
آلمانی anstellen = فارسی انجام دادن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
آلمانی anstellen = فارسی روشن کردن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
آلمانی anstellen = فارسی کردن

jemanden dazu bringen, dass er seinen Antrieb, seine Motivation zu etwas ganz oder teilweise verliert; abbringen; entmutigen; demoralisieren; einschüchtern; hindern
آلمانی demotivieren = فارسی مایوس کردن

jemanden dazu bringen, dass er seinen Antrieb, seine Motivation zu etwas ganz oder teilweise verliert; abbringen; entmutigen; demoralisieren; einschüchtern; hindern
آلمانی demotivieren = فارسی بی انگیزه کردن

etwas greifen und festhalten; greifen
آلمانی fassen = فارسی درک کردن

etwas greifen und festhalten; greifen
آلمانی fassen = فارسی گرفتارکردن

etwas greifen und festhalten; greifen
آلمانی fassen = فارسی دستگیرکردن

etwas greifen und festhalten; greifen
آلمانی fassen = فارسی فهمیدن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = فارسی تقسیم کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = فارسی قسمت کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = فارسی پخش کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = فارسی پراکنده کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = فارسی پراکندن

über andere abfällig reden; lästern; hetzen; stänkern
آلمانی tratschen = فارسی غیبت کردن

über andere abfällig reden; lästern; hetzen; stänkern
آلمانی tratschen = فارسی بدگوئی کردن

etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
آلمانی aufladen = فارسی بارکردن

etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
آلمانی aufladen = فارسی بارزدن

etwas mit elektrischer Energie versehen; elektrisch laden
آلمانی aufladen = فارسی شارژکردن

ausstatten; ausrüsten
آلمانی aufladen = فارسی مجهزکردن

ausstatten; ausrüsten
آلمانی aufladen = فارسی مسلح کردن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
آلمانی fallen = فارسی نزول کردن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
آلمانی fallen = فارسی افتادن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
آلمانی fallen = فارسی فروریختن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
آلمانی fallen = فارسی زمین خوردن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
آلمانی gebieten = فارسی امرکردن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
آلمانی gebieten = فارسی حکم کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی اظهارنارضایتی کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی دعوی شدن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی زاری کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی شکایت کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی شکوه کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی ناله کردن

einen Verlust bejammern; trauern
آلمانی klagen = فارسی نالیدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
آلمانی ablehnen = فارسی منکر شدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
آلمانی ablehnen = فارسی ردکردن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
آلمانی ablehnen = فارسی اباکردن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
آلمانی ablehnen = فارسی سرباززدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
آلمانی ablehnen = فارسی امتناع کردن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
آلمانی liefern = فارسی تحویل دادن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
آلمانی liefern = فارسی آوردن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
آلمانی liefern = فارسی دادن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
آلمانی liefern = فارسی ارائه کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
آلمانی errichten = فارسی برپا کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
آلمانی errichten = فارسی درست کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
آلمانی errichten = فارسی احداث کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
آلمانی errichten = فارسی برقرارکردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
آلمانی gründen = فارسی تاسیس کردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
آلمانی gründen = فارسی ایجادکردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
آلمانی gründen = فارسی احداث کردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
آلمانی gründen = فارسی بنیادنهادن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی آموختن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی یادگرفتن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی بلدشدن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی خواندن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی فراگرفتن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
آلمانی lernen = فارسی درس خواندن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = فارسی ادغام شدن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = فارسی دربرگرفتن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = فارسی پذیرفتن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = فارسی جادادن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = فارسی انتگرال گرفتن

an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
آلمانی chatten = فارسی چت کردن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی übermitteln = فارسی واگذارکردن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی übermitteln = فارسی ارسال کردن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی übermitteln = فارسی فرستادن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی übermitteln = فارسی رساندن

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
آلمانی entschließen = فارسی اراده کردن

ein Feuer vernichten
آلمانی löschen = فارسی اطفاء کردن

ein Feuer vernichten
آلمانی löschen = فارسی پاک کردن

ein Feuer vernichten
آلمانی löschen = فارسی خاموش کردن آتش

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
آلمانی gleichen = فارسی برابربودن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
آلمانی gleichen = فارسی شباهت داشتن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
آلمانی gleichen = فارسی مساوی بودن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
آلمانی gleichen = فارسی تطابق داشتن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
آلمانی erleben = فارسی تجربه کردن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
آلمانی erleben = فارسی دیدن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
آلمانی erleben = فارسی آشنا شدن

prüfend befinden; prüfen; behandeln
آلمانی bearbeiten = فارسی روی چیزی کارکردن

prüfend befinden; prüfen; behandeln
آلمانی bearbeiten = فارسی رسیدگی کردن

(meist mit einer dafür vorgesehenen Vorrichtung) schließen; schließen; zumachen; abschließen; zuschließen
آلمانی verschließen = فارسی قفل کردن

etwas in zwei Hälften gleicher Größe aufteilen; zweiteilen; hälften
آلمانی halbieren = فارسی نصف کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی ازراه بدرکردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی اغواکردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی به طمع انداختن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی تطمیع کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی فریفتن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی فریفته کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
آلمانی verführen = فارسی وسوسه کردن

zu Eis werden, sich in Eis verwandeln; gefrieren
آلمانی vereisen = فارسی یخ زدن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی ازشکل انداختن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی کج وکوله کردن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی کج کردن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی پیچاندن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی پیچ وتاب دادن

aus der Form geraten; verzerren
آلمانی verziehen = فارسی لوس بارآوردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
آلمانی verlängern = فارسی تمدیدکردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
آلمانی verlängern = فارسی امتداددادن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
آلمانی verlängern = فارسی بلندترکردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
آلمانی verlängern = فارسی درازکردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
آلمانی knacken = فارسی شکستن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
آلمانی knacken = فارسی بازوربازکردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
آلمانی knacken = فارسی تق کردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
آلمانی knacken = فارسی ترقه کردن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
آلمانی abändern = فارسی تغییردادن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
آلمانی abändern = فارسی تغییرشکل دادن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
آلمانی abändern = فارسی اصلاح کردن

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
آلمانی dürfen = فارسی رخصت داشتن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
آلمانی aktualisieren = فارسی به روزکردن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
آلمانی aktualisieren = فارسی تازه کردن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
آلمانی aktualisieren = فارسی نوین کردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی قسم دادن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی سوگند خوردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی قسم خوردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی احضارکردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی التماس کردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
آلمانی beschwören = فارسی خواهش کردن

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
آلمانی duschen = فارسی دوش گرفتن

in Tropfenform zu Boden fallen
آلمانی regnen = فارسی باریدن

in Tropfenform zu Boden fallen
آلمانی regnen = فارسی باران آمدن

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
آلمانی leiten = فارسی سرپرستی کردن

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
آلمانی leiten = فارسی هدایت کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
آلمانی bitten = فارسی خواهش کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
آلمانی bitten = فارسی تقاضاکردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
آلمانی bitten = فارسی استدعا کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
آلمانی bitten = فارسی تمناکردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
آلمانی bitten = فارسی درخواست کردن

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
آلمانی mieten = فارسی اجاره کردن

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
آلمانی mieten = فارسی کرایه کردن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = فارسی اتصال دادن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = فارسی ارتباط دادن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = فارسی لینک کردن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = فارسی وصل کردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی گسستن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی مجزاکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی جداکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی تجزیه کردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی متمایزکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
آلمانی trennen = فارسی سواکردن

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
آلمانی verkaufen = فارسی به فروش رساندن

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
آلمانی verkaufen = فارسی فروختن

in Gegenwart von Fremden/Unbekannten ängstlich sein; zurückschrecken
آلمانی fremdeln = فارسی احساس غریبی کردن

in Gegenwart von Fremden/Unbekannten ängstlich sein; zurückschrecken
آلمانی fremdeln = فارسی غریبگی کردن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = فارسی منجر شدن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = فارسی خاتمه یافتن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = فارسی به پایان رسیدن

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
آلمانی aufschreiben = فارسی یادداشت کردن

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
آلمانی aufschreiben = فارسی نوشتن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
آلمانی gefallen = فارسی دوست داشتن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
آلمانی gefallen = فارسی خوش آمدن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
آلمانی gefallen = فارسی به دل نشستن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
آلمانی wünschen = فارسی آرزوکردن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
آلمانی wünschen = فارسی حاجت کردن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
آلمانی wünschen = فارسی آرزو داشتن

Artikel in einem Blog schreiben
آلمانی bloggen = فارسی وبلاگ نوشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
آلمانی bereitstellen = فارسی تخصیص دادن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
آلمانی bereitstellen = فارسی آماده نگه داشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
آلمانی bereitstellen = فارسی تهیه کردن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
آلمانی bereitstellen = فارسی دراختیارگذاشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
آلمانی bereitstellen = فارسی منظورکردن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
آلمانی blasen = فارسی ساک زدن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
آلمانی blasen = فارسی وزیدن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
آلمانی blasen = فارسی فوت کردن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
آلمانی blasen = فارسی پف کردن

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
آلمانی überzeugen = فارسی متقاعدکردن

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
آلمانی überzeugen = فارسی قانع کردن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
آلمانی umgehen = فارسی درگردش بودن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
آلمانی umgehen = فارسی دورزدن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
آلمانی umgehen = فارسی کنارآمدن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
آلمانی umgehen = فارسی طفره رفتن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
آلمانی umgehen = فارسی برخوردکردن

etwas handhaben können
آلمانی umgehen = فارسی رفتارکردن

bekanntmachen, zum Kauf auffordern; anpreisen; inserieren
آلمانی werben = فارسی تبلیغ کردن

bekanntmachen, zum Kauf auffordern; anpreisen; inserieren
آلمانی werben = فارسی جلب کردن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
آلمانی beteiligen = فارسی سهیم شدن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
آلمانی beteiligen = فارسی شریک شدن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
آلمانی beteiligen = فارسی شریک کردن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
آلمانی beteiligen = فارسی شرکت دادن

untergehen; untergehen
آلمانی sinken = فارسی کمتر شدن

untergehen; untergehen
آلمانی sinken = فارسی پائین آمدن

untergehen; untergehen
آلمانی sinken = فارسی فرورفتن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی خواستارشدن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی درخواست کردن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی تقاضا کردن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی بازخواندن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی خواستن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = فارسی طلب کردن

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
آلمانی checken = فارسی مقایسه کردن

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
آلمانی checken = فارسی امتحان کردن

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
آلمانی erziehen = فارسی تربیت کردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
آلمانی verpflichten = فارسی تعهدکردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
آلمانی verpflichten = فارسی موظف کردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
آلمانی verpflichten = فارسی متعدشدن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
آلمانی verpflichten = فارسی متکفل کردن

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
آلمانی ankreuzen = فارسی ضربدر زدن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
آلمانی ausrichten = فارسی دریک ردیف قراردادن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
آلمانی ausrichten = فارسی تنظیم کردن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
آلمانی ausrichten = فارسی راست کردن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
آلمانی ausrichten = فارسی پیامیرا بکسی رساندن

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
آلمانی bedienen = فارسی پذیرائی کردن

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
آلمانی bedienen = فارسی خدمت کردن

sein eigenes Handeln/Denken bedauern; sich ärgern; bereuen; bedauern; Reue zeigen; leidtun
آلمانی reuen = فارسی اظهارندامت کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی ازدواج کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی به عقدیکدیگردرآوردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی اطمینان کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی اعتمادداشتن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی جرات کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
آلمانی trauen = فارسی مطمئن بودن از

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
آلمانی zwingen = فارسی وادارکردن

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
آلمانی zwingen = فارسی مجبورکردن

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
آلمانی anhaben = فارسی به تن داشتن

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
آلمانی anhaben = فارسی پوشیدن

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
آلمانی einzahlen = فارسی پرداخت کردن

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
آلمانی anklicken = فارسی کلیک کردن

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
آلمانی zugehen = فارسی نزدیک شدن به

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
آلمانی zugehen = فارسی ارسال کردن

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
آلمانی zugehen = فارسی بسته شدن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
آلمانی schießen = فارسی شوت کردن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
آلمانی schießen = فارسی شوت زدن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
آلمانی schießen = فارسی شلیک کردن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
آلمانی schießen = فارسی تیراندازی کردن

aussprechen; sprechen; reden
آلمانی sagen = فارسی ذکرکردن

aussprechen; sprechen; reden
آلمانی sagen = فارسی عقیده داشتن

aussprechen; sprechen; reden
آلمانی sagen = فارسی عرض کردن

aussprechen; sprechen; reden
آلمانی sagen = فارسی بیان کردن

sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen
آلمانی gehen = فارسی راه رفتن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
آلمانی begleiten = فارسی همراهی کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
آلمانی begleiten = فارسی مشایعت کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
آلمانی begleiten = فارسی بدرقه کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
آلمانی begleiten = فارسی معیت کردن

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
آلمانی erkälten = فارسی چائیدن

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
آلمانی erkälten = فارسی سرما خوردن

durch Druck vervielfältigen; printen
آلمانی drucken = فارسی چاپ کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی ازدست دادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی صرفنظر کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی کنارگذاشتن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی چشم پوشی کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی تحویل دادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی جهت ارسال تحویلدادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = فارسی کشیدن غذا

einen hohen Ton (Pfeifton) von sich geben; pfeifen; quieken; piepsen; fiepsen; quieksen
آلمانی piepen = فارسی جیک جیک کردن

einen hohen Ton (Pfeifton) von sich geben; pfeifen; quieken; piepsen; fiepsen; quieksen
آلمانی piepen = فارسی بوق بوق کردن

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
آلمانی mailen = فارسی ایمیل فرستادن

einen Ort beibehalten
آلمانی bleiben = فارسی باقی ماندن

einen Ort beibehalten
آلمانی bleiben = فارسی ایستادگی کردن

einen Ort beibehalten
آلمانی bleiben = فارسی ماندن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
آلمانی lehren = فارسی آموزش دادن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
آلمانی lehren = فارسی آموختن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
آلمانی lehren = فارسی یاددادن

eine Person in der Öffentlichkeit schikanieren, intrigieren oder terrorisieren; intrigieren; in Misskredit bringen; schurigeln; bashen; sekkieren
آلمانی mobben = فارسی قلدری کردن

eine Person in der Öffentlichkeit schikanieren, intrigieren oder terrorisieren; intrigieren; in Misskredit bringen; schurigeln; bashen; sekkieren
آلمانی mobben = فارسی اذیت کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی تحت نظرداشتن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی توجه کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی رصد کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی زیرنظرقراردادن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی زیرنظر گرفتن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی مراقبت کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی مشاهده کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی ملاحظه کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی مواظب بودن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
آلمانی beobachten = فارسی پائیدن

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
آلمانی bezeichnen = فارسی نامیدن

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
آلمانی bezeichnen = فارسی توصیف کردن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
آلمانی verschwinden = فارسی ناپدیدشدن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
آلمانی verschwinden = فارسی گم شدن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
آلمانی verschwinden = فارسی غیب شدن

etwas abschlagen, abtrennen
آلمانی abhauen = فارسی جیم شدن

etwas abschlagen, abtrennen
آلمانی abhauen = فارسی فرارکردن

etwas abschlagen, abtrennen
آلمانی abhauen = فارسی باضربه قطع کردن

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
آلمانی aufhören = فارسی خاتمه دادن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
آلمانی aufhören = فارسی تمام کردن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
آلمانی aufhören = فارسی قطع کردن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
آلمانی aufhören = فارسی دست کشیدن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
آلمانی aufhören = فارسی بند آمدن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
آلمانی gewöhnen = فارسی عادت کردن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
آلمانی gewöhnen = فارسی انس گرفتن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
آلمانی gewöhnen = فارسی خوگرفتن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
آلمانی gewöhnen = فارسی عادت دادن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
آلمانی legen = فارسی گذاشتن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
آلمانی legen = فارسی گذاردن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
آلمانی legen = فارسی قراردادن

Alkohol zu sich nehmen; sich betrinken; betrinken; bechern; sich die Kante geben; (sich) zuschütten
آلمانی besaufen = فارسی مست کردن

Alkohol zu sich nehmen; sich betrinken; betrinken; bechern; sich die Kante geben; (sich) zuschütten
آلمانی besaufen = فارسی پاتیل شدن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
آلمانی erbrechen = فارسی استفراق کردن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
آلمانی erbrechen = فارسی بالا آوردن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
آلمانی erbrechen = فارسی قی کردن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی ثبت کردن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی معرفی کردن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی اطلاع دادن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی اعلام حضورکردن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی ثبت نام کردن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی وارد سیستم شدن

ankündigen; ankündigen
آلمانی anmelden = فارسی خبردادن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
آلمانی hinaufgehen = فارسی بالا رفتن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
آلمانی hinaufgehen = فارسی ارتقا پیداکردن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
آلمانی hinaufgehen = فارسی صعود کردن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
آلمانی wegfahren = فارسی عزیمت کردن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
آلمانی wegfahren = فارسی عازم شدن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
آلمانی wegfahren = فارسی رفتن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
آلمانی wegfahren = فارسی حرکت کردن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
آلمانی beenden = فارسی خاتمه دادن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
آلمانی beenden = فارسی برگزارکردن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
آلمانی beenden = فارسی به اتمام رساندن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
آلمانی beenden = فارسی پایان دادن

aus vielen einzelnen Fällen oder Erfahrungen ein allgemeines Modell erzeugen, das allgemein gültig ist; generalisieren; generalisieren; induzieren; (fälschlich) gleichsetzen; pauschalisieren
آلمانی verallgemeinern = فارسی عمومیت دادن

aus vielen einzelnen Fällen oder Erfahrungen ein allgemeines Modell erzeugen, das allgemein gültig ist; generalisieren; generalisieren; induzieren; (fälschlich) gleichsetzen; pauschalisieren
آلمانی verallgemeinern = فارسی کلیت بخشیدن

Schmerzen zufügen; verletzen
آلمانی wehtun = فارسی عذاب دادن

Schmerzen zufügen; verletzen
آلمانی wehtun = فارسی دردکردن

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
آلمانی anfangen = فارسی آغازکردن

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
آلمانی anfangen = فارسی آغازیدن

etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen; abblitzen lassen; (etwas) zurückweisen; (jemanden) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (eine) Abfuhr erteilen
آلمانی verschmähen = فارسی ردکردن

etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen; abblitzen lassen; (etwas) zurückweisen; (jemanden) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (eine) Abfuhr erteilen
آلمانی verschmähen = فارسی نپذیرفتن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
آلمانی nachsehen = فارسی کنترل کردن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
آلمانی nachsehen = فارسی بازرسی کردن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
آلمانی nachsehen = فارسی سرکشی کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
آلمانی beleidigen = فارسی توهین کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
آلمانی beleidigen = فارسی اهانت کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
آلمانی beleidigen = فارسی دلخورکردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
آلمانی berichtigen = فارسی اصلاح کردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
آلمانی berichtigen = فارسی تصحیح کردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
آلمانی berichtigen = فارسی غلط گیری کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = فارسی وارسی کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = فارسی نگاه کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = فارسی تماشاکردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = فارسی بازرسی کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = فارسی بازدیدکردن

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
آلمانی gelingen = فارسی نتیجه دادن

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
آلمانی gelingen = فارسی موفق شدن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
آلمانی riechen = فارسی بوکردن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
آلمانی riechen = فارسی بوییدن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
آلمانی riechen = فارسی بودادن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی سود بردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی درآمد داشتن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی دخل کردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی تصرف کردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی به اشغال درآوردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی دارو خوردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = فارسی پر کردن

die Zähne in etwas schlagen
آلمانی beißen = فارسی سوزاندن توسط اسید

die Zähne in etwas schlagen
آلمانی beißen = فارسی گزیدن

die Zähne in etwas schlagen
آلمانی beißen = فارسی نیش زدن

die Zähne in etwas schlagen
آلمانی beißen = فارسی گازگرفتن

etwas beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی aufnehmen = فارسی کاری راازسرگرفتن

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
آلمانی aufnehmen = فارسی جذب کردن

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
آلمانی aufnehmen = فارسی پذیرفتن

einen Gegenstand in eine Halterung führen
آلمانی aufnehmen = فارسی جادادن

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
آلمانی aufnehmen = فارسی شروع کردن

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
آلمانی aufnehmen = فارسی ضبط کردن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
آلمانی überholen = فارسی سبقت گرفتن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
آلمانی überholen = فارسی پیش افتادن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
آلمانی überholen = فارسی جلوزدن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
آلمانی vergewissern = فارسی خاطرجمع شدن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
آلمانی vergewissern = فارسی مطمئن شدن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
آلمانی vergewissern = فارسی اطمینان حاصل کردن

sich etwas ausdenken; ausdenken; erfinden; fabulieren; flunkern
آلمانی fantasieren = فارسی خیال کردن

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
آلمانی eintragen = فارسی داخل چیزی نوشتن

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
آلمانی probieren = فارسی سعی کردن

ein Theaterstück proben; ausprobieren; proben; üben
آلمانی probieren = فارسی آزمودن

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
آلمانی probieren = فارسی مزه کردن

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
آلمانی probieren = فارسی چشیدن

ein Bekleidungsstück zur Prüfung des Sitzes anziehen; anprobieren
آلمانی probieren = فارسی امتحان کردن

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
آلمانی murmeln = فارسی من من کردن

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
آلمانی murmeln = فارسی غیرواضح صحبت کردن

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
آلمانی murmeln = فارسی شرشرکردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
آلمانی mischen = فارسی مخلوط کردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
آلمانی mischen = فارسی قاطی کردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
آلمانی mischen = فارسی آمیختن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
آلمانی mischen = فارسی برزدن کارت بازی

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = فارسی جلب نظرکردن

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = فارسی جلب توجه کردن

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = فارسی توی چشم خوردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
آلمانی ausschalten = فارسی خاموش کردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
آلمانی ausschalten = فارسی کنارگذاشتن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
آلمانی ausschalten = فارسی برکنارکردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
آلمانی ausschalten = فارسی منزوی کردن

Experimente durchführen; Versuche anstellen
آلمانی experimentieren = فارسی امتحان کردن

Experimente durchführen; Versuche anstellen
آلمانی experimentieren = فارسی آزمایش کردن

den Eintritt eines unerwünschten Ereignisses verhindern; abwenden; verhindern; vorbeugen
آلمانی verhüten = فارسی جلوگیری کردن

den Eintritt eines unerwünschten Ereignisses verhindern; abwenden; verhindern; vorbeugen
آلمانی verhüten = فارسی پیش گیری کردن

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
آلمانی fortsetzen = فارسی ادامه دادن

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
آلمانی fortsetzen = فارسی دنبال کردن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
آلمانی planen = فارسی نقشه کشیدن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
آلمانی planen = فارسی طرح ریختن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
آلمانی planen = فارسی برنامه ریزی کردن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
آلمانی hassen = فارسی متنفربودن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
آلمانی hassen = فارسی بیزاربودن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
آلمانی hassen = فارسی نفرت داشتن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
آلمانی beschädigen = فارسی صدمه زدن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
آلمانی beschädigen = فارسی آسیب رساندن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
آلمانی beschädigen = فارسی خراب کردن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
آلمانی beschädigen = فارسی خسارت رساندن

sich abspielen, vor sich gehen; ablaufen; abspielen; verlaufen; geschehen; ereignen
آلمانی stattfinden = فارسی برگزارشدن

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
آلمانی vermieten = فارسی کرایه دادن

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
آلمانی vermieten = فارسی اجاره دادن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
آلمانی vertrauen = فارسی اطمینان کردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
آلمانی vertrauen = فارسی باورکردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
آلمانی vertrauen = فارسی اعتمادکردن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
آلمانی graben = فارسی حفاری کردن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
آلمانی graben = فارسی گودال کندن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
آلمانی graben = فارسی حفرکردن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
آلمانی graben = فارسی زمین کندن

jemandem etwas geben
آلمانی reichen = فارسی کافی بودن

jemandem etwas geben
آلمانی reichen = فارسی کفایت کردن

jemandem etwas geben
آلمانی reichen = فارسی رسیدن

jemandem etwas geben
آلمانی reichen = فارسی دادن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
آلمانی weinen = فارسی مویه کردن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
آلمانی weinen = فارسی گریه کردن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
آلمانی weinen = فارسی اشک ریختن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
آلمانی begründen = فارسی اثبات کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
آلمانی begründen = فارسی ثابت کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
آلمانی begründen = فارسی پایه گذاری کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
آلمانی begründen = فارسی بنانهادن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
آلمانی begründen = فارسی اساس نهادن

Krawall machen
آلمانی randalieren = فارسی جاروجنجال براه انداختن

Krawall machen
آلمانی randalieren = فارسی جاروجنجال کردن

Krawall machen
آلمانی randalieren = فارسی خرابکاری کردن

ein Wort (Adjektiv, Pronomen, Substantiv oder Artikel) beugen; beugen
آلمانی deklinieren = فارسی صرف کردن

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
آلمانی anprobieren = فارسی پروکردن

jemandem für etwas Geld geben
آلمانی bezahlen = فارسی پرداختن

für etwas büßen; zahlen
آلمانی bezahlen = فارسی حساب کردن

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
آلمانی bezahlen = فارسی حقوق دادن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
آلمانی verordnen = فارسی امرکردن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
آلمانی verordnen = فارسی تجویزکردن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
آلمانی verordnen = فارسی مقررداشتن

undeutlich, unartikuliert sprechen
آلمانی nuscheln = فارسی من من کردن

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
آلمانی erkennen = فارسی شناختن

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
آلمانی erkennen = فارسی تشخیص دادن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
آلمانی vermasseln = فارسی افتضاح به بارآوردن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
آلمانی vermasseln = فارسی اشتباه کردن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
آلمانی vermasseln = فارسی خراب کردن

sich aus eigener Kraft auf oder in einer Flüssigkeit fortbewegen; planschen; baden
آلمانی schwimmen = فارسی شنا کردن

nachts anderswo schlafen oder ausruhen; absteigen; die Nacht verbringen; bleiben; nächtigen; kampieren
آلمانی übernachten = فارسی شبرابه صبح رساندن

nachts anderswo schlafen oder ausruhen; absteigen; die Nacht verbringen; bleiben; nächtigen; kampieren
آلمانی übernachten = فارسی شبرا به سربردن

durch fehlende Sauerstoffzufuhr sterben
آلمانی ersticken = فارسی خفه کردن

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
آلمانی stehen = فارسی ایستادن

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
آلمانی stehen = فارسی پابرجابودن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = فارسی به ذهن خطورکردن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = فارسی به یادآوردن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = فارسی درخودریختن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = فارسی فروریختن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = فارسی لاغرشدن

eine Sache besitzen; besitzen; es gehört (einem); es gehört
آلمانی haben = فارسی دارابودن

etwas mit den Armen beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegschmeißen; wegschleudern
آلمانی wegwerfen = فارسی دورانداختن

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
آلمانی anschnallen = فارسی کمربندایمنی رابستن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
آلمانی öffnen = فارسی بازکردن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
آلمانی öffnen = فارسی گشودن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
آلمانی öffnen = فارسی بازشدن

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
آلمانی bestätigen = فارسی تصدیق کردن

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
آلمانی bestätigen = فارسی تائیدکردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
آلمانی grillen = فارسی کباب کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
آلمانی grillen = فارسی کبابی کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
آلمانی grillen = فارسی باربیکیوکردن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
آلمانی bedanken = فارسی سپاسگزاری کردن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
آلمانی bedanken = فارسی سپاسگزاربودن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
آلمانی bedanken = فارسی تشکرکردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
آلمانی bauen = فارسی بنا کردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
آلمانی bauen = فارسی درست کردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
آلمانی bauen = فارسی ساختن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
آلمانی tauchen = فارسی غوطه ورشدن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
آلمانی tauchen = فارسی غوطه ورکردن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
آلمانی tauchen = فارسی غواصی کردن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
آلمانی vermitteln = فارسی وسطه شدن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
آلمانی vermitteln = فارسی میانجیگری کردن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
آلمانی vermitteln = فارسی دلالی کردن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
آلمانی anziehen = فارسی لباس پوشیدن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
آلمانی anziehen = فارسی جلب کردن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
آلمانی anziehen = فارسی جذب کردن

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
آلمانی anziehen = فارسی پوشیدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
آلمانی siegen = فارسی پیروزشدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
آلمانی siegen = فارسی برنده شدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
آلمانی siegen = فارسی بردن

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
آلمانی erregen = فارسی تحریک کردن

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
آلمانی erregen = فارسی برانگیختن

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
آلمانی umkehren = فارسی برگشتن

Dinge aus einem Land in ein anderes Land ausführen; Ggs importieren; ausführen
آلمانی exportieren = فارسی صادرکردن

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
آلمانی verreisen = فارسی مسافرت رفتن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
آلمانی studieren = فارسی تحقیق کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
آلمانی studieren = فارسی مطالعه کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
آلمانی studieren = فارسی بررسی کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
آلمانی studieren = فارسی تحصیل کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
آلمانی studieren = فارسی درس خواندن

etwas meistern, zufriedenstellend vollenden, erreichen; anstellen; vornehmen; packen; ausführen; managen
آلمانی bewerkstelligen = فارسی به انجام رساندن

etwas meistern, zufriedenstellend vollenden, erreichen; anstellen; vornehmen; packen; ausführen; managen
آلمانی bewerkstelligen = فارسی تحقق بخشیدن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
آلمانی vergrößern = فارسی وسعت دادن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
آلمانی vergrößern = فارسی توسعه دادن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
آلمانی vergrößern = فارسی وسیع کردن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
آلمانی vergrößern = فارسی بزرگ کردن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
آلمانی wagen = فارسی جرات کردن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
آلمانی wagen = فارسی جسارت داشتن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
آلمانی wagen = فارسی جسارت کردن

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
آلمانی streiken = فارسی اعتصاب کردن

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
آلمانی beeilen = فارسی شتاب کردن

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
آلمانی beeilen = فارسی عجله کردن

sich auf etwas vorbereiten
آلمانی wappnen = فارسی آمادگی چیزی راداشتن

sich auf etwas vorbereiten
آلمانی wappnen = فارسی مسلح کردن

etwas von einer Schale, Haut, Hülle, Pelle befreien; eine Schale, Haut, Hülle, Pelle beseitigen, entfernen; abschälen; abziehen; enthäuten; häuten
آلمانی schälen = فارسی پوست گرفتن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
آلمانی messen = فارسی اندازه گیری کردن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
آلمانی messen = فارسی سنجیدن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
آلمانی messen = فارسی پیمودن

aus eigener Kraft wiederherstellen; erneuern
آلمانی regenerieren = فارسی تجدید نیروکردن

aus eigener Kraft wiederherstellen; erneuern
آلمانی regenerieren = فارسی احیاء شدن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
آلمانی konsumieren = فارسی مصرف کردن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
آلمانی konsumieren = فارسی استعمال کردن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
آلمانی konsumieren = فارسی به مصرف رساندن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
آلمانی konsumieren = فارسی مورد استفاده قراردادن

Angebote, Güter, Waren für sich verwenden
آلمانی konsumieren = فارسی مورد استفاده قراردادن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی ابلاغ کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی مطلع کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی خبردادن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی اطلاع دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
آلمانی titulieren = فارسی لقب دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
آلمانی titulieren = فارسی عنوان دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
آلمانی titulieren = فارسی اسم گذاشتن

(in gedruckter Form) aufführen, angeben
آلمانی ausdrucken = فارسی چاپ کردن

jemandem etwas Hände legen; abtreten; reichen; übertragen; vermachen; aushändigen
آلمانی geben = فارسی اعطاکردن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی اعتراض کردن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی منافات داشتن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی تناقض داشتن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی منکرشدن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی مغایرت داشتن با

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی مخالف بودن با

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
آلمانی widersprechen = فارسی مخالفت کردن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
آلمانی mögen = فارسی میل داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
آلمانی mögen = فارسی علاقه داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
آلمانی mögen = فارسی دوست داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
آلمانی mögen = فارسی خواستن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
آلمانی mögen = فارسی حوصله داشتن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
آلمانی abheben = فارسی خودرانشان دادن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
آلمانی abheben = فارسی بلند شدن هواپیما

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
آلمانی abheben = فارسی بلندکردن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
آلمانی abheben = فارسی بلند شدن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
آلمانی abheben = فارسی ازحساب پول برداشتن

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
آلمانی blitzen = فارسی فلاش زدن

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
آلمانی blitzen = فارسی برق زدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی گیرکردن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی فرورفتن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی بودن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی نیش زدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی چاقوزدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = فارسی گزیدن

etwas eine neue/andere Struktur verleihen; neu ordnen, anders anordnen; umbauen; umwandeln; umgestalten; überführen
آلمانی umstrukturieren = فارسی تجدیدسازمان کردن

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = فارسی هدیه کردن

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
آلمانی anerkennen = فارسی به رسمیت شناختن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی مشخص کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی تعیین کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی ملزم کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی مقیدکردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی متعهدکردن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
آلمانی treffen = فارسی اصابت کردن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
آلمانی treffen = فارسی برخوردکردن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
آلمانی treffen = فارسی دیدن

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
آلمانی trocknen = فارسی خشک کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
آلمانی empören = فارسی عصبانی کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
آلمانی empören = فارسی خشمگین کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
آلمانی empören = فارسی برآشفته کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
آلمانی empören = فارسی قیام کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
آلمانی erledigen = فارسی رسیدگی کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
آلمانی erledigen = فارسی به اتمام رساندن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
آلمانی erledigen = فارسی انجام دادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی ردیف کردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی سازمان دادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی فرمودن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی دستوردادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی امرکردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی مأموریت دادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی مقررکردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
آلمانی anordnen = فارسی مقررداشتن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
آلمانی transportieren = فارسی جابه جا کردن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
آلمانی transportieren = فارسی حمل کردن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
آلمانی transportieren = فارسی انتقال دادن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
آلمانی transportieren = فارسی منتقل کردن

einen Kollaps erleiden, beispielsweise wegen eines Schwächeanfalls; zusammenbrechen
آلمانی kollabieren = فارسی غش کردن

einen Kollaps erleiden, beispielsweise wegen eines Schwächeanfalls; zusammenbrechen
آلمانی kollabieren = فارسی بیهوش شدن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
آلمانی übertragen = فارسی واگذارکردن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
آلمانی übertragen = فارسی انتقال دادن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
آلمانی übertragen = فارسی منتقل کردن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
آلمانی übertragen = فارسی مخابره کردن

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
آلمانی basteln = فارسی کاردستی درست کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
آلمانی verstehen = فارسی پی بردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
آلمانی verstehen = فارسی درک کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
آلمانی verstehen = فارسی برداشت کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
آلمانی verstehen = فارسی ملتفت شدن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
آلمانی ereignen = فارسی رخ دادن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
آلمانی ereignen = فارسی اتفاق افتادن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
آلمانی ereignen = فارسی واقع شدن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
آلمانی ereignen = فارسی پیش آمدن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی دلواپس بودن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی مراقبت کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی مواظبت کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی نگران بودن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی نگهداری کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
آلمانی sorgen = فارسی باعث شدن

Schwäche zeigen; nicht die gewohnte Stärke aufweisen; ermatten; ermüden; erlahmen; erschlaffen
آلمانی schwächeln = فارسی ضعیف شدن

Schwäche zeigen; nicht die gewohnte Stärke aufweisen; ermatten; ermüden; erlahmen; erschlaffen
آلمانی schwächeln = فارسی عاجزبودن

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
آلمانی dienen = فارسی خدمت کردن

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
آلمانی schenken = فارسی هدیه دادن

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
آلمانی laden = فارسی پرکردن

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
آلمانی laden = فارسی بارزدن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
آلمانی nützen = فارسی فایده داشتن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
آلمانی nützen = فارسی مفیدبودن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
آلمانی nützen = فارسی کمک کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
آلمانی loben = فارسی ستایش کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
آلمانی loben = فارسی تمجید کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
آلمانی loben = فارسی تحسین کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
آلمانی loben = فارسی آفرین گفتن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
آلمانی loben = فارسی تعریف کردن

einer zwanglosen komplexen Betätigung nachgehen, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht; daddeln; zocken
آلمانی spielen = فارسی بازی کردن

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
آلمانی leiden = فارسی سختی کشیدن

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
آلمانی leiden = فارسی زجرکشیدن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی برداشتن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی بلند کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی نگهداری کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی لغو کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی جمع کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی منسوخ کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
آلمانی aufheben = فارسی الغا کردن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی سکوت کردن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی ساکت بودن

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
آلمانی konzentrieren = فارسی غلیظ کردن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
آلمانی konzentrieren = فارسی تمرکزدادن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
آلمانی konzentrieren = فارسی تمرکز حواس کردن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
آلمانی konzentrieren = فارسی متمرکزکردن

bei einer Sache erfolglos sein, etwas verderben; in den Sand setzen; verderben; vermasseln; versemmeln; verhacken
آلمانی vergeigen = فارسی افتضاح به بارآوردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی درآمدداشتن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی لایق بودن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی درآوردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی کسب کردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی کاسب شدن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
آلمانی verdienen = فارسی دخل کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی تحقق بخشیدن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی ایفاکردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی برآورده کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی تالبه پرکردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی تامین کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
آلمانی erfüllen = فارسی تحقق یافتن

eine Intrige spinnen, jemanden zum eigenen Vorteil bei anderen in Misskredit bringen; anschwärzen; schurigeln; hintertreiben; mobben; aufs Korn nehmen
آلمانی intrigieren = فارسی دسیسه سازی کردن

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
آلمانی einfügen = فارسی اضافه کردن

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
آلمانی einfügen = فارسی جادادن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی گمان کردن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی احتمال دادن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی فرض کردن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی پنداشتن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی حدس زدن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
آلمانی vermuten = فارسی استنباط کردن

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
آلمانی googeln = فارسی در گوگل گشتن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
آلمانی sparen = فارسی صرفه جوئی کردن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
آلمانی sparen = فارسی پس انداز کردن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
آلمانی sparen = فارسی کنارگذاشتن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
آلمانی begegnen = فارسی برخورد کردن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
آلمانی begegnen = فارسی برخوردن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
آلمانی begegnen = فارسی مواجه شدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
آلمانی springen = فارسی جهیدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
آلمانی springen = فارسی جست زدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
آلمانی springen = فارسی جستن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
آلمانی springen = فارسی پریدن

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
آلمانی springen = فارسی جهیدن

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
آلمانی arbeiten = فارسی شاغل بودن

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
آلمانی arbeiten = فارسی زحمت کشیدن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
آلمانی irreführen = فارسی فریب دادن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
آلمانی irreführen = فارسی گمراه کردن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
آلمانی irreführen = فارسی سردرگم کردن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
آلمانی übernehmen = فارسی مسئولیت پذیرفتن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
آلمانی übernehmen = فارسی بعهده گرفتن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
آلمانی übernehmen = فارسی قبول کردن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
آلمانی übernehmen = فارسی پذیرفتن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی خراب کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی تخریب کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی نابود کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی ویران کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی ازبین بردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
آلمانی zerstören = فارسی منهدم کردن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
آلمانی brennen = فارسی آتش گرفتن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
آلمانی brennen = فارسی سوختن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
آلمانی brennen = فارسی سوزاندن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
آلمانی benennen = فارسی نامیدن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
آلمانی benennen = فارسی اسم گذاشتن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
آلمانی benennen = فارسی نام گذاری کردن

mit du anreden; Ggs siezen; Du sagen; eine Duzfreundin sein; ein Duzbruder sein; Duzfreundschaft geschlossen haben
آلمانی duzen = فارسی تو خطاب کردن

nicht zur Arbeit (zur Schule) gehen; nicht arbeiten; Nichtstun; nicht erscheinen; Müßiggang treiben; (unentschuldigt) fehlen
آلمانی blaumachen = فارسی ازکارجیم شدن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
آلمانی berechnen = فارسی حساب کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
آلمانی berechnen = فارسی محاسبه کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
آلمانی berechnen = فارسی توجه کردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
آلمانی aufräumen = فارسی منظم کردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
آلمانی aufräumen = فارسی جمع وجورکردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
آلمانی aufräumen = فارسی جمع کردن

sich eines Sachverhaltes bewusst werden; bemerken; erkennen; wahrnehmen
آلمانی feststellen = فارسی متوجه شدن

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
آلمانی feststellen = فارسی شناسائی کردن

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
آلمانی feststellen = فارسی محکم کردن

etwas in einer Position befestigen; arretieren; befestigen
آلمانی feststellen = فارسی مشخص کردن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
آلمانی lohnen = فارسی ارزش داشتن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
آلمانی lohnen = فارسی سودآوربودن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
آلمانی lohnen = فارسی ارزیدن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
آلمانی kümmern = فارسی مراقبت کردن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
آلمانی kümmern = فارسی به عهده گرفتن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
آلمانی kümmern = فارسی ترتیب کاری رادادن

etwas zum Entstehen bringen; Folgen, Ergebnisse hervorbringen; reifen; hervorbringen
آلمانی zeitigen = فارسی نتیجه دادن

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
آلمانی lesen = فارسی مطالعه کردن

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
آلمانی eignen = فارسی مناسب بودن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
آلمانی scheitern = فارسی ناکام شدن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
آلمانی scheitern = فارسی بی نتیجه ماندن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
آلمانی scheitern = فارسی شکست خوردن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
آلمانی scheitern = فارسی به مقصود نرسیدن

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
آلمانی vorbeugen = فارسی جلوگیری کردن

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
آلمانی vorbeugen = فارسی پیش گیری کردن

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
آلمانی anrufen = فارسی فراخواندن

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
آلمانی anrufen = فارسی زنگ زدن

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
آلمانی anrufen = فارسی تلفن زدن

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
آلمانی überprüfen = فارسی امتحان کردن

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
آلمانی überprüfen = فارسی دوباره کنترل کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
آلمانی ankündigen = فارسی آشکارکردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
آلمانی ankündigen = فارسی اعلام کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
آلمانی ankündigen = فارسی اعلان کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
آلمانی ankündigen = فارسی حکایت داشتن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
آلمانی ankündigen = فارسی خبردادن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
آلمانی klatschen = فارسی کف زدن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
آلمانی klatschen = فارسی دست زدن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
آلمانی klatschen = فارسی غیبت کردن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
آلمانی klatschen = فارسی بدگوئی کردن

nach oben, zur Oberfläche schwimmen; emportauchen
آلمانی auftauchen = فارسی پدیدارشدن

nach oben, zur Oberfläche schwimmen; emportauchen
آلمانی auftauchen = فارسی پیداشدن

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
آلمانی wetten = فارسی شرط بستن

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
آلمانی wetten = فارسی شرط بندی کردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
آلمانی verlieren = فارسی گم کردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
آلمانی verlieren = فارسی مغلوب شدن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
آلمانی verlieren = فارسی شکست خوردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
آلمانی verlieren = فارسی باختن

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
آلمانی klarkommen = فارسی باکسی کنارآمدن

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
آلمانی klarkommen = فارسی باچیزی کنارآمدن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی تکاندن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی تکان دادن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی جنبیدن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی حرکت دادن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی به حرکت درآوردن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی درحرکت بودن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
آلمانی bewegen = فارسی جابجا کردن

vom Aggregatzustand gasförmig nach flüssig übergehen; verflüssigen
آلمانی kondensieren = فارسی غلیظ کردن

vom Aggregatzustand gasförmig nach flüssig übergehen; verflüssigen
آلمانی kondensieren = فارسی تقطیرکردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
آلمانی sprechen = فارسی سخنرانی کردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
آلمانی sprechen = فارسی صحبت کردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
آلمانی sprechen = فارسی حرف زدن

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
آلمانی fliegen = فارسی پریدن

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
آلمانی fliegen = فارسی با هواپیماپروازکردن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
آلمانی gebrauchen = فارسی بهره بردن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
آلمانی gebrauchen = فارسی لازم داشتن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
آلمانی gebrauchen = فارسی استفاده کردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
آلمانی nachfühlen = فارسی احساس همدردی کردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
آلمانی nachfühlen = فارسی درک کردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
آلمانی nachfühlen = فارسی فهمیدن

erfolgreich durchlaufen und abschließen; durchlaufen; bewältigen
آلمانی absolvieren = فارسی باموفقیت بپایان رساندن

erfolgreich durchlaufen und abschließen; durchlaufen; bewältigen
آلمانی absolvieren = فارسی انجام دادن موفق

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
آلمانی gewähren = فارسی تفویض کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
آلمانی gewähren = فارسی تضمین کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
آلمانی gewähren = فارسی گارانتی کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
آلمانی gewähren = فارسی ضمانت کردن

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
آلمانی interessieren = فارسی علاقه داشتن

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
آلمانی interessieren = فارسی جالب بودن

ein größeres Stück Wald entfernen; abholzen; roden
آلمانی entwalden = فارسی قطع درختان جنگل

ein größeres Stück Wald entfernen; abholzen; roden
آلمانی entwalden = فارسی بریدن درختان جنگل

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی خوب شدن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی التیام یافتن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی معالجه کردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی مداواکردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی ترمیم کردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
آلمانی heilen = فارسی شفادادن

töten, indem die Atmung dadurch verhindert wird, dass die Atmungsorgane unter Wasser gehalten werden; ertränken
آلمانی ersäufen = فارسی خفه کردن

töten, indem die Atmung dadurch verhindert wird, dass die Atmungsorgane unter Wasser gehalten werden; ertränken
آلمانی ersäufen = فارسی غرق کردن

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
آلمانی erkundigen = فارسی تحقیق کردن

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
آلمانی erkundigen = فارسی جویا شدن

wirr, unverständlich daherreden
آلمانی faseln = فارسی چرند گفتن

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
آلمانی herauskommen = فارسی درآمدن

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
آلمانی herauskommen = فارسی معلوم شدن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
آلمانی enttäuschen = فارسی ناامیدکردن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
آلمانی enttäuschen = فارسی مایوس کردن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
آلمانی enttäuschen = فارسی انتظار رابرآورده نکردن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
آلمانی nachsenden = فارسی فورواردکردن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
آلمانی nachsenden = فارسی به نفربعدی فرستادن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
آلمانی nachsenden = فارسی دوباره فرستادن

in andere Länder verkaufen; exportieren
آلمانی ausführen = فارسی صادرکردن

in andere Länder verkaufen; exportieren
آلمانی ausführen = فارسی انجام دادن

in andere Länder verkaufen; exportieren
آلمانی ausführen = فارسی اجراکردن

in andere Länder verkaufen; exportieren
آلمانی ausführen = فارسی عمل کردن

mit zusätzlichen Mitteln ausrüsten
آلمانی bewehren = فارسی مسلح کردن

Locken ins Haar machen
آلمانی locken = فارسی به دام کشیدن

Locken ins Haar machen
آلمانی locken = فارسی اغواکردن

Locken ins Haar machen
آلمانی locken = فارسی فریفتن

Locken ins Haar machen
آلمانی locken = فارسی جلب کردن

Locken ins Haar machen
آلمانی locken = فارسی فرکردن مو

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی حبس کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی دستگیرکردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی جلب کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی توقیف کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی بازداشت کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = فارسی گرفتن

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
آلمانی inszenieren = فارسی به نمایش گذاشتن

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
آلمانی genügen = فارسی کافی بودن

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
آلمانی genügen = فارسی کفایت کردن

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
آلمانی freuen = فارسی خوشحال بودن

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
آلمانی freuen = فارسی خرسند بودن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
آلمانی zeugen = فارسی شهادت دادن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
آلمانی zeugen = فارسی گواهی دادن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
آلمانی zeugen = فارسی نشانه بودن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
آلمانی zeugen = فارسی خلق کردن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
آلمانی zeugen = فارسی تولیدمثل کردن

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
آلمانی schreien = فارسی فریادزدن

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
آلمانی schreien = فارسی دادزدن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی یابیدن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی جستن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی پیداکردن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی عقیده داشتن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی دانستن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
آلمانی finden = فارسی یافتن

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
آلمانی verurteilen = فارسی محکوم کردن

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
آلمانی verurteilen = فارسی مجرم شناختن

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
آلمانی ansehen = فارسی تماشاکردن

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
آلمانی ansehen = فارسی نگاه کردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
آلمانی abholen = فارسی ازجائی آوردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
آلمانی abholen = فارسی بردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
آلمانی abholen = فارسی برداشتن

abführen; verhaften
آلمانی abholen = فارسی رفتن وآوردن

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
آلمانی betreuen = فارسی پرستاری کردن

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
آلمانی betreuen = فارسی مراقبت کردن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
آلمانی betreuen = فارسی رسیدگی کردن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
آلمانی betreuen = فارسی مسئول بودن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
آلمانی betreuen = فارسی پاسخگو بودن

ruhig fließendes Wasser
آلمانی plätschern = فارسی شرشرکردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
آلمانی reduzieren = فارسی کم کردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
آلمانی reduzieren = فارسی کاهش دادن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
آلمانی reduzieren = فارسی پائین آوردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
آلمانی reduzieren = فارسی کاستن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
آلمانی reduzieren = فارسی تعدیل کردن

von oben nach unten sehen; herabschauen; herabsehen; herunterblicken; hinunterblicken
آلمانی herabblicken = فارسی ازبالانگاه کردن

größer werden; sich ausbreiten
آلمانی wachsen = فارسی بزرگ شدن

größer werden; sich ausbreiten
آلمانی wachsen = فارسی پیشروی کردن

größer werden; sich ausbreiten
آلمانی wachsen = فارسی رشدکردن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
آلمانی mindern = فارسی کم کردن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
آلمانی mindern = فارسی تقلیل دادن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
آلمانی mindern = فارسی پائین آوردن

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
آلمانی volltanken = فارسی سوخت گیری کردن

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
آلمانی volltanken = فارسی بنزین زدن

sich betrinken
آلمانی volltanken = فارسی مست کردن

erhalten; bekommen
آلمانی kriegen = فارسی گرفتن

erhalten; bekommen
آلمانی kriegen = فارسی رسیدن

erhalten; bekommen
آلمانی kriegen = فارسی بدست آوردن

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
آلمانی feiern = فارسی تجلیل کردن

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
آلمانی feiern = فارسی جشن گرفتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
آلمانی erfordern = فارسی درخواست کردن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
آلمانی erfordern = فارسی ضرورت داشتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
آلمانی erfordern = فارسی نیازداشتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
آلمانی erfordern = فارسی نیازمند بودن به

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
آلمانی sehen = فارسی نگاه کردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
آلمانی sehen = فارسی مشاهده کردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
آلمانی sehen = فارسی تماشاکردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
آلمانی sehen = فارسی متوجه شدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
آلمانی aussehen = فارسی به نظررسیدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
آلمانی aussehen = فارسی جلوه کردن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
آلمانی aussehen = فارسی به نظرآمدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
آلمانی aussehen = فارسی قیافه داشتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی گرفتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی دریافت کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی پاس داشتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی نگهداری کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی حفاظت کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
آلمانی erhalten = فارسی اخذکردن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی پاداش دادن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی دستمزددادن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی حق الزحمه پرداختن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی پرداختن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی قدردانی کردن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
آلمانی honorieren = فارسی قدرشناسی کردن

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
آلمانی anlassen = فارسی روشن گذاشتن

durch Hacken abtrennen; abhauen; abschlagen; weghacken
آلمانی abhacken = فارسی پریدن

durch Hacken abtrennen; abhauen; abschlagen; weghacken
آلمانی abhacken = فارسی قطع کردن

ausharren; harren
آلمانی warten = فارسی سرپرستی کردن

ausharren; harren
آلمانی warten = فارسی درانتظاربودن

ausharren; harren
آلمانی warten = فارسی منتظربودن

ausharren; harren
آلمانی warten = فارسی نگهداری کردن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
آلمانی verschieben = فارسی به عقب انداختن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
آلمانی verschieben = فارسی معوق کردن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
آلمانی verschieben = فارسی جابه جاکردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
آلمانی abbrechen = فارسی شکستن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
آلمانی abbrechen = فارسی قطع کردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
آلمانی abbrechen = فارسی متوقف کردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
آلمانی abbrechen = فارسی بریدن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
آلمانی abbrechen = فارسی گسستن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
آلمانی besuchen = فارسی سرزدن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
آلمانی besuchen = فارسی به دیدن آمدن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
آلمانی besuchen = فارسی دیدارکردن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
آلمانی besuchen = فارسی ملاقات کردن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
آلمانی besuchen = فارسی عیادت کردن

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
آلمانی tun = فارسی کردن

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
آلمانی tun = فارسی انجام دادن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
آلمانی berieseln = فارسی آبیاذی کردن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
آلمانی berieseln = فارسی آب پاشی کردن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
آلمانی berieseln = فارسی مرطوب کردن

in Form von Hagel zu Boden fallen; schloßen
آلمانی hageln = فارسی تگرگ باریدن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
آلمانی hinweisen = فارسی مطرح کردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
آلمانی hinweisen = فارسی یادآوری کردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
آلمانی hinweisen = فارسی گوشزدکردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
آلمانی hinweisen = فارسی اشاره کردن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
آلمانی drücken = فارسی فشاردادن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
آلمانی drücken = فارسی فشارآوردن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
آلمانی drücken = فارسی زور دادن

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
آلمانی anwenden = فارسی بهره بردن

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
آلمانی anwenden = فارسی استفاده کردن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
آلمانی einlassen = فارسی راه دادن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
آلمانی einlassen = فارسی قبول کردن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
آلمانی einlassen = فارسی پذیرفتن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
آلمانی einlassen = فارسی باردادن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
آلمانی einlassen = فارسی واردشدن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
آلمانی besetzen = فارسی تصرف کردن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
آلمانی besetzen = فارسی اشغال کردن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
آلمانی besetzen = فارسی صاحب شدن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
آلمانی würdigen = فارسی تقدیرکردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
آلمانی würdigen = فارسی قدردانی کردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
آلمانی würdigen = فارسی ارجمندشمردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
آلمانی würdigen = فارسی ارزش قائل شدن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
آلمانی würdigen = فارسی ارزش گذاشتن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
آلمانی begutachten = فارسی امتحان کردن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
آلمانی begutachten = فارسی ارزیابی کردن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
آلمانی begutachten = فارسی تخمین زدن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
آلمانی begutachten = فارسی ارزشیابی کردن

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
آلمانی parkieren = فارسی پارک کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
آلمانی entwickeln = فارسی توسعه دادن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
آلمانی entwickeln = فارسی پیشرفت کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
آلمانی entwickeln = فارسی رشد کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
آلمانی entwickeln = فارسی پرورش دادن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
آلمانی entwickeln = فارسی ظاهرکردن فیلم

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
آلمانی halten = فارسی پنداشتن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
آلمانی halten = فارسی دانستن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
آلمانی halten = فارسی نگه داشتن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
آلمانی halten = فارسی توقف کردن

vorsätzlich nicht die Wahrheit sagen; die Unwahrheit sagen; schwindeln; flunkern; täuschen; betrügen
آلمانی lügen = فارسی دروغ گفتن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
آلمانی vertragen = فارسی شازگاری داشتن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
آلمانی vertragen = فارسی تحمل کردن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
آلمانی vertragen = فارسی ظرفیت داشتن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
آلمانی putzen = فارسی شستن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
آلمانی putzen = فارسی تمیزکردن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
آلمانی putzen = فارسی پاک کردن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
آلمانی putzen = فارسی نظافت کردن

etwas abtrennen
آلمانی abschneiden = فارسی بریدن

etwas abtrennen
آلمانی abschneiden = فارسی قطع کردن

(einen Wert) geringer machen; reduzieren; verringern; vermindern; heruntersetzen; senken
آلمانی herabsetzen = فارسی پائین آوردن

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
آلمانی abwaschen = فارسی ظرف شستن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
آلمانی abfangen = فارسی جلوگیری کردن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
آلمانی abfangen = فارسی قطع کردن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
آلمانی abfangen = فارسی گرفتن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
آلمانی wenden = فارسی مراجعه کردن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
آلمانی wenden = فارسی رجوع کردن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
آلمانی wenden = فارسی دورزدن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
آلمانی realisieren = فارسی تحقق بخشیدن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
آلمانی realisieren = فارسی به اجرادرآوردن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
آلمانی realisieren = فارسی عملیاتی کردن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
آلمانی realisieren = فارسی به انجام رساندن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
آلمانی realisieren = فارسی جامه عمل پوشاندن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی عنایت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی دقت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی رعایت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی توجه کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی مراعات کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
آلمانی beachten = فارسی محل گذاشتن

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
آلمانی bluten = فارسی خون ریزی کردن

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
آلمانی bluten = فارسی خون آمدن

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
آلمانی gehören = فارسی مال کسی بودن

Voraussetzung sein
آلمانی gehören = فارسی متعلق بودن

Teil von etwas sein
آلمانی gehören = فارسی جزوبودن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
آلمانی erproben = فارسی امتحان کردن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
آلمانی erproben = فارسی آزمایش کردن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
آلمانی erproben = فارسی آزمودن

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
آلمانی eilen = فارسی شتاب کردن

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
آلمانی eilen = فارسی عجله کردن

jemanden töten, indem man ihn mit einer Schlinge um den Hals aufhängt; aufhängen; hängen; henken; aufknüpfen
آلمانی erhängen = فارسی دارزدن

jemanden töten, indem man ihn mit einer Schlinge um den Hals aufhängt; aufhängen; hängen; henken; aufknüpfen
آلمانی erhängen = فارسی اعدام کردن

ein bestehendes Gesetz ändern oder ergänzen; abändern; verbessern; ergänzen
آلمانی novellieren = فارسی قانونرااصلاح کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
آلمانی beraten = فارسی مشورت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
آلمانی beraten = فارسی صحبت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
آلمانی beraten = فارسی مشاورت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
آلمانی beraten = فارسی رایزنی کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
آلمانی beraten = فارسی کنکاش کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
آلمانی sicherstellen = فارسی اطمینان حاصل کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
آلمانی sicherstellen = فارسی درجائی امنی گذاشتن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
آلمانی sicherstellen = فارسی مطمئن شدن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
آلمانی sicherstellen = فارسی ضبط کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
آلمانی sicherstellen = فارسی توقیف کردن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
آلمانی blühen = فارسی شکفتن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
آلمانی blühen = فارسی شکوفه کردن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
آلمانی blühen = فارسی به کمال رسیدن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
آلمانی blühen = فارسی گل دادن

(gegen) ein Pfand eintauschen
آلمانی einlösen = فارسی نقدکردن

etwas mit Bestimmtheit sagen; angeben; ausdrücken; mitteilen; offenbaren; sagen
آلمانی aussagen = فارسی اظهارنظرکردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
آلمانی kehren = فارسی جاروکردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
آلمانی kehren = فارسی روفتن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
آلمانی kehren = فارسی روبیدن

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
آلمانی kehren = فارسی چرخیدن

als vorhanden nachweisen (können)
آلمانی vorweisen = فارسی ابرازکردن

als vorhanden nachweisen (können)
آلمانی vorweisen = فارسی نشان دادن

als vorhanden nachweisen (können)
آلمانی vorweisen = فارسی ارائه دادن

als vorhanden nachweisen (können)
آلمانی vorweisen = فارسی دارابودن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
آلمانی ansprechen = فارسی سرصحبت رابازکردن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
آلمانی ansprechen = فارسی صحبت کردن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
آلمانی ansprechen = فارسی پیش کشیدن

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
آلمانی ansprechen = فارسی پیش کشیدن

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
آلمانی ansprechen = فارسی سرصحبت رابازکرن

den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
آلمانی loslassen = فارسی آزادکردن

den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
آلمانی loslassen = فارسی ول کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
آلمانی lösen = فارسی حل کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
آلمانی lösen = فارسی رها کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
آلمانی lösen = فارسی جداکردن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
آلمانی gewinnen = فارسی استخراج کردن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
آلمانی gewinnen = فارسی بردن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
آلمانی gewinnen = فارسی پیروز شدن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
آلمانی gewinnen = فارسی برنده شدن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
آلمانی gewinnen = فارسی بدست آوردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = فارسی تدارک دیدن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = فارسی فراهم کردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = فارسی خریدن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = فارسی تهیه کردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = فارسی مراقبت کردن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
آلمانی bemerken = فارسی دیدن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
آلمانی bemerken = فارسی متوجه شدن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
آلمانی bemerken = فارسی شنیدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
آلمانی stoßen = فارسی ضربه زدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
آلمانی stoßen = فارسی تنه زدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
آلمانی stoßen = فارسی به جائی خوردن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
آلمانی stoßen = فارسی به جائی زدن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
آلمانی flüchten = فارسی فرارکردن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
آلمانی flüchten = فارسی گریختن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
آلمانی flüchten = فارسی متواری شدن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی تجارت کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی دادوستد کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی معامله کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی چانه زدن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی تعامل کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی عمل کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی وارد عمل شدن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی کارکردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
آلمانی handeln = فارسی موضوع قراردادن

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
آلمانی kombinieren = فارسی ترکیب کردن

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
آلمانی überfahren = فارسی زیرگرفتن

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
آلمانی saufen = فارسی بدمستی کردن

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
آلمانی saufen = فارسی نوشیدن زیاد الکل

trinken; trinken
آلمانی saufen = فارسی نوشیدن حیوانات

jemanden töten, indem man ihm mit einem Hilfsmittel die Luftröhre zudrückt; strangulieren; erwürgen; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
آلمانی erdrosseln = فارسی خفه کردن

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
آلمانی tanken = فارسی بنزین زدن

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
آلمانی tanken = فارسی سوخت گیری کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
آلمانی diskutieren = فارسی مشاجره کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
آلمانی diskutieren = فارسی مناظره کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
آلمانی diskutieren = فارسی گفت وگو کردن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
آلمانی belohnen = فارسی پاداش دادن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
آلمانی belohnen = فارسی جایزه دادن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
آلمانی belohnen = فارسی انعام دادن

sich entspannen; ausruhen; entspannen; rekonvaleszieren; relaxen; chillen
آلمانی erholen = فارسی تمدداعصاب کردن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
آلمانی spiegeln = فارسی درآینه افتادن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
آلمانی spiegeln = فارسی منعکس کردن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
آلمانی spiegeln = فارسی بازتاب کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
آلمانی entfernen = فارسی حذف کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
آلمانی entfernen = فارسی قطع کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
آلمانی entfernen = فارسی پاک کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
آلمانی entfernen = فارسی دورکردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
آلمانی entfernen = فارسی جداکردن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
آلمانی irren = فارسی دراشتباه بودن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
آلمانی irren = فارسی اشتباه کردن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
آلمانی irren = فارسی خطاکردن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
آلمانی versichern = فارسی بیمه کردن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
آلمانی versichern = فارسی اطمینان دادن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
آلمانی versichern = فارسی ضمانت کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی اندیشه کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی اندیشیدن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی تامل کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی تعمق کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی فکرکردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی به فکرافتادن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی به یادآوردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی را ی گرفتن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی هماهنگ کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی سازگارکردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی میزان کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی مطابق کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = فارسی تنظیم کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
آلمانی klären = فارسی شفاف سازی کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
آلمانی klären = فارسی تبیین کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
آلمانی klären = فارسی تصفیه کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
آلمانی klären = فارسی روشن کردن

sich unauffällig davonstehlen, sich verdrücken; sich verflüchtigen, geringer werden; die Fliege machen; (sich) davon machen; (sich) verpissen; die Kurve kratzen
آلمانی verdünnisieren = فارسی جیم شدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
آلمانی schweifen = فارسی پرسه زدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
آلمانی schweifen = فارسی پلکیدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
آلمانی schweifen = فارسی ول گشتن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
آلمانی tauschen = فارسی معاوضه کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
آلمانی tauschen = فارسی عوض کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
آلمانی tauschen = فارسی مبادله کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
آلمانی tauschen = فارسی معامله کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
آلمانی renovieren = فارسی نوسازی کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
آلمانی renovieren = فارسی بازسازی کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
آلمانی renovieren = فارسی تعمیرکردن

etwas unter Einsatz der Zunge genüsslich verspeisen; lecken; schlabbern
آلمانی schlecken = فارسی لیسیدن

etwas unter Einsatz der Zunge genüsslich verspeisen; lecken; schlabbern
آلمانی schlecken = فارسی ناخنک زدن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
آلمانی kritisieren = فارسی موردانتقادقراردادن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
آلمانی kritisieren = فارسی سرزنش کردن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
آلمانی kritisieren = فارسی موردنقدقراردادن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
آلمانی kritisieren = فارسی نکوهش کردن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
آلمانی kritisieren = فارسی اننقادکردن

Militärarsenal vergrößern oder verstärken; militarisieren; nachrüsten; verstärken; ergänzen; vergrößern
آلمانی aufrüsten = فارسی تجدید تسلیحات کردن

Militärarsenal vergrößern oder verstärken; militarisieren; nachrüsten; verstärken; ergänzen; vergrößern
آلمانی aufrüsten = فارسی مسلح کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی حل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی حل شدن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی خاتمه دادن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی تعطیل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی بازکردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی منحل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی آب شدن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی فسخ کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
آلمانی auflösen = فارسی بستن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
آلمانی bewerben = فارسی تقاضاکردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
آلمانی bewerben = فارسی نامزدکردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
آلمانی bewerben = فارسی دواوطلب شدن

zu einem anderen Ziel bringen
آلمانی umleiten = فارسی منحرف کردن

zu einem anderen Ziel bringen
آلمانی umleiten = فارسی انحراف دادن

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
آلمانی runden = فارسی گردکردن

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
آلمانی runden = فارسی مدورکردن

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
آلمانی bringen = فارسی آوردن

auf größere Höhe bringen; erhöhen
آلمانی heben = فارسی بلندکردن

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
آلمانی mitspielen = فارسی بازی کردن با

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
آلمانی küssen = فارسی بوسیدن

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
آلمانی küssen = فارسی ماچ کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی به هم بستن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی ارتباط دادن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی ملحق کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی اتصال دادن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی وصل کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی متصل کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی پانسمان کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
آلمانی verbinden = فارسی باندپیچی کردن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
آلمانی zurückgeben = فارسی پس دادن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
آلمانی zurückgeben = فارسی مسترد کردن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
آلمانی zurückgeben = فارسی عودت دادن

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
آلمانی warnen = فارسی هشداردادن

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
آلمانی warnen = فارسی اخطاردادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی عاریه دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی عاریه گرفتن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی وام دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی وام گرفتن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی قرض دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
آلمانی leihen = فارسی قرض گرفتن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
آلمانی schütteln = فارسی تکاندن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
آلمانی schütteln = فارسی تکانیدن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
آلمانی schütteln = فارسی تکان دادن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
آلمانی schütteln = فارسی جنباندن

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
آلمانی brechen = فارسی نقض کردن

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
آلمانی brechen = فارسی استفراغ کردن

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
آلمانی entscheiden = فارسی تصمیم گرفتن

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
آلمانی entscheiden = فارسی حکم کردن

sich schnell bewegen, sich in Hast bewegen; eilen; hetzen
آلمانی hasten = فارسی باعجله دویدن

sich schnell bewegen, sich in Hast bewegen; eilen; hetzen
آلمانی hasten = فارسی شتافتن

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
آلمانی finanzieren = فارسی ازلحاظ مال تامینکردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
آلمانی absagen = فارسی لغو کردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
آلمانی absagen = فارسی فسخ کردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
آلمانی absagen = فارسی ردکردن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
آلمانی zurechtkommen = فارسی به موقع رسیدن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
آلمانی zurechtkommen = فارسی باکسی کنارآمدن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
آلمانی zurechtkommen = فارسی ازعهده کاری برآمدن

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
آلمانی organisieren = فارسی سازمان دادن

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
آلمانی organisieren = فارسی سازمان دهی کردن

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
آلمانی operieren = فارسی جراحی شدن

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
آلمانی operieren = فارسی عمل کردن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
آلمانی kontrollieren = فارسی مراقبت کردن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
آلمانی kontrollieren = فارسی نظارت کردن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
آلمانی kontrollieren = فارسی سرکشی کردن

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
آلمانی ausmachen = فارسی خاموش کردن

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
آلمانی ausmachen = فارسی قرارگذاشتن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = فارسی اظهارداشتن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = فارسی خاموش کردن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = فارسی فشاردادن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = فارسی بیان کردن

(Nahrungsmittel) durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, garen; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
آلمانی braten = فارسی سرخ کردن

Atemluft aufnehmen; Atem holen; Luft holen; Luft schnappen
آلمانی einatmen = فارسی نفس کشیدن

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
آلمانی räumen = فارسی خالی کردن

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
آلمانی räumen = فارسی تخلیه کردن

eine Aussage, Tatsache oder religiöse Botschaft bekanntmachen, für eine solche Botschaft werben; verkünden; proklamieren
آلمانی verkündigen = فارسی بشارت دادن

eine Aussage, Tatsache oder religiöse Botschaft bekanntmachen, für eine solche Botschaft werben; verkünden; proklamieren
آلمانی verkündigen = فارسی نویددادن

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
آلمانی sollen = فارسی بایستن

mit den Händen arbeiten, handwerklich tätig sein, praktische Arbeit verrichten; tätig sein; ackern; wirken; schuften; schaffen
آلمانی werken = فارسی مشغول بودن

mit den Händen arbeiten, handwerklich tätig sein, praktische Arbeit verrichten; tätig sein; ackern; wirken; schuften; schaffen
آلمانی werken = فارسی کارکردن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
آلمانی drehen = فارسی چرخاندن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
آلمانی drehen = فارسی چرخیدن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
آلمانی drehen = فارسی گرداندن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
آلمانی drehen = فارسی گردیدن

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
آلمانی campen = فارسی چادرزدن

einen hohen, grellen und sehr lauten Ton erzeugen; schrill ertönen; durchdringend tönen; gellen; gellend schreien; kreischen
آلمانی schrillen = فارسی جیغ وویغ کردن

einen hohen, grellen und sehr lauten Ton erzeugen; schrill ertönen; durchdringend tönen; gellen; gellend schreien; kreischen
آلمانی schrillen = فارسی صدای زیروزننده درآوردن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
آلمانی fordern = فارسی خواستارشدن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
آلمانی fordern = فارسی مطالبه کردن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
آلمانی fordern = فارسی خواستن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
آلمانی fordern = فارسی طلبیدن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
آلمانی fordern = فارسی به چالش کشیدن

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
آلمانی unterstreichen = فارسی تاکید کردن

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
آلمانی unterstreichen = فارسی زیرچیزی خط کشیدن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
آلمانی begehen = فارسی کردن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
آلمانی begehen = فارسی مرتکب شدن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
آلمانی begehen = فارسی قدم درراهی گذاشتن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
آلمانی begehen = فارسی انجام دادن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
آلمانی begehen = فارسی دست بکاری زدن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
آلمانی vergleichen = فارسی مقایسه کردن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
آلمانی vergleichen = فارسی قیاس کردن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
آلمانی vergleichen = فارسی سنجیدن

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
آلمانی bieten = فارسی پیشنهاد کردن

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
آلمانی bieten = فارسی تعارف کردن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
آلمانی abhängen = فارسی وابسته بودن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
آلمانی abhängen = فارسی پائین آوردن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
آلمانی abhängen = فارسی ازقلاب برداشتن

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
آلمانی partizipieren = فارسی مشارکت کردن

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
آلمانی partizipieren = فارسی سهیم شدن

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
آلمانی beschränken = فارسی محدودکردن

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
آلمانی telefonieren = فارسی تلفن زدن

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
آلمانی telefonieren = فارسی صحبت کردن باتلفن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
آلمانی wiederholen = فارسی تکرارکردن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
آلمانی wiederholen = فارسی بازآوردن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
آلمانی wiederholen = فارسی بازگرداندن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
آلمانی wiederholen = فارسی دوباره گفتن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
آلمانی ausfallen = فارسی ازآب درآمدن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
آلمانی ausfallen = فارسی برگزارنشدن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
آلمانی ausfallen = فارسی ریختن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
آلمانی ausfallen = فارسی لغو شدن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
آلمانی anfahren = فارسی با ماشین زدن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
آلمانی anfahren = فارسی با ماشین آوردن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
آلمانی anfahren = فارسی شروع بحرکت کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
آلمانی schildern = فارسی توصیف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
آلمانی schildern = فارسی وصف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
آلمانی schildern = فارسی تعریف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
آلمانی schildern = فارسی شرح دادن

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
آلمانی sperren = فارسی بستن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
آلمانی bemühen = فارسی کوشش کردن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
آلمانی bemühen = فارسی سعی کردن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
آلمانی bemühen = فارسی به زحمت انداختن

einem kleinen Kind eine saubere Windel anziehen; wickeln
آلمانی windeln = فارسی قنداق کردن

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
آلمانی bremsen = فارسی ترمزکردن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
آلمانی funkeln = فارسی تلالوداشتن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
آلمانی funkeln = فارسی چشمک زدن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
آلمانی funkeln = فارسی جرقه زدن

behördlich genehmigen mit einer Konzession; behördlich genehmigen
آلمانی konzessionieren = فارسی امتیازدادن

behördlich genehmigen mit einer Konzession; behördlich genehmigen
آلمانی konzessionieren = فارسی مجوزصادرکردن

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
آلمانی holen = فارسی رفتن وآوردن

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
آلمانی holen = فارسی آوردن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
آلمانی beherrschen = فارسی تسلط داشتن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
آلمانی beherrschen = فارسی مسلط بودن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
آلمانی beherrschen = فارسی حکومت کردن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
آلمانی beherrschen = فارسی فرمانروائی کردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
آلمانی sammeln = فارسی جمع کردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
آلمانی sammeln = فارسی جمع آوری کردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
آلمانی sammeln = فارسی گردآوردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
آلمانی sammeln = فارسی گردآوری کردن

eine morgendliche Mahlzeit (Frühstück) zu sich nehmen; dejeunieren
آلمانی frühstücken = فارسی صبحانه خوردن

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
آلمانی ernähren = فارسی تغذیه کردن

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
آلمانی ernähren = فارسی غذا دادن

den Inhalt verbrauchen oder entfernen; ausnehmen; ausschöpfen; austrinken; kippen
آلمانی leeren = فارسی تهی کردن

den Inhalt verbrauchen oder entfernen; ausnehmen; ausschöpfen; austrinken; kippen
آلمانی leeren = فارسی خالی کردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی نامیدن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی اسم گذاشتن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی نام نهادن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی اسم بردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی نامبردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = فارسی برشمردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
آلمانی akzeptieren = فارسی قبول کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
آلمانی akzeptieren = فارسی پذیرفتن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
آلمانی akzeptieren = فارسی موافقت کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
آلمانی akzeptieren = فارسی تصویب کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
آلمانی akzeptieren = فارسی درمیان خود پذیرفتن

umkehren
آلمانی umdrehen = فارسی چرخاندن

umkehren
آلمانی umdrehen = فارسی دورزدن

umkehren
آلمانی umdrehen = فارسی برگرداندن

arbeiten
آلمانی schwitzen = فارسی عرق کردن

arbeiten
آلمانی schwitzen = فارسی عرق ریختن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
آلمانی verbringen = فارسی بسربردن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
آلمانی verbringen = فارسی گذراندن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
آلمانی verbringen = فارسی سپری کردن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
آلمانی vermissen = فارسی چیزی راپیدانکردن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
آلمانی vermissen = فارسی دل تنگ شدن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
آلمانی vermissen = فارسی کم داشتن

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
آلمانی kleben = فارسی چسباندن

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
آلمانی kleben = فارسی چسبیدن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
آلمانی ärgern = فارسی خشمگین کردن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
آلمانی ärgern = فارسی عصبی کردن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
آلمانی ärgern = فارسی اذیت کردن

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
آلمانی verirren = فارسی گم شدن

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
آلمانی verirren = فارسی راهراگم کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی سرگرم کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی صحبت کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی نگهداری کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی گفتگوکردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی گپ زدن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
آلمانی unterhalten = فارسی خرج کسی رادادن

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
آلمانی berichten = فارسی گزارش دادن

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
آلمانی berichten = فارسی خبردادن

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
آلمانی frieren = فارسی سردبودن

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
آلمانی frieren = فارسی یخ زدن

eine Ware oder Dienstleistung zur Lieferung in Auftrag geben; anfordern; ordern; buchen; reservieren
آلمانی bestellen = فارسی پیغام دادن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
آلمانی gewährleisten = فارسی گارانتی کردن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
آلمانی gewährleisten = فارسی ضمانت کردن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
آلمانی gewährleisten = فارسی تضمین کردن

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
آلمانی fertigen = فارسی ساختن

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
آلمانی fertigen = فارسی درست کردن

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
آلمانی mitkommen = فارسی همراه آمدن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
آلمانی schneiden = فارسی بریدن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
آلمانی schneiden = فارسی اصلاح کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
آلمانی schneiden = فارسی زخم کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
آلمانی schneiden = فارسی حک کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
آلمانی schneiden = فارسی زخمی کردن

seine Existenz beginnen; entwickeln
آلمانی entstehen = فارسی ناشی شدن

seine Existenz beginnen; entwickeln
آلمانی entstehen = فارسی سرچشمه گرفتن

seine Existenz beginnen; entwickeln
آلمانی entstehen = فارسی بوجودآمدن

seine Existenz beginnen; entwickeln
آلمانی entstehen = فارسی آغازشدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
آلمانی strahlen = فارسی تشعشع داشتن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
آلمانی strahlen = فارسی درخشیدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
آلمانی strahlen = فارسی متشعشع شدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
آلمانی strahlen = فارسی پرتوافکندن

einen Innenraum kolorieren
آلمانی ausmalen = فارسی نقاشی کردن

einen Innenraum kolorieren
آلمانی ausmalen = فارسی رنگرکردن

einen Innenraum kolorieren
آلمانی ausmalen = فارسی رنگ زدن

einen Innenraum kolorieren
آلمانی ausmalen = فارسی تصور کردن

einen Innenraum kolorieren
آلمانی ausmalen = فارسی توصیف کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی اغماض کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی صرفنظرکردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی چشم پوشی کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی انصراف دادن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی منصرف شدن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی ازچیزی گذشتن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی خودداری کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
آلمانی verzichten = فارسی گذشتن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
آلمانی regen = فارسی تکان دادن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
آلمانی regen = فارسی حرکت دادن

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
آلمانی reparieren = فارسی تعمیرکردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی ریختن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی ریخته گری کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی قالب گیری کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی آ ب دادن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی آب پاشی کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
آلمانی gießen = فارسی جاری شدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
آلمانی klopfen = فارسی کوبیدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
آلمانی klopfen = فارسی کوفتن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
آلمانی klopfen = فارسی پشت سرهم زدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
آلمانی klopfen = فارسی زدن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
آلمانی haften = فارسی ضمانت دادن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
آلمانی haften = فارسی ضمانت کردن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
آلمانی haften = فارسی متعهد شدن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
آلمانی haften = فارسی چسبیدن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
آلمانی befehlen = فارسی امرکردن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
آلمانی befehlen = فارسی حکم کردن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
آلمانی befehlen = فارسی دستوردادن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
آلمانی befehlen = فارسی فرمودن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
آلمانی befehlen = فارسی فرمان دادن

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
آلمانی naschen = فارسی ناخنک زدن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
آلمانی unterstützen = فارسی حمایت کردن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
آلمانی unterstützen = فارسی یاری رساندن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
آلمانی unterstützen = فارسی یاری کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
آلمانی fühlen = فارسی حس کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
آلمانی fühlen = فارسی لمس کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
آلمانی fühlen = فارسی احساس کردن

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
آلمانی wägen = فارسی سبک سنگین کردن

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
آلمانی wägen = فارسی سنجیدن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
آلمانی verstecken = فارسی کتمان کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
آلمانی verstecken = فارسی مخفی کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
آلمانی verstecken = فارسی قایم کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
آلمانی verstecken = فارسی قایم شدن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
آلمانی meinen = فارسی نظرداشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
آلمانی meinen = فارسی معتقدبودن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
آلمانی meinen = فارسی فکرکردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
آلمانی anstrengen = فارسی فشارآوردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
آلمانی anstrengen = فارسی تقلا کردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
آلمانی anstrengen = فارسی خسته کردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
آلمانی anstrengen = فارسی زحمت کشیدن

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
آلمانی protestieren = فارسی اعتراض کردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
آلمانی nutzen = فارسی استفاده کردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
آلمانی nutzen = فارسی بهره بردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
آلمانی nutzen = فارسی غنیمت شمردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
آلمانی nutzen = فارسی فایده داشتن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
آلمانی nutzen = فارسی مفیدبودن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
آلمانی erlassen = فارسی معاف کردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
آلمانی erlassen = فارسی بخشیدن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
آلمانی erlassen = فارسی مقررکردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
آلمانی erlassen = فارسی منتشرکردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
آلمانی erlassen = فارسی اعلان کردن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
آلمانی hängen = فارسی آویختن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
آلمانی hängen = فارسی آویزان بودن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
آلمانی hängen = فارسی آویزان کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
آلمانی ersetzen = فارسی عوض کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
آلمانی ersetzen = فارسی جایگزین کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
آلمانی ersetzen = فارسی جبران کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
آلمانی ersetzen = فارسی جانشین کردن

jemanden im Wettkampf weit überholen, hinter sich lassen, überbieten; abhängen; ausstechen; überbieten; überholen; übertrumpfen
آلمانی distanzieren = فارسی فاصله گرفتن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = فارسی زیادشدن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = فارسی افزایش یافتن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = فارسی وزن اضافه کردن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = فارسی بیشترشدن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = فارسی چاق شدن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
آلمانی umsehen = فارسی اینطرف آنطرفرانگاه کردن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
آلمانی umsehen = فارسی جستجو کردن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
آلمانی umsehen = فارسی در جستجو بودن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی دست پیداکردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی احرازکردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی تماس گرفتن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی نائل شدن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی رسیدن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی بدست آوردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
آلمانی erreichen = فارسی دسترسی پیداکردن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
آلمانی vorschlagen = فارسی توصیه کردن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
آلمانی vorschlagen = فارسی پیشنهاد کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
آلمانی beschreiben = فارسی شرح دادن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
آلمانی beschreiben = فارسی تشریح کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
آلمانی beschreiben = فارسی وصف کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
آلمانی beschreiben = فارسی توصیف کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
آلمانی reformieren = فارسی رفرم کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
آلمانی reformieren = فارسی بهسازی کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
آلمانی reformieren = فارسی اصلاح کردن

größere Mengen von Alkohol zu sich nehmen und sich dadurch berauschen; berauschen; bezechen; bechern; saufen; (sich) zuschütten
آلمانی betrinken = فارسی مست کردن

größere Mengen von Alkohol zu sich nehmen und sich dadurch berauschen; berauschen; bezechen; bechern; saufen; (sich) zuschütten
آلمانی betrinken = فارسی پاتیل شدن

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
آلمانی klauen = فارسی دزدیدن

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
آلمانی klauen = فارسی کش رفتن

über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen; währen; fortbestehen; anhalten
آلمانی dauern = فارسی طول کشیدن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
آلمانی verwenden = فارسی بهره بردن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
آلمانی verwenden = فارسی به کاربردن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
آلمانی verwenden = فارسی استفاده کردن

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
آلمانی innehalten = فارسی مکث کردن

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
آلمانی innehalten = فارسی دست نگاه داشتن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
آلمانی engagieren = فارسی استخدام کردن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
آلمانی engagieren = فارسی به خدمت گماشتن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
آلمانی engagieren = فارسی فعال بودن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
آلمانی engagieren = فارسی متعهد کردن

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
آلمانی knabbern = فارسی ریزریزخوردن

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
آلمانی knabbern = فارسی مزه مزه کردن

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
آلمانی erobern = فارسی تسخیرکردن

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
آلمانی erobern = فارسی اشغال کردن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
آلمانی fließen = فارسی جاری شدن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
آلمانی fließen = فارسی روان بودن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
آلمانی fließen = فارسی جاری بودن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
آلمانی fließen = فارسی روان شدن

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
آلمانی beschließen = فارسی تصمیم گرفتن

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
آلمانی beschließen = فارسی مصمم شدن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
آلمانی verschleiern = فارسی باچادرپوشاندن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
آلمانی verschleiern = فارسی مخفی کردن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
آلمانی verschleiern = فارسی پنهان کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
آلمانی stören = فارسی مزاحم شدن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
آلمانی stören = فارسی ایجاداختلال کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
آلمانی stören = فارسی مضطرب کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
آلمانی stören = فارسی مخل آسایش شدن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
آلمانی stören = فارسی مختل کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
آلمانی heiraten = فارسی عروسی کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
آلمانی heiraten = فارسی عقدکردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
آلمانی heiraten = فارسی وصلت کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
آلمانی heiraten = فارسی کابین بستن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
آلمانی erzählen = فارسی بازگفتن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
آلمانی erzählen = فارسی نقل کردن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
آلمانی erzählen = فارسی شرح دادن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
آلمانی erzählen = فارسی حکایت کردن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
آلمانی erzählen = فارسی تعریف کردن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
آلمانی fügen = فارسی کناریکدیگرچیدن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
آلمانی fügen = فارسی مرتبط کردن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
آلمانی fügen = فارسی اطاعت کردن

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
آلمانی scheiden = فارسی جداشدن

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
آلمانی scheiden = فارسی طلاق گرفتن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
آلمانی besprechen = فارسی گفتگو کردن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
آلمانی besprechen = فارسی حرف زدن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
آلمانی besprechen = فارسی مذاکره کردن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
آلمانی umziehen = فارسی اسباب کشی کردن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
آلمانی umziehen = فارسی نقل مکان کردن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
آلمانی umziehen = فارسی لباس عوض کردن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
آلمانی treten = فارسی پازدن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
آلمانی treten = فارسی قدم گذاشتن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
آلمانی treten = فارسی پا گذاشتن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
آلمانی treten = فارسی گام برداشتن

(wiederholt) an etwas arbeiten; arbeiten; sich betätigen; werken
آلمانی werkeln = فارسی بکاردینی مشغول بودن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
آلمانی zeichnen = فارسی کشیدن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
آلمانی zeichnen = فارسی رسم کردن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
آلمانی zeichnen = فارسی علامت گذاری کردن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
آلمانی zeichnen = فارسی امضاء کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
آلمانی reizen = فارسی تحریک کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
آلمانی reizen = فارسی عصبانی کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
آلمانی reizen = فارسی وسوسه کردن

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
آلمانی einsteigen = فارسی سوارشدن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
آلمانی greifen = فارسی گرفتن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
آلمانی greifen = فارسی اتخاذکردن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
آلمانی greifen = فارسی متوسل شدن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = فارسی انتخاب کردن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = فارسی گزین کردن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = فارسی برگزیدن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
آلمانی enthalten = فارسی شامل بودن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
آلمانی enthalten = فارسی دربرداشتن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
آلمانی enthalten = فارسی حاوی بودن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
آلمانی enthalten = فارسی محتوی بودن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
آلمانی eröffnen = فارسی گشایش دادن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
آلمانی eröffnen = فارسی شروع کردن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
آلمانی eröffnen = فارسی گشودن

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
آلمانی herunterfahren = فارسی خاموش کردن کامپیوتر

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
آلمانی herunterfahren = فارسی بطرف پائین راندن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
آلمانی versuchen = فارسی تلاش کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
آلمانی versuchen = فارسی کوشیدن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
آلمانی versuchen = فارسی سعی کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
آلمانی versuchen = فارسی کوشش کردن

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
آلمانی kühlen = فارسی سردکردن

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
آلمانی kühlen = فارسی خنک شدن

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
آلمانی spülen = فارسی آب کشیدن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی منتقل کردن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی فرستادن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی اعزام کردن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی ارسال کردن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی پخش کردن امواج

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی روانه کردن

etwas übermitteln; schicken
آلمانی senden = فارسی پخش کردن

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
آلمانی treiben = فارسی راندن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
آلمانی aufregen = فارسی هیجان زده شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
آلمانی aufregen = فارسی ناآرام شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
آلمانی aufregen = فارسی غضبناک شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
آلمانی aufregen = فارسی تهیج شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
آلمانی aufregen = فارسی عصبانی شدن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = فارسی بندآمدن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = فارسی نگه داشتن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = فارسی توقف کردن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = فارسی متوقف کردن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = فارسی ایستادن

im Besitz einer Sache bleiben
آلمانی behalten = فارسی حفظ کردن

im Besitz einer Sache bleiben
آلمانی behalten = فارسی نگه داشتن

im Besitz einer Sache bleiben
آلمانی behalten = فارسی نگهداری کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
آلمانی rechten = فارسی پرخاش کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
آلمانی rechten = فارسی دعواکردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
آلمانی rechten = فارسی جروبحث کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
آلمانی rechten = فارسی بدوبیراه گفتن

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
آلمانی anfassen = فارسی لمس کردن

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
آلمانی anfassen = فارسی رویموضوعی شروع بکارکردن

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
آلمانی behandeln = فارسی رفتارکردن

zu heilen suchen
آلمانی behandeln = فارسی معالجه کردن

zu heilen suchen
آلمانی behandeln = فارسی درمان کردن

darlegen
آلمانی behandeln = فارسی مورد بحث قراردادن

etwas aus einem bestimmten Grund vortäuschen, etwas wissentlich fälschen; erdichten; vortäuschen; türken; erfinden; erlügen
آلمانی fingieren = فارسی دسیسه درست کردن

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
آلمانی langweilen = فارسی حوصله کسی راسربردن

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
آلمانی langweilen = فارسی خسته کردن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی گمان کردن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی احتمال دادن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی اعتقاد داشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی فکرکردن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی پنداشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی حدس زدن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی باورداشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی معتقدبودن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی باورکردن

in seinem Glauben überzeugt sein
آلمانی glauben = فارسی ایمان داشتن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
آلمانی bestrafen = فارسی ادب کردن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
آلمانی bestrafen = فارسی مجازات شدن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
آلمانی bestrafen = فارسی تنبیه کردن

äußern, rufen (eines Pferdes)
آلمانی wiehern = فارسی شیهه کشیدن اسب

äußern, rufen (eines Pferdes)
آلمانی wiehern = فارسی بلند خندیدن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
آلمانی notieren = فارسی یادداشت کردن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
آلمانی notieren = فارسی یادداشت برداشتن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
آلمانی fliehen = فارسی رستن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
آلمانی fliehen = فارسی پابه فرارگذاشتن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
آلمانی fliehen = فارسی متواری شدن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
آلمانی fliehen = فارسی رمیدن

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
آلمانی gratulieren = فارسی تهنیت گفتن

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
آلمانی gratulieren = فارسی مبارک بودن

auf dem Kopf tragen
آلمانی aufhaben = فارسی کلاه برسرداشتن

auf dem Kopf tragen
آلمانی aufhaben = فارسی بازبودن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
آلمانی verlassen = فارسی طرد کردن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
آلمانی verlassen = فارسی متروکه

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
آلمانی verlassen = فارسی متروک

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
آلمانی verlassen = فارسی ترک کردن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
آلمانی verlassen = فارسی اعتمادکردن

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
آلمانی twittern = فارسی توئیت کردن

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
آلمانی abbiegen = فارسی پیچیدن هنگام رانندگی

aufessen
آلمانی verdrücken = فارسی یواشکی جیم شدن

aufessen
آلمانی verdrücken = فارسی لمباندن

aufessen
آلمانی verdrücken = فارسی حسابی خوردن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
آلمانی verlaufen = فارسی اشتباهی رفتن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
آلمانی verlaufen = فارسی امتداد داشتن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
آلمانی verlaufen = فارسی انجام گرفتن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
آلمانی laufen = فارسی راه رفتن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
آلمانی laufen = فارسی دویدن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
آلمانی laufen = فارسی پیاده رفتن

sich fortbewegen; rinnen; fließen
آلمانی laufen = فارسی جاری شدن

jemandes Zorn errege; zornig werden; aufregen; erbosen; zornig machen
آلمانی erzürnen = فارسی عصبانی کردن

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
آلمانی auftanken = فارسی سوخت گیری کردن

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
آلمانی auftanken = فارسی پرکردن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
آلمانی suchen = فارسی دنبال چیزی گشتن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
آلمانی suchen = فارسی گشتن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
آلمانی suchen = فارسی کاویدن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
آلمانی zustimmen = فارسی تائید کردن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
آلمانی zustimmen = فارسی موافقت کردن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
آلمانی zustimmen = فارسی هم عقیده بودن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
آلمانی zustimmen = فارسی به کسی حقدادن

ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenen Platz abstellen; einparken; parkieren
آلمانی parken = فارسی پارک کردن

jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen; anstellen
آلمانی einstellen = فارسی استخدام کردن

justieren
آلمانی einstellen = فارسی تنظیم کردن

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
آلمانی einstellen = فارسی موقتا کنارگذاشتن

sich auf etwas vorbereiten; vorbereiten
آلمانی einstellen = فارسی میزان کردن

etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben; aufhören; zu den Akten legen; ad acta legen
آلمانی einstellen = فارسی قطع کردن

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
آلمانی backen = فارسی درفرپختن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی تثبیت کردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی تاسیس کردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی بنا نهادن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی پایه گذاشتن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی مستقرکردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی برقرارکردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
آلمانی etablieren = فارسی پذیرفته شدن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
آلمانی festnehmen = فارسی دستگیرکردن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
آلمانی festnehmen = فارسی بازداشت کردن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
آلمانی festnehmen = فارسی جلب کردن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
آلمانی diskriminieren = فارسی تفاوت گذاشتن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
آلمانی diskriminieren = فارسی تبعیض قائل شدن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
آلمانی diskriminieren = فارسی فرق گذاشتن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
آلمانی lästern = فارسی پشت سرکسی حرفزدن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
آلمانی lästern = فارسی غیبت کردن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
آلمانی lästern = فارسی بدگوئی کردن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
آلمانی lästern = فارسی کفرگوئی کردن

den Verschluss eines Behältnisses oder eine technische Einrichtung mit einer bleiernen oder metallenen Plombe versiegeln; verplomben; versiegeln
آلمانی plombieren = فارسی مهروموم کردن

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
آلمانی nähern = فارسی نزدیک شدن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
آلمانی trügen = فارسی فریب دادن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
آلمانی trügen = فارسی گول زدن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
آلمانی trügen = فارسی گمراه کردن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
آلمانی reservieren = فارسی ازپیش سفارش دادن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
آلمانی reservieren = فارسی جا نگه داشتن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
آلمانی reservieren = فارسی رزرو کردن

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
آلمانی filmen = فارسی فیلم گرفتن

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
آلمانی filmen = فارسی فیلم برداری کردن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
آلمانی überlisten = فارسی فریب دادن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
آلمانی überlisten = فارسی کلک زدن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
آلمانی überlisten = فارسی حیله به کاربردن

(meist bewusst) etwas nicht (mehr) tun
آلمانی unterlassen = فارسی دست برداشتن از

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
آلمانی fehlen = فارسی غایب بودن

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
آلمانی fehlen = فارسی کسرداشتن

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
آلمانی fehlen = فارسی کم داشتن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
آلمانی bestehen = فارسی پایداربودن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
آلمانی bestehen = فارسی اصرارکردن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
آلمانی bestehen = فارسی ساخته شدن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
آلمانی bestehen = فارسی تشکیل شدن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
آلمانی bestehen = فارسی پافشاری کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
آلمانی pflegen = فارسی مراقبت کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
آلمانی pflegen = فارسی پرستاری کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
آلمانی pflegen = فارسی نگهداری کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillen; bräteln; braaien; barbecuen
آلمانی grillieren = فارسی گریل کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillen; bräteln; braaien; barbecuen
آلمانی grillieren = فارسی کبابی کردن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
آلمانی besitzen = فارسی صاحب بودن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
آلمانی besitzen = فارسی دراختیارداشتن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
آلمانی besitzen = فارسی داشتن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
آلمانی besitzen = فارسی مال خودنامیدن

sich beim Spiel in ausgelassener Weise oder wild bewegen, umherlaufen (bei Kindern, jungen Tieren); toben
آلمانی tollen = فارسی باشلوغی وسروصدابازی کردن

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
آلمانی schätzen = فارسی ارزیابی زدن

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
آلمانی schätzen = فارسی تخمین زدن

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
آلمانی schätzen = فارسی حدس زدن

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
آلمانی schätzen = فارسی ارزش قائل شدن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی توضیح دادن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی تشریح کردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی تعبیرکردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی حکایت داشتن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی دلالت کردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی نشان دادن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
آلمانی deuten = فارسی تفسیرکردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی احتمال دادن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی استنباط کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی فرض کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی قبول کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی پذیرفتن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
آلمانی annehmen = فارسی گمان کردن

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
آلمانی funktionieren = فارسی عمل کردن

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
آلمانی funktionieren = فارسی کارکردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
آلمانی korrigieren = فارسی تصحیح کردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
آلمانی korrigieren = فارسی اصلاح کردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
آلمانی korrigieren = فارسی غلط گیری کردن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
آلمانی überweisen = فارسی واریزکردن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
آلمانی überweisen = فارسی حواله کردن

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
آلمانی regieren = فارسی حکومت کردن

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
آلمانی regieren = فارسی حکمفرما بودن

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
آلمانی einführen = فارسی واردکردن

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
آلمانی einführen = فارسی داخل کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
آلمانی einführen = فارسی رایج کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
آلمانی einführen = فارسی باب کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
آلمانی einführen = فارسی مرسوم کردن

eine Einführung geben; einleiten
آلمانی einführen = فارسی راهنمائی کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی ذکرکردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی نشان دادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی فخردادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی لاف زدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی اعلان کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی رجزخواندن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی مشخص کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی ارائه دادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی به رخ کشیدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی به خودبالیدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
آلمانی angeben = فارسی پزدادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی کسب اطلاع کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی مطلع کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی آگاه کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی درجریان قراردادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی خبردادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
آلمانی informieren = فارسی دانستن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
آلمانی kündigen = فارسی استعفادادن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
آلمانی kündigen = فارسی لغو کردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
آلمانی kündigen = فارسی قراردادی رالغوکردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
آلمانی kündigen = فارسی اخراج کردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
آلمانی kündigen = فارسی فسخ کردن

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
آلمانی verpacken = فارسی بسته بندی کردن

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
آلمانی abschreiben = فارسی تقلب کردن درمدرسه

eine handschriftliche Kopie von einem Text machen
آلمانی abschreiben = فارسی رونویسی کردن

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
آلمانی umarmen = فارسی بغل کردن

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
آلمانی umarmen = فارسی درآغوش گرفتن

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
آلمانی antworten = فارسی جواب دادن

etwas aus dem Mund stoßen; ausspeien
آلمانی ausspucken = فارسی تف کردن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
آلمانی wollen = فارسی خواستن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
آلمانی wollen = فارسی خواستاربودن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
آلمانی wollen = فارسی تصمیم داشتن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
آلمانی vertreten = فارسی نیابت کردن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
آلمانی vertreten = فارسی جانشینی کردن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
آلمانی vertreten = فارسی نمایندگی کردن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = فارسی ضعیف شدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = فارسی عاجزبودن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = فارسی محنت کشیدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = فارسی سختی کشیدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = فارسی زجرکشیدن

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
آلمانی joggen = فارسی دویدن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = فارسی ازپس کاری برآمدن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = فارسی منتقل کردن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = فارسی به وجود آوردن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = فارسی خلق کردن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
آلمانی prozessieren = فارسی به دادگاه شکایتبردن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
آلمانی prozessieren = فارسی تحت پیگردقراردادن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
آلمانی prozessieren = فارسی دادخواهی کردن

bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen; bestrafen; strafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; sanktionieren
آلمانی ahnden = فارسی تحت پیگردقراردادن

bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen; bestrafen; strafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; sanktionieren
آلمانی ahnden = فارسی مجازات کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
آلمانی erbarmen = فارسی احساس همدردی کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
آلمانی erbarmen = فارسی رحم کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
آلمانی erbarmen = فارسی دلسوزی کردن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
آلمانی beabsichtigen = فارسی قصد داشتن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
آلمانی beabsichtigen = فارسی درصددبودن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
آلمانی beabsichtigen = فارسی درنظرداشتن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
آلمانی beabsichtigen = فارسی خواستن

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
آلمانی surfen = فارسی دراینترنت گشتن

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
آلمانی surfen = فارسی موج سواری کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = فارسی معینه کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = فارسی آزمایش کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = فارسی مورد بررسی قراردادن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی منجرشدن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی هدایت کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی سرپرستی کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی رهبری کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی منتهی شدن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
آلمانی führen = فارسی راهنمائی کردن

jemanden für eine Position/Amt vorschlagen; benennen; aufstellen; ins Rennen schicken; vorschlagen; zum Kandidaten erklären
آلمانی nominieren = فارسی نامیدن

jemanden für eine Position/Amt vorschlagen; benennen; aufstellen; ins Rennen schicken; vorschlagen; zum Kandidaten erklären
آلمانی nominieren = فارسی کاندیدکردن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
آلمانی verschreiben = فارسی اشتباه نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
آلمانی verschreiben = فارسی عوضی نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
آلمانی verschreiben = فارسی نسخه نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
آلمانی verschreiben = فارسی تجویزکردن

blitzen und donnern, als Gewitter niedergehen; donnern und blitzen; wettern
آلمانی gewittern = فارسی طوفانی شدن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
آلمانی richten = فارسی قضاوت کردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
آلمانی richten = فارسی راست کردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
آلمانی richten = فارسی درست کردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
آلمانی beweisen = فارسی سند آوردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
آلمانی beweisen = فارسی دلیل آوردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
آلمانی beweisen = فارسی اثبات کردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
آلمانی beweisen = فارسی مدرک آوردن

im Schlaf einen Traum haben
آلمانی träumen = فارسی دررویا بودن

im Schlaf einen Traum haben
آلمانی träumen = فارسی خواب دیدن

im Schlaf einen Traum haben
آلمانی träumen = فارسی درعالم خیال بودن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
آلمانی nähen = فارسی دوختن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
آلمانی nähen = فارسی خیاطی کردن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
آلمانی nähen = فارسی بخیه زدن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
آلمانی stellen = فارسی گذاشتن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
آلمانی stellen = فارسی گذاردن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
آلمانی stellen = فارسی قراردادن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
آلمانی stellen = فارسی معرفی کردن

einstellen, etwas justieren; einstellen
آلمانی stellen = فارسی گذاشتن

einstellen, etwas justieren; einstellen
آلمانی stellen = فارسی قراردادن

einstellen, etwas justieren; einstellen
آلمانی stellen = فارسی گذاردن

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
آلمانی anfallen = فارسی حمله کردن به

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
آلمانی anfallen = فارسی به وجودآمدن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
آلمانی installieren = فارسی نصب کردن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
آلمانی installieren = فارسی کارگذاشتن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
آلمانی installieren = فارسی سوارکردن

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
آلمانی anfechten = فارسی اعتراض داشتن به

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
آلمانی anfechten = فارسی مبارزه کردن با

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
آلمانی anfechten = فارسی به حکمی اعتراضکردن

beunruhigen; bedrücken
آلمانی anfechten = فارسی بحکمی اعتراض کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = فارسی متحد کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = فارسی وصل کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = فارسی مرتبط کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = فارسی ارتباط دادن

jemanden, sich oder etwas mit Waffen ausstatten; ausrüsten; rüsten; armieren
آلمانی bewaffnen = فارسی مسلح کردن

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
آلمانی müssen = فارسی مجبوربودن

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
آلمانی müssen = فارسی بایستن

jemanden seiner Freiheit berauben
آلمانی fangen = فارسی گرفتن

jemanden seiner Freiheit berauben
آلمانی fangen = فارسی به دام انداختن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
آلمانی zusammenfassen = فارسی موجزکردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
آلمانی zusammenfassen = فارسی خلاصه کردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
آلمانی zusammenfassen = فارسی جمع بندی کردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
آلمانی zusammenfassen = فارسی مختصرکردن

jemanden Leben bringen; auferwecken; aufwecken; wecken
آلمانی erwecken = فارسی بیدارکردن

jemanden Leben bringen; auferwecken; aufwecken; wecken
آلمانی erwecken = فارسی زنده کردن

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = فارسی به کاربردن

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = فارسی استعمال کردن

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
آلمانی zurückrufen = فارسی دوباره تماس گرفتن

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
آلمانی zurückrufen = فارسی صدا کردن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
آلمانی moderieren = فارسی مجری گری کرن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
آلمانی moderieren = فارسی اجراکردن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
آلمانی moderieren = فارسی گرداندن

einen geforderten oder geschuldeten Gegenstand in die Hand eines anderen geben; ausfolgen; herüber reichen; zuteilen; übergeben; (jemandem etwas) geben
آلمانی aushändigen = فارسی تحویل دادن

einen geforderten oder geschuldeten Gegenstand in die Hand eines anderen geben; ausfolgen; herüber reichen; zuteilen; übergeben; (jemandem etwas) geben
آلمانی aushändigen = فارسی تسلیم کردن

etwas zerstören; zerstören
آلمانی kaputtmachen = فارسی خراب کردن

etwas zerstören; zerstören
آلمانی kaputtmachen = فارسی داغان کردن

etwas zerstören; zerstören
آلمانی kaputtmachen = فارسی شکستن

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
آلمانی ausprobieren = فارسی امتحان کردن

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
آلمانی ausprobieren = فارسی آزمایش کردن

(meist in betrunkenem Zustand) unverständlich sprechen; brabbeln; murmeln
آلمانی lallen = فارسی من من کردن

(meist in betrunkenem Zustand) unverständlich sprechen; brabbeln; murmeln
آلمانی lallen = فارسی نامفهوم وآهسته حرفزدن

etwas für richtig halten, etwas als angebracht befinden; billigen; befürworten; akzeptieren; loben; bejubeln
آلمانی gutheißen = فارسی پسندیدن

etwas für richtig halten, etwas als angebracht befinden; billigen; befürworten; akzeptieren; loben; bejubeln
آلمانی gutheißen = فارسی تائیدکردن

einer Sache mit Absicht Schaden zufügen; beschädigen
آلمانی demolieren = فارسی خراب کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
آلمانی vereiteln = فارسی نافرجام کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
آلمانی vereiteln = فارسی بی نتیجه کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
آلمانی vereiteln = فارسی باطل کردن

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen; Gelegenheitsarbeiten verrichten
آلمانی jobben = فارسی موقتی کارکردن

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
آلمانی siezen = فارسی شما خطاب کردن

(kunstvoll) aus Einzelteilen nach bestimmten Regeln zusammenstellen und anordnen; gestalten; anordnen; arrangieren; zusammenstellen; aufbauen
آلمانی komponieren = فارسی ساختن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
آلمانی geraten = فارسی خوب شدن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
آلمانی geraten = فارسی موفق شدن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
آلمانی schmücken = فارسی آرایش کردن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
آلمانی schmücken = فارسی آراستن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
آلمانی schmücken = فارسی پیراستن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
آلمانی schmücken = فارسی زینت دادن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
آلمانی schmücken = فارسی آذین کردن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
آلمانی vorspielen = فارسی جلوی دیگران نواختن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
آلمانی vorspielen = فارسی نمایش دادن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
آلمانی vorspielen = فارسی وانمودکردن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
آلمانی vorspielen = فارسی تظاهرکردن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
آلمانی vorlegen = فارسی ارائه دادن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
آلمانی vorlegen = فارسی نشان دادن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
آلمانی vorlegen = فارسی جلوی کسی گذاشتن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی بودن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی تعیین کردن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی حاضربودن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی حضورداشتن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی قرارداشتن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = فارسی نظردادن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
آلمانی steigen = فارسی افزایش یافتن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
آلمانی steigen = فارسی اضافه شدن

ein Fahrzeug betreten oder verlassen
آلمانی steigen = فارسی بالا رفتن

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
آلمانی blamieren = فارسی آبروی خودرا بردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
آلمانی fördern = فارسی مساعده کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
آلمانی fördern = فارسی پشتیبانی کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
آلمانی fördern = فارسی حمایت کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
آلمانی fördern = فارسی استخراج کردن

bei offenem Maul schnell, stoßweise und hörbar atmen; keuchen; schnaufen
آلمانی hecheln = فارسی نفس نفس زدن

bei offenem Maul schnell, stoßweise und hörbar atmen; keuchen; schnaufen
آلمانی hecheln = فارسی له له زدن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
آلمانی produzieren = فارسی تولید کردن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
آلمانی produzieren = فارسی به وجود آوردن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
آلمانی produzieren = فارسی فرآوردن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی فریب دادن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی خیانت کردن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی کلاه سرکسی گذاشتن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی فریفتن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی اغفال کردن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
آلمانی betrügen = فارسی کلاه برداری کردن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
آلمانی bekommen = فارسی گرفتن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
آلمانی bekommen = فارسی دریافت کردن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
آلمانی bekommen = فارسی دست یابیدن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
آلمانی bekommen = فارسی دست یافتن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
آلمانی wechseln = فارسی پول راخردکردن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
آلمانی wechseln = فارسی عوض کردن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
آلمانی wechseln = فارسی تغییردادن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
آلمانی wechseln = فارسی تعویض کردن

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
آلمانی wechseln = فارسی پول راخردکردن

Licht aussenden
آلمانی scheinen = فارسی به نظررسیدن

Licht aussenden
آلمانی scheinen = فارسی به نظرآمدن

Licht aussenden
آلمانی scheinen = فارسی تابیدن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
آلمانی brauchen = فارسی احتیاج داشتن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
آلمانی brauchen = فارسی لازم داشتن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
آلمانی brauchen = فارسی نیازداشتن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
آلمانی stecken = فارسی درجائی گیرکردن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
آلمانی stecken = فارسی درمحلی بودن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
آلمانی stecken = فارسی فرو رفتن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
آلمانی stecken = فارسی بودن

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
آلمانی lachen = فارسی خندیدن

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
آلمانی rennen = فارسی باسرعت دویدن

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
آلمانی rennen = فارسی تاختن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی پاک کردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی تمیزکردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی زدودن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی شستن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی تطهیرکردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = فارسی غسل دادن

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
آلمانی verweilen = فارسی ماندن

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
آلمانی verweilen = فارسی اقامت کردن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
آلمانی durchbrennen = فارسی تماماسوختن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
آلمانی durchbrennen = فارسی سوختن لامپ فیوز

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
آلمانی durchbrennen = فارسی زمان معینی سوختن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
آلمانی durchbrennen = فارسی باکسی جیم شدن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
آلمانی fürchten = فارسی هراس داشتن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
آلمانی fürchten = فارسی ترس داشتن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
آلمانی fürchten = فارسی ترسیدن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
آلمانی fürchten = فارسی پروا داشتن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
آلمانی sondern = فارسی جدا کردن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
آلمانی sondern = فارسی سواکردن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
آلمانی sondern = فارسی بلکه

sich in etwas hineinbegeben
آلمانی einziehen = فارسی اسباب کشی کردن

sich in etwas hineinbegeben
آلمانی einziehen = فارسی داخل کشیدن

sich in etwas hineinbegeben
آلمانی einziehen = فارسی نقل مکان کردن

sich in etwas hineinbegeben
آلمانی einziehen = فارسی خانه جدید رفتن

eine behördliche Eintragung ändern
آلمانی ummelden = فارسی تغییر مشخصات دادن

eine behördliche Eintragung ändern
آلمانی ummelden = فارسی تغییر اطلاعات دادن

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
آلمانی würzen = فارسی ادویه زدن

von einer Vorlage mehrere möglichst gleiche Exemplare anfertigen; vervielfältigen; duplizieren; vervielfachen; abkupfern; übertragen
آلمانی kopieren = فارسی رونوشت برداشتن

von einer Vorlage mehrere möglichst gleiche Exemplare anfertigen; vervielfältigen; duplizieren; vervielfachen; abkupfern; übertragen
آلمانی kopieren = فارسی کپی کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
آلمانی übertreiben = فارسی مبالغه کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
آلمانی übertreiben = فارسی بزرگ کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
آلمانی übertreiben = فارسی غلو کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
آلمانی übertreiben = فارسی افراط کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
آلمانی übertreiben = فارسی زیاده روی کردن

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
آلمانی testen = فارسی امتحان کردن

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
آلمانی testen = فارسی آزمایش کردن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
آلمانی verstauen = فارسی تنگ هم جادادن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
آلمانی verstauen = فارسی جادادن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
آلمانی verstauen = فارسی انبارکردن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
آلمانی verstauen = فارسی بسته بندی دقیق

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
آلمانی erneuern = فارسی نوکردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
آلمانی erneuern = فارسی تازه کردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
آلمانی erneuern = فارسی تجدیدکردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
آلمانی erneuern = فارسی عوض کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
آلمانی beantragen = فارسی پیشنهاددادن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
آلمانی beantragen = فارسی درخواست کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
آلمانی beantragen = فارسی تقاضا کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
آلمانی beantragen = فارسی تقاضادادن

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
آلمانی schieben = فارسی هل دادن

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
آلمانی schieben = فارسی فشاردادن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
آلمانی beginnen = فارسی شروع کردن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
آلمانی beginnen = فارسی آغازکردن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
آلمانی beginnen = فارسی آغازیدن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
آلمانی beginnen = فارسی آغازشدن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی اتفاق افتادن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی رخ دادن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی ردشدن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی طی کردن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی عبورکردن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی پیمودن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
آلمانی passieren = فارسی گذشتن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
آلمانی aufstehen = فارسی برپاشدن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
آلمانی aufstehen = فارسی ازتختخواب بیرون آمدن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
آلمانی aufstehen = فارسی برخاستن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
آلمانی aufstehen = فارسی ایستادن

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
آلمانی landen = فارسی به خشکی آمدن

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
آلمانی landen = فارسی فرود آمدن

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
آلمانی ausrüsten = فارسی مجهزکردن

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
آلمانی ausrüsten = فارسی مسلح کردن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
آلمانی schimpfen = فارسی توهین کردن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
آلمانی schimpfen = فارسی دشنام دادن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
آلمانی schimpfen = فارسی فحاشی کردن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
آلمانی schimpfen = فارسی فحش دادن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
آلمانی schimpfen = فارسی ناسزاگفتن

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
آلمانی zubereiten = فارسی آماده کردن

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
آلمانی zubereiten = فارسی پختن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
آلمانی bemitleiden = فارسی احساس همدری کردن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
آلمانی bemitleiden = فارسی دلسوزی کردن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
آلمانی bemitleiden = فارسی دلسوزاندن برای

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
آلمانی abonnieren = فارسی عضو شدن

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
آلمانی abonnieren = فارسی آبونه شدن

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
آلمانی gucken = فارسی تماشا کردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
آلمانی amüsieren = فارسی لذت بردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
آلمانی amüsieren = فارسی تفریح کردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
آلمانی amüsieren = فارسی سرگرم کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
آلمانی schützen = فارسی حمایت کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
آلمانی schützen = فارسی حراست کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
آلمانی schützen = فارسی دفاع کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
آلمانی betreiben = فارسی اداره کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
آلمانی betreiben = فارسی سرپرستی کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
آلمانی betreiben = فارسی مشغول بودن

etwas beobachten; ansehen; beobachten; besichtigen; betrachten; lauschen
آلمانی observieren = فارسی رصدکردن

etwas beobachten; ansehen; beobachten; besichtigen; betrachten; lauschen
آلمانی observieren = فارسی تحت مراقبت قراردادن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
آلمانی vermeiden = فارسی جلوگیری کردن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
آلمانی vermeiden = فارسی پرهیزکردن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
آلمانی vermeiden = فارسی دوری کردن

über, von etwas; über jemanden, von jemandem, über oder von sich etwas wissen; wissen
آلمانی kennen = فارسی بلدبودن

über, von etwas; über jemanden, von jemandem, über oder von sich etwas wissen; wissen
آلمانی kennen = فارسی دانستن

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
آلمانی kennen = فارسی آشنا بودن

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
آلمانی kennen = فارسی شناختن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
آلمانی garantieren = فارسی گارانتی کردن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
آلمانی garantieren = فارسی تضمین کردن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
آلمانی garantieren = فارسی ضمانت کردن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
آلمانی aussuchen = فارسی برگزیدن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
آلمانی aussuchen = فارسی جستن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
آلمانی aussuchen = فارسی دنبال چیزی گشتن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
آلمانی spalten = فارسی شکافتن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
آلمانی spalten = فارسی چاک دادن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
آلمانی spalten = فارسی منشعب کردن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
آلمانی spalten = فارسی نصف کرن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
آلمانی festsetzen = فارسی معین کردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
آلمانی festsetzen = فارسی مشخص کردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
آلمانی festsetzen = فارسی گیرکردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
آلمانی festsetzen = فارسی توقیف کردن

etwas bestätigen und bekräftigen; bekräftigen; bestärken; bestätigen; festigen; unterstreichen
آلمانی besiegeln = فارسی مهرزدن

etwas bestätigen und bekräftigen; bekräftigen; bestärken; bestätigen; festigen; unterstreichen
آلمانی besiegeln = فارسی مهروموم کردن

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
آلمانی spritzen = فارسی آمپول زدن

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
آلمانی spritzen = فارسی آب پاشیدن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
آلمانی folgen = فارسی اقتداء کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
آلمانی folgen = فارسی پیروی کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
آلمانی folgen = فارسی دنبال کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
آلمانی folgen = فارسی تعقیب کردن

das gewünschte Gewicht oder die gewünschte Masse durch wiegen erreichen; wiegen
آلمانی abwiegen = فارسی کشیدن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
آلمانی nachschauen = فارسی سرکشی کردن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
آلمانی nachschauen = فارسی بازرسی کردن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
آلمانی nachschauen = فارسی کنترل کردن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
آلمانی ausleihen = فارسی قرض دادن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
آلمانی ausleihen = فارسی قرض کردن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
آلمانی ausleihen = فارسی عاریه گرفتن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
آلمانی ausleihen = فارسی امانت گرفتن

(für bestimmte Zeit) gegen Empfindungen, insbesondere Schmerz, teilweise oder vollständig unempfindlich machen; taub machen; anästhesieren; anästhetisieren; äthern; ätherisieren
آلمانی betäuben = فارسی بی هوش کردن

(für bestimmte Zeit) gegen Empfindungen, insbesondere Schmerz, teilweise oder vollständig unempfindlich machen; taub machen; anästhesieren; anästhetisieren; äthern; ätherisieren
آلمانی betäuben = فارسی کرخ کردن

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
آلمانی erlauben = فارسی رخصت دادن

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
آلمانی erlauben = فارسی اجازه دادن

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
آلمانی erlauben = فارسی مجاز شمردن

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
آلمانی mitnehmen = فارسی همراه بردن

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
آلمانی verwechseln = فارسی عوضی گرفتن

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
آلمانی verwechseln = فارسی اشتباه گرفتن

mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren; ablecken; anlecken; lutschen; züngeln
آلمانی lecken = فارسی لیسیدن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
آلمانی verletzen = فارسی جریحه دارکردن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
آلمانی verletzen = فارسی مجروح شدن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
آلمانی verletzen = فارسی نقض کردن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
آلمانی verletzen = فارسی آسیب زدن

einen Staubsauger benutzen; saugen
آلمانی staubsaugen = فارسی جاروبرقی کشیدن

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
آلمانی bedeuten = فارسی معنی دادن

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
آلمانی bedeuten = فارسی مهم بودن

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
آلمانی tippen = فارسی تایپ کردن

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
آلمانی lieben = فارسی عاشق بودن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
آلمانی lieben = فارسی عشق ورزیدن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
آلمانی lieben = فارسی دوست داشتن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
آلمانی lieben = فارسی عشق بازی کردن

ein Gebiet, einen Landstrich kahl schlagen; entwalden; kahl schlagen; buschen; roden
آلمانی abholzen = فارسی بریدن درختان جنگل

etwas zur Niederschrift vorsprechen
آلمانی diktieren = فارسی امرکردن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
آلمانی diktieren = فارسی دستوردادن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
آلمانی diktieren = فارسی حکم کردن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
آلمانی diktieren = فارسی دیکته کردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی همدیگررو فهمیدن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی فهمیدن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی مطلع کردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی خبرکردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی باخبرکردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
آلمانی verständigen = فارسی مستحضرکردن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی اهل جائی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی متعلق بجائی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی ازجائی آمدن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
آلمانی denken = فارسی خیال کردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
آلمانی denken = فارسی گمان کردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
آلمانی denken = فارسی فکرکردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
آلمانی denken = فارسی پنداشتن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
آلمانی denken = فارسی اندیشیدن

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
آلمانی abstellen = فارسی قطع کردن

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
آلمانی abstellen = فارسی درجائی گذاشتن

sich im Schlaf befinden; auf gewisse Art und Weise den Schlaf verbringen können; pennen; ratzen; pfeifen; knacken
آلمانی schlafen = فارسی خفتن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
آلمانی spekulieren = فارسی حدس زدن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
آلمانی spekulieren = فارسی گمان کردن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
آلمانی spekulieren = فارسی سفته بازی کردن

ein System manipulieren, angreifen, stören; besonders ein Datenbanksystem; manipulieren; beeinträchtigen
آلمانی kompromittieren = فارسی آسیب رساندن

ein System manipulieren, angreifen, stören; besonders ein Datenbanksystem; manipulieren; beeinträchtigen
آلمانی kompromittieren = فارسی مختل کردن

spucken
آلمانی speien = فارسی تف کردن

spucken
آلمانی speien = فارسی بالا آوردن

spucken
آلمانی speien = فارسی قی کردن

spucken
آلمانی speien = فارسی استفراق کردن

mit Hilfe von Dampf garen
آلمانی dämpfen = فارسی خفه کردن صدا

mit Hilfe von Dampf garen
آلمانی dämpfen = فارسی فرونشاندن

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
آلمانی aufwachen = فارسی بیدارشدن

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
آلمانی aufwachen = فارسی ازخواب پریدن

etwas ein für alle Mal regeln; schriftlich festlegen; bestimmen; determinieren; zementieren; festlegen
آلمانی festschreiben = فارسی مرتکب شدن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
آلمانی stimmen = فارسی کوک کردن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
آلمانی stimmen = فارسی رای موافق دادن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
آلمانی stimmen = فارسی درست بودن

gemächlich gehen zum Zwecke der Entspannung und Zerstreuung; bummeln; flanieren; promenieren; schlendern; lustwandeln
آلمانی spazieren = فارسی گردش رفتن

öffnen
آلمانی aufmachen = فارسی حرکت کردن

öffnen
آلمانی aufmachen = فارسی افتتاح کردن

öffnen
آلمانی aufmachen = فارسی بازکردن

ein Wertpapier in Umlauf bringen; ausgeben; begeben; auflegen; lancieren
آلمانی emittieren = فارسی تشعشع کردن

ein Wertpapier in Umlauf bringen; ausgeben; begeben; auflegen; lancieren
آلمانی emittieren = فارسی پرتو افکندن

jemandem alle Kleidungsstücke abnehmen; entkleiden; auskleiden; freimachen
آلمانی ausziehen = فارسی لباس کندن

jemandem alle Kleidungsstücke abnehmen; entkleiden; auskleiden; freimachen
آلمانی ausziehen = فارسی لباس درآوردن

von seinem derzeitigen Wohnort oder Arbeitsraum weggehen, um sich meist an einem anderen Ort niederzulassen
آلمانی ausziehen = فارسی اسباب کشی کردن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
آلمانی ausziehen = فارسی لباس کندن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
آلمانی ausziehen = فارسی لباس درآوردن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
آلمانی ausziehen = فارسی ازخانه اسبابکشی کردن

jemanden freundlich auffordern, bitten zu kommen, Gast zu sein oder mitzugehen, um gemeinsam etwas zu tun
آلمانی einladen = فارسی فراخواندن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
آلمانی raten = فارسی پنددادن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
آلمانی raten = فارسی نصیحت کردن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
آلمانی raten = فارسی پیشنهادکردن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
آلمانی raten = فارسی حدس زدن

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
آلمانی hinrichten = فارسی اعدام کردن

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
آلمانی hinrichten = فارسی مجازات مرگ رااجراکردن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی سازش داشتن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی آمدن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی جارفتن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی جوربودن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی به چیزی خوردن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
آلمانی passen = فارسی اندازه بودن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی پیوستن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی گرویدن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی همراهی کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی عضو حزبی شدن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی ملحق کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی وصل کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی نسب کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = فارسی قفل کردن

etwas loslösen und entfernen
آلمانی abmachen = فارسی کندن

etwas loslösen und entfernen
آلمانی abmachen = فارسی بازکردن

etwas loslösen und entfernen
آلمانی abmachen = فارسی جداکردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
آلمانی täuschen = فارسی فریب دادن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
آلمانی täuschen = فارسی گمراه کردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
آلمانی täuschen = فارسی اغفال کردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
آلمانی täuschen = فارسی به اشتباه انداختن

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
آلمانی amputieren = فارسی باجراحی قطع کردن

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
آلمانی amputieren = فارسی بابرش جداکردن

zurückhalten; unterdrücken
آلمانی verhalten = فارسی رفتارکردن

zurückhalten; unterdrücken
آلمانی verhalten = فارسی سلوک کردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
آلمانی rüsten = فارسی مسلح کردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
آلمانی rüsten = فارسی مجهزکردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
آلمانی rüsten = فارسی آماده کردن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی نشان دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی به نمایش درآوردن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی به معرض اجراگذاشتن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی توضیح دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی شرح دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
آلمانی darstellen = فارسی قلمدادکردن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
آلمانی winken = فارسی علامت دادن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
آلمانی winken = فارسی اشاره کردن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
آلمانی winken = فارسی دست تکان دادن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
آلمانی behindern = فارسی مانع شدن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
آلمانی behindern = فارسی بازداشتن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
آلمانی behindern = فارسی سدکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی تقاضاکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی اخطارکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی فراخواندن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی خواستن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی دستوردادن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
آلمانی auffordern = فارسی دعوت کردن

jemanden, etwas über Gebühr und zum eigenen Vorteil belasten; ausnehmen; ausnutzen; ausschlachten; exploitieren; instrumentalisieren
آلمانی ausbeuten = فارسی استثمارکردن

jemanden, etwas über Gebühr und zum eigenen Vorteil belasten; ausnehmen; ausnutzen; ausschlachten; exploitieren; instrumentalisieren
آلمانی ausbeuten = فارسی بیگاری کشیدن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
آلمانی können = فارسی اجازه داشتن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
آلمانی können = فارسی بلد بودن

etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird; jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern
آلمانی freihalten = فارسی خالی نگه داشتن

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
آلمانی heißen = فارسی نام داشتن

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
آلمانی heißen = فارسی اسم داشتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی بیرون رفتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی روبه اتمام بودن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی خاموش شدن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی فرض کردن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی به اتمام رسیدن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی گردش رفتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
آلمانی ausgehen = فارسی خاتمه یافتن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی جوشیدن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی درست کردن قهوه

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی جوش آوردن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی پختن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی جوشاندن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی قل زدن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
آلمانی kochen = فارسی درست کردن چای

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
آلمانی mitmachen = فارسی همکاری کردن

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
آلمانی mitmachen = فارسی شرکت کردن

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
آلمانی mitmachen = فارسی بادیگران انجام دادن

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
آلمانی unternehmen = فارسی انجام دادن

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
آلمانی unternehmen = فارسی اقدام کردن

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
آلمانی ziehen = فارسی نقل مکان کردن

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
آلمانی ziehen = فارسی کوران کردن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = فارسی افتادن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = فارسی انداختن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = فارسی زمین خوردن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = فارسی سرنگون کردن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = فارسی پائین افتادن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
آلمانی anschaffen = فارسی تهیه کردن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
آلمانی anschaffen = فارسی خریدن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
آلمانی anschaffen = فارسی بدست آوردن

mehrere Elemente miteinander verbinden; verknüpfen
آلمانی vernetzen = فارسی شبکه بندی کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی بهترکردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی کیفیت را بالابردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی بالا بردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی تصحیح کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی اصلاح کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = فارسی ارتقاء دادن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی خوش آمد گفتن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی استقبال کردن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی پیشوازرفتن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی دریافت کردن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی رسیدن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
آلمانی empfangen = فارسی گرفتن

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
آلمانی hinterlassen = فارسی باقی گذاشتن

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
آلمانی hinterlassen = فارسی برجای گذاشتن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی پس دادن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی تحویل دادن

etwas umbiegen, umschlagen
آلمانی klappen = فارسی نتیجه دادن

etwas umbiegen, umschlagen
آلمانی klappen = فارسی موفق شدن

etwas umbiegen, umschlagen
آلمانی klappen = فارسی به ثمررسیدن

etwas umbiegen, umschlagen
آلمانی klappen = فارسی تق کردن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
آلمانی anlegen = فارسی کاشتن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
آلمانی anlegen = فارسی سرمایه گذاری کردن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
آلمانی anlegen = فارسی کنار چیزی گذاشتن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
آلمانی anlegen = فارسی پهلو گرفتن کشتی

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
آلمانی schminken = فارسی آرایش کردن

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
آلمانی schminken = فارسی بزک کردن

durch Gefrieren der flüssigen Bestandteile unbrauchbar werden; gefrieren; durchfrieren
آلمانی einfrieren = فارسی دریخ گیرکردن

durch Gefrieren der flüssigen Bestandteile unbrauchbar werden; gefrieren; durchfrieren
آلمانی einfrieren = فارسی یخ زدن

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
آلمانی mitbringen = فارسی با خود آوردن

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
آلمانی empfehlen = فارسی توصیه کردن

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
آلمانی empfehlen = فارسی پیشنهادکردن

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
آلمانی erkunden = فارسی شناسائی کردن

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
آلمانی erkunden = فارسی اکتشاف کردن

mit Farbe bestreichen, anstreichen; mit Pinsel und Farbe Gegenständliches auf einer Fläche erschaffen, welches sich zumeist als Bild darstellt; anstreichen; sich anmalen; pinseln; kolorieren
آلمانی malen = فارسی نقاشی کردن

einen Knall von sich geben
آلمانی knallen = فارسی بلندوکوتاه صداکردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
آلمانی pfänden = فارسی ضبط اموال کردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
آلمانی pfänden = فارسی مصادره کردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
آلمانی pfänden = فارسی توقیف کردن

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
آلمانی kaufen = فارسی خریدن

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
آلمانی umfahren = فارسی اطراف جائی رانندگیکردن

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
آلمانی umfahren = فارسی گشتن با ماشین

die genaue Schreibweise eines sprachlichen Ausdrucks (meist eines Wortes, Namens) Buchstabe für Buchstabe angeben
آلمانی buchstabieren = فارسی هجی کردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
آلمانی entzünden = فارسی چرک کردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
آلمانی entzünden = فارسی شعله ورکردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
آلمانی entzünden = فارسی آتش گرفتن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = فارسی ازعهده برآمدن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = فارسی توانائی داشتن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = فارسی برآورده کردن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = فارسی انجام دادن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = فارسی استطاعت داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
آلمانی leisten = فارسی ازعهده کاری برآمدن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
آلمانی leisten = فارسی استطاعت داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
آلمانی leisten = فارسی توانائی داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
آلمانی leisten = فارسی برآورده کردن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
آلمانی leisten = فارسی انجام دادن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
آلمانی aussprechen = فارسی صحبت راتمام کردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
آلمانی aussprechen = فارسی تلفظ کردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
آلمانی aussprechen = فارسی صادرکردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
آلمانی aussprechen = فارسی بیان کردن

anders werden; sich verändern
آلمانی ändern = فارسی تغییر دادن

anders werden; sich verändern
آلمانی ändern = فارسی عوض کردن

gültig, verbindlich sein
آلمانی gelten = فارسی به شمارآمدن

gültig, verbindlich sein
آلمانی gelten = فارسی به شماررفتن

gültig, verbindlich sein
آلمانی gelten = فارسی صدق کردن

gültig, verbindlich sein
آلمانی gelten = فارسی مجازبودن

gültig, verbindlich sein
آلمانی gelten = فارسی معتبربودن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی معرفی کردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی انگاشتن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی پنداشتن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی جلو کشیدن ساعت

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی مجسم کردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی انگاردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
آلمانی vorstellen = فارسی تصورکردن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
آلمانی glühen = فارسی تفتن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
آلمانی glühen = فارسی شعله ورشدن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
آلمانی glühen = فارسی ملتهب شدن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
آلمانی entziehen = فارسی محروم کردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
آلمانی entziehen = فارسی کسرکردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
آلمانی entziehen = فارسی کم کردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
آلمانی entziehen = فارسی چیزی راازکسی گرفتن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
آلمانی verhindern = فارسی پیش گیری کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
آلمانی verhindern = فارسی ممانعت کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
آلمانی verhindern = فارسی جلوگیری کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
آلمانی verhindern = فارسی بازداشتن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
آلمانی entsorgen = فارسی موادزائدرادفع کردن

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
آلمانی überreden = فارسی قانع کردن

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
آلمانی überreden = فارسی متقاعدکردن

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
آلمانی bürgen = فارسی ضامن شدن

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
آلمانی bürgen = فارسی ضمانت کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
آلمانی aufbringen = فارسی خشمگین کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
آلمانی aufbringen = فارسی عصبانی کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
آلمانی aufbringen = فارسی تهیه کردن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
آلمانی begrüßen = فارسی خوش آمد گفتن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
آلمانی begrüßen = فارسی درود فرستادن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
آلمانی begrüßen = فارسی سلام کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی پیشنهاددادن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی پیشنهادکردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی تعارف کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی دراختیارگذاشتن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی عرضه کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی نشان دادن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
آلمانی anbieten = فارسی داوطلب شدن

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
آلمانی schließen = فارسی تعطیل کردن

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
آلمانی schließen = فارسی بستن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
آلمانی verleiten = فارسی ازراه راست بدرکردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
آلمانی verleiten = فارسی اغواکردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
آلمانی verleiten = فارسی گمراه کردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
آلمانی verleiten = فارسی گول زدن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
آلمانی versäumen = فارسی ازدست دادن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
آلمانی versäumen = فارسی فروگذاری کردن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
آلمانی versäumen = فارسی غفلت کردن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
آلمانی versäumen = فارسی ازکف دادن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
آلمانی kokettieren = فارسی نازکردن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
آلمانی kokettieren = فارسی عشوه آمدن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
آلمانی kokettieren = فارسی غمزه کردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
آلمانی kämpfen = فارسی مبارزه کردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
آلمانی kämpfen = فارسی نبردکردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
آلمانی kämpfen = فارسی جنگیدن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
آلمانی kämpfen = فارسی جنگ کردن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی دعوا کردن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی نزاع کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
آلمانی erleichtern = فارسی آسان کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
آلمانی erleichtern = فارسی تسهیل کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
آلمانی erleichtern = فارسی سبک کردن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
آلمانی zusagen = فارسی پذیرفتن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
آلمانی zusagen = فارسی جواب مثبت دادن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
آلمانی zusagen = فارسی قول دادن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
آلمانی zusagen = فارسی قبول کردن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
آلمانی schnitzen = فارسی چوب تراشی کردن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
آلمانی schnitzen = فارسی تراشیدن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
آلمانی schnitzen = فارسی حک کردن

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
آلمانی wiegen = فارسی وزن داشتن

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
آلمانی wiegen = فارسی وزن کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
آلمانی unterbinden = فارسی مانع شدن

eine Handlung stoppen, verhindern
آلمانی unterbinden = فارسی جلوگیری کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
آلمانی unterbinden = فارسی ممنوع کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
آلمانی unterbinden = فارسی قطع کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
آلمانی unterbinden = فارسی نهی کردن

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
آلمانی ausgeben = فارسی خرج کردن

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
آلمانی ausgeben = فارسی پول خرج کردن

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
آلمانی rechnen = فارسی حساب کردن

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
آلمانی rechnen = فارسی محاسبه کردن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
آلمانی ausschließen = فارسی بیرون گذاشتن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
آلمانی ausschließen = فارسی اخراج کردن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
آلمانی ausschließen = فارسی محروم کردن

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; verschieben; auslagern; ausquartieren; relokalisieren; umlagern
آلمانی verlagern = فارسی جابجا کردن

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; verschieben; auslagern; ausquartieren; relokalisieren; umlagern
آلمانی verlagern = فارسی منتقل کردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی منصوب کردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی گماشتن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی مورداستفاده قراردادن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی درونن چیزی گذاشتن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی به کاربردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی استفاده کردن

jemanden, etwas töten, indem man die Atmungsorgane unter Wasser hält; ersäufen
آلمانی ertränken = فارسی درآب خفه کردن

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
آلمانی faulenzen = فارسی تنبلی کردن

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
آلمانی schneien = فارسی برف آمدن

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
آلمانی schneien = فارسی برف باریدن

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
آلمانی herstellen = فارسی درست کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
آلمانی einigen = فارسی یکی کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
آلمانی einigen = فارسی توافق کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
آلمانی einigen = فارسی همگام شدن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
آلمانی einigen = فارسی متحد کردن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
آلمانی anpassen = فارسی اندازه کردن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
آلمانی anpassen = فارسی وفق دادن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
آلمانی anpassen = فارسی تطبیق دادن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
آلمانی anpassen = فارسی همرنگ شدن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
آلمانی anpassen = فارسی اصلاح کردن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = فارسی لازم داشتن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = فارسی نیاز داشتن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = فارسی احتیاج داشتن

etwas schmücken
آلمانی dekorieren = فارسی زینت دادن

etwas schmücken
آلمانی dekorieren = فارسی تزئین کردن

sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen); beanstanden; bemängeln
آلمانی reklamieren = فارسی اظهارنارضایتی کردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
آلمانی bekunden = فارسی ابرازکردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
آلمانی bekunden = فارسی بیان کردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
آلمانی bekunden = فارسی نشان دادن

seinen Weggang bekanntgeben
آلمانی abmelden = فارسی ازسیستم خارج شدن

seinen Weggang bekanntgeben
آلمانی abmelden = فارسی اعلام خروج کردن

seinen Weggang bekanntgeben
آلمانی abmelden = فارسی رفتن خودراخبردادن

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
آلمانی sichern = فارسی حراست کردن

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
آلمانی sichern = فارسی حفظ کردن

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
آلمانی sichern = فارسی نگهداری کردن

jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
آلمانی sichern = فارسی محکم بستن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
آلمانی packen = فارسی بسته بندی کردن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
آلمانی packen = فارسی بستن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
آلمانی packen = فارسی گرفتن

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
آلمانی nachschlagen = فارسی مراجعه کردن به

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
آلمانی nachschlagen = فارسی نگاه کردن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
آلمانی wundern = فارسی به تعجب انداختن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
آلمانی wundern = فارسی متحیرکردن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
آلمانی wundern = فارسی متعجب کردن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
آلمانی abnehmen = فارسی برداشتن کلاه وپالتو

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
آلمانی abnehmen = فارسی کاستن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
آلمانی abnehmen = فارسی کم شدن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
آلمانی abnehmen = فارسی وزن کم کردن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
آلمانی abnehmen = فارسی لاغرشدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی مانع شدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی بازداشتن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی متوقف کردن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی ازادامه حرکت جلوگیریکردن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی مزاحم شدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
آلمانی aufhalten = فارسی اقامت کردن

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
آلمانی hören = فارسی گوش کردن

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
آلمانی hören = فارسی شنفتن

menschliche Kopfhaare gestalten
آلمانی frisieren = فارسی اصلاح کردن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = فارسی امتناع کردن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = فارسی امتناع ورزیدن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = فارسی سرباززدن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = فارسی اباکردن

etwas Unbequemes schnell unterbinden; unterbinden; unterdrücken
آلمانی abwürgen = فارسی خاموش کردن

etwas Unbequemes schnell unterbinden; unterbinden; unterdrücken
آلمانی abwürgen = فارسی خفه کردن

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
آلمانی entgegenbringen = فارسی اعتاکردن

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
آلمانی entgegenbringen = فارسی نشان دادن

das Ergebnis einer Sache sein; sich ergeben; (sich) herauskristallisieren; stammen; münden (in); folgen (aus)
آلمانی resultieren = فارسی نتیجه دادن

das Ergebnis einer Sache sein; sich ergeben; (sich) herauskristallisieren; stammen; münden (in); folgen (aus)
آلمانی resultieren = فارسی منجرشدن

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
آلمانی überraschen = فارسی غافلگیرکردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
آلمانی überarbeiten = فارسی صحیح کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
آلمانی überarbeiten = فارسی اصلاح کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
آلمانی überarbeiten = فارسی بازنویسی کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
آلمانی überarbeiten = فارسی تجدیدنظرکردن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی معرفی کردن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی اطلاع دادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی تماس گرفتن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی گزارش دادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی خبردادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
آلمانی melden = فارسی مراجعه کردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
آلمانی verändern = فارسی تغییرکردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
آلمانی verändern = فارسی دگرگون کردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
آلمانی verändern = فارسی عوض کردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
آلمانی verändern = فارسی تغییردادن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی تماشاکردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی نگریستن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی نگاه کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی نظاره کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی مشاهده کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
آلمانی besehen = فارسی خیره شدن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
آلمانی wirken = فارسی اثرکردن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
آلمانی wirken = فارسی اثرگذاربودن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
آلمانی wirken = فارسی تاثیرگذاشتن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
آلمانی wirken = فارسی عمل کردن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
آلمانی wirken = فارسی کارگرشدن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی متمایزکردن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی تفاوت گذاشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی اختلاف داشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی فرق داشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی مرزقائل شدن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = فارسی تمایز قائل شدن

Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen; bastardieren; hybridisieren
آلمانی kreuzen = فارسی برخوردکردن

Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen; bastardieren; hybridisieren
آلمانی kreuzen = فارسی قطع کردن

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
آلمانی klicken = فارسی کلیک کردن

in einen bestimmten Zustand versetzen
آلمانی machen = فارسی کردن

in einen bestimmten Zustand versetzen
آلمانی machen = فارسی انجام دادن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
آلمانی fahren = فارسی راندن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
آلمانی fahren = فارسی دوچرخه سواری کردن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
آلمانی fahren = فارسی رانندگی کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
آلمانی verschmutzen = فارسی نجس کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
آلمانی verschmutzen = فارسی کثیف کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
آلمانی verschmutzen = فارسی آلودن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
آلمانی hinstellen = فارسی گذاشتن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
آلمانی hinstellen = فارسی قرارددادن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
آلمانی hinstellen = فارسی درجائی گذاشتن

einen glockenartigen Ton von sich geben
آلمانی klingen = فارسی صدا کردن

einen glockenartigen Ton von sich geben
آلمانی klingen = فارسی صدادادن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
آلمانی ekeln = فارسی بیزارکردن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
آلمانی ekeln = فارسی منزجرکردن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
آلمانی ekeln = فارسی منزجربودن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
آلمانی ekeln = فارسی حس تنفر داشتن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
آلمانی ekeln = فارسی حالت تهوع بوجودآوردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = فارسی نوازش کردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = فارسی نازکردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = فارسی عقب نشینی کردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = فارسی حذف کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = فارسی جدا کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = فارسی مجزاکردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = فارسی قفل کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = فارسی خاتمه دادن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = فارسی تمام کردن

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
آلمانی heizen = فارسی گرم کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
آلمانی entspannen = فارسی استراحت کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
آلمانی entspannen = فارسی تمدد اعصاب کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
آلمانی entspannen = فارسی شل کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
آلمانی entspannen = فارسی آرامیدن

etwas die mechanische Spannung nehmen
آلمانی entspannen = فارسی آرامش پیدا کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
آلمانی regeln = فارسی میزان کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
آلمانی regeln = فارسی تنظیم کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
آلمانی regeln = فارسی مرتب کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
آلمانی regeln = فارسی اجراکردن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
آلمانی zurückkommen = فارسی مراجعت کردن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
آلمانی zurückkommen = فارسی برگشتن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
آلمانی zurückkommen = فارسی بازگشتن

schließen
آلمانی zumachen = فارسی تعطیل کردن

schließen
آلمانی zumachen = فارسی مسدود کردن

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
آلمانی klettern = فارسی صخره نوردی کردن

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
آلمانی klettern = فارسی بالارفتن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
آلمانی abschalten = فارسی خاموش کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
آلمانی abschalten = فارسی قطع کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
آلمانی abschalten = فارسی متوقف کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
آلمانی abschalten = فارسی استراحت کردن

ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein
آلمانی verpassen = فارسی ازدست دادن

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
آلمانی verpassen = فارسی نرسیدن به

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
آلمانی vorbereiten = فارسی آماده کردن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
آلمانی vorbereiten = فارسی تدارک دیدن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
آلمانی vorbereiten = فارسی حاضرکردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی سروقت بودن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی بوعده عمل کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی قراری رانگه داشتن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی مکث کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی تمام کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
آلمانی einhalten = فارسی خاتمه دادن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
آلمانی anvertrauen = فارسی درددل کردن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
آلمانی anvertrauen = فارسی اطمینان کردن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
آلمانی anvertrauen = فارسی دست کسی سپردن

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
آلمانی donnern = فارسی رعد زدن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
آلمانی aufhängen = فارسی آویزان کردن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
آلمانی aufhängen = فارسی دارزدن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
آلمانی aufhängen = فارسی اعدام کردن

einen Ort verlassen; abhauen; (sich) vertschüssen; abziehen; (sich) verkrümeln; davongehen
آلمانی davonmachen = فارسی جیم شدن

einen Ort verlassen; abhauen; (sich) vertschüssen; abziehen; (sich) verkrümeln; davongehen
آلمانی davonmachen = فارسی دررفتن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
آلمانی vorkommen = فارسی به نظرآمدن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
آلمانی vorkommen = فارسی اتفاق افتادن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
آلمانی vorkommen = فارسی جلوآمدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی طلوع کردن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی درافق پیدارشدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی برآمدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی بازشدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی جوانه زدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
آلمانی aufgehen = فارسی ورآمدن خمیر

etwas sagen, Sprache von sich geben; äußern; versetzen; quasseln; sülzen; quatschen
آلمانی reden = فارسی حرف زدن

etwas sagen, Sprache von sich geben; äußern; versetzen; quasseln; sülzen; quatschen
آلمانی reden = فارسی صحبت کردن

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی starten = فارسی شروع کردن

einen Motor zum Laufen bringen; anlassen
آلمانی starten = فارسی استارت زدن

einen Wettkampf eröffnen
آلمانی starten = فارسی حرکت کردن

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی starten = فارسی عازم شدن

sich (schlecht) verhalten
آلمانی aufführen = فارسی نشان دادن

sich (schlecht) verhalten
آلمانی aufführen = فارسی نمایش دادن

sich (schlecht) verhalten
آلمانی aufführen = فارسی ذکرکردن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
آلمانی verzeihen = فارسی پوزش خواستن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
آلمانی verzeihen = فارسی آمرزیدن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
آلمانی verzeihen = فارسی بخشیدن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
آلمانی verzeihen = فارسی عفوکردن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی خوابیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی لمیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی بستری بودن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی درازکشیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی لم دادن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی افتاده بودن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
آلمانی liegen = فارسی قرارداشتن

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
آلمانی husten = فارسی سرفه کردن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
آلمانی ausruhen = فارسی استراحت کردن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
آلمانی ausruhen = فارسی آسودن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
آلمانی ausruhen = فارسی آرمیدن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
آلمانی prüfen = فارسی آزمایش کردن

einen hohen Ton verursachen
آلمانی quietschen = فارسی جیرجیرکردن

einen hohen Ton verursachen
آلمانی quietschen = فارسی بلندشدن صدای ترمز

etwas zur Schau stellen; zeigen
آلمانی ausstellen = فارسی درمعرض نمایش قراردادن

etwas zur Schau stellen; zeigen
آلمانی ausstellen = فارسی صادرکردن

etwas zur Schau stellen; zeigen
آلمانی ausstellen = فارسی خاموش کردن

etwas abschalten, außer Betrieb setzen/nehmen, ausschalten; abdrehen; abschalten; ausschalten
آلمانی ausstellen = فارسی خاموش کردن

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = فارسی گله کردن

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = فارسی گلایه کردن

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = فارسی شکایت کردن

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = فارسی اعتراض کردن

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = فارسی سنگین کردن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
آلمانی beschäftigen = فارسی مشغول بودن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
آلمانی beschäftigen = فارسی مشغول کردن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
آلمانی beschäftigen = فارسی مشغول به کاربودن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
آلمانی beschäftigen = فارسی به کارگرفتن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
آلمانی beschäftigen = فارسی به کارگماردن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
آلمانی spotten = فارسی دست انداختن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
آلمانی spotten = فارسی مسخره کردن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
آلمانی spotten = فارسی ریشخندزدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی کتک زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی ضربه زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی شکست دادن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی تپیدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی هم زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی رفتن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
آلمانی schlagen = فارسی پیروزشدن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
آلمانی drosseln = فارسی خفه کردن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
آلمانی drosseln = فارسی بندآوردن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
آلمانی drosseln = فارسی نگه داشتن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
آلمانی beeinflussen = فارسی تاثیرگذاشتن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
آلمانی beeinflussen = فارسی تحت تاثیرقراردادن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
آلمانی beeinflussen = فارسی تحت نفوذقراردادن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
آلمانی zeigen = فارسی ارائه کردن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
آلمانی zeigen = فارسی اشاره کردن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
آلمانی zeigen = فارسی ظاهرشدن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
آلمانی zeigen = فارسی فهماندن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
آلمانی zeigen = فارسی نمایش دادن

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
آلمانی unterbrechen = فارسی قطع کردن

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
آلمانی unterbrechen = فارسی متوقف کردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی ایستادن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی ادامه پیداکردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی ادامه داشتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی دردست گرفتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی توقف کردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی نگه داشتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = فارسی کنارزدن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
آلمانی hoffen = فارسی آرزوکردن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
آلمانی hoffen = فارسی امیدداشتن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
آلمانی hoffen = فارسی آرزو داشتن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
آلمانی hoffen = فارسی امیدواربودن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی ارتباط دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی تعلق داشتن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی نسبت دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی ردیف کردن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی اختصاص دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
آلمانی zuordnen = فارسی انتساب دادن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی عنایت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی دقت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی احتیاط کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی مواظب بودن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی مواظبت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
آلمانی aufpassen = فارسی حفاظت کردن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
آلمانی einbrechen = فارسی بازورواردشدن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
آلمانی einbrechen = فارسی بازوربازکردن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
آلمانی einbrechen = فارسی شکستن

materielle und andere Rechtsgüter durch Betrug in seinen Besitz bringen; ergaunern
آلمانی erschleichen = فارسی بادوزوکلک بدست آوردن

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
آلمانی Gegenstand = فارسی شی

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
آلمانی Gegenstand = فارسی موضوع

Raum für den Aufenthalt von Haustieren; Stallung; Verschlag
آلمانی Stall = فارسی طویله

Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
آلمانی Schere = فارسی چنگ

Währungseinheit in verschiedenen Staaten
آلمانی Dollar = فارسی دلار

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی نکاح

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی ازدواج

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی زناشوئی

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی زندگی زناشوئی

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
آلمانی Frühstück = فارسی صبحانه

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
آلمانی Frühstück = فارسی ناشتائی

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
آلمانی Einfall = فارسی تهاجم

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
آلمانی Einfall = فارسی فروریختگی

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
آلمانی Einfall = فارسی درهم ریختگی

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
آلمانی Einfall = فارسی فکرآنی

Festzeit; Fastnacht; Karneval
آلمانی Fasching = فارسی کارنوال

kurz für Kombinationswagen oder Kombinationskraftwagen; ein Auto, das eine Kombination von einer Limousine und einem Lieferwagen darstellt; Caravan; Kombiwagen; Van
آلمانی Kombi = فارسی ماشین استیشن

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
آلمانی Haar = فارسی زلف

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
آلمانی Haar = فارسی مو

Summe von Handlungen und Handlungsgewohnheiten
آلمانی Praxis = فارسی تجربه کاری

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
آلمانی Praxis = فارسی مطب

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
آلمانی Praxis = فارسی دفتروکیل

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
آلمانی Praxis = فارسی استفاده عملی

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
آلمانی Cousin = فارسی پسرخاله

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
آلمانی Cousin = فارسی پسردائی

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
آلمانی Cousin = فارسی پسرعمه

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
آلمانی Cousin = فارسی پسرعمو

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
آلمانی Aktivität = فارسی فعالیت

Möbel, meist mit vier hohen Beinen, Rückenlehne und eventuell Armlehnen; Sessel
آلمانی Stuhl = فارسی صندلی

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
آلمانی Zubehör = فارسی تجهیزات

Mischung von gehärteten und ungehärteten Pflanzenfetten, die in Form von Streichfett als Butterersatz dient
آلمانی Margarine = فارسی مارگارین

Objekte oder Elemente, die der Verschönerung oder Verzierung eines Gegenstandes oder eines Lebewesens dienen; Dekoration; Zierde; Verschönerung; Beiwerk; Accessoire
آلمانی Schmuck = فارسی زیورآلات

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
آلمانی Problem = فارسی مسئله

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
آلمانی Problem = فارسی مشکل

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
آلمانی Problem = فارسی دشواری

schmale Öffnung mit länglicher Form
آلمانی Schlitz = فارسی چاک

schmale Öffnung mit länglicher Form
آلمانی Schlitz = فارسی شکاف

schmale Öffnung mit länglicher Form
آلمانی Schlitz = فارسی درز

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
آلمانی Auftakt = فارسی افتتاح

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
آلمانی Auftakt = فارسی سرآغاز

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
آلمانی Auftakt = فارسی شروع

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
آلمانی Auftakt = فارسی مقدمه

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
آلمانی Auftakt = فارسی پیش درآمد

Muskel- und häufig auch Fettgewebe
آلمانی Fleisch = فارسی گوشت

jemand, der spekuliert; jemand, der preiswert einkauft und auf steigende Preise hofft
آلمانی Spekulant = فارسی تحلیلگر

jemand, der spekuliert; jemand, der preiswert einkauft und auf steigende Preise hofft
آلمانی Spekulant = فارسی سوداگر

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
آلمانی Einbruch = فارسی دستبرد

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
آلمانی Einbruch = فارسی سرقت ازمنزل

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
آلمانی Einbruch = فارسی شروع

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
آلمانی Einbruch = فارسی تغییر ناگهانی

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
آلمانی Einbruch = فارسی فروریختگی

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
آلمانی Hase = فارسی خرگوش صحرائی

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
آلمانی Hase = فارسی خرگوش قهوه ای

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
آلمانی Bahn = فارسی قطار

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
آلمانی Bahn = فارسی مسیر

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
آلمانی Bahn = فارسی ترن

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
آلمانی Bahn = فارسی مدار

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
آلمانی Bahn = فارسی خط سیر

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی جایگاه

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی جا

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی مکان

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی محل

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی میدان

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
آلمانی Platz = فارسی گنجایش

ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle; Feld; Fläche; Fleck; Flecken; Forum
آلمانی Platz = فارسی صندلی

Kind männlichen Geschlechts; Bub; Bube; Bursche; Junge
آلمانی Knabe = فارسی پسربچه

Kind männlichen Geschlechts; Bub; Bube; Bursche; Junge
آلمانی Knabe = فارسی سعیدطوسی

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
آلمانی Koketterie = فارسی عشوه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی حوالی

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی دوروبر

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی اطراف

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی ناحیه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی خطه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
آلمانی Gegend = فارسی منطقه

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
آلمانی Ausführung = فارسی انجام

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
آلمانی Ausführung = فارسی اجرا

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
آلمانی Hilfsmittel = فارسی وسیله کمکی

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
آلمانی Licht = فارسی روشنائی

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
آلمانی Licht = فارسی نور

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
آلمانی Licht = فارسی چراغ

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
آلمانی Licht = فارسی روشنی

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
آلمانی Chip = فارسی تراشه

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
آلمانی Chip = فارسی ژتون بازی

Staatsbürger von Griechenland; Hellene
آلمانی Grieche = فارسی یونانی

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
آلمانی Sinn = فارسی معنا

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
آلمانی Sinn = فارسی مفهوم

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
آلمانی Sinn = فارسی معنی

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
آلمانی Sinn = فارسی حس

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
آلمانی Sinn = فارسی احساس

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
آلمانی Urteil = فارسی حکم

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
آلمانی Urteil = فارسی رای

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
آلمانی Urteil = فارسی قضاوت

die persönliche Gabe oder Fähigkeit, Erfindungen machen zu können; Einfallsreichtum; Erfindegeist; Erfindungskraft
آلمانی Erfindungsgabe = فارسی قدرت خلاقیت

die persönliche Gabe oder Fähigkeit, Erfindungen machen zu können; Einfallsreichtum; Erfindegeist; Erfindungskraft
آلمانی Erfindungsgabe = فارسی استعدادخلاقیت

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
آلمانی Fleck = فارسی لک

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
آلمانی Fleck = فارسی لکه

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
آلمانی Fleck = فارسی مکان

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
آلمانی Finte = فارسی حقه

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
آلمانی Finte = فارسی نیرنگ

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
آلمانی Finte = فارسی کلک

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
آلمانی Finte = فارسی ترفند

als Lernsprache konzipierte Programmiersprache für strukturierte Programmierung
آلمانی Pascal = فارسی پاسکال واحدفشار

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
آلمانی Figur = فارسی اندام

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
آلمانی Figur = فارسی هیکل

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
آلمانی Figur = فارسی شکل

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
آلمانی Figur = فارسی نگاره

künstlerische Darstellung, Rolle, Charakter
آلمانی Figur = فارسی نقش

verächtliche Bezeichnung für eine Person; Arschgesicht; Gestalt; Schießbudenfigur; Typ; Type
آلمانی Figur = فارسی شکل

gemeinschaftliche Zusammenarbeit zwischen unterschiedlichen Gruppierungen, Organisationen oder politischen Einrichtungen, die auf mehreren Ebenen wirken kann
آلمانی Partnerschaft = فارسی مشارکت

gemeinschaftliche Zusammenarbeit zwischen unterschiedlichen Gruppierungen, Organisationen oder politischen Einrichtungen, die auf mehreren Ebenen wirken kann
آلمانی Partnerschaft = فارسی همکاری

das Denken als Bestandteil der Individualität
آلمانی Geist = فارسی روح

das Denken als Bestandteil der Individualität
آلمانی Geist = فارسی روان

das Denken als Bestandteil der Individualität
آلمانی Geist = فارسی ذهن

das Denken als Bestandteil der Individualität
آلمانی Geist = فارسی فهم

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
آلمانی Drehbuch = فارسی سناریو

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
آلمانی Drehbuch = فارسی فیلمنامه

länglicher Erdaushub
آلمانی Graben = فارسی خندق

länglicher Erdaushub
آلمانی Graben = فارسی جوب

die Gleichheit der Chancen für unterschiedliche Menschen
آلمانی Chancengleichheit = فارسی برابری شانس

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
آلمانی Fremde = فارسی غریب

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
آلمانی Fremde = فارسی غریبه

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
آلمانی Fremde = فارسی غربت

vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt gekennzeichnet ist
آلمانی Frieden = فارسی آرامش

vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt gekennzeichnet ist
آلمانی Frieden = فارسی صلح

Gesamtheit der Maßnahmen staatlicher Instanzen zur Regelung innerer und äußerer Angelegenheiten
آلمانی Politik = فارسی سیاست

Pfleger und Betreuer von Kranken
آلمانی Krankenpfleger = فارسی پرستار

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
آلمانی Klima = فارسی اقلیم

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
آلمانی Klima = فارسی آب وهوا

Querholz in einer Konstruktion, Stange einer Leiter; Sprießel; Stufe; Tritt; Querholz
آلمانی Sprosse = فارسی پله نردبان

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
آلمانی Link = فارسی پیوند

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
آلمانی Link = فارسی لینک

Gesamtheit der Maßnahmen zur Erhaltung oder Vergrößerung der Schönheit; Schönheitspflege
آلمانی Kosmetik = فارسی مراقبت وزیبائی

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
آلمانی Erfolg = فارسی پیشرفت

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
آلمانی Erfolg = فارسی موفقیت

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
آلمانی Erfolg = فارسی کامیابی

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
آلمانی Erfolg = فارسی توفیق

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
آلمانی Kunde = فارسی مشتری

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
آلمانی Kunde = فارسی ارباب رجوع

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
آلمانی Kunde = فارسی خبر

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
آلمانی Staub = فارسی گردوغبار

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
آلمانی Staub = فارسی گردوخاک

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
آلمانی Staub = فارسی گرد

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
آلمانی Staub = فارسی غبار

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
آلمانی Gruß = فارسی درود

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
آلمانی Gruß = فارسی سلام

eine Nachricht, die mündlich verbreitet wird und deren Wahrheitsgehalt zweifelhaft ist; Gerede; Klatsch; Fama; Kolportage
آلمانی Gerücht = فارسی شایعه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
آلمانی Stütze = فارسی پایه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
آلمانی Stütze = فارسی ستون

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
آلمانی Stütze = فارسی تکیه گاه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
آلمانی Stütze = فارسی پشتیبان

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
آلمانی Stütze = فارسی رکن

wissenschaftliche Denkweise, die darauf ausgerichtet ist, komplexe Ganzheiten wie zum Beispiel Zeichensysteme als strukturiert aufzufassen, und ihre Aufgabe darin sieht, deren Strukturen zu erforschen
آلمانی Strukturalismus = فارسی ساختارگرائی

Sehnsucht nach der Heimat; Nostalgie; Schweizer Krankheit
آلمانی Heimweh = فارسی دلتنگی

das Geld, das jemand in einem bestimmten Zeitraum bekommt; Einkünfte; Gehalt; Lohn
آلمانی Einkommen = فارسی درآمد

das Geld, das jemand in einem bestimmten Zeitraum bekommt; Einkünfte; Gehalt; Lohn
آلمانی Einkommen = فارسی عایدی

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
آلمانی Rede = فارسی سخنرانی

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
آلمانی Rede = فارسی نطق

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
آلمانی Rede = فارسی سخن

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی وضع

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی وضعیت

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی موقعیت

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی جایگاه

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی جا

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی ردیف

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی مکان

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی قشر

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
آلمانی Lage = فارسی لایه

großer landwirtschaftlicher Betrieb in den USA und anderen überseeischen englischsprachigen Ländern
آلمانی Farm = فارسی مزرعه

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
آلمانی Antwort = فارسی جواب

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
آلمانی Antwort = فارسی پاسخ

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
آلمانی Amt = فارسی سمت

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
آلمانی Amt = فارسی مقام

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
آلمانی Amt = فارسی مصدر

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
آلمانی Amt = فارسی پست

öffentliche Dienststelle; Behörde; Dienststelle
آلمانی Amt = فارسی اداره

eine Zunft; Zunft
آلمانی Amt = فارسی شغل

Zahlenglücksspiel; Lotteriespiel; Lotterie; Lottospiel; Zahlenlotto
آلمانی Lotto = فارسی لاتاری

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
آلمانی Komfort = فارسی رفاه

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
آلمانی Komfort = فارسی آسایش

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
آلمانی Komfort = فارسی آسودگی

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
آلمانی Komfort = فارسی راحتی

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
آلمانی Sicherheit = فارسی امنیت

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
آلمانی Sicherheit = فارسی ایمنی

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
آلمانی Sicherheit = فارسی حفاظت

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
آلمانی Sicherheit = فارسی اطمینان

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
آلمانی Interview = فارسی مصاحبه

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
آلمانی Interview = فارسی گفتگو

Schlauch, der reife Eizellen vom Eierstock zur Kloake oder bei Säugetieren in die Gebärmutter transportiert; Ovidukt
آلمانی Eileiter = فارسی لوله رحم

Gerät zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehsignalen; Gerät, mit dem ferngesehen wird; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernsehgerät; Flimmerkiste
آلمانی Fernseher = فارسی تلویزیون

etwas völlig Unsinniges, Abwegiges oder Unvernünftiges mit oft gefährlichen Risiken; Aberwitz; Absurdität; Blödigkeit; Dummheit; Einfalt
آلمانی Wahnwitz = فارسی جنون

etwas völlig Unsinniges, Abwegiges oder Unvernünftiges mit oft gefährlichen Risiken; Aberwitz; Absurdität; Blödigkeit; Dummheit; Einfalt
آلمانی Wahnwitz = فارسی دیوانگی

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
آلمانی Broschüre = فارسی کتابچه

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
آلمانی Broschüre = فارسی بروشور

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
آلمانی Ausgabe = فارسی هزینه

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
آلمانی Ausgabe = فارسی خرج

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
آلمانی Ausgabe = فارسی چاپ

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
آلمانی Ausgabe = فارسی تاریخ انتشار

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
آلمانی Ausgabe = فارسی تقسیم

Stockwerk eines Bauwerks; Ebene; Geschoss; Stockwerk
آلمانی Etage = فارسی طبقه

Bedürfnis oder Streben danach, etwas im Nachhinein zu tun oder zu bekommen, weil es zuvor versäumt wurde beziehungsweise unerreichbar war
آلمانی Nachholbedarf = فارسی نیازرسیدن به چیزی

jemand, der bei einer Firma eingestellt ist und für seine Arbeit bezahlt wird; Angestellter; Arbeiter; Beschäftigter; Gehaltsempfänger; Lohnempfänger
آلمانی Arbeitnehmer = فارسی مستخدم

jemand, der bei einer Firma eingestellt ist und für seine Arbeit bezahlt wird; Angestellter; Arbeiter; Beschäftigter; Gehaltsempfänger; Lohnempfänger
آلمانی Arbeitnehmer = فارسی کارمند

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
آلمانی Teilnehmer = فارسی شرکت کننده مرد

ein großes Blatt, mit einem Bild oder Foto mit Informationen
آلمانی Plakat = فارسی پلاکارد

Person, die mit der Aufgabe betraut wurde, die Sichtweise der Regierung in der Öffentlichkeit bekannt zu machen
آلمانی Regierungssprecher = فارسی سخنگوی دولت

Altersruhegeld für Arbeiter und Angestellte
آلمانی Rente = فارسی حقوق بازنشستگی

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
آلمانی Renovierung = فارسی بازسازی

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
آلمانی Renovierung = فارسی تعمیر

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
آلمانی Renovierung = فارسی نوسازی

Person, die dazu ausgebildet ist Therapien einzusetzen
آلمانی Therapeut = فارسی پزشک معالج

Person, die dazu ausgebildet ist Therapien einzusetzen
آلمانی Therapeut = فارسی درمانگر

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
آلمانی Unhöflichkeit = فارسی بی ادبی

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
آلمانی Unhöflichkeit = فارسی بی نزاکتی

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
آلمانی Straße = فارسی جاده

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
آلمانی Straße = فارسی تنگه

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
آلمانی Straße = فارسی خیابان

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
آلمانی Norden = فارسی شمال

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی عزم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی جزم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی اراده

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی تصمیم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی رای

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
آلمانی Entschluss = فارسی تصمیم گیری

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
آلمانی Vertrag = فارسی قرارداد

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
آلمانی Vertrag = فارسی معاهده

Geld, das einer Person, meist einem Heranwachsenden oder dem Lebenspartner, zur freien Verfügung geben wird; Sackgeld
آلمانی Taschengeld = فارسی پول توجیبی

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
آلمانی Stück = فارسی تکه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
آلمانی Stück = فارسی دانه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
آلمانی Stück = فارسی قطعه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
آلمانی Stück = فارسی عدد

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
آلمانی Stück = فارسی حبه

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
آلمانی Lehrer = فارسی مربی

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
آلمانی Lehrer = فارسی معلم

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
آلمانی Lehrer = فارسی آموزگار

Münze und deren Geldwert vom hundertsten Teil des Euros; Eurocent
آلمانی Cent = فارسی سنت

Reise, die der Bildung oder weiteren Ausbildung des Reisenden dient; Bildungsreise
آلمانی Studienreise = فارسی سفرفرهنگی

Richtung, aus der der Wind weht
آلمانی Windrichtung = فارسی سمت باد

weibliche Person, die privat oder kommerziell Gäste bewirtet
آلمانی Wirtin = فارسی میزبان زن

polierte Glas- oder Metallfläche, die Lichtstrahlen spiegelt oder reflektiert
آلمانی Spiegel = فارسی آینه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
آلمانی Gebühr = فارسی شهریه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
آلمانی Gebühr = فارسی هزینه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
آلمانی Gebühr = فارسی مخارج

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
آلمانی Menstruation = فارسی عادت ماهیانه درزنان

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
آلمانی Menstruation = فارسی قاعدگی

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
آلمانی Menstruation = فارسی رگل

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
آلمانی Menstruation = فارسی حیض

die chemische Verbindung, der Stoff H2O in flüssigem Aggregatzustand, die aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt ist; Dihydrogenmonoxid; Wasserstoffoxid; Gänsewein; Nass
آلمانی Wasser = فارسی آب

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
آلمانی Bildschirm = فارسی مانیتور

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
آلمانی Bildschirm = فارسی نمایشگر

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
آلمانی Bildschirm = فارسی پایانه

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی سود

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی عایدی

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی منفعت

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی نفع

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی انتفاع

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی برد

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی جایزه

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
آلمانی Forum = فارسی بازار

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
آلمانی Forum = فارسی محکمه

zum Knöpfen bestimmte Öffnung in zum Beispiel Stoff oder Leder von Kleidungsstücken
آلمانی Knopfloch = فارسی سوراخ دکمه

grundlegendes Teilgebiet der Mathematik, welches sich unter anderem mit Differentiation und Integration sowie den Eigenschaften von Funktionen beschäftigt
آلمانی Analysis = فارسی علم تجزیه وتحلیل

grundlegendes Teilgebiet der Mathematik, welches sich unter anderem mit Differentiation und Integration sowie den Eigenschaften von Funktionen beschäftigt
آلمانی Analysis = فارسی آنالیز

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
آلمانی Siegel = فارسی مهر

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
آلمانی Siegel = فارسی مهروموم

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
آلمانی Siegel = فارسی نگین

unterirdischer Vorratsraum; Kellergeschoss; Tiefgeschoss; Untergeschoss
آلمانی Keller = فارسی زیرزمین

ein populäres Zupfinstrument mit vier bis zwölf Saiten
آلمانی Gitarre = فارسی گیتار

Abstand zwischen zwei Orten, Punkten; Entfernung
آلمانی Distanz = فارسی فاصله

Abstand zwischen zwei Orten, Punkten; Entfernung
آلمانی Distanz = فارسی مسافت

stangenförmiges Werkzeug zur Ausübung der Hebelkräfte auf eine Last; Hebestange
آلمانی Hebel = فارسی اهرم

stangenförmiges Werkzeug zur Ausübung der Hebelkräfte auf eine Last; Hebestange
آلمانی Hebel = فارسی دیلم

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
آلمانی Rahmen = فارسی چارچوب

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
آلمانی Rahmen = فارسی قاب

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
آلمانی Rahmen = فارسی حیطه

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
آلمانی Rahmen = فارسی بدنه

metrisches Hohlmaß, SI-Einheit, von einem Kubikdezimeter, als Volumeneinheit meist bei Flüssigkeiten oder Gasen verwendet; Kubikdezimeter
آلمانی Liter = فارسی لیتر

chemisches Element mit der Ordnungszahl 27, das zur Serie der Übergangsmetalle gehört
آلمانی Kobalt = فارسی کبالت

aus Wurzel, Stamm, Krone, Rinde, Ast, Zweig, Blatt, Laub bestehende Gehölzpflanze
آلمانی Baum = فارسی دار

aus Wurzel, Stamm, Krone, Rinde, Ast, Zweig, Blatt, Laub bestehende Gehölzpflanze
آلمانی Baum = فارسی درخت

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
آلمانی Zeitraum = فارسی مدت

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
آلمانی Zeitraum = فارسی دوره

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
آلمانی Zeitraum = فارسی بازه زمانی

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
آلمانی Zeitraum = فارسی مدت زمان

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
آلمانی Zeitraum = فارسی فاصله زمانی

Art, wie die Haare geschnitten und aufgemacht sind; Haarschnitt; Haarfrisur
آلمانی Frisur = فارسی آرایش مو

stehendes Gewässer, das von Land umgeben ist
آلمانی See = فارسی دریا

stehendes Gewässer, das von Land umgeben ist
آلمانی See = فارسی دریاچه

die Vormerkung einer bestimmten Sache; Reservation; Voranmeldung; Belegung
آلمانی Reservierung = فارسی رزرو

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
آلمانی Mietvertrag = فارسی اجاره نامه

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
آلمانی Mietvertrag = فارسی قرارداداجاره

der sechzigste Teil einer Stunde
آلمانی Minute = فارسی دقیقه

Preisnachlass; Abschlag; Abzug; Ermäßigung; Preissenkung; Preisnachlass
آلمانی Rabatt = فارسی تخفیف

lebensgefährlicher Zustand, der durch starke Hitzeeinwirkung hervorgerufen wird
آلمانی Hitzschlag = فارسی گرمازدگی

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
آلمانی Wirkungsgrad = فارسی بازده

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
آلمانی Wirkungsgrad = فارسی راندمان

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
آلمانی Wirkungsgrad = فارسی کارکرد

das Transportieren an einen bestimmten Ort
آلمانی Lieferung = فارسی محموله

das Transportieren an einen bestimmten Ort
آلمانی Lieferung = فارسی کالای ارسال شده

das Transportieren an einen bestimmten Ort
آلمانی Lieferung = فارسی تحویل

Person, die sich beruflich mit dem Herstellen und Bearbeiten von Lichtbildern beschäftigt
آلمانی Fotograf = فارسی عکاس

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
آلمانی Sieger = فارسی فاتح

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
آلمانی Sieger = فارسی برنده

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
آلمانی Sieger = فارسی پیروز

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی جمله

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی عبارت

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی فرضیه

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی قضیه

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی ماده

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی بند

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی جهش

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی رسوب

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی پرش

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی گیم درتنیس ووالیبال

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
آلمانی Verwaltung = فارسی اداره

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
آلمانی Verwaltung = فارسی سرپرستی

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
آلمانی Verwaltung = فارسی مدیریت

die natürliche Zahl zwischen der Fünf und der Sieben
آلمانی Sechs = فارسی شش

Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern, der als Ablage dient; Regal; Stellage
آلمانی Gestell = فارسی چارچوب

Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern, der als Ablage dient; Regal; Stellage
آلمانی Gestell = فارسی قفسه

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی توهین

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی اهانت

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی بی حرمتی

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی هتک حرمت

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی بیم

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی ترس

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی هراس

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی رعب

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی مهابت

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
آلمانی Angst = فارسی پروا

ein bestimmtes, in einer Milch enthaltenes Eiweiß; Milchprotein
آلمانی Milcheiweiß = فارسی آلبومین شیر

Übersicht über die Fahrzeiten eines Verkehrsmittels
آلمانی Fahrplan = فارسی برنامه حرکت

Einführen des erigierten männlichen Gliedes in den After der Sexualpartnerin beziehungsweise des Sexualpartners; Analkoitus; Analsex; Arschfick
آلمانی Analverkehr = فارسی رابطه جنسی مقعدی

grammatische Kategorie der Konjugation wird; Imperfektum
آلمانی Imperfekt = فارسی ماضی مطلق

Vertiefung im Boden, in der sich ein größeres Fließgewässer fortbewegt
آلمانی Flussbett = فارسی بستررودخانه

Zustand, in dem Jemand nicht Lesen und Schreiben kann, Zustand eines Analphabeten; Schriftunkundigkeit
آلمانی Analphabetismus = فارسی بیسوادی

ein spezieller, genormter Transportbehälter für den Güterfernverkehr; ISO-Container; Blechkiste
آلمانی Container = فارسی کانتینر

ein Haustier, Nutztier und Reittier, das Hauspferd; Gaul; Mähre; Ross; Schindmähre; Klepper
آلمانی Pferd = فارسی اسب

geruhsames Gehen zur Erholung
آلمانی Spaziergang = فارسی هواخوری

geruhsames Gehen zur Erholung
آلمانی Spaziergang = فارسی پیاده روی

geruhsames Gehen zur Erholung
آلمانی Spaziergang = فارسی گردش

geruhsames Gehen zur Erholung
آلمانی Spaziergang = فارسی قدم زنی

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
آلمانی Parkplatz = فارسی جای پارک

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
آلمانی Parkplatz = فارسی پارکینگ

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
آلمانی Gedanke = فارسی اندیشه

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
آلمانی Gedanke = فارسی ایده

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
آلمانی Gedanke = فارسی فکر

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
آلمانی Gedanke = فارسی پندار

Reise- oder Urlaubsverkehr von nicht Ortsansässigen
آلمانی Fremdenverkehr = فارسی توریسم

Reise- oder Urlaubsverkehr von nicht Ortsansässigen
آلمانی Fremdenverkehr = فارسی جهانگردی

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
آلمانی Couch = فارسی کاناپه

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
آلمانی Couch = فارسی کاناپه تخت شو

Rechtshandlung oder Gerichtsprozess; Gerichtsprozess; Prozess
آلمانی Verfahren = فارسی جریان دادرسی

ein Vorgang bei einer Behörde; Vorgang
آلمانی Verfahren = فارسی روش انجام کار

Methode in der Industrie; Prozess
آلمانی Verfahren = فارسی تکنیک

Rechnungsmethode zur Bestimmung eines konkreten Ergebnisses oder zur Lösung eines Problems; Algorithmus
آلمانی Verfahren = فارسی شیوه عمل

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
آلمانی Frau = فارسی بانو

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
آلمانی Frau = فارسی خانم

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
آلمانی Frau = فارسی زن

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
آلمانی Frau = فارسی همسر

geschriebene, verschlossene Mitteilung, die per Post oder Boten verschickt wird; Schreiben; Sendschreiben; Epistel
آلمانی Brief = فارسی نامه

Sohn der Schwester oder des Bruders , im weiteren Sinne auch des Schwagers oder der Schwägerin; Sobrinjo; Nepote; Neveu
آلمانی Neffe = فارسی برادرزاده پسر

Sohn der Schwester oder des Bruders , im weiteren Sinne auch des Schwagers oder der Schwägerin; Sobrinjo; Nepote; Neveu
آلمانی Neffe = فارسی خواهرزاده پسر

Klosett mit Wasserspülung
آلمانی Wasserklosett = فارسی ست توالت فرنگی

Klosett mit Wasserspülung
آلمانی Wasserklosett = فارسی مستراح

Klosett mit Wasserspülung
آلمانی Wasserklosett = فارسی توالت

eine politische Verwaltungseinheit
آلمانی Kanton = فارسی استان

rauchbares, in Papier gedrehtes Tabakprodukt; Sargnagel; Fluppe; Kippe; Lungentorpedo; Zichte
آلمانی Zigarette = فارسی سیگار

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی رج

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی رده

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی ردیف

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی رشته

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی سطر

etwas geradlinig Angeordnetes
آلمانی Reihe = فارسی صف

Branntwein aus Reis oder Melasse
آلمانی Arrak = فارسی عرق

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
آلمانی Fußgänger = فارسی رهگذر

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
آلمانی Fußgänger = فارسی عابرپیاده

jemand, der zum Lohnerwerb standesgemäß einer Tätigkeit nachgeht; zur Arbeiterklasse zählend; Arbeitnehmer; Beschäftigter; Werktätiger
آلمانی Arbeiter = فارسی کارگر

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühjahr; Lenz
آلمانی Frühling = فارسی بهار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی ابزار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی وسایل کار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی ساز

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی وسیله

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی دستگاه

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
آلمانی Instrument = فارسی آلت موسیقی

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
آلمانی Lexikon = فارسی فرهنگ لغت

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
آلمانی Lexikon = فارسی لغتنامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
آلمانی Lexikon = فارسی واژه نامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
آلمانی Lexikon = فارسی دانشنامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
آلمانی Lexikon = فارسی قاموس

langärmeliges Kleidungsstück, das den Oberkörper bedeckt; Pulli
آلمانی Pullover = فارسی پولیور

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
آلمانی Reporter = فارسی خبرنگار

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
آلمانی Reporter = فارسی گزارشگر

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
آلمانی Verlierer = فارسی بازنده

das Amtsgebäude oder das historische Amtsgebäude, häufig repräsentativer Verwaltungssitz oder das Hauptgebäude einer Gemeindeverwaltung oder einer Stadtverwaltung
آلمانی Rathaus = فارسی شهرداری

Vertreter der gleichnamigen Gattung von Menschenaffen
آلمانی Schimpanse = فارسی شامپانزه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی روزنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی مجله

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی نشریه

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
آلمانی Klimaanlage = فارسی تهویه مطبوع

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
آلمانی Klimaanlage = فارسی کولر

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
آلمانی Intrige = فارسی زمینه سازی

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
آلمانی Intrige = فارسی بسترسازی

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
آلمانی Intrige = فارسی توطئه

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
آلمانی Intrige = فارسی دسیسه

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
آلمانی Intrige = فارسی پاپوش

das Auszeichnen von Schrift Zeichnungen ins Reine, das reproduktionsfähige Zeichnen
آلمانی Auszeichnung = فارسی پاداش

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
آلمانی Gespräch = فارسی گفتگو

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
آلمانی Gespräch = فارسی مصاحبه

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
آلمانی Gespräch = فارسی مذاکره

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
آلمانی Gespräch = فارسی صحبت

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
آلمانی Hoffnung = فارسی آرزو

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
آلمانی Hoffnung = فارسی حاجت

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
آلمانی Hoffnung = فارسی امید

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
آلمانی Hoffnung = فارسی امیدواری

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
آلمانی Ofen = فارسی بخاری

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
آلمانی Ofen = فارسی کوره

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
آلمانی Zug = فارسی دسته درارتش

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
آلمانی Zug = فارسی قطار

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
آلمانی Zug = فارسی کشش

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
آلمانی Zug = فارسی کوران

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
آلمانی Wanderung = فارسی راهپیمائی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
آلمانی Wanderung = فارسی پیاده روی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
آلمانی Wanderung = فارسی گردش

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
آلمانی Wanderung = فارسی قدم زنی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
آلمانی Wanderung = فارسی کوچ

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
آلمانی Spiel = فارسی سرگرمی

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
آلمانی Spiel = فارسی مسابقه

lange Periode von sehr heißen Tagen
آلمانی Hitzewelle = فارسی موج گرما

längliches, dünnes Werkzeug mit Spitze, je nach Verwendungszweck unterschiedlich geformt
آلمانی Nadel = فارسی سوزن

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
آلمانی Sack = فارسی کیسه

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
آلمانی Sack = فارسی انبان

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
آلمانی Sack = فارسی گونی

der Geist einer Person, der sich selbst wahrnimmt; Ego
آلمانی Ich = فارسی من

Einsatz von Mitteln, um ein unerwünschtes Ereignis zu verhindern
آلمانی Verhütung = فارسی پیش گیری

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
آلمانی Unternehmerin = فارسی بازرگان زن

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
آلمانی Unternehmerin = فارسی تاجر زن

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی ورودی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی دسترسی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی راهیابی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی رابطه

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
آلمانی Dichtung = فارسی درزگیر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
آلمانی Dichtung = فارسی واشر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
آلمانی Dichtung = فارسی آب بندی

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
آلمانی Dichtung = فارسی شعر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
آلمانی Dichtung = فارسی هنرشاعری

Schwangerschaft, bei der sich die befruchtete Eizelle nicht in der Gebärmutter, sondern in einem Eileiter einnistet; Tubargravidität; Tubenschwangerschaft
آلمانی Eileiterschwangerschaft = فارسی حاملگی خارج ازرحم

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
آلمانی Station = فارسی ایستگاه

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
آلمانی Station = فارسی توقفگاه

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
آلمانی Station = فارسی بخش

Person, die Satiren verfasst
آلمانی Satiriker = فارسی طنزنویس

Person, die Satiren verfasst
آلمانی Satiriker = فارسی طنزپرداز

Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet
آلمانی Absender = فارسی فرستنده

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
آلمانی Gelegenheit = فارسی فرصت

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
آلمانی Gelegenheit = فارسی شانس

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
آلمانی Gelegenheit = فارسی امکان

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
آلمانی Gelegenheit = فارسی مجال

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
آلمانی Gelegenheit = فارسی موقعیت

rundes Bauteil, das um seine Achse rotiert
آلمانی Rad = فارسی چرخ

Frau
آلمانی Dame = فارسی خانم

Frau
آلمانی Dame = فارسی بانو

die mächtigste Schachfigur; Königin; Tante
آلمانی Dame = فارسی وزیر در شطرنج

Aufforderung, eine getroffene, ungerechte Entscheidung zu überdenken, das heißt, sie neu zu treffen
آلمانی Anfechtung = فارسی اعتراض به حکم

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
آلمانی Voraussetzung = فارسی شرط لازم

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
آلمانی Voraussetzung = فارسی لازمه

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
آلمانی Voraussetzung = فارسی پیش نیاز

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
آلمانی Voraussetzung = فارسی شرط مقتضی

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
آلمانی Voraussetzung = فارسی فرضیه مقدم

altes Bauwerk
آلمانی Gemäuer = فارسی دیوار

eine Person, die eine Schule besucht
آلمانی Schüler = فارسی محصل

eine Person, die eine Schule besucht
آلمانی Schüler = فارسی دانش آموز

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی گواه کتبی

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی اسکناس

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی جلوه

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی رونق

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی فروغ

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی نور

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی تابش

ein Möbelstück, in dem man schläft
آلمانی Bett = فارسی بالین

ein Möbelstück, in dem man schläft
آلمانی Bett = فارسی بستر

ein Möbelstück, in dem man schläft
آلمانی Bett = فارسی تخت

ein Möbelstück, in dem man schläft
آلمانی Bett = فارسی تختخواب

ein Möbelstück, in dem man schläft
آلمانی Bett = فارسی رختخواب

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
آلمانی Friseurin = فارسی آرایشگر زن

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی اشتباه

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی خطا

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی غلط

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی لغزش

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی شائبه

Ertrag einer Tätigkeit
آلمانی Ausbeute = فارسی ثمره

Ertrag einer Tätigkeit
آلمانی Ausbeute = فارسی حاصل

Ertrag einer Tätigkeit
آلمانی Ausbeute = فارسی نتیجه

Ertrag einer Tätigkeit
آلمانی Ausbeute = فارسی بازده

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی ضرر

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی زیان

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی ضایعه

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی خسارت

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی لطمه

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
آلمانی Verlust = فارسی فقدان

gewirktes oder gestricktes, einteiliges, hüllenartiges Bekleidungsstück, das über den Fuß und teilweise oder ganz über das Bein nach oben gezogen wird
آلمانی Strumpf = فارسی جوراب

kleiner Behälter mit Deckel zur Aufbewahrung von Objekten; Büchse
آلمانی Dose = فارسی قوطی

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
آلمانی Schuppe = فارسی پولک

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
آلمانی Schuppe = فارسی فلس

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
آلمانی Schuppe = فارسی شوره

auf einem Tisch stehende Lampe
آلمانی Tischlampe = فارسی چراغ رومیزی

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
آلمانی Tatsache = فارسی واقعیت

in verschiedener Weise verbreitete Informationen zu dem Zweck, Kunden, Käufer, Mitglieder oder Ähnliches zu bekommen; Reklame
آلمانی Werbung = فارسی تبلیغ

Signal, das übermittelt wird, um bei einem Notfall Hilfe zu alarmieren, üblicherweise das telefonische Anfordern von Rettungsdiensten wie Feuerwehr, Polizei oder Rettung; Hilferuf
آلمانی Notruf = فارسی تلفن اضطراری

flugunfähiger Seevogel; Spheniscidae
آلمانی Pinguin = فارسی پنگوئن

unverheirateter Mann
آلمانی Junggeselle = فارسی مردمجرد

Person, die einem Staat vorsteht; Staatsoberhaupt
آلمانی Staatschef = فارسی رئیس کشور

kleines Gefäß
آلمانی Topf = فارسی قابلمه

erste Stufe der Steigerung der Adjektive und einiger Adverbien
آلمانی Komparativ = فارسی صفت تفضیلی

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
آلمانی Bauernhof = فارسی مزرعه وابنیه آن

kleines Backwerk aus Weizenmehl; Brötchen; Schrippe; Semmerl; Weck; Weckle
آلمانی Semmel = فارسی نان گرد کوچک

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
آلمانی Netz = فارسی شبکه

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
آلمانی Netz = فارسی تور

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
آلمانی Gewürz = فارسی ادویه

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
آلمانی Gewürz = فارسی چاشنی غذا

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی پلت فرم

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی سکوی راه آهن

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی برنامه کارنامزدانتخاباتی

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی بنیادیااساس چیزی

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی مرام

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی کف کلفت

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی سطح فکر

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی سطح مذاکره

Bahnsteig; Bahnsteig
آلمانی Perron = فارسی بلندی قسمتی ازکفسالن

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
آلمانی Journalist = فارسی خبرنگار

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
آلمانی Journalist = فارسی روزنامه نگار

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
آلمانی Journalist = فارسی گزارشگر

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
آلمانی Journalist = فارسی ژورنالیست

Anweisung, die man befolgen muss
آلمانی Vorschrift = فارسی قانون

Anweisung, die man befolgen muss
آلمانی Vorschrift = فارسی قاعده

Anweisung, die man befolgen muss
آلمانی Vorschrift = فارسی فرضیه

Anweisung, die man befolgen muss
آلمانی Vorschrift = فارسی رهنمود

Umsatzsteuer die ein leistendes Unternehmen auf seinen Kunden abwälzen darf; von Umsatzsteuer
آلمانی Mehrwertsteuer = فارسی مالیات برارزش افزوده

der vierte Monat des Gregorianischen Kalenders; Vierter
آلمانی April = فارسی ماه چهارم میلادی

ein vom Menschen errichtetes, meist oberirdisches, ortsfestes Konstrukt, das einen oder mehrere Räume enthält
آلمانی Gebäude = فارسی ساختمان

ein vom Menschen errichtetes, meist oberirdisches, ortsfestes Konstrukt, das einen oder mehrere Räume enthält
آلمانی Gebäude = فارسی عمارت

Person, die beruflich Tiere schlachtet, zerlegt und verarbeitet; Fleischer; Fleischhacker; Fleischzerleger; Metzger; Schlachter
آلمانی Fleischhauer = فارسی قصاب

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
آلمانی Bezahlung = فارسی پرداخت

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
آلمانی Bezahlung = فارسی دستمزد

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
آلمانی Bezahlung = فارسی اجرت

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
آلمانی Bezahlung = فارسی حقوق

frühere Form einer öffentlichen Pflichtschule
آلمانی Volksschule = فارسی مدرسه ابتدائی

Modell für ein Projekt; Modell
آلمانی Entwurf = فارسی طرح اولیه

Modell für ein Projekt; Modell
آلمانی Entwurf = فارسی پیش نویس

Modell für ein Projekt; Modell
آلمانی Entwurf = فارسی ماکت

antreibende Maschine; Antrieb; Triebwerk
آلمانی Motor = فارسی موتور

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
آلمانی Fahrgeld = فارسی کرایه

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
آلمانی Vergangenheit = فارسی زمان گذشته

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
آلمانی Vergangenheit = فارسی گذشته

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
آلمانی Vergangenheit = فارسی سابقه

Gegenüberstellung aller im Haushaltsjahr zu erwartenden Einnahmen, die zu leistenden Ausgaben und die voraussichtlich notwendigen Verpflichtungsermächtigungen
آلمانی Haushaltsplan = فارسی بودجه

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
آلمانی Einwohner = فارسی اهل

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
آلمانی Einwohner = فارسی ساکن

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
آلمانی Einwohner = فارسی مقیم

abschließender Gang eines mehrgängigen Essens; Nachtisch; Dessert
آلمانی Nachspeise = فارسی دسر

äußere bauliche Fassung, die das Glas trägt und so ein Fenster bildet
آلمانی Fensterrahmen = فارسی قاب پنجره

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی سود

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی فایده

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی برتری

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی مزیت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی نفع

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی فضیلت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی امتیاز

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی انتفاع

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی فضل

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی خاصیت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
آلمانی Vorteil = فارسی آوانتاژ در تنیس

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
آلمانی Entscheidung = فارسی تصمیم

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
آلمانی Entscheidung = فارسی تصمیم گیری

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
آلمانی Entscheidung = فارسی حکم

elektronische Musik
آلمانی Techno = فارسی موزیک اکترونیکی

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
آلمانی Fotografie = فارسی عکاسی

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
آلمانی Temperatur = فارسی حرارت

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
آلمانی Temperatur = فارسی دما

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
آلمانی Trieb = فارسی شهوت

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
آلمانی Trieb = فارسی غریزه

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
آلمانی Trieb = فارسی جوانه

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی نظام

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی مقررات

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی نظم

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی قانون

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی ترتیب

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
آلمانی Ordnung = فارسی طبقه بندی

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
آلمانی Turm = فارسی برج

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
آلمانی Turm = فارسی قلعه درشطرنج

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
آلمانی Turm = فارسی رخ در شطرنج

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, in der Körperreinigung am Waschbecken oder in der Badewanne stattfindet; Bad; Badestube
آلمانی Badezimmer = فارسی حمام

einsitziges Polstermöbelstück
آلمانی Sessel = فارسی صندلی راحتی

einsitziges Polstermöbelstück
آلمانی Sessel = فارسی مبل

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
آلمانی Sprache = فارسی زبان

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
آلمانی Sprache = فارسی سخن

die Verschmutzung der Umwelt, das heißt des natürlichen Lebensumfelds des Menschen, durch die Belastung der Natur mit Abfall- und Schadstoffen
آلمانی Umweltverschmutzung = فارسی آلودگی محیط زیست

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
آلمانی Tipp = فارسی راهنمائی

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
آلمانی Akademie = فارسی دانشگده

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
آلمانی Akademie = فارسی آموزشگاه

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
آلمانی Akademie = فارسی فرهنگستان

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
آلمانی Direktor = فارسی مدیر

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
آلمانی Direktor = فارسی سرپرست

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
آلمانی Direktor = فارسی مدیرعامل

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
آلمانی Direktor = فارسی مدیرمدرسه

Leiter eines Betriebes, eines Betriebsteils, einer oder mehrerer Abteilungen oder Zuständigkeitsbereiche
آلمانی Direktor = فارسی مدیرعامل

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
آلمانی Gericht = فارسی محکمه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
آلمانی Gericht = فارسی دادگاه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
آلمانی Gericht = فارسی عدالتخانه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
آلمانی Gericht = فارسی غذا

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
آلمانی Gericht = فارسی خوراک

koffeinhaltiges, aus mit heißem Wasser übergossenen Teeblättern gewonnenes Getränk
آلمانی Tee = فارسی چای

Kombination aus drei richtigen Gewinnzahlen beim Lotto
آلمانی Dreier = فارسی دارنده سه عددصحیح

aus den getrockneten Blättern der Kokapflanze gewonnenes Rauschmittel; Coke; Goggi; Koks; Puder; Rocks
آلمانی Kokain = فارسی کوکائین

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
آلمانی Vertreter = فارسی نماینده

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
آلمانی Vertreter = فارسی نایب

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
آلمانی Vertreter = فارسی جانشین

Herzinfarkt; Herzattacke; Herzinfarkt; Herzkasper; Herzschlag; Myokardinfarkt
آلمانی Herzanfall = فارسی حمله قلبی

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
آلمانی Halbpension = فارسی هتل باصحبانه وشام

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
آلمانی Kanne = فارسی فلاکس

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
آلمانی Kanne = فارسی قوری

Computerbildschirm; Computerbildschirm; Bildschirm; Aufseher
آلمانی Monitor = فارسی نمایشگر

Computerbildschirm; Computerbildschirm; Bildschirm; Aufseher
آلمانی Monitor = فارسی مانیتور

Leiterin eines Ministeriums
آلمانی Ministerin = فارسی وزیرزن

ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
آلمانی Feiertag = فارسی روز تعطیل

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
آلمانی Summe = فارسی جمع کل

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
آلمانی Summe = فارسی حاصل جمع

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
آلمانی Summe = فارسی مجموع

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
آلمانی Summe = فارسی مبلغ

dem Menschen verbundenes, anschmiegsames Haustier , in zahlreichen Rassen gezüchtet; Hauskatze; Stubentiger; Dachhase; Mieze; Miezekatze
آلمانی Katze = فارسی گربه

Einziehen der Luft in die Lunge
آلمانی Einatmung = فارسی دم

Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit; Zeitlang
آلمانی Langeweile = فارسی بی حوصله گی

Tasteninstrument, dessen Klang durch Saiten erzeugt wird; Flügel; Pianino; Piano; Pianoforte; Drahtkommode
آلمانی Klavier = فارسی پیانو

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
آلمانی Baustelle = فارسی بنائی

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
آلمانی Baustelle = فارسی کارگاه ساختمانی

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
آلمانی Baustelle = فارسی مکان درحال ساخت

Möbelstück, das aus einer Platte mit vier oder drei Beinen oder mittigen Standfuß besteht; Tafel
آلمانی Tisch = فارسی میز

Sekret der Schweißdrüsen, das Menschen beim Schwitzen absondern
آلمانی Schweiß = فارسی عرق

der Etat eines Staates; Staatsetat
آلمانی Staatshaushalt = فارسی بودجه دولتی

Brötchen; Weck; Wecke; Brötchen
آلمانی Wecken = فارسی نان

Brötchen; Weck; Wecke; Brötchen
آلمانی Wecken = فارسی نان بشکل شیرینی

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
آلمانی Einbrecher = فارسی دزد

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
آلمانی Einbrecher = فارسی سارق

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
آلمانی Einbrecher = فارسی سارق منزل

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
آلمانی Unterkunft = فارسی جای خواب

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
آلمانی Unterkunft = فارسی مسکن

Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk
آلمانی Fachausdruck = فارسی واژه تخصصی

Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk
آلمانی Fachausdruck = فارسی اصطلاح فنی

Maßeinheit der Masse für zirka beziehungsweise genau 500 Gramm; halbes Kilogramm; halbes Kilo
آلمانی Pfund = فارسی پوند

Maßeinheit der Masse für zirka beziehungsweise genau 500 Gramm; halbes Kilogramm; halbes Kilo
آلمانی Pfund = فارسی نیم کیلو

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
آلمانی Plan = فارسی طرح

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
آلمانی Plan = فارسی برنامه

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
آلمانی Plan = فارسی نقشه

Öffnung im unteren Teil des Gesichtes, hauptsächlich zur Nahrungsaufnahme und zur Lautbildung genutzt; Fressluke; Kauleiste
آلمانی Mund = فارسی دهان

Öffnung im unteren Teil des Gesichtes, hauptsächlich zur Nahrungsaufnahme und zur Lautbildung genutzt; Fressluke; Kauleiste
آلمانی Mund = فارسی دهن

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
آلمانی Gewitter = فارسی رعدوبرق

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
آلمانی Gewitter = فارسی طوفان

jemand, der eine Tätigkeit ausführt, in der er sich besonders gut auskennt oder für die er ausgebildet ist
آلمانی Profi = فارسی حرفه ای

jemand, der eine Tätigkeit ausführt, in der er sich besonders gut auskennt oder für die er ausgebildet ist
آلمانی Profi = فارسی استاد

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
آلمانی Gesetzentwurf = فارسی پیش نویس قانون

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
آلمانی Gesetzentwurf = فارسی طرح اولیه قانون

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
آلمانی Gesetzentwurf = فارسی لایحه

größter und wichtigster Bahnhof einer Stadt; Zentralbahnhof; Zentralstation
آلمانی Hauptbahnhof = فارسی ایستگاه مرکزی راهن

ein bestimmtes, fachliches Themengebiet; Fachgebiet; Fachrichtung; Ressort; Sachgebiet; Teilgebiet
آلمانی Fachbereich = فارسی دانشکده

Ergebnis eines Fäulnisprozesses
آلمانی Moder = فارسی ماده پوسده

Zeiteinheit
آلمانی Stunde = فارسی ساعت

instabiler Zustand
آلمانی Krise = فارسی بحران

kurz für Harnblase; Harnblase
آلمانی Blase = فارسی مثانه

kurz für Harnblase; Harnblase
آلمانی Blase = فارسی کمیزدان

kurz für Harnblase; Harnblase
آلمانی Blase = فارسی حباب

kurz für Harnblase; Harnblase
آلمانی Blase = فارسی تاول

stacheliger Zierstrauch aus der Familie der Rosengewächse
آلمانی Rose = فارسی گل روز

gesamter Ertrag aus einer Investition; Ertrag; Verzinsung
آلمانی Rendite = فارسی بازده

Anleitung zur Mischung, Mischreihenfolge und Verarbeitung von Substanzen, um eine Speise oder Anderes zuzubereiten; Kochrezept
آلمانی Rezept = فارسی نسخه دارو

Anleitung zur Mischung, Mischreihenfolge und Verarbeitung von Substanzen, um eine Speise oder Anderes zuzubereiten; Kochrezept
آلمانی Rezept = فارسی دستور پخت

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
آلمانی Vorort = فارسی حومه شهر

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
آلمانی Vorort = فارسی شهرک

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
آلمانی Anruf = فارسی مکالمه تلفنی

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی هدایت

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی مدیریت

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی رهبری

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی راهبری

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی سیم

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
آلمانی Leitung = فارسی خط

ein Teil von etwas durch vier geteiltem; 25 Prozent von etwas
آلمانی Viertel = فارسی محله

ein Teil von etwas durch vier geteiltem; 25 Prozent von etwas
آلمانی Viertel = فارسی چارک

Person, die jemanden pflegt
آلمانی Pfleger = فارسی پرستارمرد

Verdauungsorgan beim Menschen und bei Tieren
آلمانی Magen = فارسی معده

Reaktion, bei der nach einer Startreaktion mehrere Reaktionen hintereinander ablaufen
آلمانی Kettenreaktion = فارسی واکنش زنجیره ای

Kosten, die in Ausübung einer beruflichen Tätigkeit entstanden sind
آلمانی Spesen = فارسی هزینه

Kosten, die in Ausübung einer beruflichen Tätigkeit entstanden sind
آلمانی Spesen = فارسی مخارج

kristalline Ablagerungen in der Harnblase
آلمانی Blasenstein = فارسی سنگ مثانه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
آلمانی Anzeige = فارسی آگهی

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
آلمانی Anzeige = فارسی اطلاعیه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
آلمانی Anzeige = فارسی اعلامیه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
آلمانی Anzeige = فارسی خبر

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
آلمانی Anzeige = فارسی اعلان

ein Sondergebiet des Theaters mit Puppen als Schauspielern, die auf einer verkleinerten Bühne agieren; Puppentheater
آلمانی Puppenspiel = فارسی نمایش عروسکی

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
آلمانی Gift = فارسی زهر

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
آلمانی Gift = فارسی سم

Geschenk; Gabe
آلمانی Gift = فارسی پیشکش

Begehren auf Gewährung von Asyl; Asylbegehren
آلمانی Asylantrag = فارسی درخواست پناهندگی

Begehren auf Gewährung von Asyl; Asylbegehren
آلمانی Asylantrag = فارسی تقاضای پناهندگی

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی سایت

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی سمت

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی سو

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی صفحه

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی ضلع

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
آلمانی Seite = فارسی پهلو

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
آلمانی Hauptgewinn = فارسی جایزه اصلی

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
آلمانی Hauptgewinn = فارسی جایزه اول

das Ufer eines Sees
آلمانی Seeufer = فارسی ساحل دریا

das Ufer eines Sees
آلمانی Seeufer = فارسی کناردریا

das Ufer eines Sees
آلمانی Seeufer = فارسی ساحل دریاچه

das Ufer eines Sees
آلمانی Seeufer = فارسی کناردریاچه

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
آلمانی Mittag = فارسی ظهر

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
آلمانی Mittag = فارسی نیمروز

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
آلمانی Bevölkerung = فارسی مردم

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
آلمانی Bevölkerung = فارسی جمعیت

Konto zur Abwicklung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs; Kontokorrentkonto
آلمانی Girokonto = فارسی حساب جاری

eine Versammlung, bei der die Eltern von Schülern Gelegenheit bekommen, mit deren Lehrern über die schulischen Themen zu sprechen; Elternversammlung
آلمانی Elternabend = فارسی جلسه اولیا ومربیان

Mahlzeit, die zur Mittagszeit eingenommen wird; Dinner; Mittagbrot; Mittagstisch; Mittagsmahl; Mittagsmahlzeit
آلمانی Mittagessen = فارسی ناهار

Mahlzeit, die zur Mittagszeit eingenommen wird; Dinner; Mittagbrot; Mittagstisch; Mittagsmahl; Mittagsmahlzeit
آلمانی Mittagessen = فارسی غذا

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
آلمانی Szene = فارسی صحنه

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
آلمانی Szene = فارسی سن

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی جدائی

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی طلاق

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی متارکه

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی جداسازی

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی تفکیک

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی مهجوری

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
آلمانی Trennung = فارسی قطع

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
آلمانی Vollpension = فارسی هتل باصبحانه نهارشام

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
آلمانی Vollpension = فارسی هتل باپذیرائی کامل

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
آلمانی Unterscheidung = فارسی تمایز

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
آلمانی Unterscheidung = فارسی تفاوت

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
آلمانی Unterscheidung = فارسی فرق

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
آلمانی Unterscheidung = فارسی فرق گذاری

das Erwerben von etwas gegen Geld; Einkaufen; Shoppen; Shopping
آلمانی Einkauf = فارسی خرید

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
آلمانی Pflaster = فارسی چسب زخم

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
آلمانی Pflaster = فارسی سنگ فرش خیابان

Teil eines Gebäudes, der als Plattform ins Freie hinausragt und von halbhohem Mauerwerk oder Ähnlichem umrandet ist
آلمانی Balkon = فارسی بالکن

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
آلمانی Standpunkt = فارسی جایگاه

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
آلمانی Standpunkt = فارسی موضع

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
آلمانی Standpunkt = فارسی خاستگاه

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
آلمانی Standpunkt = فارسی نقطه نظر

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
آلمانی Standpunkt = فارسی دیدگاه

flüssig bis sämig gebundene, würzende Brühe; Beiguss; Tunke
آلمانی Soße = فارسی سس

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
آلمانی Knopf = فارسی کلید

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
آلمانی Knopf = فارسی دکمه

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
آلمانی Knopf = فارسی دگمه

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
آلمانی Dummheit = فارسی نادانی

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
آلمانی Dummheit = فارسی حماقت

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
آلمانی Dummheit = فارسی بلاهت

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
آلمانی Dummheit = فارسی خلی

Fortbewegung eines Körpers durch die Luft, hauptsächlich durch Ausnutzung der Gesetze der Aerodynamik
آلمانی Flug = فارسی پرواز

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی نوع

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی گونه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی حالت

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی جور

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی نحوه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی قسم

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی طریقه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی طرز

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی شیوه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی سنخ

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی سیرت

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
آلمانی Art = فارسی جانور

verbotene Vereinbarungen zwischen Unternehmern; Syndikat
آلمانی Kartell = فارسی کارتل

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
آلمانی Ruhetag = فارسی روزتعطیل

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
آلمانی Ruhetag = فارسی روز استراحت

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
آلمانی Handwerker = فارسی پیشه ور

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
آلمانی Handwerker = فارسی کارگر حرفه ای

ein Mensch
آلمانی Person = فارسی نفر

ein Mensch
آلمانی Person = فارسی شخص

ein Mensch
آلمانی Person = فارسی تن

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
آلمانی Elektroingenieur = فارسی مهندس الکترونیک

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی پیروزی

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی برد

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی فتح

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی غلبه

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی ظفر

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
آلمانی Sieg = فارسی چیرگی

ein Raucher, der überdurchschnittlich viele Zigaretten beinahe ohne Unterlass konsumiert
آلمانی Kettenraucher = فارسی سیگارپشت سیگارکشیدن

ein Raucher, der überdurchschnittlich viele Zigaretten beinahe ohne Unterlass konsumiert
آلمانی Kettenraucher = فارسی سیگارینخ به نخ

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
آلمانی Bankkonto = فارسی حساب بانکی

Verfehlen eines gesteckten Ziels
آلمانی Misserfolg = فارسی شکست

Verfehlen eines gesteckten Ziels
آلمانی Misserfolg = فارسی ناکامی

Verfehlen eines gesteckten Ziels
آلمانی Misserfolg = فارسی عدم موفقیت

Auflage zur Zahlung einer Geldsumme wegen eines Verstoßes gegen die Vorschriften oder gegen das Gesetz; Buße; Geldbuße
آلمانی Geldstrafe = فارسی جریمه نقدی

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
آلمانی Campingplatz = فارسی اردوگاه

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
آلمانی Campingplatz = فارسی خیمه گاه

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
آلمانی Campingplatz = فارسی محل اردو

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
آلمانی Campingplatz = فارسی محل کمپ

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی ناامنی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی عدم اطمینان

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی پریشانی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی دودلی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی عدم امنیت

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی شبهه

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی نا آرامی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
آلمانی Unsicherheit = فارسی بلاتکلیفی

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
آلمانی Zunahme = فارسی افزایش

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
آلمانی Zunahme = فارسی رشد

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
آلمانی Zunahme = فارسی فزونی

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
آلمانی Zunahme = فارسی ازدیاد

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
آلمانی Zunahme = فارسی نام خانوادگی

eine Maßeinheit der Länge, der Entfernung; entspricht eintausend Metern
آلمانی Kilometer = فارسی کیلومتر

fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Rüsttag
آلمانی Freitag = فارسی روز جمعه

das Zentralorgan für den Blutkreislauf
آلمانی Herz = فارسی دل

das Zentralorgan für den Blutkreislauf
آلمانی Herz = فارسی قلب

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی کلاس

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی دوره آموزش

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی نرخ برابری ارز

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی نرخ دربازارسهام

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی بورس

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
آلمانی Kurs = فارسی جهت حرکت

Tag ähnlich dem Muttertag, statt der Mütter werden Väter gefeiert; Feiertag Christi Himmelfahrt; Herrentag
آلمانی Vatertag = فارسی روز پدر

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
آلمانی Bundesland = فارسی ایالت

vordere Öffnung einer Hose, die mit einem Reißverschluss oder mit Knöpfen verschlossen wird; Hosenladen; Hosenstall; Hosentür
آلمانی Hosenschlitz = فارسی چاک شلوار

vordere Öffnung einer Hose, die mit einem Reißverschluss oder mit Knöpfen verschlossen wird; Hosenladen; Hosenstall; Hosentür
آلمانی Hosenschlitz = فارسی شکاف زیپ جلویشلوار

Forscher und Lehrer an einer wissenschaftlichen Hochschule; Hochschullehrer
آلمانی Professor = فارسی استاددانشگاه

Forscher und Lehrer an einer wissenschaftlichen Hochschule; Hochschullehrer
آلمانی Professor = فارسی پروفسور

verkehrsreiche Straße
آلمانی Hauptstraße = فارسی جاده اصلی

verkehrsreiche Straße
آلمانی Hauptstraße = فارسی خیابان اصلی

tragbarer Computer mit Batteriebetrieb, Akku, der meist schwerer und größer ist als ein Notebook; Klapprechner; Mobilrechner; Notebook; Schlepptop oder Schleppi; Tragrechner
آلمانی Laptop = فارسی رایانه کیفی

tragbarer Computer mit Batteriebetrieb, Akku, der meist schwerer und größer ist als ein Notebook; Klapprechner; Mobilrechner; Notebook; Schlepptop oder Schleppi; Tragrechner
آلمانی Laptop = فارسی لب تاپ

Ausführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung; Eile; Hetze
آلمانی Hast = فارسی عجله

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
آلمانی Burg = فارسی قلعه

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
آلمانی Burg = فارسی دژ

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
آلمانی Burg = فارسی برج

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
آلمانی Burg = فارسی بارو

die Eltern des Vater oder der Mutter
آلمانی Großeltern = فارسی والدین پدرومادر

die Eltern des Vater oder der Mutter
آلمانی Großeltern = فارسی مادروپدربزرگ

männlicher, direkter Nachkomme; Bub; Bube; Bursche; Junge; Knabe
آلمانی Sohn = فارسی پسر

ursprünglich Chefkellner, auch höfliche Anrede für einen einfachen Kellner; Kellner; Oberkellner
آلمانی Ober = فارسی گارسون

ursprünglich Chefkellner, auch höfliche Anrede für einen einfachen Kellner; Kellner; Oberkellner
آلمانی Ober = فارسی پیشخدمت رستوران

freiwilliges Vermögensopfer für fremde Interessen
آلمانی Aufwendung = فارسی خرج

freiwilliges Vermögensopfer für fremde Interessen
آلمانی Aufwendung = فارسی هزینه

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
آلمانی Durchschnitt = فارسی متوسط

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
آلمانی Durchschnitt = فارسی معدل

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
آلمانی Durchschnitt = فارسی میانگین

Hund im Polizeieinsatz, der Aufgaben übernimmt, die ein Mensch nicht leisten kann, zum Beispiel Spuren, Sprengstoff oder Drogen aufzuspüren; Spürhund
آلمانی Polizeihund = فارسی سگ پلیس

runder, meist flacher Teil des Essgeschirrs, auf dem die Speisen vor dem Verzehr angerichtet werden
آلمانی Teller = فارسی بشقاب

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
آلمانی Vergnügen = فارسی خوش گذراندن

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
آلمانی Vergnügen = فارسی لذت بردن

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
آلمانی Vergnügen = فارسی کیف کردن

erwachsener, männlicher Mensch; Kerl
آلمانی Mann = فارسی شوهر

erwachsener, männlicher Mensch; Kerl
آلمانی Mann = فارسی مرد

Socke
آلمانی Socken = فارسی جوراب

Unternehmen, das bestimmte Artikel herstellt; Produzent; Erzeuger
آلمانی Hersteller = فارسی تولیدکننده

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
آلمانی Wochenende = فارسی آخرهفته

verzinsliches Wertpapier; Bundesanleihe; Staatsobligation; Staatsschuldverschreibung
آلمانی Staatsanleihe = فارسی اوراق قرضه دولتی

ein Rauchgerät, in dem in einer Brennkammer Tabak verbrannt und durch ein Mundstück in den Mund aufgenommen wird; Tabakpfeife
آلمانی Tabakspfeife = فارسی پیپ

kleines Gerät zum Kochen und Erhitzen von Speisen
آلمانی Kocher = فارسی اجاق کوچک

kleines Gerät zum Kochen und Erhitzen von Speisen
آلمانی Kocher = فارسی ترکش

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
آلمانی Wahl = فارسی انتخاب

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
آلمانی Wahl = فارسی انتخابات

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
آلمانی Wahl = فارسی گزینه

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
آلمانی Wahl = فارسی گزینش

Zange, mit der man Nägel oder Dübel aus der Wand oder einem Brett ziehen kann; Beißzange; Kantenzange
آلمانی Kneifzange = فارسی میخ کش

Veranstaltungsform an Bildungseinrichtungen, die durch Aktivität der Teilnehmer gekennzeichnet ist
آلمانی Seminar = فارسی سمینار

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
آلمانی Altenheim = فارسی خانه سالمندان

eine Pflanzenart aus der Familie der Nachtschattengewächse; Tomate
آلمانی Paradeiser = فارسی گوجه فرنگی

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
آلمانی Konflikt = فارسی اختلاف

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
آلمانی Konflikt = فارسی مناقشه

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
آلمانی Konflikt = فارسی کشمکش

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
آلمانی Konflikt = فارسی برخورد

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
آلمانی Konflikt = فارسی جنگ

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
آلمانی Roman = فارسی داستان

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
آلمانی Roman = فارسی رمان

Unterhaltung über Angelegenheiten anderer, abwesender Personen; Klatsch; Kolportage
آلمانی Tratsch = فارسی غیبت

Unterhaltung über Angelegenheiten anderer, abwesender Personen; Klatsch; Kolportage
آلمانی Tratsch = فارسی بدگوئی

Regierungschef der Bundesrepublik Deutschland
آلمانی Bundeskanzler = فارسی صدراعظم

schmales, meistens langes Bauteil aus Holz, Metall oder Kunststoff; Latte
آلمانی Leiste = فارسی کشاله ران

schmales, meistens langes Bauteil aus Holz, Metall oder Kunststoff; Latte
آلمانی Leiste = فارسی زهوار

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی توانائی

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی استطاعت

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی امکان

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی امکان مالی

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی وسیله

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
آلمانی Garderobe = فارسی رخت کن

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
آلمانی Garderobe = فارسی جالباسی

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
آلمانی Garderobe = فارسی جارختی

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
آلمانی Bohnenkraut = فارسی مرزه

Phase der Filmproduktion, in der die Filmaufnahmen entstehen; Dreh; Dreharbeiten
آلمانی Dreharbeit = فارسی فیلمبرداری

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
آلمانی Kompromiss = فارسی توافق

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
آلمانی Kompromiss = فارسی سازش

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
آلمانی Kompromiss = فارسی مصالحه

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
آلمانی Kompromiss = فارسی توافق نسبی

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
آلمانی Foto = فارسی عکس

durchsichtiger amorpher Feststoff
آلمانی Glas = فارسی شیشه

durchsichtiger amorpher Feststoff
آلمانی Glas = فارسی لیوان

Person, die ein kommerzielles Geschäft leitet oder Geschäfte tätigt
آلمانی Geschäftsmann = فارسی بازرگان

Person, die ein kommerzielles Geschäft leitet oder Geschäfte tätigt
آلمانی Geschäftsmann = فارسی تاجر

ein aufgeschlagenes, gebratenes Ei, bei dem der Eidotter ganz in seiner Form erhalten bleibt; Stierenauge
آلمانی Spiegelei = فارسی تخم مرغ نیمرو

ein aufgeschlagenes, gebratenes Ei, bei dem der Eidotter ganz in seiner Form erhalten bleibt; Stierenauge
آلمانی Spiegelei = فارسی نیمرو

Hilfe in einer bedrängten Situation
آلمانی Aushilfe = فارسی پرسنل موقت

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
آلمانی Zuschauer = فارسی تماشاگر

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
آلمانی Zuschauer = فارسی تماشاچی

manuelle, klangerzeugende Apparatur, auf der Musik gespielt wird; Instrument
آلمانی Musikinstrument = فارسی ساز

manuelle, klangerzeugende Apparatur, auf der Musik gespielt wird; Instrument
آلمانی Musikinstrument = فارسی آلت موسیقی

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
آلمانی Prüfung = فارسی آزمون

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
آلمانی Prüfung = فارسی امتحان

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
آلمانی Prüfung = فارسی معاینه

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
آلمانی Schwindel = فارسی سرگیجه

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
آلمانی Schwindel = فارسی دوز

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
آلمانی Schwindel = فارسی کلک

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
آلمانی Schwindel = فارسی حقه

Überprüfung von Pässen, um die Identität von Personen festzustellen
آلمانی Passkontrolle = فارسی کنترل گذرنامه

für einen Fernschnellzug, kurz für Expresszug
آلمانی Express = فارسی سریع السیر

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
آلمانی Essen = فارسی غذا

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
آلمانی Essen = فارسی خوراک

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
آلمانی Essen = فارسی طعام

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
آلمانی Essen = فارسی خوردنی

aus Tierhaaren gewonnenes Produkt für die Herstellung von Garn; Vlies
آلمانی Wolle = فارسی پشم

mittelgroße militärische Formation
آلمانی Regiment = فارسی رهبری

mittelgroße militärische Formation
آلمانی Regiment = فارسی فرماندهی

mittelgroße militärische Formation
آلمانی Regiment = فارسی مدیریت

mittelgroße militärische Formation
آلمانی Regiment = فارسی هنگ

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
آلمانی Hotel = فارسی هتل

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
آلمانی Hotel = فارسی مسافرخانه

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
آلمانی Hotel = فارسی مهمانخانه

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
آلمانی Auszug = فارسی خلاصه مطلب

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
آلمانی Auszug = فارسی قطعه منتخب

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
آلمانی Auszug = فارسی قسمت

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
آلمانی Auszug = فارسی قطعه

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
آلمانی Auszug = فارسی فیش

ein motorgetriebenes Werkzeug zum Zerteilen von festem Material, insbesondere von Holz
آلمانی Motorsäge = فارسی اره برقی

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
آلمانی Unterschied = فارسی اختلاف

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
آلمانی Unterschied = فارسی تفاوت

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
آلمانی Unterschied = فارسی تمایز

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
آلمانی Unterschied = فارسی فرق

aus Ziffern bestehende Bezeichnung eines Kontos
آلمانی Kontonummer = فارسی شماره حساب

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
آلمانی Jugendherberge = فارسی مهمانسرای جوانان

einteiliges Oberbekleidungsstück für weibliche Personen
آلمانی Kleid = فارسی لباس

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
آلمانی Ader = فارسی رگ

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
آلمانی Ader = فارسی عرق

die Ablage vor einem Fenster; Fensterbrett; Fenstersims; Parapet
آلمانی Fensterbank = فارسی سکوی جلوی پنجره

Friseur
آلمانی Coiffeur = فارسی سلمانی

Friseur
آلمانی Coiffeur = فارسی آرایشگر مو

hinweisgebende Hinterlassenschaft
آلمانی Spur = فارسی اثر

hinweisgebende Hinterlassenschaft
آلمانی Spur = فارسی رد

hinweisgebende Hinterlassenschaft
آلمانی Spur = فارسی بقایا

hinweisgebende Hinterlassenschaft
آلمانی Spur = فارسی مقدارکم

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
آلمانی Vertrieb = فارسی فروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
آلمانی Vertrieb = فارسی پخش وفروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
آلمانی Vertrieb = فارسی شعبه فروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
آلمانی Vertrieb = فارسی دایره فروش

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
آلمانی Erde = فارسی خاک

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
آلمانی Erde = فارسی زمین

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
آلمانی Erde = فارسی تربت

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
آلمانی Erde = فارسی ارض

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی حضار

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی بازدیدکنندگان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی تماشاچیان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی شنوندگان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی عموم

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
آلمانی Publikum = فارسی مستعمین

das Geld, das man bei einer unpassenden Barzahlung vom Verkäufer erhält; Retourgeld
آلمانی Wechselgeld = فارسی پول خرد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی پیشامد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی اتفاق

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی واقعه

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی رخداد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی وقوع

Maßeinheit der Masse, die einem Tausendstel des Kilogramms entspricht
آلمانی Gramm = فارسی واحدوزن

Maßeinheit der Masse, die einem Tausendstel des Kilogramms entspricht
آلمانی Gramm = فارسی گرم

öffentlicher Behälter zum Einwurf von Postsendungen, die versendet werden sollen; Postbriefkasten; Briefeinwurf; Postkasten
آلمانی Briefkasten = فارسی صندوق پست

Teil des Skeletts der Wirbeltiere; Gebein; Gräte
آلمانی Knochen = فارسی استخوان

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = فارسی معاینه

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = فارسی تحقیق

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = فارسی آزمایش

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = فارسی پیگیری

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = فارسی بازرسی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
آلمانی Anfänger = فارسی آماتور

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
آلمانی Anfänger = فارسی ناشی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
آلمانی Anfänger = فارسی مبتدی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
آلمانی Anfänger = فارسی تازه کار

Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
آلمانی Tag = فارسی روز

Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
آلمانی Tag = فارسی یوم

Künstler, der musikalische Werke schafft; Tonsetzer; Tondichter
آلمانی Komponist = فارسی آهنگساز

eindeutige, aus Ziffern bestehende Kennung zur Anwahl eines Telefonanschlusses; Anschlussnummer; Telefonnummer
آلمانی Rufnummer = فارسی شماره تماس

eindeutige, aus Ziffern bestehende Kennung zur Anwahl eines Telefonanschlusses; Anschlussnummer; Telefonnummer
آلمانی Rufnummer = فارسی شماره تلفن

Schule, die zum Beispiel in Deutschland zur mittleren Reife führt; Mittelschule
آلمانی Realschule = فارسی مدرسه متوسطه

Höhe des Wasserstandes des Meeres
آلمانی Meeresspiegel = فارسی سطح دریا

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
آلمانی Vorwahl = فارسی پیش شماره

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
آلمانی Vorwahl = فارسی کد تلفن

in der Regel gekennzeichneter Platz zum Spielen für Kinder, der mit verschiedenen Einrichtungen oder Geräten ausgestattet sein kann; Kinderspielplatz; Spiellandschaft; Spielstraße; Spielraum
آلمانی Spielplatz = فارسی زمین بازی کودکان

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
آلمانی Ehemann = فارسی همسر

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
آلمانی Ehemann = فارسی شوی

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
آلمانی Ehemann = فارسی شوهر

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
آلمانی Bericht = فارسی گزارش

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
آلمانی Bericht = فارسی شرح حال

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
آلمانی Kinderzimmer = فارسی اتاق بچه

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
آلمانی Fortpflanzungsorgan = فارسی اندام تناسلی

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
آلمانی Fortpflanzungsorgan = فارسی عضو تولید مثل

Werkzeug bestehend aus Hammerkopf und Stiel; Fäustel; Klüpfel; Knüpfel
آلمانی Hammer = فارسی چکش

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی پند

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی نصیحت

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی اندرز

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی توصیه

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی پیشنهاد

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی عبرت

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
آلمانی Rat = فارسی شورا

Schutzhülle eines Insekts während des Übergangs zwischen Entwicklungsstadien
آلمانی Kokon = فارسی پیله ابریشم

Schutzhülle eines Insekts während des Übergangs zwischen Entwicklungsstadien
آلمانی Kokon = فارسی بادامه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی توجه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی ملاحظه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی مواظبت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی حرمت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی احترام

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی عزت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
آلمانی Achtung = فارسی وقع

Unterbrechung einer Tätigkeit; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast
آلمانی Pause = فارسی استراحت کوتاه

Unterbrechung einer Tätigkeit; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast
آلمانی Pause = فارسی وقفه

Maschine oder technische Vorrichtung, die an Hand eines vorgegebenen Programms selbsttätig in der vorgegebenen Art und Weise auf Eingaben von Benutzern reagiert; Roboter; Maschinenmensch
آلمانی Automat = فارسی دستگاه خودکار

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
آلمانی Reaktion = فارسی واکنش

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
آلمانی Reaktion = فارسی عکس العمل

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
آلمانی Reaktion = فارسی عمل متقابل

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
آلمانی Reaktion = فارسی ارتجاع

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
آلمانی Kabine = فارسی اتاقک

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
آلمانی Kabine = فارسی کابین

bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken
آلمانی Weltkrieg = فارسی جنگ جهانی

die Gesamtheit der ersten Zähne eines Kindes und vieler Säugetiere
آلمانی Milchgebiss = فارسی دندانهای شیری

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
آلمانی Stellenangebot = فارسی پیشنهادکار

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
آلمانی Stellenangebot = فارسی آگهی استخدام

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
آلمانی Mahnung = فارسی اخطار

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
آلمانی Mahnung = فارسی اخطاریه

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
آلمانی Mahnung = فارسی تذکر

Schilder oder Fahrbahnmarkierungen zur Verkehrsregelung
آلمانی Verkehrszeichen = فارسی علامت راهنمائی رانندگی

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
آلمانی Herr = فارسی آقا

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
آلمانی Herr = فارسی ارباب

eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Zeichenkette
آلمانی Wort = فارسی حرف

eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage; Zitat, Sinnspruch; Losung; Spruch; Begriff
آلمانی Wort = فارسی واژه

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی اسم

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی لغت

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی کلمه

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی کلام

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی لفظ

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
آلمانی Wort = فارسی سخن

die natürliche Zahl zwischen Null und Zwei
آلمانی Eins = فارسی یک

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
آلمانی Erfindung = فارسی اختراع

weiblicher, direkter Nachkomme, direkte Nachkommin
آلمانی Tochter = فارسی دختر

weiblicher, direkter Nachkomme, direkte Nachkommin
آلمانی Tochter = فارسی دخت

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
آلمانی Partner = فارسی شریک

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
آلمانی Partner = فارسی یار

verschiedene organische Verbindungen, wie unbehandeltes Erdöldestillat, Produkte und Zwischenprodukte, die als Kraftstoffe, Lösungsmittel und Extraktionsmittel verwendet werden; Sprit; Vergaserkraftstoff
آلمانی Benzin = فارسی بنزین

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
آلمانی Vermittlung = فارسی دلالی

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
آلمانی Vermittlung = فارسی میانجی گری

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
آلمانی Vermittlung = فارسی وساطت

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
آلمانی Vermittlung = فارسی مرکزمخابرات

Buch, das die Gesetze eines Landes enthält; Kodifikation
آلمانی Gesetzbuch = فارسی کتاب قانون

dünnes, in Form von Blättern vorliegendes Material, zum Beschreiben, Bedrucken und ähnlichem; Blatt; Bogen; Kanzleibogen; Rolle
آلمانی Papier = فارسی مدرک

dünnes, in Form von Blättern vorliegendes Material, zum Beschreiben, Bedrucken und ähnlichem; Blatt; Bogen; Kanzleibogen; Rolle
آلمانی Papier = فارسی کاغذ

Schule für Kinder und Jugendliche, die in ihren Fähigkeiten erheblich beeinträchtigt sind; Förderschule; Förderzentrum; Schule mit sonderpädagogischem Förderschwerpunkt
آلمانی Sonderschule = فارسی مدرسه افرادکم توانا

Anteil von Hundert; Hundertstel; Perzent; vom Hundert; von Hundert
آلمانی Prozent = فارسی درصد

erster, 31-tägiger Monat im Kalenderjahr; Jänner; Eismonat; Eismond; Hartmonat; Hartmond
آلمانی Januar = فارسی اولین ماه میلادی

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
آلمانی Schnitzel = فارسی گوشت ورقه شده

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
آلمانی Schnitzel = فارسی شنیتسل

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
آلمانی Schnitzel = فارسی خرده کاغذ

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
آلمانی Zeitpunkt = فارسی نقطه زمانی

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
آلمانی Zeitpunkt = فارسی لحظه

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
آلمانی Zeitpunkt = فارسی هنگام

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی قصد

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی هدف

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی منظور

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی مقصد

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی آماج

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
آلمانی Hut = فارسی کلاه

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
آلمانی Bluse = فارسی بلوز

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
آلمانی Grundschule = فارسی دبستان

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
آلمانی Grundschule = فارسی مدرسه ابتدائی

Rückstand bei der Teerherstellung
آلمانی Pech = فارسی بدشانسی

Rückstand bei der Teerherstellung
آلمانی Pech = فارسی قیر

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
آلمانی Hochzeit = فارسی عروسی

Werkzeug zum Schneiden von Getreide oder Gras, im Gegensatz zur Sense ohne langen Stiel
آلمانی Sichel = فارسی داس

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی جا

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی مرتبه

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی مکان

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی رتبه

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی محل کار

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = فارسی محل

durch das Treten von Pedalen angetriebenes Fahrzeug mit zwei in einer Spur hintereinander angebrachten Rädern; Stahlross; fahrbarer Untersatz; Hirsch; Drahtross; Tretross
آلمانی Fahrrad = فارسی دوچرخه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
آلمانی Einleitung = فارسی پیشگفتار

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
آلمانی Einleitung = فارسی مقدمه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
آلمانی Einleitung = فارسی افتتاح

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
آلمانی Kopfkissen = فارسی بالش

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
آلمانی Kopfkissen = فارسی متکا

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
آلمانی Kopfkissen = فارسی نازبالش

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
آلمانی Kopfkissen = فارسی بالشت

Bewegung von einem Ort zu einem anderen auf der Erdoberfläche und mittels eines Fahrzeugs
آلمانی Fahrt = فارسی حرکت وسائط نقلیه

Bewegung von einem Ort zu einem anderen auf der Erdoberfläche und mittels eines Fahrzeugs
آلمانی Fahrt = فارسی مسیر

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
آلمانی Enkelin = فارسی نوه دختر

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
آلمانی Enkelin = فارسی نبیره دختر

sehr dünn gewalztes Metall
آلمانی Folie = فارسی زرورق

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = فارسی رزومه

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = فارسی تاریخچه مختصرزندگی

Herzinfarkt; Herzanfall; Herzinfarkt
آلمانی Herzattacke = فارسی حمله قلبی

Flugkarte, Fahrschein, Eintrittskarte und Ähnliches; Billett; Karte; Schein
آلمانی Ticket = فارسی بلیط

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
آلمانی Wecker = فارسی ساعت شماطه دار

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
آلمانی Wecker = فارسی ساعت زنگ دار

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
آلمانی Flasche = فارسی بطری

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
آلمانی Flasche = فارسی شیشه

bei Vereinen oder anderen Organisationen meist jährlich erhobener finanzieller Anteil der Mitglieder
آلمانی Mitgliedsbeitrag = فارسی حق عضویت

der letzte Tag des Jahres
آلمانی Silvester = فارسی آخرین روزسال میلادی

weibliche Person mit medizinischer Ausbildung
آلمانی Doktorin = فارسی دکترزن

Gerät, das zum Aufnehmen von Fotos dient; Fotokamera; Kamera; Foto
آلمانی Fotoapparat = فارسی دوربین عکاسی

der letzte Gang einer ausgedehnten Mahlzeit, der nach der Hauptspeise serviert wird; Dessert; Nachspeise
آلمانی Nachtisch = فارسی دسر

die ursprüngliche, landschaftlich verschiedene Redeweise einer Region im Gegensatz zur dort geltenden Schrift- und Umgangssprache; Mundart
آلمانی Dialekt = فارسی گویش

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
آلمانی Theater = فارسی تماشاخانه

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
آلمانی Theater = فارسی تئاتر

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
آلمانی Maschine = فارسی ماشین

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
آلمانی Maschine = فارسی هواپیما

inneres Erleben eines Mensches in Reaktion auf seine Umwelt; Gemüt; Gemütsart; Natur; Naturell; Veranlagung
آلمانی Temperament = فارسی طبع

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
آلمانی Mitarbeiter = فارسی همکار

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
آلمانی Mitarbeiter = فارسی کارمند

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
آلمانی Heimat = فارسی وطن

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
آلمانی Heimat = فارسی زادگاه

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
آلمانی Heimat = فارسی میهن

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
آلمانی Halle = فارسی سالن

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
آلمانی Halle = فارسی تالار

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
آلمانی Halle = فارسی اتاق بزرگ

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
آلمانی Ernte = فارسی محصول

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
آلمانی Ernte = فارسی ثمر

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
آلمانی Kellnerin = فارسی گارسون زن

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
آلمانی Kellnerin = فارسی پیشخدمت زن

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی نشاسته

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی قدرت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی نیرو

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی قوت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی توانائی

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی ضخامت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
آلمانی Stärke = فارسی اقتدار

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
آلمانی Nachbarin = فارسی همسایه زن

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
آلمانی Nachbarin = فارسی همجوار زن

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
آلمانی Bonbon = فارسی آب نبات

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
آلمانی Bonbon = فارسی شیرینی

gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
آلمانی Rasen = فارسی چمن

Arzt, der sich um die gesundheitlichen Belange von Schülern kümmert
آلمانی Schularzt = فارسی پزشک مدرسه

kurz für Akkumulator; eine wiederaufladbare Batterie
آلمانی Akku = فارسی باتری شارژشو

Huhn
آلمانی Hendl = فارسی مرغ گریل شده

nach Gruppen und Perioden geordnete, systematische Tabelle der chemischen Elemente
آلمانی Periodensystem = فارسی جدول تناوبی

Gerät für einen Töpfer, dessen wesentlicher Bestandteil eine waagerecht drehende Scheibe ist; Töpferscheibe
آلمانی Drehscheibe = فارسی صفحه گردان

Gerät für einen Töpfer, dessen wesentlicher Bestandteil eine waagerecht drehende Scheibe ist; Töpferscheibe
آلمانی Drehscheibe = فارسی صفحه دوار

Mann, der den Haushalt führt
آلمانی Hausmann = فارسی مردخانه دار

wärmste Jahreszeit, liegt zwischen Frühling und Herbst
آلمانی Sommer = فارسی تابستان

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی معامله

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی تجارت

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی مغازه

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی دکان

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی کار

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی شغل

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی دادوستد

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
آلمانی Geschäft = فارسی کاسبی

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
آلمانی Speicher = فارسی انبار

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
آلمانی Speicher = فارسی انبارکالا

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
آلمانی Speicher = فارسی مخرن

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
آلمانی Speicher = فارسی حافظه کامپیوتر

eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung; Mode; Richtung; Strömung; Tendenz
آلمانی Trend = فارسی گرایش

eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung; Mode; Richtung; Strömung; Tendenz
آلمانی Trend = فارسی روند

technische Vorrichtung an Kraftfahrzeugen, um Regen von der Windschutz- oder Heckscheibe zu wischen; Wischer
آلمانی Scheibenwischer = فارسی برف پاک کن

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
آلمانی Bad = فارسی حمام

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
آلمانی Bad = فارسی گرمابه

Tag, an dem man arbeitet
آلمانی Arbeitstag = فارسی روزکاری

großmaßstäbige Darstellung von Straßen, Plätzen und wichtigen Gebäuden einer Stadt
آلمانی Stadtplan = فارسی نقشه شهر

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
آلمانی Kennzeichen = فارسی شماره ماشین

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
آلمانی Kennzeichen = فارسی علامت

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
آلمانی Kennzeichen = فارسی مشخصه

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
آلمانی Kennzeichen = فارسی نشان

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
آلمانی Kennzeichen = فارسی نشانه

Verstoß gegen Verhaltenskonventionen; Fehltritt; Fehlverhalten; Lapsus
آلمانی Fauxpas = فارسی بی نزاکتی

Verstoß gegen Verhaltenskonventionen; Fehltritt; Fehlverhalten; Lapsus
آلمانی Fauxpas = فارسی بی ملاحظه گی

Person, die Säuglinge und Kleinkinder in Abwesenheit ihrer Eltern meist gegen Bezahlung hütet
آلمانی Babysitter = فارسی پرستاربچه

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
آلمانی Fahrbahn = فارسی خیابان

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
آلمانی Fahrbahn = فارسی خط ماشین

sehr hohes Gebäude, hohes Hochhaus; Hochhaus; Wohnturm; Büroturm
آلمانی Wolkenkratzer = فارسی آسمان خراش

jemand, der in einem Ballsport gegen einen anderen oder eine andere Mannschaft antritt; jemand, der an einem Brett-, Würfel-, Kartenspiel oder einem ähnlichen Gesellschaftsspiel teilnimmt; Teilnehmer
آلمانی Spieler = فارسی بازیکن

jemand, der in einem Ballsport gegen einen anderen oder eine andere Mannschaft antritt; jemand, der an einem Brett-, Würfel-, Kartenspiel oder einem ähnlichen Gesellschaftsspiel teilnimmt; Teilnehmer
آلمانی Spieler = فارسی قمارباز

das, was tatsächlich ist
آلمانی Realität = فارسی واقعیت

das, was tatsächlich ist
آلمانی Realität = فارسی حقیقت

das, was tatsächlich ist
آلمانی Realität = فارسی هستی

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
آلمانی Quittung = فارسی رسید پرداخت

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
آلمانی Quittung = فارسی قبض رسید

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
آلمانی Quittung = فارسی رسید

eine männliche Person, die einem europäischen Volk mit romanischer Sprache angehört
آلمانی Romane = فارسی داستان

eine männliche Person, die einem europäischen Volk mit romanischer Sprache angehört
آلمانی Romane = فارسی رمان

Entwurf, der Lehrziele, Lehrinhalte, didaktische und gestalterische Hinweise enthält
آلمانی Lehrplan = فارسی برنامه درسی

Entwurf, der Lehrziele, Lehrinhalte, didaktische und gestalterische Hinweise enthält
آلمانی Lehrplan = فارسی برنامه آموزشی

einige; ein gewisser Anteil einer Gesamtzahl; ein paar; einige; relative Häufigkeit
آلمانی Anzahl = فارسی تعداد

einige; ein gewisser Anteil einer Gesamtzahl; ein paar; einige; relative Häufigkeit
آلمانی Anzahl = فارسی عده

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
آلمانی Anbau = فارسی زراعت

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
آلمانی Anbau = فارسی کشت

bösartige Veränderung der Haut
آلمانی Hautkrebs = فارسی سرطان پوست

Entgegennahme einer Sache
آلمانی Erhalt = فارسی وصول

Entgegennahme einer Sache
آلمانی Erhalt = فارسی دریافت

Entgegennahme einer Sache
آلمانی Erhalt = فارسی نگهداری

Entgegennahme einer Sache
آلمانی Erhalt = فارسی حراست

Fest der Auferstehung Jesu Christi, beginnend zum Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond; Osterfest; Ostertage
آلمانی Ostern = فارسی عیدپاک

der weibliche Elternteil; Mami; Mum; Mutter; Mutti
آلمانی Mama = فارسی مادر

berufliche Teilzeitschule
آلمانی Berufsschule = فارسی هنرستان

berufliche Teilzeitschule
آلمانی Berufsschule = فارسی دبیرستان صنعتی

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
آلمانی Loch = فارسی سوراخ

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
آلمانی Loch = فارسی روزنه

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
آلمانی Loch = فارسی منفذ

fest gebundenes Druckwerk
آلمانی Buch = فارسی کتاب

Verlangen, Wunsch; Begierde
آلمانی Lust = فارسی هوس

Verlangen, Wunsch; Begierde
آلمانی Lust = فارسی میل

Verlangen, Wunsch; Begierde
آلمانی Lust = فارسی تمایل

öffentlicher Bericht über die Wetterlage und die voraussichtliche Entwicklung des Wetters in einem angegebenen Zeitraum
آلمانی Wetterbericht = فارسی گزارش وضع هوا

Entgelt, das man für Sonderleistungen oder in bestimmten Situationen bezahlen muss oder bekommt; Preiserhöhung; Zulage
آلمانی Zuschlag = فارسی اضافه بها

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
آلمانی Rundfahrt = فارسی گشت شهری

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = فارسی صلاحیت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = فارسی شایستگی

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = فارسی لیاقت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = فارسی کفایت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = فارسی آموزش علمی فنی

besondere Befähigung, die jemand als Auftrag empfindet; Sendungsbewusstsein
آلمانی Berufung = فارسی انتصاب

besondere Befähigung, die jemand als Auftrag empfindet; Sendungsbewusstsein
آلمانی Berufung = فارسی واخواست رسمی

durch eine mehrjährige Ausbildung und abgeschlossene Prüfung qualifizierter Arbeiter; Spezialarbeiter
آلمانی Facharbeiter = فارسی کارگرفنی

durch eine mehrjährige Ausbildung und abgeschlossene Prüfung qualifizierter Arbeiter; Spezialarbeiter
آلمانی Facharbeiter = فارسی نیروی کارمتخصص

jemand, der sich aufspielt; jemand, der sich selbst für wichtiger hält, als er ist; Wichtigmacher
آلمانی Wichtigtuer = فارسی افاده فروش

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
آلمانی Partei = فارسی حزب

in der Hand oder mittels Henkel am Arm oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Flügeltasche; Henkeltasche; Schultertasche; Theatertäschchen; Unterarmtasche
آلمانی Handtasche = فارسی کیف دستی

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
آلمانی Kabale = فارسی دسیسه

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
آلمانی Kabale = فارسی پاپوش

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
آلمانی Kabale = فارسی توطئه

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
آلمانی Konkurrent = فارسی حریف

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
آلمانی Konkurrent = فارسی رقیب

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
آلمانی Konkurrent = فارسی هم چشم

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
آلمانی Zustimmung = فارسی موافقت

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
آلمانی Zustimmung = فارسی رضایت

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
آلمانی Zustimmung = فارسی توافق

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
آلمانی Zustimmung = فارسی تائید

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
آلمانی Zustimmung = فارسی اجازه

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
آلمانی Phantasie = فارسی خیال پردازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
آلمانی Phantasie = فارسی نیروی تخیل

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
آلمانی Phantasie = فارسی فانتازی

im Justizwesen zum gesetzlichen Vormund, Treuhänder, Insolvenzverwalter, Nachlasspfleger und andere; Versehen mit einer besonderen Stellung; Bestellung
آلمانی Bestallung = فارسی انتصاب

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
آلمانی Verhütungsmittel = فارسی وسیله جلوگیری ازحاملگی

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
آلمانی Verhütungsmittel = فارسی کاندوم

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
آلمانی Verhütungsmittel = فارسی کاپوت

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
آلمانی Erhöhung = فارسی توسع

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
آلمانی Erhöhung = فارسی ترفیع

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
آلمانی Erhöhung = فارسی افزایش

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
آلمانی Erhöhung = فارسی تزاید

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
آلمانی Umfrage = فارسی همه پرسی

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
آلمانی Umfrage = فارسی نظرخواهی

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
آلمانی Umfrage = فارسی رفراندوم

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
آلمانی Einschreiben = فارسی نامه سفارشی

zweiter, 28-tägiger und somit kürzester Monat im Kalenderjahr; Hornung; Sporkel; Spörkel; Spürkel; Narrenmond
آلمانی Februar = فارسی دومین ماه میلادی

Gesamtheit des Empfangsbereiches eines Hotels; Empfang; Empfangsschalter
آلمانی Rezeption = فارسی پذیرش

aktive Unterstützung
آلمانی Hilfe = فارسی یاری

aktive Unterstützung
آلمانی Hilfe = فارسی کمک

aktive Unterstützung
آلمانی Hilfe = فارسی امداد

aktive Unterstützung
آلمانی Hilfe = فارسی مساعدت

aktive Unterstützung
آلمانی Hilfe = فارسی مدد

diejenige Erklärung, die ein gegenüber seinem Staat Steuerpflichtige über sein Einkommen und seine Ausgaben abgibt, um die Höhe der zu zahlenden Steuern zu ermitteln
آلمانی Steuererklärung = فارسی اظهارنامه مالیاتی

der entgeltliche Erwerb einer Ware; Einkauf
آلمانی Kauf = فارسی خرید

kastriertes, männliches Schaf; Schöps; Schafsbock
آلمانی Hammel = فارسی قوچ اخته

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
آلمانی Gasthaus = فارسی مهمانسرا

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
آلمانی Gasthaus = فارسی مهمانخانه

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
آلمانی Gasthaus = فارسی مسافرخانه

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
آلمانی Gasthaus = فارسی هتل

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
آلمانی Gasthaus = فارسی رستوران

eine Straße außerhalb von Ortschaften; Chaussee
آلمانی Landstraße = فارسی جاده بین شهری

öffentliche Gaststätte
آلمانی Lokal = فارسی محل

öffentliche Gaststätte
آلمانی Lokal = فارسی مکان

öffentliche Gaststätte
آلمانی Lokal = فارسی کافه

öffentliche Gaststätte
آلمانی Lokal = فارسی رستوران

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
آلمانی Schluss = فارسی پایان

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
آلمانی Schluss = فارسی انتها

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
آلمانی Schluss = فارسی آخر

Institution, in der Bücher oder sonstige Medien gelesen oder ausgeliehen werden können; Bücherei
آلمانی Bibliothek = فارسی کتابخانه

ein Facharzt, der sich mit Hauterkrankungen beschäftigt; Dermatologe
آلمانی Hautarzt = فارسی دکترپوست

ein Facharzt, der sich mit Hauterkrankungen beschäftigt; Dermatologe
آلمانی Hautarzt = فارسی پزشک پوست

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
آلمانی Aussage = فارسی اظهار

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
آلمانی Aussage = فارسی گفته

staatenbildendes Insekt
آلمانی Ameise = فارسی مورچه

Hubwagen
آلمانی Ameise = فارسی مور

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی جمع بندی

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی نتیجه

der Ruheplatz eines Verstorbenen
آلمانی Grabstätte = فارسی مقبره

der Ruheplatz eines Verstorbenen
آلمانی Grabstätte = فارسی آرامگاه

der Ruheplatz eines Verstorbenen
آلمانی Grabstätte = فارسی تربت

der Ruheplatz eines Verstorbenen
آلمانی Grabstätte = فارسی قبر

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
آلمانی Praktikant = فارسی کارآموز

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
آلمانی Vollmond = فارسی بدر

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
آلمانی Vollmond = فارسی ماه شب چهارده

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
آلمانی Vollmond = فارسی ماه تمام

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
آلمانی Sehenswürdigkeit = فارسی دیدنی

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
آلمانی Sehenswürdigkeit = فارسی تماشائی

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
آلمانی Sehenswürdigkeit = فارسی اثردیدنی

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی فصل در کتاب

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی قسمت

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی مبحث

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی بخش

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی برش

das Abgeschnittene, Abgetrennte
آلمانی Abschnitt = فارسی باب

handgeknüpfter Orientteppich, der aus Persien kommt
آلمانی Perserteppich = فارسی قالی ایرانی

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی موضوع

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی مضمون

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی محتوی

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی مفاد

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی حجم

konzentriertes, flüssiges Gemisch aus Duftstoffen
آلمانی Parfüm = فارسی عطر

berechtigte Forderung an etwas oder jemanden; Forderung, Erwartung; Forderung; Anforderung; Verlangen
آلمانی Anspruch = فارسی حق

berechtigte Forderung an etwas oder jemanden; Forderung, Erwartung; Forderung; Anforderung; Verlangen
آلمانی Anspruch = فارسی مطالبه

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
آلمانی Tourismus = فارسی جهانگردی

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
آلمانی Tourismus = فارسی گردشگری

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
آلمانی Tourismus = فارسی توریسم

größeres Ensemble aus Instrumentalisten, das unter der Leitung eines Dirigenten spielt; Kapelle
آلمانی Orchester = فارسی گروه نوازندگان

größeres Ensemble aus Instrumentalisten, das unter der Leitung eines Dirigenten spielt; Kapelle
آلمانی Orchester = فارسی ارکستر

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
آلمانی Beschreibung = فارسی وصف

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
آلمانی Beschreibung = فارسی تعریف

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
آلمانی Beschreibung = فارسی تشریح

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
آلمانی Beschreibung = فارسی توصیف

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
آلمانی Betreuung = فارسی نگهداری

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
آلمانی Betreuung = فارسی پرستتاری

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
آلمانی Betreuung = فارسی مواظبت

Kraft pro Fläche
آلمانی Druck = فارسی فشار

Kraft pro Fläche
آلمانی Druck = فارسی چاپ

Zeichen einer Geheimschrift
آلمانی Chiffre = فارسی رمز

Zeichen einer Geheimschrift
آلمانی Chiffre = فارسی کد

Zeichen einer Geheimschrift
آلمانی Chiffre = فارسی نمره

Zeichen einer Geheimschrift
آلمانی Chiffre = فارسی عدد

Zeichen einer Geheimschrift
آلمانی Chiffre = فارسی شماره

Frau, die im selben Beruf oder Unternehmen beschäftigt ist; Arbeitskollegin; Berufskollegin; Mitarbeiterin
آلمانی Kollegin = فارسی همکارزن

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
آلمانی Feld = فارسی حوزه

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
آلمانی Feld = فارسی مزرعه

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
آلمانی Feld = فارسی زمین زراعی

Person, die eine Sache mietet
آلمانی Mieter = فارسی مستاجر

Person, die eine Sache mietet
آلمانی Mieter = فارسی کرایه نشین

Person, die eine Sache mietet
آلمانی Mieter = فارسی اجاره نشین

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Ringordner
آلمانی Aktenordner = فارسی زونکن

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Ringordner
آلمانی Aktenordner = فارسی پرونده

Worte und Daten, die auf ein Grabmal geschrieben sind; Grabschrift; Epitaph
آلمانی Grabinschrift = فارسی نوشته رویسنگ قبر

Organ am Rand des Mundes; Teil und Abschluss des Mundes nach außen; Lefze; Labium
آلمانی Lippe = فارسی لب

körpernah eingesetzter Saugkörper zur Aufnahme von Urin oder Kot
آلمانی Windel = فارسی پمپرز

körpernah eingesetzter Saugkörper zur Aufnahme von Urin oder Kot
آلمانی Windel = فارسی پوشک

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
آلمانی Eltern = فارسی پدرومادر

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
آلمانی Eltern = فارسی والدین

Vorgang des Einzahlens von Geld auf ein Bankkonto
آلمانی Einzahlung = فارسی پرداخت

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
آلمانی Fachgebiet = فارسی رشته

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
آلمانی Fachgebiet = فارسی رشته کاری

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
آلمانی Fachgebiet = فارسی حوزه علمی

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
آلمانی Situation = فارسی وضعیت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
آلمانی Situation = فارسی موقعیت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
آلمانی Situation = فارسی حالت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
آلمانی Situation = فارسی شرایط

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
آلمانی Situation = فارسی وضع

geweihter Versammlungsort einer christlichen Glaubensgemeinschaft; Gebäude, das zum Abhalten christlicher Rituale vorgesehen ist; Kirchgebäude
آلمانی Kirche = فارسی کلیسا

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
آلمانی Kommunikation = فارسی ارتباط

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
آلمانی Kommunikation = فارسی مراوده

Buch, das dazu dient, das Erlernen eines Faches zu ermöglichen, entweder im Selbststudium oder im Unterricht; Lehrwerk
آلمانی Lehrbuch = فارسی کتاب آموزشی

Buch, das dazu dient, das Erlernen eines Faches zu ermöglichen, entweder im Selbststudium oder im Unterricht; Lehrwerk
آلمانی Lehrbuch = فارسی کتاب درسی

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
آلمانی Teekanne = فارسی قوری

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
آلمانی Teekanne = فارسی فلاکس چای

Haus, das nur als vorübergehender Aufenthalt in freier Zeit genutzt wird
آلمانی Ferienhaus = فارسی خانه تابستانی

sichtbarer Fruchtkörper von Großpilzen, insbesondere Hutpilze; Pilz; Schwamm; Schwamml; Schwämmle; Schwammelen
آلمانی Schwammerl = فارسی قارچ

heimliche Entwendung fremden Eigentums
آلمانی Diebstahl = فارسی دزدی

heimliche Entwendung fremden Eigentums
آلمانی Diebstahl = فارسی سرقت

Entzündung der Schleimhaut der Harnblase
آلمانی Blasenentzündung = فارسی عفونت مثانه

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
آلمانی Mehrheit = فارسی اکثریت

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende einer Verkaufssaison; Ausverkauf
آلمانی Schlussverkauf = فارسی حراج

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende einer Verkaufssaison; Ausverkauf
آلمانی Schlussverkauf = فارسی حراج آخرفصل

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی نام نویسی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی ثبت نام

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی اسم نویسی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی معرفی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی اعلام حضور

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
آلمانی Anmeldung = فارسی ثبت

das Beginnen von etwas
آلمانی Aufnahme = فارسی آغاز

das Beginnen von etwas
آلمانی Aufnahme = فارسی پذیرش

das Beginnen von etwas
آلمانی Aufnahme = فارسی ضبط

das Beginnen von etwas
آلمانی Aufnahme = فارسی عکس

Abwesenheit, Fehlen; Abwesenheit
آلمانی Absenz = فارسی غیبت

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
آلمانی Arbeitsamt = فارسی اداره کار

ein bewegliches Glied der Hand höherer Primaten
آلمانی Finger = فارسی انگشت

Kampf in Schützengräben
آلمانی Grabenkampf = فارسی جنگ سنگربه سنگر

eine Form des Gebetes, Rosenkranzgebet; fünfzig Ave-Maria
آلمانی Rosenkranz = فارسی تسبیح

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی دلیل

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی علت

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی حجت

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی پایه

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی کف

Flexion der Nomina; Beugung; Flexion
آلمانی Deklination = فارسی صرف کلمات

ein Bereich in einer Stadt, der nur für Fußgänger bestimmt ist; Fußgeherzone
آلمانی Fußgängerzone = فارسی منطقه عبورعابرپیاده

in den polaren und gemäßigten Breiten vorkommender Abschnitt eines Jahres nach klimatischer oder astronomischer Unterteilung nach der scheinbaren Bahn der Sonne am Himmel; Saison
آلمانی Jahreszeit = فارسی فصل

in den polaren und gemäßigten Breiten vorkommender Abschnitt eines Jahres nach klimatischer oder astronomischer Unterteilung nach der scheinbaren Bahn der Sonne am Himmel; Saison
آلمانی Jahreszeit = فارسی موسم

eine Einrichtung zur thematischen Forschung und Archivierung, der präsentierten Aufbereitung und Ausstellung ausgewählter Ausstellungsstücke für die Öffentlichkeit mit meist pädagogischem Anspruch
آلمانی Museum = فارسی موزه

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
آلمانی Orient = فارسی خاور

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
آلمانی Orient = فارسی مشرق زمین

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
آلمانی Orient = فارسی کشورهای خاورزمین

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
آلمانی Geschichte = فارسی داستان

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
آلمانی Geschichte = فارسی قصه

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
آلمانی Geschichte = فارسی تاریخ

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
آلمانی Geschichte = فارسی متل

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
آلمانی Faulpelz = فارسی تن لش

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
آلمانی Faulpelz = فارسی تنبل

ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann; Tempo; Rotzfahne; Nastuch
آلمانی Taschentuch = فارسی دستمال

ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann; Tempo; Rotzfahne; Nastuch
آلمانی Taschentuch = فارسی دستمال کاغذی

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی جا

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی اتاق

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی فضا

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی عرصه

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
آلمانی Gabel = فارسی چنگال

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
آلمانی Speichel = فارسی آب دهان

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
آلمانی Speichel = فارسی بزاق

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
آلمانی Speichel = فارسی تف

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
آلمانی Meißel = فارسی قلم

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
آلمانی Meißel = فارسی قلم درز

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
آلمانی Meißel = فارسی اسکنه

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
آلمانی Passion = فارسی اشتیاق

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
آلمانی Passion = فارسی شور

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
آلمانی Passion = فارسی شوق

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
آلمانی Passion = فارسی شهوت

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
آلمانی Passion = فارسی التهاب

sechster Tag der Woche gemäß ISO 8601; siebter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Sonnabend; Satertag
آلمانی Samstag = فارسی شنبه

Beförderung, Transportieren von Gütern, Personen, Tieren; Beförderung
آلمانی Transport = فارسی حمل ونقل

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
آلمانی Transport = فارسی حمل

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
آلمانی Transport = فارسی جابه جائی

ein Sprung mit gestreckten Armen und dem Kopf voraus in ein Schwimmbad
آلمانی Hechtsprung = فارسی شیرجه

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی تحقیق

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی تجسس

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی پیگیری

die Präsentation feilgebotener Ware
آلمانی Auslage = فارسی هزینه

die Präsentation feilgebotener Ware
آلمانی Auslage = فارسی اجناس در ویترین

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
آلمانی System = فارسی سیستم

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
آلمانی System = فارسی سامانه

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
آلمانی System = فارسی نظام

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
آلمانی System = فارسی دستگاه

Gesamtheit der Angehörigen einer bestimmten Altersstufe
آلمانی Generation = فارسی نسل

Holzstab zum Stützen von Bohnenranken
آلمانی Bohnenstange = فارسی ساقه لوبیا

gurgelndes Geräusch aus der Bauchgegend, das durch einen leeren Magen verursacht werden kann; Bauchknurren; Borborygmus
آلمانی Magenknurren = فارسی قاروقورمعده

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
آلمانی Mensa = فارسی سالن غذاخوری دانشگاه

die Verleihung eines Titels oder Status
آلمانی Ernennung = فارسی انتصاب

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
آلمانی Akte = فارسی پرونده

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
آلمانی Akte = فارسی سابقه

kleinerer Geldbetrag, der freiwillig für eine erbrachte Leistung gezahlt wird; üblich in der Gastronomie, bei Taxifahrern, Friseuren und teilweise bei Lieferanten; Bakschisch; Bedienungsgeld; Douceur; Maut
آلمانی Trinkgeld = فارسی انعام

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
آلمانی Abitur = فارسی امتحان نهائی دبیرستان

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
آلمانی Abitur = فارسی دیپلم

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
آلمانی Geburtstag = فارسی زادروز

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
آلمانی Geburtstag = فارسی روزتولد

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
آلمانی Geburtstag = فارسی تولد

die Lehre beziehungsweise Naturwissenschaft vom Leben, allgemein von allem Lebendigen; Naturkunde; Naturlehre
آلمانی Biologie = فارسی زیست شناسی

die Lehre beziehungsweise Naturwissenschaft vom Leben, allgemein von allem Lebendigen; Naturkunde; Naturlehre
آلمانی Biologie = فارسی بیولوژی

kleines graues oder braunes Säugetier mit überwiegend langem Schwanz, rattenähnlich, in der Zuchtform auch weiß oder schwarz; Hausmaus
آلمانی Maus = فارسی موش

kleines graues oder braunes Säugetier mit überwiegend langem Schwanz, rattenähnlich, in der Zuchtform auch weiß oder schwarz; Hausmaus
آلمانی Maus = فارسی موشواره

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
آلمانی Speise = فارسی غذا

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
آلمانی Speise = فارسی خوراک

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی اثر

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی اثربخشی

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی تاثیر

Bewerber auf eine Stelle beziehungsweise ein Amt
آلمانی Anwärter = فارسی کاندید

Bewerber auf eine Stelle beziehungsweise ein Amt
آلمانی Anwärter = فارسی نامزد

Portemonnaie
آلمانی Portmonee = فارسی کیف پول

pragmatisch verkürzte Abbildung
آلمانی Modell = فارسی مدل

pragmatisch verkürzte Abbildung
آلمانی Modell = فارسی نمونه

pragmatisch verkürzte Abbildung
آلمانی Modell = فارسی سرمشق

pragmatisch verkürzte Abbildung
آلمانی Modell = فارسی الگو

pragmatisch verkürzte Abbildung
آلمانی Modell = فارسی ماکت

die Zeitspanne von 1000 Jahren; Millennium
آلمانی Jahrtausend = فارسی هزاره

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
آلمانی Aufwand = فارسی هزینه

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
آلمانی Aufwand = فارسی برآمد

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
آلمانی Aufwand = فارسی صرف

eine der Darreichungsformen von Medikamenten, fest, relativ klein, so dass man sie gut herunterschlucken kann; Pille
آلمانی Tablette = فارسی قرص

fettreiche Phase der Milch, die beim Stehenlassen natürlicherweise oben aufschwimmt; Sahne; Obers
آلمانی Rahm = فارسی خامه

fettreiche Phase der Milch, die beim Stehenlassen natürlicherweise oben aufschwimmt; Sahne; Obers
آلمانی Rahm = فارسی سرشیر

Küchengerät mit scharfer Klinge zum Entfernen der Schalen von Kartoffeln
آلمانی Kartoffelschäler = فارسی چاقوی سیب زمینی

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
آلمانی Gewalt = فارسی فشار

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
آلمانی Gewalt = فارسی زور

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
آلمانی Gewalt = فارسی جبر

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
آلمانی Gewalt = فارسی خشونت

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
آلمانی Kiste = فارسی جعبه

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
آلمانی Kiste = فارسی صندوق

Zeitraum zwischen dem Morgen und dem Mittag
آلمانی Vormittag = فارسی پیش ازظهر

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
آلمانی Fachmann = فارسی کارشناس

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
آلمانی Fachmann = فارسی متخصص

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
آلمانی Kopie = فارسی رونوشت

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
آلمانی Kopie = فارسی کپی

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
آلمانی Fitness = فارسی تناسب اندام

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
آلمانی Dilemma = فارسی مخمصه

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
آلمانی Dilemma = فارسی مسئله غامض

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
آلمانی Dilemma = فارسی شرایط سخت

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
آلمانی Dilemma = فارسی دوراهی

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
آلمانی Dilemma = فارسی وضعیت پیچیده

äußere Fußbekleidung
آلمانی Schuh = فارسی کفش

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
آلمانی Buchhandlung = فارسی کتاب فروشی

rechtliche Beziehung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer; Arbeitsvertrag
آلمانی Arbeitsverhältnis = فارسی رابطه حقوقی مابین

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
آلمانی Vorsicht = فارسی احتیاط

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
آلمانی Pfütze = فارسی چاله آب

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
آلمانی Pfütze = فارسی گودال آب

ein Bündnis oder Zusammenschluss mehrerer Organisationen, Staaten oder Parteien zur Durchsetzung bestimmter Ziele; Bündnis
آلمانی Koalition = فارسی ائتلاف

verbindliche Anweisung
آلمانی Befehl = فارسی امر

verbindliche Anweisung
آلمانی Befehl = فارسی حکم

verbindliche Anweisung
آلمانی Befehl = فارسی دستور

verbindliche Anweisung
آلمانی Befehl = فارسی فرمان

verbindliche Anweisung
آلمانی Befehl = فارسی فرمایش

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
آلمانی Konkurrenz = فارسی رقیب

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
آلمانی Konkurrenz = فارسی رقابت

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی ساختار

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی سازمان

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی تشکیلات

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی سازماندهی

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی نهاد

drehbarer Stuhl oder Hocker; drehbarer Sessel oder Hocker
آلمانی Drehstuhl = فارسی صندلی چرخان

drehbarer Stuhl oder Hocker; drehbarer Sessel oder Hocker
آلمانی Drehstuhl = فارسی صندلی گردان

Frucht der Kokospalme
آلمانی Kokosnuss = فارسی نارگیل

thermisches Trennverfahren, um ein flüssiges Gemisch verschiedener, ineinander löslicher Stoffe zu trennen
آلمانی Destillation = فارسی کارخانه عرق سازی

thermisches Trennverfahren, um ein flüssiges Gemisch verschiedener, ineinander löslicher Stoffe zu trennen
آلمانی Destillation = فارسی تقطیر

Teilnahme an einer Fahrt auf einem Kreuzfahrtschiff
آلمانی Kreuzfahrt = فارسی جنگ صلیبی

Teilnahme an einer Fahrt auf einem Kreuzfahrtschiff
آلمانی Kreuzfahrt = فارسی سفردریائی

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
آلمانی Durchsage = فارسی پیام همگانی

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
آلمانی Eis = فارسی بستنی

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
آلمانی Eis = فارسی یخ

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
آلمانی Terrasse = فارسی تراس

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
آلمانی Terrasse = فارسی مهتابی

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
آلمانی Mailbox = فارسی صندوق پستی الکترونیکی

kurz für die Eidgenossenschaft Schweiz
آلمانی Eidgenossenschaft = فارسی شرکت تعاونی

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
آلمانی Nachname = فارسی نام خانوادگی

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
آلمانی Nachname = فارسی شهرت

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
آلمانی Nachname = فارسی اسم فامیل

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
آلمانی Kindererziehung = فارسی آموزش وپرورش کودکان

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
آلمانی Rechnung = فارسی صورتحساب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
آلمانی Rechnung = فارسی حساب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
آلمانی Rechnung = فارسی محاسبه

ein paariger Körperteil beim Menschen und höher entwickelten Spezies, unterer Teil des Beines; Plattfuß
آلمانی Fuß = فارسی پا

der Vorgang des Zahlens; Begleichung; Entrichtung; Saldierung
آلمانی Zahlung = فارسی پرداخت

Bergmann, Arbeiter im Bergbau, der Bodenschätze und Gestein aus dem Berg löst; Häuer
آلمانی Hauer = فارسی دندان گراز

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
آلمانی Passagier = فارسی مسافر

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
آلمانی Passagier = فارسی سرنشین

modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung
آلمانی Disko = فارسی دیسکو

Geschirr, das beim Kochen verwendet wird
آلمانی Kochgeschirr = فارسی ظرف پخت وپز

Geschirr, das beim Kochen verwendet wird
آلمانی Kochgeschirr = فارسی ظرف آشپزی

Tuch, mit dem ein Leichnam eingewickelt und beerdigt wird; Bahrtuch; Leichentuch; Totentuch
آلمانی Grabtuch = فارسی کفن

kurz für Klicklaut; Avulsiv; Injektiv; Klicklaut; Klix; Sauglaut
آلمانی Klick = فارسی کلیک

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
آلمانی Entzündung = فارسی عفونت

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
آلمانی Entzündung = فارسی تاول

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
آلمانی Entzündung = فارسی احتراق

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
آلمانی Entzündung = فارسی اشتعال

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
آلمانی Personalausweis = فارسی کارت شناسائی

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
آلمانی Personalausweis = فارسی کارت ملی

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
آلمانی Personalausweis = فارسی شناسنامه

eine Kunstform am Theater neben Oper und Schauspiel; die Kunst des Tanzes
آلمانی Ballett = فارسی باله

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
آلمانی Schrift = فارسی خط

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
آلمانی Schrift = فارسی نوشته

Person, die einen komplexen Sachverhalt im Detail untersucht; Analyst
آلمانی Analytiker = فارسی تحلیل گر

Großvater; Vater des Vaters oder der Mutter; Großvater
آلمانی Opa = فارسی پدربزرگ

Großvater; Vater des Vaters oder der Mutter; Großvater
آلمانی Opa = فارسی بابابزرگ

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی مصیبت

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی بدبختی

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی فاجعه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی حادثه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی سانحه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
آلمانی Unglück = فارسی پیشامد

Fahrzeug, um kranke oder verletzte Menschen zu transportieren; Rettungswagen; Sanitätsauto; Sanka; Ambulanz
آلمانی Krankenwagen = فارسی آمبولانس

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
آلمانی Schaufenster = فارسی شیشه مغازه

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
آلمانی Schaufenster = فارسی ویترین مغازه

Kind oder Jugendlicher ohne Geschwister; Alleinkind
آلمانی Einzelkind = فارسی تک بچه

Besatzung eines Schiffes
آلمانی Mannschaft = فارسی تیم

oben offener, geflochtener Behälter
آلمانی Korb = فارسی سبد

oben offener, geflochtener Behälter
آلمانی Korb = فارسی زنبیل

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
آلمانی Schild = فارسی تابلو

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
آلمانی Schild = فارسی سپر

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
آلمانی Schild = فارسی پلاک

von der Decke hängende Lampe
آلمانی Ampel = فارسی چراغ راهنمائی

von der Decke hängende Lampe
آلمانی Ampel = فارسی چراغ قرمز

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
آلمانی Auswahl = فارسی گزینش

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
آلمانی Auswahl = فارسی انتخاب

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
آلمانی Auswahl = فارسی گزینه

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
آلمانی Rolle = فارسی نقش

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
آلمانی Rolle = فارسی رول

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
آلمانی Rolle = فارسی غلتک

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی شبه

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی شک

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی تردید

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی شائبه

Gegenstand zum Schließen und Öffnen eines Schlosses
آلمانی Schlüssel = فارسی آچار

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
آلمانی Juni = فارسی ششمین ماه میلادی

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
آلمانی Zoll = فارسی گمرک

alte Maßeinheit für die Länge
آلمانی Zoll = فارسی اینچ

Abgabe für die Einfuhr beziehungsweise Ausfuhr von Waren in ein hoheitliches Gebiet
آلمانی Zoll = فارسی واحدقدیمی طول درآلمان

Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Zugang
آلمانی Zugriff = فارسی دسترسی

Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Zugang
آلمانی Zugriff = فارسی دستیابی

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
آلمانی Ketchup = فارسی کچاپ

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
آلمانی Ketchup = فارسی سوس گوجه فرنگی

das schnelle zweifache Klicken einer Maustaste
آلمانی Doppelklick = فارسی دبل کلیک

das schnelle zweifache Klicken einer Maustaste
آلمانی Doppelklick = فارسی دوبارکلیک

deutscher Ausdruck für Attribut; Attribut
آلمانی Beifügung = فارسی ضمیمه

deutscher Ausdruck für Attribut; Attribut
آلمانی Beifügung = فارسی انضمام

Ergebnis oder Vorgang einer Handlung, die darin besteht, dass etwas einem anderen hinzugegeben wird
آلمانی Beifügung = فارسی ضمیمه

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
آلمانی Einfühlungsvermögen = فارسی توان همدردی

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
آلمانی Einfühlungsvermögen = فارسی حس همدردی

eine Maßeinheit für den Druck
آلمانی Bar = فارسی بار

eine Maßeinheit für den Druck
آلمانی Bar = فارسی میخانه

eine Maßeinheit für den Druck
آلمانی Bar = فارسی اتمسفر

eine Maßeinheit für den Druck
آلمانی Bar = فارسی واحد فشار

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
آلمانی Region = فارسی منطقه

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
آلمانی Region = فارسی ناحیه

Samen des Kakaobaums
آلمانی Kakao = فارسی کاکائو

Essen oder Trinken eines Medikaments
آلمانی Einnahme = فارسی مصرف دارو

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
آلمانی Einnahme = فارسی عایدی

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
آلمانی Einnahme = فارسی درآمد

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
آلمانی Einnahme = فارسی دخل

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
آلمانی Einnahme = فارسی تصاحب

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
آلمانی Einnahme = فارسی تصرف

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی راندمان

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی بازده

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی بازدهی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی کارائی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی کارکرد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی توانائی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی عملکرد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی نتیجه

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی دستاورد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
آلمانی Leistung = فارسی مزیت

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
آلمانی Bewohner = فارسی ساکن

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
آلمانی Bewohner = فارسی اهل

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی یمن

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی طالع

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی اقبال

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی سعادت

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی خوشی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی خوشبختی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی بخت

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
آلمانی Präsentation = فارسی نمایش

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
آلمانی Präsentation = فارسی سخنرانی

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
آلمانی Präsentation = فارسی ارائه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی ورود

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی مقدمه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی در

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی دروازه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی درب

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی ورودی

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی مدخل

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی آغاز

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
آلمانی Eingang = فارسی رسید

Treppenhaus; Treppenhaus
آلمانی Stiegenhaus = فارسی راه پله

Treppenhaus; Treppenhaus
آلمانی Stiegenhaus = فارسی پاگرد

Treppenhaus; Treppenhaus
آلمانی Stiegenhaus = فارسی پله کان

Treppenhaus; Treppenhaus
آلمانی Stiegenhaus = فارسی پله کان نردبانی

eine durch Viren hervorgerufene anzeigepflichtige Tierseuche, von der Hühner, Puten, Gänse, Enten und wildlebende Wasservögel betroffen sind; aviäre Influenza; Vogelgrippe; Hochpathogene Influenza Virus Infektion
آلمانی Geflügelpest = فارسی طاعون مرغی

Kind, das sich noch im ersten Lebensjahr befindet; Säugling; Neugeborenes; Wonneproppen
آلمانی Baby = فارسی بچه شیرخوار

Kind, das sich noch im ersten Lebensjahr befindet; Säugling; Neugeborenes; Wonneproppen
آلمانی Baby = فارسی نوزاد

Eigenschaft, sexuell unberührt zu sein; Jungfernschaft
آلمانی Jungfräulichkeit = فارسی بکارت

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
آلمانی Fundbüro = فارسی محل دریافتاشیاء پیداشده

Tasche, in der Dokumente und Akten transportiert werden können; Aktentasche
آلمانی Aktenmappe = فارسی کیف اسناد

jemand, der liest
آلمانی Leser = فارسی خواننده

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
آلمانی Erziehung = فارسی تربیت

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
آلمانی Erziehung = فارسی تعلیم

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
آلمانی Erziehung = فارسی پرورش

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
آلمانی Dach = فارسی بام

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
آلمانی Dach = فارسی سقف

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
آلمانی Dach = فارسی شیروانی

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
آلمانی Dach = فارسی پشت بام

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
آلمانی Grill = فارسی کباب پز

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
آلمانی Grill = فارسی منقل کباب

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
آلمانی Grill = فارسی کباب

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
آلمانی Kraftfahrzeug = فارسی وسیله نقلیه موتوری

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
آلمانی Kraftfahrzeug = فارسی خودرو

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
آلمانی Anweisung = فارسی دستورالعمل

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
آلمانی Anweisung = فارسی دستور

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
آلمانی Anweisung = فارسی رهنمود

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
آلمانی Dessert = فارسی دسر

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
آلمانی Arbeitsstelle = فارسی محل کار

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
آلمانی Abend = فارسی غروب

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
آلمانی Abend = فارسی شامگاه

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
آلمانی Abend = فارسی شام

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
آلمانی Abend = فارسی سرشب

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
آلمانی Garten = فارسی باغ

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
آلمانی Garten = فارسی باغچه

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
آلمانی Garten = فارسی بستان

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
آلمانی Garten = فارسی بوستان

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
آلمانی Garten = فارسی پالیز

männliches Kind; Buttje Buttjer Buttscher; Halbwüchsiger; Bubi; Stropp; Schnaufer
آلمانی Junge = فارسی پسر

männliches Kind; Buttje Buttjer Buttscher; Halbwüchsiger; Bubi; Stropp; Schnaufer
آلمانی Junge = فارسی پسربچه

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی چاق

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی فربه

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی پی

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی دنبه

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی روغن

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
آلمانی Fett = فارسی گریس

das eigene Land; der Staat in dem man sich befindet, auf den man sich bezieht
آلمانی Inland = فارسی داخل کشور

Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten
آلمانی Bremse = فارسی ترمز

Herzmuskelschwäche, Myokardinsuffizienz
آلمانی Herzinsuffizienz = فارسی نارسائی قلبی

das Ergebnis, das vom Richter verkündet wird; Gerichtsbeschluss; Gerichtsurteil; Rechtsspruch; Schuldspruch; Urteil
آلمانی Richterspruch = فارسی حکم قاضی

einheitlicher Anzug, Bekleidung; Ehrenkleid; Waffenrock
آلمانی Uniform = فارسی اونیفورم

einheitlicher Anzug, Bekleidung; Ehrenkleid; Waffenrock
آلمانی Uniform = فارسی لباس متحدالشکل

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
آلمانی Knopfdruck = فارسی فشاردکمه

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
آلمانی Verbrecher = فارسی مجرم

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
آلمانی Verbrecher = فارسی بزهکار

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
آلمانی Verbrecher = فارسی جانی

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
آلمانی Verbrecher = فارسی جنایتکار

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
آلمانی Verbrecher = فارسی تبهکار

größere von Bäumen dicht bewachsene Fläche; Forst; Hain; Holz; Gehölz
آلمانی Wald = فارسی جنگل

Anpreisen, Bewerben einer Dienstleistung oder eines Produkts, manchmal auch auf eine sehr aufdringliche Art; Anpreisung; Werbung
آلمانی Reklame = فارسی تبلیغ

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی صفت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی ویژگی

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی خصلت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی خصوصیت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی خاصیت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی مشخصه

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
آلمانی Krieg = فارسی جنگ

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
آلمانی Krieg = فارسی نبرد

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
آلمانی Krieg = فارسی نزاع

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
آلمانی Krieg = فارسی پیکار

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
آلمانی Krieg = فارسی حرب

enge Stelle im Meer zwischen zwei Landmassen, enge Stelle auf einer Schifffahrtsroute im Meer; Kanal; Meeresstraße; Straße; Sund
آلمانی Meerenge = فارسی تنگه

Person, die unentgeltlich oder gegen Entgelt beherbergt, bewirtet oder befördert wird
آلمانی Gast = فارسی مهمان

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی قانون

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی قاعده

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی آئین نامه

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی رگل

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی حیض

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی قاعدگی

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = فارسی عادت ماهیانه درزنان

eine halbfeste und homogen aussehende Arzneizubereitung, die zur Anwendung auf der Haut oder auf den Schleimhäuten bestimmt ist
آلمانی Salbe = فارسی پماد

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
آلمانی Arrest = فارسی زندان

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
آلمانی Arrest = فارسی توقیف

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
آلمانی Arrest = فارسی بازداشت

kleiner Himmelskörper, der sich auf einer stark elliptischen Bahn um die Sonne bewegt und zumindest in den sonnennahen Teilen seiner Bahn eine durch Ausgasen erzeugte Koma aufweist; Bartstern; Haarstern; Schwanzstern; Schweifstern
آلمانی Komet = فارسی ستاره دنباله دار

eine in der Regel von einem Schreibgerät gezogene meist kurze unregelmäßige Linie
آلمانی Strich = فارسی خط

Bewerber, Anwärter
آلمانی Aspirant = فارسی کاندید

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
آلمانی Kuli = فارسی باربر

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
آلمانی Kuli = فارسی حمال

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
آلمانی Kuli = فارسی خودکار

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
آلمانی Hitze = فارسی حرارت

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
آلمانی Hitze = فارسی گرمای زیاد

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
آلمانی Hitze = فارسی دمای بالا

schadenfrohes Belustigen über jemanden
آلمانی Spott = فارسی ریشخند

schadenfrohes Belustigen über jemanden
آلمانی Spott = فارسی تمسخر

schadenfrohes Belustigen über jemanden
آلمانی Spott = فارسی استهزاء

schadenfrohes Belustigen über jemanden
آلمانی Spott = فارسی طعنه

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
آلمانی Liste = فارسی لیست

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
آلمانی Liste = فارسی فهرست

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
آلمانی Liste = فارسی صورت

gedrucktes, in kurzen und regelmäßigen Abständen herausgegebenes Nachrichtenmedium; veröffentlicht vor allem aktuelle Nachrichten; Blatt; Gazette
آلمانی Zeitung = فارسی جریده

gedrucktes, in kurzen und regelmäßigen Abständen herausgegebenes Nachrichtenmedium; veröffentlicht vor allem aktuelle Nachrichten; Blatt; Gazette
آلمانی Zeitung = فارسی روزنامه

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
آلمانی Plusquamperfekt = فارسی ماضی بعید

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
آلمانی Plusquamperfekt = فارسی گذشته دور

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
آلمانی Plusquamperfekt = فارسی ماضی دور

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
آلمانی Zuhörer = فارسی شنونده

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
آلمانی Zuhörer = فارسی مخاطب

männlicher Partner in einer Ehe; Ehemann
آلمانی Ehegatte = فارسی همسرمرد

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
آلمانی Titel = فارسی تیتر

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
آلمانی Titel = فارسی عنوان

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
آلمانی Titel = فارسی لقب

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
آلمانی Titel = فارسی سمت

Person, die handelt, die etwas tut
آلمانی Akteur = فارسی بازیگر

Person, die handelt, die etwas tut
آلمانی Akteur = فارسی نقش آفرین

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
آلمانی Balken = فارسی الوار

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
آلمانی Balken = فارسی تیرچوبی

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
آلمانی Balken = فارسی تیرک

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
آلمانی Balken = فارسی ستون

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
آلمانی Nummer = فارسی شماره

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
آلمانی Nummer = فارسی نمره

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
آلمانی Nummer = فارسی عدد

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
آلمانی Nummer = فارسی رقم

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی اسلوب

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی روش

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی متد

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی شیوه

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی شگرد

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی نحوه

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
آلمانی Methode = فارسی مشی

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage
آلمانی Schulferien = فارسی تعطیلات مدرسه

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
آلمانی Scheidung = فارسی طلاق

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
آلمانی Scheidung = فارسی متارکه

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
آلمانی Scheidung = فارسی جدائی

Gedenkstein, der auf einem Grab angebracht ist und an die Verstorbenen erinnert; Gedenkstein
آلمانی Grabstein = فارسی سنگ قبر

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
آلمانی Mond = فارسی قمر

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
آلمانی Mond = فارسی ماه

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
آلمانی Mond = فارسی کره ماه

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
آلمانی Runde = فارسی دور

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
آلمانی Runde = فارسی دوربازی

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
آلمانی Runde = فارسی راند

weibliche Person die die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht
آلمانی Richterin = فارسی قاضی زن

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
آلمانی Gerät = فارسی دستگاه

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
آلمانی Gerät = فارسی وسیله

behaartes, fliegendes Insekt aus der Ordnung der Hautflügler; Imme
آلمانی Biene = فارسی زنبورعسل

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
آلمانی Anschluss = فارسی انضمام

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
آلمانی Anschluss = فارسی پیوستگی

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
آلمانی Anschluss = فارسی پیوست

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
آلمانی Anschluss = فارسی الحاق

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
آلمانی Anschluss = فارسی اتصال

Aufbewahrungsort von Gegenständen in der Kleidung, auf- oder eingenäht; Sack
آلمانی Tasche = فارسی جیب

Aufbewahrungsort von Gegenständen in der Kleidung, auf- oder eingenäht; Sack
آلمانی Tasche = فارسی کیف

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
آلمانی Fachfrau = فارسی متخصص

plötzliches Ende der Funktionsfähigkeit eines Körpers oder Systems; Zusammenbruch
آلمانی Kollaps = فارسی غش

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
آلمانی Blick = فارسی نظر

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
آلمانی Blick = فارسی نگاه

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
آلمانی Blick = فارسی چشم انداز

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
آلمانی Blick = فارسی چشم

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
آلمانی Blick = فارسی منظره

vom Papst verliehener religiöser Titel, der zur Papstwahl berechtigt
آلمانی Kardinal = فارسی کاردینال

vom Papst verliehener religiöser Titel, der zur Papstwahl berechtigt
آلمانی Kardinal = فارسی بالاترین مقام کلیسابعدازپاپ

großes Einzelhandelsgeschäft, das Lebensmittel, Genussmittel und daneben meist auch Drogerieartikel und andere Artikel des täglichen Bedarfs anbietet; Kaufhalle
آلمانی Supermarkt = فارسی سوپرمارکت

großes Einzelhandelsgeschäft, das Lebensmittel, Genussmittel und daneben meist auch Drogerieartikel und andere Artikel des täglichen Bedarfs anbietet; Kaufhalle
آلمانی Supermarkt = فارسی فروشگاه موادغذائی

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
آلمانی Doktor = فارسی دکتر

eine Rede vor einem Publikum; Darbietung; Deklamation; Rede; Referat
آلمانی Vortrag = فارسی خطابه

eine Rede vor einem Publikum; Darbietung; Deklamation; Rede; Referat
آلمانی Vortrag = فارسی سخنرانی

Bündel aus Fortsätzen von Nervenzellen außerhalb des Zentralnervensystems
آلمانی Nerv = فارسی عصب

Bündel aus Fortsätzen von Nervenzellen außerhalb des Zentralnervensystems
آلمانی Nerv = فارسی پی

kleines Essgeschirr, in dem gekochte Eier serviert werden
آلمانی Eierbecher = فارسی جا تخم مرغی

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der für den Aufenthalt von Personen am Tag bestimmt ist; Wohnstube
آلمانی Wohnzimmer = فارسی اتاق نشیمن

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
آلمانی Bau = فارسی ساختمان

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
آلمانی Bau = فارسی عمارت

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
آلمانی Bau = فارسی بنا

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
آلمانی Bau = فارسی ساخت

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
آلمانی Bau = فارسی ساختار

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی خطر

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی مخاطره

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی یادآوری

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی تذکر

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی ذهن

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی حافظه

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی خاطره

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
آلمانی Erinnerung = فارسی یادگار

ein Kartoffelgericht aus gekochten und zerdrückten Kartoffeln; Kartoffelpüree; Kartoffelmus; Stampfkartoffeln; Erdäpfelpüree; Kartoffelstock
آلمانی Kartoffelbrei = فارسی پوره سیب زمینی

Transportbehältnis für Kleidung, Akten oder andere Gegenstände
آلمانی Koffer = فارسی چمدان

durch einen Fleischwolf gedrehtes, rohes Fleisch; gewolftes Fleisch; Faschiertes Gehacktes; Hack; Haschee
آلمانی Hackfleisch = فارسی گوشت چرخ کرده

Handwerker, der aus Holz Möbel oder Fenster und Türen herstellt; Schreiner
آلمانی Tischler = فارسی نجار

Handwerker, der aus Holz Möbel oder Fenster und Türen herstellt; Schreiner
آلمانی Tischler = فارسی درودگر

ringförmige flache oder runde Dichtung aus Gummi, spezieller Pappe oder Metall; zum Abdichten von Verbindungsstellen
آلمانی Dichtungsring = فارسی واشر

Vorrichtung mit einem oder mehreren heraustretenden Stiften zur Herstellung einer elektrischen Verbindung
آلمانی Stecker = فارسی دوشاخه

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
آلمانی Lager = فارسی انبار

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
آلمانی Lager = فارسی انبارکالا

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
آلمانی Lager = فارسی اردو

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
آلمانی Lager = فارسی اردوگاه

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
آلمانی Lager = فارسی کمپ

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
آلمانی Symbol = فارسی سمبل

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
آلمانی Symbol = فارسی علامت

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
آلمانی Symbol = فارسی مظهر

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
آلمانی Symbol = فارسی نشانه

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
آلمانی Symbol = فارسی نماد

Volksherrschaft; Volksherrschaft
آلمانی Demokratie = فارسی مردم سالاری

Volksherrschaft; Volksherrschaft
آلمانی Demokratie = فارسی دموکراسی

Volksherrschaft; Volksherrschaft
آلمانی Demokratie = فارسی حکوت مردم برمردم

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
آلمانی Migration = فارسی مهاجرت

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی دوران پیری

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی سن

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی قدمت

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی کهولت

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
آلمانی Zufall = فارسی اتفاق

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
آلمانی Zufall = فارسی تصادف

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
آلمانی Zufall = فارسی شانس

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
آلمانی Zufall = فارسی سرنوشت

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
آلمانی Pflicht = فارسی الزام

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
آلمانی Pflicht = فارسی وظیفه

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
آلمانی Pflicht = فارسی تعهد

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
آلمانی Pflicht = فارسی تکلیف

alle Maßnahmen, die dem Schutz und Erhalt des Ökosystems und Klimas der Erde dienen
آلمانی Umweltschutz = فارسی حفاظت محیط زیست

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
آلمانی Quiz = فارسی مسابقه پرسش وپاسخ

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
آلمانی Quiz = فارسی سوال هوش

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
آلمانی Quiz = فارسی سوال فکری

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
آلمانی Quiz = فارسی معما

Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsverleihung
آلمانی Pate = فارسی پدر تعمیدی

Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsverleihung
آلمانی Pate = فارسی پدر خوانده

Situation oder Handlung mit komischer Wirkung, die Lachen hervorrufen soll
آلمانی Komik = فارسی خنده دار

Situation oder Handlung mit komischer Wirkung, die Lachen hervorrufen soll
آلمانی Komik = فارسی مضحکه

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
آلمانی Laufwerk = فارسی درایو

schriftliche Arbeit, die in der Schule von einer Klasse in manchen Fächern als Prüfungsaufgabe geschrieben wird
آلمانی Klassenarbeit = فارسی امتحان

jemand, der gegebenenfalls in einer Person privat oder kommerziell Gäste bewirtet oder ein Gastgeber, der vermietet oder beherbergt; Gastgeber; Hausherr; Gastronom; Gaststättenbesitzer; Kneipier
آلمانی Wirt = فارسی میزبان

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
آلمانی Lehrling = فارسی شاگرد

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
آلمانی Lehrling = فارسی کارآموز

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
آلمانی Lehrling = فارسی نوآموز

Geschäft, in dem Fleisch- und Wurstwaren verkauft werden; Fleischerei; Fleischhauerei; Metzgerladen; Schlachterei
آلمانی Metzgerei = فارسی قصابی

durch ein chemisches Verfahren produzierte Faser; Kunstfaser
آلمانی Chemiefaser = فارسی الیاف مصنوعی

Auftragen von Salbe oder Öl auf die Haut
آلمانی Salbung = فارسی تدهین

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی پایان

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی فرجام

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی آخر

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی عاقبت

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی انتها

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی اختتام

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی ختم

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
آلمانی Ende = فارسی خاتمه

eine Bezeichnung oder Benennung, mit der man Personen anspricht
آلمانی Anrede = فارسی خطاب

eine Bezeichnung oder Benennung, mit der man Personen anspricht
آلمانی Anrede = فارسی عنوان

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
آلمانی Ausfahrt = فارسی خروجی اتوبان

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
آلمانی Ausfahrt = فارسی خروج باوسیله نقلیه

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
آلمانی Tod = فارسی وفات

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
آلمانی Tod = فارسی مرگ

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
آلمانی Tod = فارسی فوت

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
آلمانی Tod = فارسی اجل

spontaner Einfall; Methode oder Möglichkeit, mit der sich ein Problem lösen lässt
آلمانی Dreh = فارسی پیچ

spontaner Einfall; Methode oder Möglichkeit, mit der sich ein Problem lösen lässt
آلمانی Dreh = فارسی تاب

eine Pflanze, die zu Heilzwecken verwendet wird; Heilkraut; Gesundheitspflanze; Arzneipflanze
آلمانی Heilpflanze = فارسی گیاه داروئی

tragbare Platte mit erhöhtem Rand, die vorrangig zum Servieren von Speisen und Getränken benutzt wird
آلمانی Tablett = فارسی سینی

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
آلمانی Verlag = فارسی انتشاراتی

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی ابزار

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی تجهیزات

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی تسلیحات

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی سازوبرگ

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی سلاح

Kleidung mit funktionellem Charakter
آلمانی Ausrüstung = فارسی لوازم

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
آلمانی Muttersprache = فارسی زبان مادری

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
آلمانی Rentnerin = فارسی بازنشسته زن

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
آلمانی Impfung = فارسی واکسیناسیون

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
آلمانی Impfung = فارسی مایه کوبی

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
آلمانی Impfung = فارسی تلقیح

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
آلمانی Checkliste = فارسی سیاهه

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
آلمانی Checkliste = فارسی چک لیست

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
آلمانی Checkliste = فارسی لیست کنترل

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
آلمانی Sekretärin = فارسی منشی زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
آلمانی Sekretärin = فارسی دبیر زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
آلمانی Sekretärin = فارسی سکرتر زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
آلمانی Sekretärin = فارسی میرزابنویس زن

befestigte Reihe von Steinen, welche den Bürgersteig von der Straße abtrennt; Kantstein; Randstein; Rinnstein
آلمانی Bordstein = فارسی سنگ جدول خیابان

etwas abgetrennter Bereich eines Raums, der mit den nötigsten Elementen einer Küche ausgestattet ist; Kitchenette
آلمانی Kochnische = فارسی آشپزخانه کوچک

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
آلمانی Spritze = فارسی آمپول

Gemisch verschiedener Substanzen in flüssiger, gelartiger oder pulverförmiger Art bezeichnet, das zum Reinigen von Textilien verwendet wird
آلمانی Waschmittel = فارسی پودرلباسشوئی

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
آلمانی Abfall = فارسی آشغال

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
آلمانی Abfall = فارسی زباله

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
آلمانی Abfall = فارسی سقوط

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
آلمانی Abfall = فارسی تنزل

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
آلمانی Gratulation = فارسی تبریک

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
آلمانی Gratulation = فارسی تهنیت

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
آلمانی Gratulation = فارسی مبارک

Arbeitsraum eines Handwerkers; Atelier; Studio; Werkstätte
آلمانی Werkstatt = فارسی تعمیرگاه

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
آلمانی Sache = فارسی موضوع

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
آلمانی Sache = فارسی چیز

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
آلمانی Sache = فارسی وسیله

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
آلمانی Sache = فارسی مسئله

sauer schmeckendes Würz- und Konservierungsmittel, das aus alkoholhaltigen Getränken gewonnen wird
آلمانی Essig = فارسی سرکه

Liefer- und Zahlungsbedingungen
آلمانی Kondition = فارسی شرایط بدنی

Liefer- und Zahlungsbedingungen
آلمانی Kondition = فارسی شرایط

Liefer- und Zahlungsbedingungen
آلمانی Kondition = فارسی وضعیت

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی صاعقه

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی آذرخش

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی برق

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی فلاش

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی جرقه

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
آلمانی Gepäck = فارسی باروبنه

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
آلمانی Gepäck = فارسی بارسفر

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
آلمانی Fläche = فارسی مساحت

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
آلمانی Fläche = فارسی سطح

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
آلمانی Fläche = فارسی منطقه

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
آلمانی Fläche = فارسی محوطه

Kurzwort für Kindertagesstätte
آلمانی Kita = فارسی مهدکودک

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
آلمانی Forderung = فارسی طلب

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
آلمانی Forderung = فارسی مطالبه

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
آلمانی Forderung = فارسی خواست

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
آلمانی Forderung = فارسی درخواست

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
آلمانی Aktion = فارسی اقدام

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
آلمانی Aktion = فارسی عمل

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
آلمانی Aktion = فارسی کنش

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
آلمانی Eröffnung = فارسی افتتاح

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
آلمانی Eröffnung = فارسی آغاز

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
آلمانی Eröffnung = فارسی گشایش

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی آغاز

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی شروع

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی ابتدا

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی اول

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی سرآغاز

rundliche Frucht des Apfelbaums mit Schale, Fruchtfleisch und Kerngehäuse
آلمانی Apfel = فارسی سیب

Frau mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaberin, Vorgesetzte; Bossin; Leiterin
آلمانی Chefin = فارسی رئیس زن

vor den Augen getragenes Gestell mit Bügeln und zwei geschliffenen oder gefärbten als Sehhilfe oder dem Augenschutz dienenden Gläsern; Kuckerchen; Sehhilfe; Binokel; Augenglas
آلمانی Brille = فارسی عینک

Musikrichtung
آلمانی Rockmusik = فارسی موزیک راک

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
آلمانی Galerie = فارسی نمایشگاه هنری

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
آلمانی Galerie = فارسی نگارخانه

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
آلمانی Galerie = فارسی گالری

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
آلمانی Produkt = فارسی کالا

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
آلمانی Produkt = فارسی محصول

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
آلمانی Produkt = فارسی فرآورده

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
آلمانی Produkt = فارسی دستاورد

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
آلمانی Betrag = فارسی وجه

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
آلمانی Betrag = فارسی مبلغ

Der Zustand, dass man körperlich nicht zugegen ist; Absenz; Fehlen
آلمانی Abwesenheit = فارسی غیبت

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
آلمانی Breite = فارسی عرض

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
آلمانی Breite = فارسی پهنا

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
آلمانی Breite = فارسی عرض جغرافیائی

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
آلمانی Erholung = فارسی تجدیدقوا

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
آلمانی Erholung = فارسی استراحت

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
آلمانی Erholung = فارسی بهبودی

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
آلمانی Wiedersehen = فارسی به امیددیدار

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
آلمانی Wiedersehen = فارسی خداحافظ

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
آلمانی Wiedersehen = فارسی خدانگهدار

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
آلمانی Kosmos = فارسی فضا

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
آلمانی Kosmos = فارسی گیتی

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
آلمانی Kosmos = فارسی کیهان

Künstler, der Bilder malt; Kunstmaler
آلمانی Maler = فارسی نقاش

Künstler, der Bilder malt; Kunstmaler
آلمانی Maler = فارسی نگارگر

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
آلمانی Faden = فارسی نخ

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
آلمانی Faden = فارسی تار

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
آلمانی Faden = فارسی رشته

technische Übertragung von Informationen über Funkwellen mit der Absicht, eine große Anzahl von Empfängern zu erreichen
آلمانی Rundfunk = فارسی شبکه رادیو وتلویزیون

frucht- und zuckerhaltiges Erfrischungsgetränk, oft mit Kohlensäure, nie mit Alkohol; Brause; Brauselimonade; Erfrischungsgetränk; Sprudel; Sprudelwasser
آلمانی Limonade = فارسی لیموناد

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
آلمانی Sender = فارسی فرستنده

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
آلمانی Sender = فارسی مخابره کننده

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
آلمانی Sender = فارسی فرستنده رادیوئی

der achte, 31 Tage umfassende Monat im Jahr; Achter; Ährenmonat; Erntemonat; Ernting; Sichelmonat
آلمانی August = فارسی ماه هشتم میلادی

speziell für Hahnenkämpfe gezogener Hahn
آلمانی Kampfhahn = فارسی خروس جنگی

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی هدف

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی نیت

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی منظور

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی قصد

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی غرض

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
آلمانی Absicht = فارسی آهنگ

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
آلمانی Reportage = فارسی گزارش

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
آلمانی Reportage = فارسی رپرتاژ

Urkunde über den Abschluss oder das Bestehen einer Versicherung; Versicherungspolice; Versicherungsschein; Polizze
آلمانی Police = فارسی ورق بیمه

Urkunde über den Abschluss oder das Bestehen einer Versicherung; Versicherungspolice; Versicherungsschein; Polizze
آلمانی Police = فارسی بیمه نامه

architektonischer Stil, in dem ein Gebäude gebaut wurde; Architekturstil; Bauart; Bauform; Bautyp; Bauweise
آلمانی Baustil = فارسی سبک معماری

weiblicher Kunde
آلمانی Kundin = فارسی مشتری زن

Eingeweidebruch im Bereich des Leistenkanales; Hernia inguinalis
آلمانی Leistenbruch = فارسی فتق

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
آلمانی Saal = فارسی سالن

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
آلمانی Saal = فارسی تالار

Inhaber eines Handelsbetriebes, oder Fachkraft in einem solchen; Geschäftsmann; Handeltreibender; Handelstreibender
آلمانی Kaufmann = فارسی تاجر

Inhaber eines Handelsbetriebes, oder Fachkraft in einem solchen; Geschäftsmann; Handeltreibender; Handelstreibender
آلمانی Kaufmann = فارسی فروشنده مرد

Die Frau eines Professors
آلمانی Professorin = فارسی زن استاد دانشگاه

Die Frau eines Professors
آلمانی Professorin = فارسی پروفسورزن

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
آلمانی Professorin = فارسی استاددانشگاه زن

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
آلمانی Professorin = فارسی پروفسورزن

Reifeprüfung; Abschluss einer höheren Schule, mit welchem die Hochschulreife erlangt wird; Abitur; Matur; Maturitätsexamen; Reifeprüfung
آلمانی Matura = فارسی سطح دیپلم

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
آلمانی Zeile = فارسی خط

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
آلمانی Zeile = فارسی رج

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
آلمانی Zeile = فارسی سطر

Einzelfall, der zufällig aus einer Menge genommen wurde, der als Erklärung oder Nachweis dient
آلمانی Beispiel = فارسی نمونه

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
آلمانی Missverständnis = فارسی سوء تفاهم

staatliche Unterstützung Bedürftiger zu den Mietkosten
آلمانی Wohngeld = فارسی یارانه مسکن

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
آلمانی Artikel = فارسی کالا

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
آلمانی Artikel = فارسی متاع

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
آلمانی Artikel = فارسی فصل

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
آلمانی Artikel = فارسی بند

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
آلمانی Artikel = فارسی مقاله

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
آلمانی Artikel = فارسی فصل

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
آلمانی Artikel = فارسی بند

das Geschlechtswort, eine Wortart; Begleiter; Geschlechtswort
آلمانی Artikel = فارسی حرف تعریف

koffein- und zuckerhaltiges Erfrischungsgetränk
آلمانی Cola = فارسی کوکاکولا

Dinge, Gegenstände zum Spielen; Spielsachen
آلمانی Spielzeug = فارسی اسباب بازی

Dinge, Gegenstände zum Spielen; Spielsachen
آلمانی Spielzeug = فارسی بازیچه

durch zirpende Laute auffallendes Insekt; Gryllidae
آلمانی Grille = فارسی جیرجیرک

Greiforgan bei Menschen und Affen; Rechte; Linke; Faust
آلمانی Hand = فارسی دست

eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre
آلمانی Wind = فارسی باد

jemand, der mit dem Feind zusammenarbeitet; Quisling
آلمانی Kollaborateur = فارسی خیانت کار

jemand, der mit dem Feind zusammenarbeitet; Quisling
آلمانی Kollaborateur = فارسی همدست دشمن

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
آلمانی Kredit = فارسی قرض

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
آلمانی Kredit = فارسی وام

farbloser wasserlöslicher Feststoff; Säure, die in vielen Früchten enthalten ist
آلمانی Zitronensäure = فارسی جوهرلیمو

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی فاصله

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی مسافت

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی دوری

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی نسبتا

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی تقریبا

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی برطرف سازی

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی رفع

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی برداشت

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
آلمانی Entfernung = فارسی ازاله

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
آلمانی Empfehlung = فارسی توصیه

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
آلمانی Empfehlung = فارسی پیشنهاد

Herd, der mit elektrischem Strom arbeitet
آلمانی Elektroherd = فارسی اجاق برقی

Randbereich zwischen Gewässer und Land
آلمانی Ufer = فارسی ساحل

Randbereich zwischen Gewässer und Land
آلمانی Ufer = فارسی کناره

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
آلمانی Konditor = فارسی شیرینی فروش

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
آلمانی Konditor = فارسی شیرینی پز

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
آلمانی Konditor = فارسی قناد

christlicher Feiertag; Christfest; Fest des Friedens; Fest des Lichtes; Christmesse; Christmette
آلمانی Weihnachten = فارسی کریسمس

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
آلمانی Schwangerschaft = فارسی حاملگی

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
آلمانی Schwangerschaft = فارسی بارداری

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
آلمانی Schwangerschaft = فارسی آبستنی

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
آلمانی Schwangerschaft = فارسی دوران بارداری

Mathematik
آلمانی Mathe = فارسی ریاضی

Mathematik
آلمانی Mathe = فارسی ریاضیات

Stelle, Ort, an dem Verkehrsmittel planmäßig halten; Haltestation; Haltepunkt
آلمانی Haltestelle = فارسی ایستگاه

eine Gruppe, die sich nach der Anzahl der Mitglieder bezüglich der Gesamtheit in der Unterzahl befindet; Minorität
آلمانی Minderheit = فارسی اقلیت

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
آلمانی Richter = فارسی قاضی

Teil der Oberbekleidung für den Oberkörper, vor allem für Männer
آلمانی Hemd = فارسی پیرهن

Teil der Oberbekleidung für den Oberkörper, vor allem für Männer
آلمانی Hemd = فارسی پیراهن

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی سمت

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی جهت

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی مسیر

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی سو

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی طرف

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
آلمانی Richtung = فارسی ور

beruflicher Werdegang, Laufbahn; Aufstieg; Fortkommen; Vorwärtskommen
آلمانی Karriere = فارسی پیشرفت شغلی

beruflicher Werdegang, Laufbahn; Aufstieg; Fortkommen; Vorwärtskommen
آلمانی Karriere = فارسی ترقی درزندگی شغلی

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
آلمانی Last = فارسی فشار

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
آلمانی Last = فارسی فشارروحی

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
آلمانی Last = فارسی بار

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
آلمانی Last = فارسی بارسنگین

ein gewähltes Gremium von Mitarbeitern, das die Interessen der Mitarbeiter eines Unternehmens oder Konzerns im Unternehmen vertritt
آلمانی Betriebsrat = فارسی شورای کارکنان

ein gewähltes Gremium von Mitarbeitern, das die Interessen der Mitarbeiter eines Unternehmens oder Konzerns im Unternehmen vertritt
آلمانی Betriebsrat = فارسی انجمن کارکنان

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
آلمانی Integration = فارسی ادغام

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
آلمانی Integration = فارسی ادغام درجامعه

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
آلمانی Integration = فارسی حل شدن درجامعه

Leiterin einer öffentlichen Institution
آلمانی Direktorin = فارسی مدیرزن

Leiterin einer öffentlichen Institution
آلمانی Direktorin = فارسی سرپرست زن

Leiterin einer öffentlichen Institution
آلمانی Direktorin = فارسی مدیرعامل زن

Leiterin einer öffentlichen Institution
آلمانی Direktorin = فارسی مدیرمدرسه زن

Unterordnung von fußlosen Tieren; Serpentes
آلمانی Schlange = فارسی مار

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = فارسی سروصدا

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = فارسی صدا

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = فارسی خش خش

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
آلمانی Kandidat = فارسی کاندید

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
آلمانی Kandidat = فارسی نامزد

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
آلمانی Kandidat = فارسی نامزد انتخاباتی

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
آلمانی Handarbeit = فارسی کاردست

schul- oder arbeits- oder semesterfreie Zeit einer staatlichen Institution, ausgenommen die Wochenenden und Feiertage; Vakanz
آلمانی Ferien = فارسی تعطیلات

eine olympische Sportart, die von zwei oder mehreren Spielern an einem Tischtennistisch mit einem Tischtennisball auch professionell ausgetragen wird
آلمانی Tischtennis = فارسی پینگ پنگ

Gleitgerät zur Fortbewegung im Schnee oder Wasser; Brett; Brettel; Brettl
آلمانی Ski = فارسی اسکی

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
آلمانی Verkehrsmittel = فارسی وسیله نقلیه

nach einem bestimmten Prinzip sortierte Sammlung von Daten auf Karten oder Blättern gleichen Formats; Kartothek
آلمانی Kartei = فارسی فهرست برگه ای

nach einem bestimmten Prinzip sortierte Sammlung von Daten auf Karten oder Blättern gleichen Formats; Kartothek
آلمانی Kartei = فارسی اندیکس

Tasche, die an oder in einer Hose angebracht ist; Hosensack
آلمانی Hosentasche = فارسی جیب شلوار

zur Fortbewegung dienendes Objekt; Beförderungsmittel; Fortbewegungsmittel; Gefährt; Transportmittel; Verkehrsmittel
آلمانی Fahrzeug = فارسی خودرو

zur Fortbewegung dienendes Objekt; Beförderungsmittel; Fortbewegungsmittel; Gefährt; Transportmittel; Verkehrsmittel
آلمانی Fahrzeug = فارسی وسیله نقلیه

Aufwuchs dicht beieinander stehender und stark verzweigter Sträucher oder Büsche
آلمانی Hecke = فارسی پرچین

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
آلمانی Zeit = فارسی دوران

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
آلمانی Zeit = فارسی زمان

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
آلمانی Zeit = فارسی موسم

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
آلمانی Vogelhaus = فارسی لانه پرنده

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
آلمانی Vogelhaus = فارسی خانه پرنده

Verlangen zu trinken; trockene Kehle; Brand
آلمانی Durst = فارسی تشنگی

Verlangen zu trinken; trockene Kehle; Brand
آلمانی Durst = فارسی عطش

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
آلمانی Kassette = فارسی جعبه جواهرات

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
آلمانی Kassette = فارسی کاست

Gerippe, den Körper eines Organismus stützendes Gerüst, meist aus Knochen, Knorpel oder Chitin; Gerippe; Knochengerüst
آلمانی Skelett = فارسی اسکلت

Verhältnis von zurückgelegter Strecke zur dafür benötigten Zeit
آلمانی Geschwindigkeit = فارسی سرعت

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
آلمانی Nachhilfe = فارسی آموزش خصوصی

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
آلمانی Defekt = فارسی خرابی

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
آلمانی Defekt = فارسی عیب

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
آلمانی Defekt = فارسی نقص

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
آلمانی Defekt = فارسی صدمه

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
آلمانی Defekt = فارسی کمبود

Hütte, Lagerraum für Gerätschaften oder Vorräte; Bude
آلمانی Schuppen = فارسی محوطه سرپوشیده ازچوب

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
آلمانی Menü = فارسی وعدههای غذائی سوا

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
آلمانی Menü = فارسی وعده غذائی جدا

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
آلمانی Experte = فارسی متخصص

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
آلمانی Experte = فارسی کارشناس

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
آلمانی Experte = فارسی صاحب نظر

mit Zucker eingekochtes Fruchtmark beziehungsweise eingekochte reife Früchte oder Beeren, die als Brotaufstrich verwendet werden; Konfitüre
آلمانی Marmelade = فارسی مربا

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی آسمان

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی فلک

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی سپهر

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی بهشت

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی مینو

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
آلمانی Himmel = فارسی گردون

Vorgang des Messens
آلمانی Messung = فارسی نتیجه

Vorgang des Messens
آلمانی Messung = فارسی اندازه گیری

Vorgang des Messens
آلمانی Messung = فارسی پیمایش

Heil- und Gewürzpflanze aus der Gattung der Minzen, Kreuzung aus grüner Minze und Wasserminze
آلمانی Pfefferminze = فارسی نعناع

Fahrplan, der im Sommerhalbjahr gültig ist
آلمانی Sommerfahrplan = فارسی برنامه حرکت درتابستان

Abschnitt, Stadium, Teilstrecke
آلمانی Etappe = فارسی مرحله

Abschnitt, Stadium, Teilstrecke
آلمانی Etappe = فارسی قسمت

Geschichte eines schweren Verbrechens; Thriller
آلمانی Krimi = فارسی جنائی

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
آلمانی Ausdruck = فارسی اصطلاح

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
آلمانی Ausdruck = فارسی مفهوم

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
آلمانی Ausdruck = فارسی بیان

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
آلمانی Ausdruck = فارسی لفظ

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
آلمانی Ausdruck = فارسی تجلی

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
آلمانی Praktikum = فارسی کارآموزی

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
آلمانی Praktikum = فارسی کارعملی حین تحصیل

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
آلمانی Anleitung = فارسی راهنمائی

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
آلمانی Anleitung = فارسی راهنما

Person, die keinen Tabak in verbrannter Form inhaliert
آلمانی Nichtraucher = فارسی غیرسیگاری

Gruppe aus 11 aktiven Fußballspielern, die noch um die Ersatzspieler ergänzt wird; Fußballteam; Elf
آلمانی Fußballmannschaft = فارسی تیم فوتبال

Staatsbürger der Ukraine
آلمانی Ukrainer = فارسی اهل اکراین

Staatsbürger der Ukraine
آلمانی Ukrainer = فارسی اکراینی

das Beachten aller bedeutsamen Umstände, vorausschauendes Handeln; Besonnenheit; Bedachtsamkeit; Umsichtigkeit
آلمانی Umsicht = فارسی بصیرت

das Beachten aller bedeutsamen Umstände, vorausschauendes Handeln; Besonnenheit; Bedachtsamkeit; Umsichtigkeit
آلمانی Umsicht = فارسی بینش

der längere bewegliche Stab an einer analogen Uhr
آلمانی Minutenzeiger = فارسی دقیقه شمار

Kleingebäck; kleines, rundliches oder längliches aus Mehl und verschiedenen Zutaten hergestelltes Gebäck; Kipfl; Laabla; Rundstück; Schrippe
آلمانی Brötchen = فارسی نان گردکوچک

Schwierigkeiten beim Luftholen mit einhergehender verstärkter Atemarbeit; Atembeschwerden; Dyspnoe; Lufthunger; Luftnot
آلمانی Atemnot = فارسی نفس تنگی

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
آلمانی Grippe = فارسی آنفولانزا

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
آلمانی Grippe = فارسی گریپ

weibliche Person, die jemanden pflegt
آلمانی Pflegerin = فارسی پرستارزن

die Mitte, der Mittelpunkt; Kern; Mitte
آلمانی Zentrum = فارسی مرکز

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی آرامش

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی آسایش

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی آسودگی

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی استراحت

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی فراغت

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی سکون

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
آلمانی Ruhe = فارسی سکوت

baumbewohnendes australisches Beuteltier; Koalabär; aschgrauer Beutelbär
آلمانی Koala = فارسی خرس کوالا

hochgradig ansteckende Krankheit; Schwarzer Tod; Pestilenz
آلمانی Pest = فارسی طاعون

Person, an oder mit der ein Versuch durchgeführt wird
آلمانی Versuchsperson = فارسی موضوع آزمون

Person, die lernt; Lernender
آلمانی Lerner = فارسی یادگیرنده

Person, die lernt; Lernender
آلمانی Lerner = فارسی شاگرد

Person, die lernt; Lernender
آلمانی Lerner = فارسی دانش آموز

Flasche zur Abfüllung von Milch
آلمانی Milchflasche = فارسی شیشه شیر

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
آلمانی Religion = فارسی آئین

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
آلمانی Religion = فارسی مذهب

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
آلمانی Religion = فارسی دین

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
آلمانی Religion = فارسی کیش

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
آلمانی Autor = فارسی مولف

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
آلمانی Autor = فارسی نویسنده

der Zeitraum von hundert Jahren
آلمانی Jahrhundert = فارسی سده

der Zeitraum von hundert Jahren
آلمانی Jahrhundert = فارسی قرن

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
آلمانی Nachwuchs = فارسی فرزند

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
آلمانی Nachwuchs = فارسی نسل آینده

ein zu den Landasseln gehörendes Krebstier
آلمانی Kellerassel = فارسی خرخاکی

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
آلمانی Verhaftung = فارسی توقیف

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
آلمانی Verhaftung = فارسی بازداشت

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
آلمانی Verhaftung = فارسی دستگیری

Titel höherer Beamter und dessen Träger
آلمانی Regierungsrat = فارسی مجلس

Titel höherer Beamter und dessen Träger
آلمانی Regierungsrat = فارسی شورای دولت

Titel höherer Beamter und dessen Träger
آلمانی Regierungsrat = فارسی شورای حکومت

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
آلمانی Luft = فارسی هوا

Erhöhung der Körpertemperatur im Krankheitsfall; Schutzreaktion des Körpers, um Krankheitserreger abzutöten; Temperatur
آلمانی Fieber = فارسی تب

Bauelement, das elektrische Ladungen speichert
آلمانی Kondensator = فارسی خازن

Bauelement, das elektrische Ladungen speichert
آلمانی Kondensator = فارسی دستگاه تقطیر

Hälfte eines Studien- oder Schuljahres; Studienhalbjahr
آلمانی Semester = فارسی ترم

Erlernen eines Berufes; Lehre
آلمانی Ausbildung = فارسی تحصیل

Erlernen eines Berufes; Lehre
آلمانی Ausbildung = فارسی دوره کارآموزی

Erlernen eines Berufes; Lehre
آلمانی Ausbildung = فارسی آموزش

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی چهره

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی صورت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی سیما

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی رخسار

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی روی

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی ریخت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی شمایل

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی طلعت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = فارسی منظر

Bücherbrett
آلمانی Bord = فارسی عرشه

Bild, das mit ungemischten Farben erstellt wurde; Abbildung; Grafik; Illustration; Skizze
آلمانی Zeichnung = فارسی طرح

Bild, das mit ungemischten Farben erstellt wurde; Abbildung; Grafik; Illustration; Skizze
آلمانی Zeichnung = فارسی رسم

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
آلمانی Camping = فارسی چادرزدن

eine historische Stichwaffe; ein langer Stiel mit spitzem Ende zum Stechen; Pike; Saufeder
آلمانی Spieß = فارسی سیخ

eine historische Stichwaffe; ein langer Stiel mit spitzem Ende zum Stechen; Pike; Saufeder
آلمانی Spieß = فارسی نیزه

das Abstimmen für einen der letzten beiden Bewerber für ein Amt
آلمانی Stichwahl = فارسی انتخابات نهائی بیندوکاندید

Aufenthalt von Soldaten, die im Krieg in die Hände ihrer Feinde geraten sind und als Kriegsgefangene behandelt werden und eingesperrt sind
آلمانی Kriegsgefangenschaft = فارسی اسارت جنگی

Betreuer von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen; Flugbegleiter
آلمانی Steward = فارسی مهمانمدار هواپیما

elektronisches, programmierbares Gerät zur Eingabe, Verarbeitung und Ausgabe von Daten; Rechenautomat; Elektronengehirn; Rechner
آلمانی Computer = فارسی رایانه

elektronisches, programmierbares Gerät zur Eingabe, Verarbeitung und Ausgabe von Daten; Rechenautomat; Elektronengehirn; Rechner
آلمانی Computer = فارسی حسابگر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
آلمانی Stellungnahme = فارسی اظهارنظر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
آلمانی Stellungnahme = فارسی نظر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
آلمانی Stellungnahme = فارسی بیانیه

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
آلمانی Stellungnahme = فارسی موضع گیری

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
آلمانی Salat = فارسی سالاد

Einnahme des Essens, des Mahls
آلمانی Mahlzeit = فارسی وعده عذاشام نهار

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی چاک

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی شکاف

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی ترک

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی پارگی

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی رخنه

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
آلمانی Riss = فارسی گسل

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
آلمانی Stadtteil = فارسی محله

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی احداث

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی تاسیس

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی برپائی

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی ساخت

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی تشکیل

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
آلمانی Errichtung = فارسی برقراری

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
آلمانی Union = فارسی اتحادیه

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
آلمانی Union = فارسی اتحاد

Angabe des Kalendertages; Kalendertag
آلمانی Datum = فارسی تاریخ

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی سرزمین

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی قلمرو

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی منطقه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی خطه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی ناحیه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی حیطه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی میدان

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
آلمانی Gebiet = فارسی رشته

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
آلمانی Freiheit = فارسی آزادی

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
آلمانی Freiheit = فارسی رهائی

Weltbürger, jemand, der sich der gesamten Menschheit verbunden fühlt; Weltbürger
آلمانی Kosmopolit = فارسی شهروند جهانی

großer Zugang, großer Durchgang
آلمانی Tor = فارسی باب

großer Zugang, großer Durchgang
آلمانی Tor = فارسی دروازه

großer Zugang, großer Durchgang
آلمانی Tor = فارسی گل درورزش

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
آلمانی Krankenhaus = فارسی بیمارستان

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
آلمانی Krankenhaus = فارسی درمانگاه

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
آلمانی Krankenhaus = فارسی مریض خانه

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
آلمانی Gemüse = فارسی سبزی

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
آلمانی Gemüse = فارسی تره بار

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
آلمانی Gemüse = فارسی سبزیجات

der den Mitgliedern einer Familie gemeinsame Teil des Namens; Nachname; Zuname; Hintername
آلمانی Familienname = فارسی اسم فامیلی

der den Mitgliedern einer Familie gemeinsame Teil des Namens; Nachname; Zuname; Hintername
آلمانی Familienname = فارسی نام خانوادگی

Wissenschaft der Technik
آلمانی Technologie = فارسی تکنولوژی

Wissenschaft der Technik
آلمانی Technologie = فارسی فن آوری

kleines Behältnis für das bei sich getragene Geld
آلمانی Portemonnaie = فارسی کیف پول

eine Leistung, die nicht der Produktion eines materiellen Gutes dient oder wo der materielle Wert des Leistungsziels nicht im Vordergrund steht; Service
آلمانی Dienstleistung = فارسی کارخدماتی

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
آلمانی Hund = فارسی سگ

weibliche Person, die an einer Fachhochschule, Hochschule oder Universität eine Ausbildungabsolviert oder studiert; Studi
آلمانی Studentin = فارسی دانشجو

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
آلمانی Terminus = فارسی واژه تخصصی

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
آلمانی Terminus = فارسی اصطلاح تخصصی

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
آلمانی Heilmittel = فارسی دارو

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
آلمانی Heilmittel = فارسی دوا

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
آلمانی Heilmittel = فارسی درمانگر

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
آلمانی Heilmittel = فارسی درمان کننده

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
آلمانی Heilmittel = فارسی علاج کننده

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
آلمانی Landschaft = فارسی چشم انداز

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
آلمانی Landschaft = فارسی منظره

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
آلمانی Landschaft = فارسی دورنما

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
آلمانی Landschaft = فارسی منطقه

Aufbau auf dem Vorschiff
آلمانی Back = فارسی بک درفوتبال

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
آلمانی Stiege = فارسی راه پله

ein Brei aus zerstampften oder durchgepressten Salzkartoffeln, der mit Milch oder Sahne, Butter und Gewürzen verrührt wird; Kartoffelbrei; Kartoffelmus; Erdäpfelpüree; Stampfkartoffeln
آلمانی Kartoffelpüree = فارسی پوره سیب زمینی

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
آلمانی Kleingeld = فارسی پول خرد

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
آلمانی Fassade = فارسی نمای بیرونی

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
آلمانی Fassade = فارسی وجه

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
آلمانی Fassade = فارسی نما

ein Betrieb, in dem stark alkoholhaltige Getränke aus einem schwach alkoholischen Ausgangsprodukt destilliert werden; Destille; Destillerie
آلمانی Brennerei = فارسی کارخانه عرق سازی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = فارسی لج

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = فارسی لجبازی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = فارسی نافرمانی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = فارسی گردن کشی

Verbindung mehrerer Personen oder Objekte; Netz
آلمانی Netzwerk = فارسی شبکه

Horngebilde, bestehend aus mehreren übereinander geschichteten Keratinplatten an Fingern und Fußzehen; Unguis
آلمانی Nagel = فارسی ناخن

Horngebilde, bestehend aus mehreren übereinander geschichteten Keratinplatten an Fingern und Fußzehen; Unguis
آلمانی Nagel = فارسی میخ

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
آلمانی Innenstadt = فارسی مرکزشهر

Vorschriften über das Verhalten und die Pflichten innerhalb eines Gebäudes; Gebäudeordnung
آلمانی Hausordnung = فارسی مقررات ساختمان

nicht selbstleuchtender runder Himmelskörper, der sich um einen Stern bewegt und seine Umlaufbahn freigeräumt hat
آلمانی Planet = فارسی سیاره

nicht selbstleuchtender runder Himmelskörper, der sich um einen Stern bewegt und seine Umlaufbahn freigeräumt hat
آلمانی Planet = فارسی قمر

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
آلمانی Sportart = فارسی رشته ورزشی

eine Veranstaltung, auf der musikalische Werke vorgetragen werden
آلمانی Konzert = فارسی کنسرت

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
آلمانی Enttäuschung = فارسی ناامیدی

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
آلمانی Enttäuschung = فارسی یأس

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
آلمانی Enttäuschung = فارسی سرخوردگی

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
آلمانی Enttäuschung = فارسی دلشکستگی

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
آلمانی Komponente = فارسی جزء

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
آلمانی Komponente = فارسی بخش

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
آلمانی Komponente = فارسی جزء ترکیب دهنده

ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen; Zylinder; Rohrleitung; Leitung; Lauf; Schlange
آلمانی Rohr = فارسی لوله

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
آلمانی Hals = فارسی گلو

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
آلمانی Hals = فارسی گردن

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
آلمانی Unterstützung = فارسی حمایت

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
آلمانی Unterstützung = فارسی پشتیبانی

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
آلمانی Unterstützung = فارسی معاونت

dem Stoffwechsel dienende, im Körper zirkulierende rote Flüssigkeit; Lebenssaft
آلمانی Blut = فارسی خون

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
آلمانی Spalte = فارسی درز

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
آلمانی Spalte = فارسی ستون

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
آلمانی Spalte = فارسی شکاف

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
آلمانی Spalte = فارسی گسل

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
آلمانی Spalte = فارسی چاک

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Aktenordner
آلمانی Ordner = فارسی زونکن

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Aktenordner
آلمانی Ordner = فارسی جزوه دادن

unerwünschte Beeinträchtigung
آلمانی Störung = فارسی اختلال

unerwünschte Beeinträchtigung
آلمانی Störung = فارسی اخلال

unerwünschte Beeinträchtigung
آلمانی Störung = فارسی مزاحمت

unerwünschte Beeinträchtigung
آلمانی Störung = فارسی تخلف

gummiartige Masse mit Geschmacksstoffen, die gekaut wird; Bubblegum
آلمانی Kaugummi = فارسی آدامس

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
آلمانی Termin = فارسی وقت قبلی

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
آلمانی Termin = فارسی قرارملاقات

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
آلمانی Termin = فارسی قرار

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
آلمانی Termin = فارسی موعد

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
آلمانی Ausstellung = فارسی نمایشگاه

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
آلمانی Ausstellung = فارسی صدورچیزی

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
آلمانی Ausstellung = فارسی صدورمثلا فاکتور

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
آلمانی Ausstellung = فارسی صدور

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
آلمانی Sklave = فارسی برده

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
آلمانی Sklave = فارسی بنده

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
آلمانی Sklave = فارسی غلام

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
آلمانی Sklave = فارسی کاکا

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
آلمانی Karotte = فارسی هویج

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
آلمانی Karotte = فارسی زردک

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
آلمانی Karotte = فارسی گزر

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
آلمانی Wahrheit = فارسی حقیقت

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
آلمانی Wahrheit = فارسی راستی

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
آلمانی Wahrheit = فارسی واقعیت

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
آلمانی Wahrheit = فارسی درستی

Verfahren zur Messung der kognitiven Leistungsfähigkeit
آلمانی Intelligenztest = فارسی آزمایش هوش

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی یادآوری

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی اطلاع

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی اشاره

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی تذکر

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی نشانه

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی قرینه

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
آلمانی Hinweis = فارسی سرنخ

Beschlagnahme von Gegenständen zum Zwecke der Gläubigerbefriedigung
آلمانی Pfändung = فارسی ضبط اموال

Beschlagnahme von Gegenständen zum Zwecke der Gläubigerbefriedigung
آلمانی Pfändung = فارسی توقیف اموال

Beamter einer Staatsanwaltschaft und als solcher ein Organ der Rechtspflege; Vertreter der Anklage; Anklagevertreter; Ankläger; öffentlicher Ankläger
آلمانی Staatsanwalt = فارسی دادستان

kurz für Videofilm; in elektronischer Form kodierte optische Sequenz aus wechselnden Einzelbildern, ursprünglich zur Übertragung im Fernsehen hergestellt; Bewegtbild; Laufbild; Tonfilm; Videofilm
آلمانی Video = فارسی ویدئو

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
آلمانی Aufzug = فارسی آسانسور

essbare Kulturpflanze aus der Gruppe der Zwiebelgewächse; Bolle; Lauch; Zwiebellauch; Allium cepa
آلمانی Zwiebel = فارسی پیاز

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
آلمانی Verständnis = فارسی تفاهم

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
آلمانی Verständnis = فارسی درک

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
آلمانی Verständnis = فارسی فهم

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
آلمانی Sorge = فارسی تشویش

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
آلمانی Sorge = فارسی نگرانی

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
آلمانی Sorge = فارسی دغدغه

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
آلمانی Sorge = فارسی دلواپسی

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
آلمانی Sorge = فارسی مراقبت

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
آلمانی Bedarf = فارسی نیاز

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
آلمانی Bedarf = فارسی احتیاج

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
آلمانی Bedarf = فارسی مصرف

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
آلمانی Bedarf = فارسی نیازمندی

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
آلمانی Bedarf = فارسی لزوم

eine Partie Fußball; Fußballmatch
آلمانی Fußballspiel = فارسی بازی فوتبال

eine Partie Fußball; Fußballmatch
آلمانی Fußballspiel = فارسی مسابقه فوتبال

sehr schlankes, hochbeiniges Raubtier , dessen Fell gelblich gefärbt sowie mit schwarzen Flecken versetzt ist und das als schnellstes Landtier der Welt gilt
آلمانی Gepard = فارسی یوزپلنگ

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
آلمانی Hubschrauber = فارسی هلی کوپتر

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
آلمانی Hubschrauber = فارسی بالگرد

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
آلمانی Hubschrauber = فارسی چرخبال

Institution, die Aufgaben der öffentlichen Verwaltung wahrnimmt; Amt
آلمانی Behörde = فارسی مقام رسمی

Institution, die Aufgaben der öffentlichen Verwaltung wahrnimmt; Amt
آلمانی Behörde = فارسی اداره دولتی

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی مجازات

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی جریمه

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی تنبیه

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی عقوبت

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی قصاص

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
آلمانی Strafe = فارسی کیفرر

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
آلمانی Schriftsteller = فارسی نویسنده

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
آلمانی Kind = فارسی بچه

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
آلمانی Kind = فارسی طفل

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
آلمانی Kind = فارسی کودک

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
آلمانی Kind = فارسی نوزاد

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
آلمانی Mut = فارسی شجاعت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
آلمانی Mut = فارسی شهامت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
آلمانی Mut = فارسی رشادت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
آلمانی Mut = فارسی دلیری

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
آلمانی Mut = فارسی جرات

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
آلمانی Kaffeemaschine = فارسی قهوه ساز

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
آلمانی Kaffeemaschine = فارسی قهوه جوش

Gesamtheit ästhetischer Werke
آلمانی Kunst = فارسی هنر

eine der vier Jahreszeiten, folgt auf den Herbst, nach dem Winter folgt der Frühling
آلمانی Winter = فارسی زمستان

in mehreren Arten vorkommender Paarhufer
آلمانی Rind = فارسی گاو

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
آلمانی Gefühl = فارسی احساس

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
آلمانی Gefühl = فارسی حس

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
آلمانی Gefühl = فارسی عاطفه

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
آلمانی Ansage = فارسی آگهی

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
آلمانی Ansage = فارسی اعلام

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
آلمانی Ansage = فارسی خبر

eine Grabstätte, in der der Leichnam einer Person in einem extra angefertigten Gebäude aufbewahrt wird
آلمانی Mausoleum = فارسی آرامگاه

Aufsetzen eines Fußes; das Schreiten; Tritt; Trott
آلمانی Schritt = فارسی صدا ی پا

Beschreibung der Geschwindigkeit von Fußgängern; Schritttempo
آلمانی Schritt = فارسی گام

Längenmaß, das sich aus dem Abstand der Füße beim Gehen ergibt
آلمانی Schritt = فارسی قدم

vollständig von Wasser umgebenes Stück Land, das nicht als Kontinent gilt; Eiland
آلمانی Insel = فارسی جزیره

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = فارسی علامت

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = فارسی نشانه

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = فارسی اثر

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = فارسی سراغ

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی آگاه بودن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی اطلاع داشتن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی بلدبودن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی دانستن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی شناختن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی واقف بودن

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
آلمانی Telefonnummer = فارسی شماره تلفن

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
آلمانی Telefonnummer = فارسی شماره تماس

Organisation, Verein der Arbeitnehmer zum Durchsetzen eigener Interessen
آلمانی Gewerkschaft = فارسی اتحادیه

Organisation, Verein der Arbeitnehmer zum Durchsetzen eigener Interessen
آلمانی Gewerkschaft = فارسی سندیکا

aus meist kleinen Eisklumpen bestehender Niederschlag
آلمانی Hagel = فارسی تگرگ

Betrieb, in dem Gäste mit Speisen oder Getränken bewirtet werden; Ausschank; Biergarten; Bierhaus; Bierkeller; Bierstube
آلمانی Gaststätte = فارسی رستوران

einzelner Vorgang des Ein- oder Ausatmens
آلمانی Atemzug = فارسی دم

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
آلمانی Regierung = فارسی حکومت

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
آلمانی Regierung = فارسی دولت

eine bestimmte Anzahl von Einheiten; Anzahl
آلمانی Menge = فارسی مقدار

eine größere Gruppe von Menschen
آلمانی Menge = فارسی جمعیت

eine Zusammenfassung von verschiedenen, eindeutig angegebenen Elementen; Vielheit; Gesamtheit; Mannigfaltigkeit; Inbegriff
آلمانی Menge = فارسی اندازه

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
آلمانی Menge = فارسی عده

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی تجربه

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی ماجرا

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی واقعه

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
آلمانی Vaterland = فارسی سرزمین پدری

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
آلمانی Vaterland = فارسی وطن

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
آلمانی Vaterland = فارسی میهن

eine Anzeige- oder Instrumententafel mit Messanzeigern und Bedienungshebeln einer Maschine, eines Autos und Flugzeugs; Armaturentafel
آلمانی Armaturenbrett = فارسی داشبرد

eine durch Fachwerkbalken abgegrenzte Fläche auf einer Fachwerkwand
آلمانی Fach = فارسی قفسه

eine durch Fachwerkbalken abgegrenzte Fläche auf einer Fachwerkwand
آلمانی Fach = فارسی رشته

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
آلمانی Gruppe = فارسی دسته

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
آلمانی Gruppe = فارسی گروه

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
آلمانی Gruppe = فارسی فوج

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
آلمانی Gruppe = فارسی زمره

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی رفت وآمد

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی عبورومرور

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی شرکت

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی واحد اقتصادی

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی کارخانه

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی کارگاه

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
آلمانی Halt = فارسی ثابت

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
آلمانی Halt = فارسی توقف

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
آلمانی Halt = فارسی پابرجا

Vielfalt der Erscheinungen in einem bestimmten Bereich
آلمانی Spektrum = فارسی طیف

Nummer eines Elements im Periodensystem der Elemente; Kernladungszahl; Atomnummer; Protonenzahl
آلمانی Ordnungszahl = فارسی عدداتمی

niedriger Sitz, der am vorderen Ende zwei nach oben gebogene Kufen hat und insbesondere von Kindern dazu verwendet wird, durch den Schnee und über Eis zu gleiten; Rodel; Rodelschlitten
آلمانی Schlitten = فارسی سورتمه

Dokument, das für Auslandsreisen erforderlich ist; Reisepass; Reisepass; Passierschein; Ausweis; Reisedokument
آلمانی Pass = فارسی پاسپورت

Dokument, das für Auslandsreisen erforderlich ist; Reisepass; Reisepass; Passierschein; Ausweis; Reisedokument
آلمانی Pass = فارسی گردنه

elektronisches Haushaltsgerät zum Waschen von Kleidung
آلمانی Waschmaschine = فارسی ماشین رختشوئی

elektronisches Haushaltsgerät zum Waschen von Kleidung
آلمانی Waschmaschine = فارسی ماشین لباسشوئی

einer der sieben Tage der Woche
آلمانی Wochentag = فارسی هرروزهفته غیرازروزآخرآن

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی دردسر

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی دشواری

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی سختی

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی مسئله

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی مشکل

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
آلمانی Schwierigkeit = فارسی معضل

Textil, das als Schutz oder Zierde über eine Tischplatte gelegt wird; Tafeltuch; Tischtuch
آلمانی Tischdecke = فارسی رومیزی

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
آلمانی Ding = فارسی قضیه

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
آلمانی Ding = فارسی شی

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
آلمانی Ding = فارسی چیز

technischer Betrieb, in dem elektrische Energie erzeugt wird; Elektrizitätswerk; E-Werk
آلمانی Kraftwerk = فارسی نیروگاه برق

Gesamtheit mehrerer Gerätschaften, die zusammen einen Zweck erfüllen; Anlage; Maschine; Vorrichtung
آلمانی Apparatur = فارسی تجهیزات

Fähigkeit, sich an Erlebnisse und Sinneseindrücke zu erinnern; Gedächtnis; Mneme
آلمانی Erinnerungsvermögen = فارسی یاد

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی دلیل

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی علت

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی ریشه

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی سبب

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی عامل

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
آلمانی Ursache = فارسی باعث

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
آلمانی Arzt = فارسی دکتر

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
آلمانی Arzt = فارسی طبیب

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
آلمانی Arzt = فارسی پزشک

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی عمر

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی زندگی

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی زندگانی

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی حیات

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی جان

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
آلمانی Leben = فارسی بقا

Cafe mit Selbstbedienung
آلمانی Cafeteria = فارسی کافه تریا

Cafe mit Selbstbedienung
آلمانی Cafeteria = فارسی رستوران سلف سرویس

Sturmsystem mit vertikaler Drehachse
آلمانی Wirbelsturm = فارسی گردباد

der zehnte Monat des Kalenderjahres; Gilbhart; Rosenkranzmonat; Weinmonat
آلمانی Oktober = فارسی ماه دهم میلادی

sechzigster Teil einer Minute; Grundeinheit der Zeit
آلمانی Sekunde = فارسی ثانیه

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
آلمانی Mechaniker = فارسی مکانیک

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
آلمانی Begründung = فارسی ادله

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
آلمانی Begründung = فارسی استدلال

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
آلمانی Begründung = فارسی دلیل

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
آلمانی Planung = فارسی برنامه ریزی

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
آلمانی Planung = فارسی طرح بندی

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
آلمانی Treffen = فارسی میتینگ

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
آلمانی Treffen = فارسی ملاقات

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
آلمانی Treffen = فارسی دیدار

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
آلمانی Treffen = فارسی جلسه

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
آلمانی Manager = فارسی مدیر

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
آلمانی Feste = فارسی دژ

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
آلمانی Feste = فارسی سنگرسنگی

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
آلمانی Feste = فارسی استحکامات نظامی

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
آلمانی Feste = فارسی سنگر

Staatsbürgerin von Griechenland; Hellenin
آلمانی Griechin = فارسی زن اهل یونان

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
آلمانی Schiff = فارسی کشتی

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
آلمانی Schiff = فارسی سفینه

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
آلمانی Drehorgel = فارسی ارگ خیابانی

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
آلمانی Drehorgel = فارسی ساز وارگ خیابانی

Person, die regelmäßig eine oder mehrere Sportarten betreibt; Athlet; Kämpfer; Sportsmann; Wettkämpfer
آلمانی Sportler = فارسی ورزشکار

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
آلمانی Abkommen = فارسی توافق

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
آلمانی Abkommen = فارسی معاهده

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
آلمانی Abkommen = فارسی پیمان

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
آلمانی Abkommen = فارسی قرارداد

auf einer Hochschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Chemie; Chemicus; Chemikus; Chemist
آلمانی Chemiker = فارسی شیمیدان

das Haushuhn; Haushuhn
آلمانی Huhn = فارسی مرغ خانگی

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
آلمانی Zweck = فارسی هدف

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
آلمانی Zweck = فارسی مقصود

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
آلمانی Zweck = فارسی کاربرد

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
آلمانی Zweck = فارسی مفهوم

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
آلمانی Fan = فارسی طرفدار

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
آلمانی Fan = فارسی دوستدار

feierliche, rituelle Handlung
آلمانی Zeremonie = فارسی آئین

feierliche, rituelle Handlung
آلمانی Zeremonie = فارسی تشریفات

Ehefrau des Sohnes oder der Tochter
آلمانی Schwiegertochter = فارسی عروس

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
آلمانی Bauch = فارسی دل

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
آلمانی Bauch = فارسی شکم

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
آلمانی Forschung = فارسی پژوهش

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
آلمانی Forschung = فارسی تحقیق

Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionist
آلمانی Rentner = فارسی بازنشسته

ein Mensch, der in einem fremden Land um Aufnahme und Schutz vor politischer Verfolgung bittet; jemand, der einen Asylantrag stellt; Asylsuchender; Asylwerber
آلمانی Asylbewerber = فارسی متقاضی پناهندگی

ein Mensch, der in einem fremden Land um Aufnahme und Schutz vor politischer Verfolgung bittet; jemand, der einen Asylantrag stellt; Asylsuchender; Asylwerber
آلمانی Asylbewerber = فارسی متقاضی پناهندگی سیاسی

aktueller Zustand des Klimas
آلمانی Wetter = فارسی وضع آب وهوا

aktueller Zustand des Klimas
آلمانی Wetter = فارسی آب وهوا

aktueller Zustand des Klimas
آلمانی Wetter = فارسی هوا

eine kurze Reise oder ein Abstecher
آلمانی Ausflug = فارسی گردش

eine kurze Reise oder ein Abstecher
آلمانی Ausflug = فارسی گشت

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
آلمانی Torte = فارسی کیک خامه ای

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
آلمانی Torte = فارسی کیک ژله ای

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
آلمانی Torte = فارسی کیک میوه ای

Aufsetzen eines Luft- oder Raumfahrzeuges
آلمانی Landung = فارسی فرود

Aufsetzen eines Luft- oder Raumfahrzeuges
آلمانی Landung = فارسی نشستن

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی نتیجه

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی پی آمد

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی حاصل

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی دستاورد

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی دنباله

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = فارسی ردیف

zweiteilige Badebekleidung für Damen; Zweiteiler
آلمانی Bikini = فارسی مایوی دوتکه

zweiteilige Badebekleidung für Damen; Zweiteiler
آلمانی Bikini = فارسی بیکینی

Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden; Essgeschirr
آلمانی Geschirr = فارسی ظرف

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
آلمانی Beschlagnahme = فارسی مصادره

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
آلمانی Beschlagnahme = فارسی توقیف

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
آلمانی Beschlagnahme = فارسی ضبط اموال

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
آلمانی Beschlagnahme = فارسی ضبط

Schuh mit Schaft
آلمانی Stiefel = فارسی پوتین

Schuh mit Schaft
آلمانی Stiefel = فارسی چکمه

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
آلمانی Zuhause = فارسی خانه

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
آلمانی Zuhause = فارسی سرای

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
آلمانی Zuhause = فارسی منزل

Angehöriger der Israeliten; Israelit; Iwrim; Jude
آلمانی Hebräer = فارسی عبری

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
آلمانی Protest = فارسی اعتراض

ein elektronisches Gerät, mit dem Hörfunkprogramme empfangen werden können, beispielsweise Nachrichten- oder Musikkanäle; Radioapparat; Radiogerät; Rundfunkempfänger; Radioempfänger; Rundfunkapparat
آلمانی Radio = فارسی رادیو

nochmalige Durchführung einer Tat, einer Vorgehensweise, einer Übung
آلمانی Wiederholung = فارسی تکرار

nochmalige Durchführung einer Tat, einer Vorgehensweise, einer Übung
آلمانی Wiederholung = فارسی تکراری

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
آلمانی Bahnsteig = فارسی سکوی راه آهن

mineralisches Material; Gestein; Fels
آلمانی Stein = فارسی سنگ

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
آلمانی Eile = فارسی شتاب

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
آلمانی Eile = فارسی عجله

essbares Meeresgetier; Frutti di Mare
آلمانی Meeresfrüchte = فارسی غذای دریائی

eine gemeinnützige Einrichtung zur Erwachsenen- und Weiterbildung, in der man gegen Bezahlung Kurse besuchen kann
آلمانی Volkshochschule = فارسی کالج

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
آلمانی Hobby = فارسی سرگرمی

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
آلمانی Hobby = فارسی مشغولیت

kurz für eine spezielle Kirschbaumart, die als Früchte Schattenmorellen hervorbringt; Strauchweichsel
آلمانی Schattenmorelle = فارسی نوعی آلبالو

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
آلمانی Fabrik = فارسی کارخانه

wöchentlich stattfindender Markt, auf dem von regionalen Anbietern vor allem frische Lebensmittel angeboten werden
آلمانی Wochenmarkt = فارسی بازار هفتگی

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
آلمانی Wohnort = فارسی محل زندگی

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
آلمانی Wohnort = فارسی محل اقامت

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
آلمانی Mensch = فارسی فرد

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
آلمانی Mensch = فارسی بشر

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
آلمانی Mensch = فارسی آدمیزاد

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
آلمانی Mensch = فارسی آدم

Ausgang eines Gebäudes, der im Notfall benutzt werden soll; Fluchttür
آلمانی Notausgang = فارسی خروج اضطراری

pessimistisch denkender Mensch; Mensch, der eine negative Einstellung zum Leben hat; Fatalist; Miesmacher; Runzelkopf; Schwarzmaler
آلمانی Pessimist = فارسی بدبین

pessimistisch denkender Mensch; Mensch, der eine negative Einstellung zum Leben hat; Fatalist; Miesmacher; Runzelkopf; Schwarzmaler
آلمانی Pessimist = فارسی ناامید

Stein oder Denkmal auf einem Grab mit Angaben zur beerdigten Person
آلمانی Grabmal = فارسی مقبره

Stein oder Denkmal auf einem Grab mit Angaben zur beerdigten Person
آلمانی Grabmal = فارسی سنگ قبر

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Sahne; Rahm
آلمانی Obers = فارسی کرم

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Sahne; Rahm
آلمانی Obers = فارسی خامه

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
آلمانی Signatur = فارسی امضاء

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
آلمانی Signatur = فارسی توشیح

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
آلمانی Signatur = فارسی توقیع

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
آلمانی Dreck = فارسی کثافت

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
آلمانی Dreck = فارسی لجن

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
آلمانی Dreck = فارسی آشغال

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
آلمانی Dreck = فارسی زباله

Person, die sich durch ein hohes Maß an Engstirnigkeit auszeichnet; Spießer; Füdlibürger
آلمانی Spießbürger = فارسی آدم تنگ نظر

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
آلمانی Schlag = فارسی ضربه

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
آلمانی Schlag = فارسی ضربت

ein Geruchs- und Atmungsorgan in der Mitte des Gesichts; Riechorgan
آلمانی Nase = فارسی بینی

ein Geruchs- und Atmungsorgan in der Mitte des Gesichts; Riechorgan
آلمانی Nase = فارسی دماغ

Bewohner des europäischen Kontinents
آلمانی Europäer = فارسی اروپائی

auf einem Datenträger gespeicherte und durch einen Namen identifizierte Daten
آلمانی Datei = فارسی فایل

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
آلمانی Branche = فارسی رشته

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
آلمانی Branche = فارسی رشته اقتصادی

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
آلمانی Branche = فارسی بخش اقتصادی

von Honigbienen hergestelltes Produkt aus Nektar oder Pflanzenlaussekreten und Speichel, das der Nahrungsversorgung dient; Bienenhonig
آلمانی Honig = فارسی عسل

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
آلمانی Erlass = فارسی معافیت

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
آلمانی Erlass = فارسی بخشش

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
آلمانی Erlass = فارسی مصوبه

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
آلمانی Erlass = فارسی قانون

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
آلمانی Anhang = فارسی ضمیمه

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
آلمانی Anhang = فارسی پیوست

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
آلمانی Eindruck = فارسی اثر

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
آلمانی Eindruck = فارسی برداشت

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
آلمانی Eindruck = فارسی فرورفتگی

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
آلمانی Eindruck = فارسی چاپ روی پارچه

Leiter eines Ministeriums
آلمانی Minister = فارسی وزیر

ein Buchstabenrätsel, das auf einer in Zeilen und Spalten in Buchstaben-Kästchen geteilten Fläche zu lösen ist
آلمانی Kreuzworträtsel = فارسی جدول کلمات متقاطع

Zeugenaussage
آلمانی Zeugnis = فارسی کارنامه

Zeugenaussage
آلمانی Zeugnis = فارسی گواهی

Zeugenaussage
آلمانی Zeugnis = فارسی شهادت

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
آلمانی Stewardess = فارسی مهماندارهواپیمازن

periodischer wiederkehrender Zeitraum, etwa ein Umlauf der Erde um die Sonne, 12 Monate, 365 Tage; Kalenderjahr
آلمانی Jahr = فارسی سال

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
آلمانی Stern = فارسی ستاره

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
آلمانی Stern = فارسی اختر

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
آلمانی Stern = فارسی کوکب

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
آلمانی Stern = فارسی نجم

selbstgefertigte Signatur eines Prominenten
آلمانی Autogramm = فارسی امضاء

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
آلمانی Fliege = فارسی مگس

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
آلمانی Fliege = فارسی پاپیون

Buchstaben- oder Ziffernkombination, die auf Postsendungen den Zustellort angibt
آلمانی Postleitzahl = فارسی کد پستی

cremiges, aus saurer Milch hergestelltes Nahrungsmittel; Quark; Schotten; Weißkäse
آلمانی Topfen = فارسی درگلدان گذاشتن

plötzlicher, starker Schmerz, die von einer spastischen Kontraktion eines Hohlorgans hervorgerufen wird
آلمانی Kolik = فارسی دلپیچه

plötzlicher, starker Schmerz, die von einer spastischen Kontraktion eines Hohlorgans hervorgerufen wird
آلمانی Kolik = فارسی گرفتگی اعضاداخلی بدن

ein Schein, der zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billet; Fahrausweis; Fahrkarte; Ticket
آلمانی Fahrschein = فارسی بلیط قطارو اتوبوس

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
آلمانی Friseur = فارسی سلمانی

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
آلمانی Friseur = فارسی آرایشگرمو

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
آلمانی Dieb = فارسی دزد

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
آلمانی Dieb = فارسی راهزن

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
آلمانی Dieb = فارسی سارق

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
آلمانی Meinung = فارسی دیدگاه

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
آلمانی Meinung = فارسی عقیده

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
آلمانی Meinung = فارسی نظر

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
آلمانی Hauptrolle = فارسی نقش اول

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
آلمانی Hauptrolle = فارسی نقش اصلی

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
آلمانی Messe = فارسی نمایشگاه

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
آلمانی Messe = فارسی عبادت در کلیسایکاتولیک

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
آلمانی Star = فارسی ستاره سینما ورزش

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
آلمانی Star = فارسی آب مروارید

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
آلمانی Star = فارسی سار

Feldzug
آلمانی Kampagne = فارسی صحنه مبارزه

Feldzug
آلمانی Kampagne = فارسی صحنه نبرد

Feldzug
آلمانی Kampagne = فارسی کازار

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
آلمانی Kosten = فارسی هزینه

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
آلمانی Kosten = فارسی مخارج

einen Zettel, auf dem man seine Wünsche auflistet; Wunschliste
آلمانی Wunschzettel = فارسی لیست آرزوها

eine Handlung oder ein Vorgang; Handlung; Vorgang
آلمانی Akt = فارسی عمل

eine Handlung oder ein Vorgang; Handlung; Vorgang
آلمانی Akt = فارسی کنش

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
آلمانی Residenz = فارسی مقرحکومت

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
آلمانی Residenz = فارسی اقامتگاه

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
آلمانی Residenz = فارسی مقراقامت مقام عالیرتبه

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
آلمانی Gegner = فارسی حریف

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
آلمانی Gegner = فارسی دشمن

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
آلمانی Gegner = فارسی مخالف

der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt, unter dem er außerdem klagen und verklagt werden kann
آلمانی Firma = فارسی شرکت

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
آلمانی Saison = فارسی فصل

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
آلمانی Saison = فارسی موسم

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
آلمانی Alternative = فارسی گزینه

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
آلمانی Alternative = فارسی راه دوم

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
آلمانی Alternative = فارسی شق دیگر

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
آلمانی Alternative = فارسی علی البدل

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
آلمانی Alternative = فارسی آلترناتیو

Lockergestein aus feinen, aber mit bloßem Auge noch gut sichtbaren Körnern
آلمانی Sand = فارسی شن

Lockergestein aus feinen, aber mit bloßem Auge noch gut sichtbaren Körnern
آلمانی Sand = فارسی ماسه

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
آلمانی Poster = فارسی پوستر

Gegenstände aus Papier oder Pappe zur Wiederverwertung; Recyclingpapier
آلمانی Altpapier = فارسی کاغذباطله

Herrschaftssystem in Italien von 1922 bis 1945
آلمانی Faschismus = فارسی فاشیسم

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
آلمانی Gemeinde = فارسی اجتماع

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
آلمانی Gemeinde = فارسی انجمن

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
آلمانی Gemeinde = فارسی بخش

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
آلمانی Gemeinde = فارسی ساکنین یک محله

hintere Scheibe eines Fahrzeuges, durch welche die Sicht nach hinten ermöglicht wird; Heckfenster; Rückfenster
آلمانی Heckscheibe = فارسی شیشه عقب ماشین

Verbot zu sprechen; Schweigegebot; Sprechverbot
آلمانی Schweigepflicht = فارسی تعهد به رازداری

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی استعداد

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی دستگاه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی تاسیسات

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی تجهیزات

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی پیوست

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی ضمیمه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی سرمایه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
آلمانی Anlage = فارسی ساختمان

Eltern des Ehepartners
آلمانی Schwiegereltern = فارسی والدین همسر

Zeitfenster, in dem eine bestimmte Arbeit zu verrichten ist
آلمانی Arbeitszeit = فارسی زمان کار

festgelegter Zeitraum, in der eine Arbeitskraft Arbeit verrichtet; Beschäftigungszeit; Dienstzeit; Schicht; Werkzeit
آلمانی Arbeitszeit = فارسی ساعت کار

dehnbare Träger, die über die Schultern geführt werden und am Hosenbund befestigt sind, um das Herunterrutschen der Hose zu verhindern; Hosenhebe
آلمانی Hosenträger = فارسی بندشلوار

Schalter zum Ein oder Ausschalten der Beleuchtungsvorrichtung
آلمانی Lichtschalter = فارسی کلید چراغ

Schalter zum Ein oder Ausschalten der Beleuchtungsvorrichtung
آلمانی Lichtschalter = فارسی کلیدبرق

vollständiger Riss aller Muskelfasern, sodass keine Kontraktion mehr stattfinden kann; Muskelruptur; Myorrhexis
آلمانی Muskelriss = فارسی پارگی ماهیچه

Fortbewegung von einem Ausgangspunkt zu einem entfernten Ort mit dortigem Aufenthalt und wieder zurück; Ausflug; Fahrt; Tour; Pad
آلمانی Reise = فارسی سفر

Fortbewegung von einem Ausgangspunkt zu einem entfernten Ort mit dortigem Aufenthalt und wieder zurück; Ausflug; Fahrt; Tour; Pad
آلمانی Reise = فارسی مسافرت

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühling; Lenz
آلمانی Frühjahr = فارسی بهار

übrig bleibender Teil des Ganzen
آلمانی Rest = فارسی باقیمانده

übrig bleibender Teil des Ganzen
آلمانی Rest = فارسی باقی

übrig bleibender Teil des Ganzen
آلمانی Rest = فارسی بقیه

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
آلمانی Karneval = فارسی کارنوال

aus hauptsächlich Mehl, Wasser und Salz gebackenes Nahrungsmittel
آلمانی Brot = فارسی نان

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
آلمانی Geistesgegenwart = فارسی حضور ذهن

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
آلمانی Geistesgegenwart = فارسی هوشیاری

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
آلمانی Geistesgegenwart = فارسی خونسردی

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
آلمانی Geistesgegenwart = فارسی حواس جمعی

Gattungsbezeichnung für dramatische Bühnenwerke, deren Handlung durch Gesang und Instrumentalmusik dargestellt wird; Musikdrama; Musiktheater
آلمانی Oper = فارسی اپرا

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
آلمانی Schalter = فارسی باجه

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
آلمانی Schalter = فارسی گیشه

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
آلمانی Schalter = فارسی کلید

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
آلمانی Schalter = فارسی کیوسک

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = فارسی باند

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = فارسی دنده

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = فارسی راهرو

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = فارسی سرسرا

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = فارسی راه رفتن

oberer Teil des Arms vom Ellenbogen bis zur Schulter; Hinterarm
آلمانی Oberarm = فارسی بازو

Mahlzeit aus mitgebrachten Speisen, die im Freien zumeist gemeinschaftlich in einer Gruppe oft verbunden mit einem Ausflug eingenommen wird
آلمانی Picknick = فارسی پیک نیک

standardisierte Textvorlage, die um individuelle Angaben zu ergänzen ist
آلمانی Formular = فارسی فرم

standardisierte Textvorlage, die um individuelle Angaben zu ergänzen ist
آلمانی Formular = فارسی پرسشنامه

eine Familie der Seglervögel; Trochilidae
آلمانی Kolibri = فارسی مرغ پرزنبوری

ein verborgen lebender Vogel
آلمانی Rohrdommel = فارسی بوتیمار

Person, die den Kriegsdienst verweigert; Wehrdienstverweigerer
آلمانی Kriegsdienstverweigerer = فارسی سربازی غیرازنظام

bestimmte Menge; Stück; Teil
آلمانی Portion = فارسی پرس

bestimmte Menge; Stück; Teil
آلمانی Portion = فارسی جیره

bestimmte Menge; Stück; Teil
آلمانی Portion = فارسی سهمیه

eine berufliche Position zur Durchführung einer Lehre; Ausbildungsplatz
آلمانی Lehrstelle = فارسی محل کارآموزی

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
آلمانی Kommentar = فارسی تفسیر

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
آلمانی Kommentar = فارسی توضیح

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
آلمانی Kommentar = فارسی تحلیل

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
آلمانی Tastatur = فارسی صفحه کلید

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
آلمانی Tastatur = فارسی کیبرد

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
آلمانی Puppe = فارسی عروسک

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
آلمانی Puppe = فارسی لعبت

Gerät zum Erstellen von Fotos; Fotoapparat; Lichtbildkamera; Fotokamera
آلمانی Kamera = فارسی دوربین عکاسی

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
آلمانی Kombination = فارسی آمیزش

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
آلمانی Kombination = فارسی ترکیب

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
آلمانی Kombination = فارسی الحاق

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
آلمانی Kreuzung = فارسی چهارراه

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
آلمانی Kreuzung = فارسی تقاطع

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
آلمانی Kreuzung = فارسی پیوند

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
آلمانی Kreuzung = فارسی دورگه

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
آلمانی Kreuzung = فارسی پیوندی

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
آلمانی Wunder = فارسی امرخارق العاده

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
آلمانی Wunder = فارسی معجزه

durch eine Behinderung oder ein Hindernis verursachte Störung des Durchflusses oder Durchgangs; Hemmung; Stauung
آلمانی Stau = فارسی ترافیک

durch eine Behinderung oder ein Hindernis verursachte Störung des Durchflusses oder Durchgangs; Hemmung; Stauung
آلمانی Stau = فارسی راه بندان

vorspringender Knochen am Fußansatz; Fußknöchel
آلمانی Knöchel = فارسی قوزک

großes Kirchengebäude; Bischofskirche; Kathedrale; Münster; Stiftskirche
آلمانی Dom = فارسی کلیسای مرکزی

Gewürz- und Heilpflanze aus der Familie der Zwiebelgewächse; Chnöbli; Knofl
آلمانی Knoblauch = فارسی سیر

zusammenhängende Berggruppe
آلمانی Gebirge = فارسی کوهستان

zusammenhängende Berggruppe
آلمانی Gebirge = فارسی رشته کوه

zusammenhängende Berggruppe
آلمانی Gebirge = فارسی سلسله جبال

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
آلمانی Schattenseite = فارسی طرف سایه

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
آلمانی Schattenseite = فارسی ایراد

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
آلمانی Schattenseite = فارسی اشکال

Zahl, durch die eine andere Zahl geteilt wird
آلمانی Divisor = فارسی مخرج درریاضیات

lichtdurchlässiges, aber trübes bis undurchsichtiges Glas
آلمانی Milchglas = فارسی لیوان شیر

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
آلمانی Mitte = فارسی مرکز

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
آلمانی Mitte = فارسی میان

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
آلمانی Mitte = فارسی وسط

Gerät zur Übermittlung akustischer Signale über große Entfernungen; Fernsprecher; Fernsprechgerät; Fernsprechapparat; Telefonapparat
آلمانی Telefon = فارسی تلفن

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
آلمانی Linie = فارسی خط

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
آلمانی Linie = فارسی ردیف

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
آلمانی Linie = فارسی سطر

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
آلمانی Linie = فارسی صف

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی دعوا

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی نزاع

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی جدال

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی ستیز

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی مجادله

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی مناقشه

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
آلمانی Dusche = فارسی دوش

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
آلمانی Botschaft = فارسی پیام

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
آلمانی Botschaft = فارسی پیغام

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
آلمانی Botschaft = فارسی خبر

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
آلمانی Botschaft = فارسی سفارت

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
آلمانی Botschaft = فارسی سفارتخانه

blühende Pflanze; Blütenpflanze
آلمانی Blume = فارسی گل

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
آلمانی Blume = فارسی کف روی آبجو

nationale Auswahl von Sportlern, die in internationalen Wettbewerben gegen die Auswahlmannschaften anderer Nationen antritt; Nationalteam
آلمانی Nationalmannschaft = فارسی تیم ملی

ein Monosaccharid, das zu den Kohlenhydraten gehört; D-Glucose; D-Glukose; Dextrose
آلمانی Traubenzucker = فارسی گلوکز

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
آلمانی Verhältnis = فارسی نسبت

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
آلمانی Verhältnis = فارسی رابطه

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
آلمانی Verhältnis = فارسی تناسب

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
آلمانی Verhältnis = فارسی خویشی

handliches Gerät zur Erzeugung einer Flamme
آلمانی Feuerzeug = فارسی فندک

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
آلمانی Liebe = فارسی عشق

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = فارسی را پله

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = فارسی پاگرد

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = فارسی پله کان

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = فارسی پله کان نردبانی

die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
آلمانی Verspätung = فارسی دیرکرد

die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
آلمانی Verspätung = فارسی تاخیر

Pause, Unterbrechung
آلمانی Stopp = فارسی توقف

Haltestelle
آلمانی Stopp = فارسی توقف

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
آلمانی Badewanne = فارسی وان حمام

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
آلمانی Badewanne = فارسی وان

meist rituelle Gabe an einen Gott; Opferung; Opfergabe
آلمانی Opfer = فارسی قربانی

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
آلمانی Entwicklung = فارسی توسعه

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
آلمانی Entwicklung = فارسی رشد

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
آلمانی Entwicklung = فارسی پیشرفت

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
آلمانی Entwicklung = فارسی فرگشت

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
آلمانی Entwicklung = فارسی ظهورفیلم

Materie im gasförmigen Aggregatzustand; nicht Festkörper oder Flüssigkeit
آلمانی Gas = فارسی گاز

Decke aus dichtem, meist imprägniertem Gewebe oder aus Kunststoff, vorwiegend zur Abdeckung von Fahrzeugen und Waren, als Sichtschutz und zum Schutz vor Regen und Sonneneinstrahlung; Blache; Blahe; Plache
آلمانی Plane = فارسی برزنت

Decke aus dichtem, meist imprägniertem Gewebe oder aus Kunststoff, vorwiegend zur Abdeckung von Fahrzeugen und Waren, als Sichtschutz und zum Schutz vor Regen und Sonneneinstrahlung; Blache; Blahe; Plache
آلمانی Plane = فارسی پارچه ضخیم بعنوانسرپناه

zwergenhaftes Geistwesen, das mit anderen Schabernack treibt; Gnom
آلمانی Kobold = فارسی جن خانگی

Pflanze aus der Familie der Kreuzblütengewächse
آلمانی Rosenkohl = فارسی نوعی کلم کوچک

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
آلمانی Gefängnis = فارسی بازداشتگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
آلمانی Gefängnis = فارسی زندان

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
آلمانی Gefängnis = فارسی اندرزگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
آلمانی Gefängnis = فارسی ندامتگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
آلمانی Gefängnis = فارسی محبس

jemand, der etwas verkauft; Vertriebler; Händler
آلمانی Verkäufer = فارسی فروشنده

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
آلمانی Fest = فارسی جشن

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
آلمانی Fest = فارسی ضیافت

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
آلمانی Fest = فارسی عید

das Aufheben, Beenden von etwas
آلمانی Auflösung = فارسی انحلال

das Aufheben, Beenden von etwas
آلمانی Auflösung = فارسی خاتمه

das Aufheben, Beenden von etwas
آلمانی Auflösung = فارسی لغو

das Aufheben, Beenden von etwas
آلمانی Auflösung = فارسی تجزیه

das Aufheben, Beenden von etwas
آلمانی Auflösung = فارسی حل

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der für den Aufenthalt von Personen bestimmt ist; Kammer; Stube; Salon; Kabinett
آلمانی Zimmer = فارسی اتاق

Unterleibsbekleidung, aus zwei Strumpfschläuchen gefertigt, den Körper hauteng von der Taille abwärts komplett bedeckend
آلمانی Strumpfhose = فارسی جوراب شلواری

alte Hauptmünze im Oberrhein-Gebiet, der heutigen Nordschweiz und dem Elsass; Rappenpfennig
آلمانی Rappen = فارسی سکه قدیمی

Geldausgabeautomat; Geldausgabeautomat; Bankautomat; Bankomat; Bancomat
آلمانی Geldautomat = فارسی دستگاه خودپرداز

Geldausgabeautomat; Geldausgabeautomat; Bankautomat; Bankomat; Bancomat
آلمانی Geldautomat = فارسی عابربانک

physikalische Größe, ein Spezialfall eines Moments, der für rotierende Körper benutzt wird
آلمانی Drehmoment = فارسی گشتاور

ein Baum oder Strauch aus der Familie der Rosengewächse; Aprikosenbaum; Aprikosenstrauch; Marille; Malede; Deutschsprachige Küchenbegriffe nach Regionen
آلمانی Aprikose = فارسی زردآلو

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
آلمانی Pfanne = فارسی تابه

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
آلمانی Pfanne = فارسی تاوه

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
آلمانی Pfanne = فارسی ماهی تابه

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی بازارفروش

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی فروش

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی بند

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی ماده

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی پاراگراف

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
آلمانی Absatz = فارسی پاشنه کش

SI-Basiseinheit für die Länge
آلمانی Meter = فارسی متر

SI-Basiseinheit für die Länge
آلمانی Meter = فارسی واحدطول

Raum in Krankenhäusern und Arztpraxen, der über die für Operationen nötige Ausstattung verfügt; Operationsraum
آلمانی Operationssaal = فارسی اتاق عمل

Sinnesorgan zur Wahrnehmung von akustischen Signalen; Gehörorgan
آلمانی Ohr = فارسی گوش

die Rebe; Weinstock
آلمانی Wein = فارسی شراب

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
آلمانی Presse = فارسی مطبوعات

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
آلمانی Presse = فارسی دستگاه پرس

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
آلمانی Presse = فارسی پرس

öffentliche oder private Einrichtung oder Anstalt für den Unterricht; Anstalt; Bildungsstätte; Penne
آلمانی Schule = فارسی مدرسه

kurz für Schulgebäude, Unterrichtsgebäude; Gebäude, in dem der Schulunterricht erteilt wird; Schulgebäude; Schulhaus
آلمانی Schule = فارسی مدرسه

Tier, das unter Wasser lebt und durch Kiemen atmet
آلمانی Fisch = فارسی ماهی

das gemeinschaftliche Arbeiten an einer Sache; Kollaboration; Kooperation; Teamarbeit
آلمانی Zusammenarbeit = فارسی همکاری

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
آلمانی Aussicht = فارسی چشم انداز

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
آلمانی Aussicht = فارسی دورنمای آینده

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
آلمانی Aussicht = فارسی منظره

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
آلمانی Aussicht = فارسی دورنما

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
آلمانی Vertretung = فارسی نمایندگی

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
آلمانی Vertretung = فارسی جانشینی

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
آلمانی Vertretung = فارسی نیابت

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
آلمانی Vertretung = فارسی جانشین

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
آلمانی Vertretung = فارسی نماینده

modisches Zubehör, besonders zur Kleidung
آلمانی Accessoire = فارسی وسیله تجملی

modisches Zubehör, besonders zur Kleidung
آلمانی Accessoire = فارسی وسیله

Aufstieg und Abstieg aus Stufen in einem Gebäude oder im Freien; Stiege
آلمانی Treppe = فارسی پله

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = فارسی ارتباط

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = فارسی تماس

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = فارسی رابطه

Wissenschaft, die selbstgeschaffene abstrakte Strukturen auf ihre Eigenschaften und Muster untersucht; Größenlehre; Mathesis
آلمانی Mathematik = فارسی ریاضی

Wissenschaft, die selbstgeschaffene abstrakte Strukturen auf ihre Eigenschaften und Muster untersucht; Größenlehre; Mathesis
آلمانی Mathematik = فارسی ریاضیات

großer Einschnitt des Meeres ins Festland, Bucht; Meeresbucht; Meerbusen
آلمانی Golf = فارسی خلیج

großer Einschnitt des Meeres ins Festland, Bucht; Meeresbucht; Meerbusen
آلمانی Golf = فارسی گلف

in unmittelbarer Nähe wohnende Person; Anrainer; Anwohner
آلمانی Nachbar = فارسی همسایه

in unmittelbarer Nähe wohnende Person; Anrainer; Anwohner
آلمانی Nachbar = فارسی همجوار

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
آلمانی Orientierung = فارسی تعیین موقعیت

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
آلمانی Orientierung = فارسی جهت یابی

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
آلمانی Taste = فارسی دکمه

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
آلمانی Taste = فارسی کلید

eine in Not helfende Person, Retter; Helfer; Retter
آلمانی Heiland = فارسی شفادهنده

eine in Not helfende Person, Retter; Helfer; Retter
آلمانی Heiland = فارسی ازنامهای عیسی مسیح

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
آلمانی Produktion = فارسی تولید

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der zum Schlafen gedacht ist; Schlafkammer
آلمانی Schlafzimmer = فارسی اتاق خواب

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی وظیفه

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی کار

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی تکلیف

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی مسئله

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی تسلیم

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
آلمانی Autobahn = فارسی اتوبان

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
آلمانی Autobahn = فارسی بزرگراه

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
آلمانی Autobahn = فارسی شاهراه

in geschlossenen Räumen angelegtes Schwimmbad; Hallenschwimmbad; Schwimmhalle
آلمانی Hallenbad = فارسی استخر سرپوشیده

Milch, der partiell Wasser entzogen wurde und die üblicherweise in Kaffee gegeben wird; Büchsenmilch; Dosenmilch
آلمانی Kondensmilch = فارسی شیرقهوه

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
آلمانی Eintritt = فارسی عضویت

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
آلمانی Eintritt = فارسی ورود

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
آلمانی Eintritt = فارسی دخول

Verpackung, meistens in der Form eines Quaders
آلمانی Schachtel = فارسی جعبه

Verpackung, meistens in der Form eines Quaders
آلمانی Schachtel = فارسی قوطی

Zustand einer Person oder einer Gruppe von Personen, die bezahlte Beschäftigung oder Arbeit sucht und keine hat; Erwerbslosigkeit; Beschäftigungslosigkeit
آلمانی Arbeitslosigkeit = فارسی بیکاری

Plan über alle zukünftigen Einnahmen und Ausgaben; Etat; Haushaltsplan; Voranschlag
آلمانی Budget = فارسی بودجه

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی باند

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی بانداژ

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی پانسمان

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی کانون

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی انجمن

Organisation von Personen gleichen Interesses
آلمانی Verband = فارسی اتحادیه

berufsmäßig oder freiwillig aufgebaute Mannschaft zur Brandbekämpfung, für Notfälle, Katastrophenschutz und andere Aufgaben; Brandschutz; Brandwache; Feuerlöschtruppe
آلمانی Feuerwehr = فارسی آتش نشانی

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
آلمانی Stadion = فارسی استادیوم

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
آلمانی Stadion = فارسی زمین ورزش

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
آلمانی Stadion = فارسی ورزشگاه

Verpackung eines oder mehrerer Gegenstände zum Schutz, zu Zwecken der Bündelung, der Steigerung des Überraschungseffekts, des Scherzeffektes; Ballen; Behälter; Behältnis; Bund; Bündel
آلمانی Paket = فارسی بسته

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
آلمانی Jugend = فارسی جوانان

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
آلمانی Jugend = فارسی جوانی

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
آلمانی Jugend = فارسی شباب

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
آلمانی Schuld = فارسی بدهی

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
آلمانی Schuld = فارسی تقصیر

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
آلمانی Schuld = فارسی قرض

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
آلمانی Schuld = فارسی گناه

die innere Auskleidung des Magens
آلمانی Magenschleimhaut = فارسی غشاء معده

einer von drei gleichgroßen Teilen
آلمانی Drittel = فارسی یک سوم

einer von drei gleichgroßen Teilen
آلمانی Drittel = فارسی ثلث

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
آلمانی Jetzt = فارسی الان

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
آلمانی Jetzt = فارسی اکنون

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
آلمانی Jetzt = فارسی حالا

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
آلمانی Jetzt = فارسی کنون

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
آلمانی Helm = فارسی کلاه ایمنی

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
آلمانی Helm = فارسی کلاه خود

obere Spitze eines Turmes
آلمانی Helm = فارسی خود

Person, die andere durch eine ihnen unbekannte Umgebung führt und sie erklärt; Cicerone
آلمانی Fremdenführer = فارسی راهنمای سیاحان

städtischer Bereich mit einer eigenen Infrastruktur als Lebenszentrum seiner Bewohner; Viertel; Grätzl; Quartier
آلمانی Kiez = فارسی محله

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی خداحافظی

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی وداع

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی تودیع

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی جدائی

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی بدرود

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی مهجوری

der Lebensunterhalt; Existenz; Existenzsicherung; Lebensunterhalt; Unterhalt
آلمانی Ernährung = فارسی تغذیه

die Zufuhr von Nahrung; Nahrungsaufnahme; Nahrungszufuhr; Nutrition
آلمانی Ernährung = فارسی تغذیه

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
آلمانی Macht = فارسی توان

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
آلمانی Macht = فارسی قدرت

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
آلمانی Macht = فارسی اختیار

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
آلمانی Macht = فارسی اقتدار

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
آلمانی Geschäftspartner = فارسی شریک

gesamtes Gewicht
آلمانی Gesamtgewicht = فارسی وزن کل

Angehöriger eines Staates; Staatsangehöriger
آلمانی Staatsbürger = فارسی شهروند

Werkzeug zum Ausbreiten von Teig; Nudelwalker; Wellholz; Wallholz; Rollholz; Teigrolle
آلمانی Nudelholz = فارسی وردنه

Werkzeug zum Ausbreiten von Teig; Nudelwalker; Wellholz; Wallholz; Rollholz; Teigrolle
آلمانی Nudelholz = فارسی نورد

männlicher Staatsangehöriger der Schweiz; Eidgenosse
آلمانی Schweizer = فارسی سوئیسی

männlicher Staatsangehöriger der Schweiz; Eidgenosse
آلمانی Schweizer = فارسی اهل سوئیس

Großmutter; Mutter des Vaters oder der Mutter; Großmutter
آلمانی Oma = فارسی مادربزرگ

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
آلمانی Schildkröte = فارسی لاک پشت

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
آلمانی Schildkröte = فارسی سنگ پشت

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
آلمانی Bahnhof = فارسی ایستگاه راه آهن

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
آلمانی Bahnhof = فارسی ایستگاه مترو

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
آلمانی Bahnhof = فارسی ایستگاه قطار

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی پیوند

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی ارتباط

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی اتصال

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی رابط

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی رابطه

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
آلمانی Verbindung = فارسی پیوستگی

Kleidungsstück, das den Körper unterhalb der Taille bedeckt und dabei jedes Bein einzeln umschließt; Beinkleid
آلمانی Hose = فارسی شلوار

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
آلمانی Stellenwert = فارسی رتبه

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
آلمانی Stellenwert = فارسی مقام

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
آلمانی Stellenwert = فارسی اهمیت

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی موقعیت

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی موضع

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی پایگاه

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی مقام

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی محل

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی رتبه

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
آلمانی Position = فارسی جا

Zeichen, das die Laute einer Sprache in der Schrift wiedergeben kann; Letter; Type
آلمانی Buchstabe = فارسی حرف الفبا

Zeichen, das die Laute einer Sprache in der Schrift wiedergeben kann; Letter; Type
آلمانی Buchstabe = فارسی حرف

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
آلمانی Trainer = فارسی مربی

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی کارگاه

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی کارخانه

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی کار

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی عمل

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی آفرینش

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
آلمانی Werk = فارسی اثرهنری

Naturwissenschaft, die sich mit der Zusammensetzung und den Eigenschaften der Stoffe sowie deren Veränderungen befasst; Lehre von den Stoffen; Stofflehre; Scheidekunst
آلمانی Chemie = فارسی شیمی

Atlas mit vielen Karten von Straßen und anderen wichtigen Informationen für Autofahrer
آلمانی Autoatlas = فارسی اطلس جاده

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی طبیعت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی ذات

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی سرشت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی ماهیت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی فطرت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی نهاد

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی منش

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی طینت

letzte Haltestelle eines Verkehrsmittels; Endhaltestelle; Endstelle
آلمانی Endstation = فارسی آخرین ایستگاه

weibliche Person, die etwas verkauft
آلمانی Verkäuferin = فارسی فروشنده زن

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
آلمانی Treffpunkt = فارسی محل ملاقات

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
آلمانی Treffpunkt = فارسی وعده گاه

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
آلمانی Treffpunkt = فارسی پاتوق

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
آلمانی Treffpunkt = فارسی میعادگاه

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
آلمانی Treffpunkt = فارسی نقطه برخورد

Baum, der zu den Rosengewächsen zählt; Pflaumenbaum; Zwetsche
آلمانی Pflaume = فارسی آلو

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
آلمانی Bescheid = فارسی اطللاع

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
آلمانی Bescheid = فارسی خبر

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
آلمانی Bescheid = فارسی پاسخ

Ausdehnung einer länglichen oder flächigen Struktur senkrecht zur längsten Achse; Stärke
آلمانی Dicke = فارسی ضخامت

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
آلمانی Rekord = فارسی حد نصاب

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
آلمانی Rekord = فارسی رکورد

weibliche Person, die zum Lohnerwerb einer Tätigkeit nachgeht
آلمانی Arbeiterin = فارسی کارگرزن

Vögel als landwirtschaftliche Nutztiere und als Haustiere; Federvieh
آلمانی Geflügel = فارسی ماکیان

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
آلمانی Gegenteil = فارسی برعکس

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
آلمانی Urkunde = فارسی سند

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
آلمانی Urkunde = فارسی مدرک

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
آلمانی Urkunde = فارسی گواهینامه

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
آلمانی Urkunde = فارسی قباله

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
آلمانی Urkunde = فارسی تصدیق

vorderer Teil des Kniegelenks beim Menschen und anderen Säugetieren
آلمانی Knie = فارسی زانو

künstlicher Weg zur Überquerung eines Hindernisses; Steg; Überführung; Übergang; Überweg; Viadukt
آلمانی Brücke = فارسی کناره

länglicher Teppich; Bettumrandung; Läufer; Teppich
آلمانی Brücke = فارسی قالیچه

die Verbindung über eine Trennung
آلمانی Brücke = فارسی پل

Vorstellung einer Sache, die den eigenen Wünschen entspricht und nicht der Wirklichkeit
آلمانی Wunschbild = فارسی آرزو

Vorstellung einer Sache, die den eigenen Wünschen entspricht und nicht der Wirklichkeit
آلمانی Wunschbild = فارسی آرمان

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
آلمانی Karte = فارسی نقشه

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
آلمانی Karte = فارسی کارت

staatlich sichergestellter Schutz von Kulturgütern
آلمانی Denkmalschutz = فارسی میراث فرهنگی

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی زخم

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی جراحت

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی مصدومیت

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی تخلف

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی نقض

eine Beschädigung von Gewebe
آلمانی Verletzung = فارسی ریش

zweiteilige Bekleidung für Frauen bestehend aus einer langen Hose und einem Jackett, die farblich abgestimmt sind und meist zu formellen, aber nicht festlichen Anlässen getragen werden
آلمانی Hosenanzug = فارسی کت وشلوارزنانه

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی امنیت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی حمایت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی حفاظت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی حراست

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی حفظ

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
آلمانی Schutz = فارسی پناه

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی دوست

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی رفیق

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی همدم

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی یار

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی دوست پسر

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freund = فارسی حبیب

ein Gerät, um einen Luftzug zu erzeugen, um ein Feuer am Glimmen zu halten
آلمانی Blasebalg = فارسی دم درآهنگری

zwei belegte brotscheiben oder Brötchenhälften, die zusammengeklappt sind; Zubrötchen
آلمانی Sandwich = فارسی ساندویچ

Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche
آلمانی Geografie = فارسی جفرافیا

Station in einem Krankenhaus für akute Notfälle
آلمانی Notaufnahme = فارسی بخش اورژانس

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی نتیجه

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی حاصل

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی دستاورد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی عاقبت

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی عملکرد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی فرجام

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی پی آمد

der Steinaufbau mit oder ohne Mörtel zum Gesamtgefüge einer Mauer
آلمانی Mauerwerk = فارسی دیوار

der Steinaufbau mit oder ohne Mörtel zum Gesamtgefüge einer Mauer
آلمانی Mauerwerk = فارسی بارو

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
آلمانی Ersatzteil = فارسی قطعه یدکی

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
آلمانی Ersatzteil = فارسی قطعه جایگزین

Material aus gegerbter Tierhaut
آلمانی Leder = فارسی چرم

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی بیماری

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی عارضه

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی مرض

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی مریضی

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی ناخوشی

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
آلمانی Krankheit = فارسی سقم

das Besserwerden
آلمانی Besserung = فارسی بهبود

das Besserwerden
آلمانی Besserung = فارسی بهبودی

Budget; Wirtschafts-, Haushaltsplan
آلمانی Etat = فارسی بودجه

eine Pflanzenart aus der Familie der Nachtschattengewächse
آلمانی Tomate = فارسی گوجه فرنگی

Verlangen nach Essen; Essensdrang; Kohldampf
آلمانی Hunger = فارسی گرسنگی

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
آلمانی Interesse = فارسی علاقه

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
آلمانی Interesse = فارسی توجه

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
آلمانی Interesse = فارسی منفعت

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
آلمانی Interesse = فارسی مصلحت

elektrisches Gerät, das Flächen durch Absaugen des darauf befindlichen Schmutzes reinigt
آلمانی Staubsauger = فارسی جاروبرقی

Personengruppe, die Fahrten oder Gänge zwecks Kontrolle eines Bereichs durchführt
آلمانی Streife = فارسی گشت

eine junge, unverheiratete Frau; Fräulein; Jungfrau; Unverheiratete
آلمانی Jungfer = فارسی دختره باکره

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
آلمانی Fabrikant = فارسی کارخانه دار

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
آلمانی Fabrikant = فارسی صاحب کارخانه

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
آلمانی Test = فارسی آزمون

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
آلمانی Test = فارسی آزمایش

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
آلمانی Test = فارسی تمرین

weibliche Person, die sich beruflich mit Kosmetik beschäftigt
آلمانی Kosmetikerin = فارسی آرایشگر

weibliche Person, die sich beruflich mit Kosmetik beschäftigt
آلمانی Kosmetikerin = فارسی متخصص آرایشو زیبایی

hinterer Teil eines Fahrzeugs; Ende; Hinterseite; Rückseite
آلمانی Heck = فارسی قسمت عقب کشتی

Person, die sich an der Politik beteiligt
آلمانی Politiker = فارسی سیاستمدار

Person, die sich an der Politik beteiligt
آلمانی Politiker = فارسی زمامدار

weiblicher Ausländer; Fremde
آلمانی Ausländerin = فارسی خارجی

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = فارسی پلیس

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = فارسی پاسبان

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = فارسی اداره شهربانی

ein Erdteil; ein abgetrennter oder durch Festlegung bestimmter Großteil der Erdoberfläche; Erdteil; Weltteil
آلمانی Kontinent = فارسی قاره

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
آلمانی Beamtin = فارسی کارمند دولت زن

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
آلمانی Beamtin = فارسی کارمند رسمی زن

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی فرم

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی شکل

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی قالب

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی ظاهر

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی شمایل

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی شکل ظاهری

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
آلمانی Form = فارسی کالبد

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
آلمانی Wirtschaft = فارسی اقتصاد

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
آلمانی Tabelle = فارسی جدول

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
آلمانی Tabelle = فارسی نمودار

Sicherung des weiteren Fortbestehens
آلمانی Erhaltung = فارسی نگهداری

Sicherung des weiteren Fortbestehens
آلمانی Erhaltung = فارسی نگهداشت

Sicherung des weiteren Fortbestehens
آلمانی Erhaltung = فارسی حفظ

Sicherung des weiteren Fortbestehens
آلمانی Erhaltung = فارسی حراست

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
آلمانی Herausforderung = فارسی چالش

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
آلمانی Herausforderung = فارسی مبارزه طلبی

Bruder des Ehepartners; Schwäher
آلمانی Schwager = فارسی باجناق

Bruder des Ehepartners; Schwäher
آلمانی Schwager = فارسی هم ریش

Bruder des Ehepartners; Schwäher
آلمانی Schwager = فارسی برادرزن

Bruder des Ehepartners; Schwäher
آلمانی Schwager = فارسی برادرشوهر

Bruder des Ehepartners; Schwäher
آلمانی Schwager = فارسی شوهرخواهر

Handlung, mit der man sich um etwas bemüht, das man erreichen oder haben möchte; Akkvisition; Promotion
آلمانی Bewerbung = فارسی تقاضای کار

Handlung, mit der man sich um etwas bemüht, das man erreichen oder haben möchte; Akkvisition; Promotion
آلمانی Bewerbung = فارسی درخواست

allgemeine Bezeichnung für traditionelle, mit Handarbeit verbundene Berufe
آلمانی Handwerk = فارسی حرفه

allgemeine Bezeichnung für traditionelle, mit Handarbeit verbundene Berufe
آلمانی Handwerk = فارسی پیشه

längliches Fleischprodukt
آلمانی Wurst = فارسی انواع سوسیس کالباس

SI-Einheit als Flächenmaß, das der Fläche eines Quadrats mit der Seitenlänge eines Meters entspricht
آلمانی Quadratmeter = فارسی مترمربع

Zusammenschluss von Menschen zur Förderung der körperlichen Betätigung
آلمانی Sportverein = فارسی باشگاه ورزشی

Beginn des Tages, Morgen; Morgen
آلمانی Früh = فارسی صبح زود

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
آلمانی Medikament = فارسی دارو

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
آلمانی Medikament = فارسی دوا

Leben
آلمانی Herzblut = فارسی خون جگر

Leben
آلمانی Herzblut = فارسی خون دل

psychischer Antrieb; Antrieb; Kraft
آلمانی Energie = فارسی انرژی

psychischer Antrieb; Antrieb; Kraft
آلمانی Energie = فارسی قوه

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
آلمانی Herkunft = فارسی مبدأ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
آلمانی Herkunft = فارسی منشأ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
آلمانی Herkunft = فارسی سرچشمه

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
آلمانی Herkunft = فارسی مأخذ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
آلمانی Herkunft = فارسی خاستگاه

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
آلمانی Gold = فارسی زر

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
آلمانی Gold = فارسی طلا

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی مجمع

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی نشست

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی محفل

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی جلسه

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی تجمع

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی گردهمائی

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی مجلس

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
آلمانی Tier = فارسی جانور

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
آلمانی Tier = فارسی حیوان

sehr kurzes, lautes Geräusch, wie von einer Detonation erzeugt
آلمانی Knall = فارسی صدای انفجار

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی تابلو

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی تخته

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی تخته سیاه مدرسه

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی خوان

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی لوح

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
آلمانی Tafel = فارسی لوحه

in den USA entstandene Musikrichtung mit Wurzeln im Blues und der Musik schwarzer Sklavenarbeiter; Jazzmusik
آلمانی Jazz = فارسی جاز

kleine Karte mit Namen und weiteren Daten einer Person
آلمانی Visitenkarte = فارسی کارت ویزیت

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = فارسی آمادگی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = فارسی آماده سازی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = فارسی تدارک

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = فارسی زمینه سازی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = فارسی بسیج

Beugung von Verben oder von Substantiven, Adjektiven, Artikeln und Pronomen; Biegung; Beugung
آلمانی Flexion = فارسی صرف فعل

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
آلمانی Abfahrt = فارسی حرکت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
آلمانی Abfahrt = فارسی عزیمت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
آلمانی Abfahrt = فارسی آغازحرکت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
آلمانی Abfahrt = فارسی جاده خروجی

neben einer Fahrbahn befindlicher Weg für Fußgänger; besonderer, meist erhöhter Weg für Fußgänger an der Seite einer Straße; Bürgersteig; Trottoir; Fußgängerweg
آلمانی Gehsteig = فارسی پیاده رو

Fleisch der Schenkel von Schlachtvieh meist im engeren Sinne von Schweinen; Keule
آلمانی Schinken = فارسی ژامبون

Fleisch der Schenkel von Schlachtvieh meist im engeren Sinne von Schweinen; Keule
آلمانی Schinken = فارسی ران خوک

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
آلمانی Apfelkuchen = فارسی کیک سیب

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
آلمانی Apfelkuchen = فارسی پای سیب

Teil eines Fensters; flache, eher dünne Platte aus Glas; Fensterglas
آلمانی Fensterscheibe = فارسی شیشه پنجره

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
آلمانی Chance = فارسی امکان

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
آلمانی Chance = فارسی شانس

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
آلمانی Chance = فارسی موقعیت مناسب

luftgetrockene Dauerwurst
آلمانی Salami = فارسی سالامی

Angehöriger der Polizei; Polizeibeamter; Schutzmann; Schupo; das Auge des Gesetzes; Pallopete
آلمانی Polizist = فارسی پاسبان

Angehöriger der Polizei; Polizeibeamter; Schutzmann; Schupo; das Auge des Gesetzes; Pallopete
آلمانی Polizist = فارسی مامورپلیس

heißes Mischgetränk aus Milch und Kaffee; Cafe au Lait; Caffe Latte; Melange
آلمانی Milchkaffee = فارسی شیرقهوه

Gebäude oder Raum, in dem Filme auf einer Leinwand vorgeführt werden; Filmtheater; Kinovorführraum; Lichtspieltheater
آلمانی Kino = فارسی سینما

meist am Ende eines Textes stehende, inhaltliche Zusammenfassung mit eigener Wertung oder Schlussfolgerungen; Fazit; Schlussfolgerung; Zusammenfassung
آلمانی Resümee = فارسی خلاصه مطلب

Creme für die Pflege der Hautoberfläche
آلمانی Hautcreme = فارسی کرم پوست

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
آلمانی Obergeschoss = فارسی طبقه بالا

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
آلمانی Obergeschoss = فارسی بالاخانه

Anlage, Einrichtung, Gerät zur Erwärmung; Heizapparat; Heizgerät; Heizkörper; Heizsonne; Heizstrahler
آلمانی Heizung = فارسی بخاری

Anlage, Einrichtung, Gerät zur Erwärmung; Heizapparat; Heizgerät; Heizkörper; Heizsonne; Heizstrahler
آلمانی Heizung = فارسی شوفاژ

Festakt, in dem ein Gebäude oder eine Institution offiziell seiner Bestimmung übergeben wird
آلمانی Einweihung = فارسی افتتاح

Farbe der Haut; Hautton
آلمانی Hautfarbe = فارسی رنگ پوست

ein Stück Stoff, das zum Trockenreiben dient
آلمانی Handtuch = فارسی حوله

ein Stück Stoff, das zum Trockenreiben dient
آلمانی Handtuch = فارسی دستمال

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
آلمانی Sitz = فارسی مقر

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
آلمانی Sitz = فارسی محل اقامت

geschlossenes Möbelstück, meistens mit Türen und zusätzlich optional auch Schubladen; Kasten; Möbel; Schapp
آلمانی Schrank = فارسی گنجه

geschlossenes Möbelstück, meistens mit Türen und zusätzlich optional auch Schubladen; Kasten; Möbel; Schapp
آلمانی Schrank = فارسی کمد

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
آلمانی Strand = فارسی ساحل شنی

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
آلمانی Strand = فارسی پلاژ

ganzheitliche, systematische Untersuchung
آلمانی Analyse = فارسی تجزیه

ganzheitliche, systematische Untersuchung
آلمانی Analyse = فارسی تحلیل

ganzheitliche, systematische Untersuchung
آلمانی Analyse = فارسی آنالیز

ganzheitliche, systematische Untersuchung
آلمانی Analyse = فارسی موشکافی

Nutzung hierfür gewidmeter öffentlicher Flächen zu Transportzwecken durch Fahrzeuge und Personen
آلمانی Straßenverkehr = فارسی ترافیک راه

ein Schüler, der das Abitur absolviert oder bereits absolviert hat; Maturant; Maturand
آلمانی Abiturient = فارسی شاگرد سال آخر

Tätigkeit, die erledigt wird, um Geld zu verdienen; Erwerbsarbeit; Erwerbstätigkeit; Lohnarbeit
آلمانی Arbeit = فارسی کار

etwas, das Anstrengung, Mühe kostet
آلمانی Arbeit = فارسی زحمت

selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung
آلمانی Arbeit = فارسی پیشه

ausführende, zweckgerichtete Tätigkeit; Aufgabe
آلمانی Arbeit = فارسی تکلیف

kurz für Klassenarbeit; eine schriftliche Prüfung in der Schule; Klassenarbeit; Klausur; Prüfung; Schularbeit
آلمانی Arbeit = فارسی امتحان

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
آلمانی Darstellung = فارسی توضیح

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
آلمانی Darstellung = فارسی شرح

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
آلمانی Darstellung = فارسی نمایش

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
آلمانی Darstellung = فارسی نگارش

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
آلمانی Konsequenz = فارسی نتیجه

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
آلمانی Konsequenz = فارسی پیامد

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
آلمانی Konsequenz = فارسی حاصل

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
آلمانی Konsequenz = فارسی قاطعیت

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
آلمانی Konsequenz = فارسی عزم

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
آلمانی Techniker = فارسی اهل فن

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
آلمانی Techniker = فارسی متخصص فنی

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
آلمانی Techniker = فارسی کاردان

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
آلمانی Techniker = فارسی کارشناس فنی

Gebäude zur Überwachung des Flugverkehrs bei einem Flughafen; Kontrolltower; Tower
آلمانی Kontrollturm = فارسی برج مراقبت پرواز

zweiter, 28-tägiger und somit kürzester Monat im Kalenderjahr; Februar; Hornung; Sporkel; Spörkel; Spürkel
آلمانی Feber = فارسی دومین ماه میلادی

Person, die eine Sache vermietet
آلمانی Vermieter = فارسی موجر

Person, die eine Sache vermietet
آلمانی Vermieter = فارسی اجاره دهنده

Person, die eine Sache vermietet
آلمانی Vermieter = فارسی کرایه دهنده

Person, die eine Sache vermietet
آلمانی Vermieter = فارسی صاحب خانه

Zerstörung von weniger oder mehr ausgedehnten Gebieten des Herzmuskels durch Unterbrechen der Blutversorgung; Myokardinfarkt; Herzanfall; Herzattacke; Herzkasper
آلمانی Herzinfarkt = فارسی سکته قلبی

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی بخش

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی قسمت

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی دایره

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی دسته

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی شعبه

Teil einer größeren Einheit
آلمانی Abteilung = فارسی جوخه

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
آلمانی Chipkarte = فارسی اسمارت کارت

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
آلمانی Chipkarte = فارسی کارت الکترونیکی

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
آلمانی Chipkarte = فارسی کارت هوشمند

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی کارآموزی

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی آموزش

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی درس

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی آموزه

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی اصول

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی اصول تعالیم

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی نظریه

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی عبرت

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
آلمانی Lehre = فارسی شناخت

größtes Sinnesorgan bei Menschen und Tieren, das gleichzeitig als Schutz des darunterliegenden Gewebes, Atmung, Wärmeregulierung und anderem dient
آلمانی Haut = فارسی پوست

Zeit, in der Urlaub gemacht wird
آلمانی Urlaubszeit = فارسی زمان تعطیلات

Reptil
آلمانی Krokodil = فارسی تمساح

Reptil
آلمانی Krokodil = فارسی کروکودیل

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
آلمانی Nachricht = فارسی خبر

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
آلمانی Nachricht = فارسی پیام

eine baulich verschieden ausgestaltete verglaste Öffnung in einem Bauwerk, deren hauptsächliche Funktion darin besteht, Licht in das Bauwerk zu führen und dieses zu belüften
آلمانی Fenster = فارسی پنجره

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = فارسی پاکسازی

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = فارسی نظافت

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = فارسی شستشو

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = فارسی تصفیه

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = فارسی نقاوت

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
آلمانی Ratschlag = فارسی پند

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
آلمانی Ratschlag = فارسی اندرز

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
آلمانی Ratschlag = فارسی نصیحت

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
آلمانی Ratschlag = فارسی عبرت

Kind des eigenen Sohnes oder der eigenen Tochter; Enkelkind; Kindeskind; Enkelsohn; Großsohn; Tichter
آلمانی Enkel = فارسی نبیره

Kind des eigenen Sohnes oder der eigenen Tochter; Enkelkind; Kindeskind; Enkelsohn; Großsohn; Tichter
آلمانی Enkel = فارسی نوه

das, was verwirklicht werden soll
آلمانی Vorhaben = فارسی برنامه

das, was verwirklicht werden soll
آلمانی Vorhaben = فارسی پروژه

dunkles Brot
آلمانی Schwarzbrot = فارسی نوعی نان

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
آلمانی Begräbnis = فارسی تدفین

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
آلمانی Begräbnis = فارسی خاکسپاری

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
آلمانی Begräbnis = فارسی قبر

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
آلمانی Begräbnis = فارسی مقبره

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی مدارا

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی تسامح

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی شکیبائی

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی تحمل

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی گذشت

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی چشم پوشی

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
آلمانی Toleranz = فارسی رواداری

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
آلمانی Haus = فارسی خانه

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
آلمانی Haus = فارسی منزل

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
آلمانی Haus = فارسی سرا

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
آلمانی Haus = فارسی ساختمان

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = فارسی آرزو

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = فارسی حاجت

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = فارسی مراد

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = فارسی کام

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی کشور

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی سرزمین

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی اقیلم

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی مملکت

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی بوم

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
آلمانی Land = فارسی زمین

größeres, fließendes Gewässer
آلمانی Fluss = فارسی رود

größeres, fließendes Gewässer
آلمانی Fluss = فارسی رودبار

größeres, fließendes Gewässer
آلمانی Fluss = فارسی رودخانه

größeres, fließendes Gewässer
آلمانی Fluss = فارسی نهر

größeres, fließendes Gewässer
آلمانی Fluss = فارسی وادی

Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung; Krankenhaus; Hospital; Klinikum; Spital
آلمانی Klinik = فارسی درمانگاه

Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung; Krankenhaus; Hospital; Klinikum; Spital
آلمانی Klinik = فارسی بیمارستان

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
آلمانی Steak = فارسی استیک

Schale für Lebensmittel
آلمانی Schüssel = فارسی آنتن بشقابی

Schale für Lebensmittel
آلمانی Schüssel = فارسی بشقاب ماهواره ای

Schale für Lebensmittel
آلمانی Schüssel = فارسی کاسه

Spielzeug; Gliederpuppe
آلمانی Hampelmann = فارسی عروسک خیمه شببازی

für die Mitarbeiter betreffende Angelegenheiten zuständige Einheit in einem Unternehmen
آلمانی Personalabteilung = فارسی کارگزینی

aus Zuckerrohr, Melasse oder Saft durch Vergärung und Destillation gewonnener hochprozentiger Branntwein, der teilweise mit Karamelzucker gefärbt wird
آلمانی Rum = فارسی عرق نیشکر

männliches Geschwisterteil
آلمانی Bruder = فارسی برادر

männliches Geschwisterteil
آلمانی Bruder = فارسی داداش

männliches Geschwisterteil
آلمانی Bruder = فارسی اخوی

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
آلمانی Nachteil = فارسی آسیب

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
آلمانی Nachteil = فارسی اشکال

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
آلمانی Nachteil = فارسی زیان

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
آلمانی Nachteil = فارسی بدی

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
آلمانی Nachteil = فارسی کمداشت

nikotinhaltige Pflanze
آلمانی Tabak = فارسی تنباکو

nikotinhaltige Pflanze
آلمانی Tabak = فارسی توتون

die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt
آلمانی Umwelt = فارسی محیط

die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt
آلمانی Umwelt = فارسی محیط زیست

ein offenes Gestell, an dem mehrere Bretter befestigt sind, die als Ablage dienen
آلمانی Regal = فارسی قفسه

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
آلمانی Jahrzehnt = فارسی دهه

rundes, flaches Etwas; Platte
آلمانی Scheibe = فارسی ورق

rundes, flaches Etwas; Platte
آلمانی Scheibe = فارسی صفحه

besonders günstiges und preiswertes Angebot, eine Sache zu erwerben, oftmals zeitlich begrenzt
آلمانی Sonderangebot = فارسی جنس حراجی

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
آلمانی Lampe = فارسی لامپ

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
آلمانی Lampe = فارسی چراغ

Faden aus Gewebe
آلمانی Faser = فارسی تار

Faden aus Gewebe
آلمانی Faser = فارسی رشته

Faden aus Gewebe
آلمانی Faser = فارسی نخ

Faden aus Gewebe
آلمانی Faser = فارسی بافت

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
آلمانی Endspiel = فارسی بازی نهائی

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
آلمانی Endspiel = فارسی فینال

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
آلمانی Kiosk = فارسی باجه

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
آلمانی Kiosk = فارسی کیوسک

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
آلمانی Abonnement = فارسی آبونه

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
آلمانی Abonnement = فارسی آبونمان

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
آلمانی Zustand = فارسی حالت

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
آلمانی Zustand = فارسی وضعیت

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
آلمانی Zustand = فارسی موقعیت

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی هوش

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی فراست

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی شعور

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی زیرکی

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی باهوشی

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
آلمانی Referat = فارسی سخنرانی

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
آلمانی Referat = فارسی سخنرانی تخصصی

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
آلمانی Gerede = فارسی شایعه

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
آلمانی Gerede = فارسی حرف مفت

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
آلمانی Gerede = فارسی بدگوئی

Wochentag zwischen Samstag und Montag
آلمانی Sonntag = فارسی روز یکشنبه

Tat, die juristisch mit Strafe belegt ist, ungesetzliche Handlung, gesetzwidrige Handlung, kriminelle Handlung; Delikt
آلمانی Straftat = فارسی عمل خلاف قانون

gynäkologisch durchgeführte Abtötung und Entfernung eines Embryos beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter; Abtreibung; Interruptio; Schwangerschaftsunterbrechung Abruptio
آلمانی Schwangerschaftsabbruch = فارسی سقط جنین

gynäkologisch durchgeführte Abtötung und Entfernung eines Embryos beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter; Abtreibung; Interruptio; Schwangerschaftsunterbrechung Abruptio
آلمانی Schwangerschaftsabbruch = فارسی کورتاژ

kleiner Schreibblock aus Papier, der zum Aufschreiben von Notizen dient
آلمانی Notizblock = فارسی دفترچه یاداشت

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
آلمانی Kissen = فارسی بالش

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
آلمانی Kissen = فارسی متکا

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
آلمانی Kissen = فارسی نازبالش

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
آلمانی Kissen = فارسی کوسن

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی مهلت

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی موعد

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی مدت

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی ضرب الاجل

die Gattungder Familie der Heidekrautgewächse; Beerkraut; Vaccinium
آلمانی Heidelbeere = فارسی بلوبری

Einwohner der Stadt Hamburg
آلمانی Hamburger = فارسی همبرگر

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
آلمانی Appetit = فارسی اشتها

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
آلمانی Appetit = فارسی هوس

plötzliche, gefährliche Situation; Notlage; Zwangslage; Notsituation
آلمانی Notfall = فارسی موقعیت اضطراری

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
آلمانی Entschuldigung = فارسی پوزش

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
آلمانی Entschuldigung = فارسی توجیه

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
آلمانی Entschuldigung = فارسی بهانه

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
آلمانی Entschuldigung = فارسی معذرت

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
آلمانی Meister = فارسی استاد

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
آلمانی Meister = فارسی استادکار

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
آلمانی Meister = فارسی قهرمان

das Vatersein; der Umstand, Vater zu sein; Paternität
آلمانی Vaterschaft = فارسی منشا پدری

das Vatersein; der Umstand, Vater zu sein; Paternität
آلمانی Vaterschaft = فارسی پدری

ein einzelner Tropfen bestehend aus Regenwasser
آلمانی Regentropfen = فارسی قطره باران

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
آلمانی Flucht = فارسی فرار

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
آلمانی Flucht = فارسی گریز

zum Verzehr vorgesehene Flüssigkeit; Drink; Trank; Trunk
آلمانی Getränk = فارسی نوشیدنی

zum Verzehr vorgesehene Flüssigkeit; Drink; Trank; Trunk
آلمانی Getränk = فارسی نوشابه

Laden oder Geschäft, das Heilmittel, Nahrung, Schönheits- und Pflegeprodukte verkauft
آلمانی Drogerie = فارسی فروشگاه لوازم بهداشتی

eine Keimzelle; Eizelle
آلمانی Ei = فارسی تخم

eine Keimzelle; Eizelle
آلمانی Ei = فارسی تخم مرغ

Feuerwerkskörper, der hauptsächlich Lärm erzeugt; Böller; Knallkörper; Kracher
آلمانی Knaller = فارسی تپانچه

Feuerwerkskörper, der hauptsächlich Lärm erzeugt; Böller; Knallkörper; Kracher
آلمانی Knaller = فارسی ترقه

Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt; Fußsteig; Fußweg; Bürgersteig; Gehweg; Gehsteig
آلمانی Trottoir = فارسی پیاده رو

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
آلمانی Garantie = فارسی گارانتی

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
آلمانی Garantie = فارسی ضمانت

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
آلمانی Garantie = فارسی تعهد

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
آلمانی Garantie = فارسی تضمین

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
آلمانی Annonce = فارسی آگهی

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
آلمانی Annonce = فارسی اعلان

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
آلمانی Annonce = فارسی تبلیغ

junger Trieb an einer Pflanze, neu wachsender Teil einer Pflanze; Ableger; Jungtrieb; Keimling; Schössling; Setzling
آلمانی Spross = فارسی نهال

junger Trieb an einer Pflanze, neu wachsender Teil einer Pflanze; Ableger; Jungtrieb; Keimling; Schössling; Setzling
آلمانی Spross = فارسی جوانه

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی تحرک

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی قابلیت تحرک

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
آلمانی Jacke = فارسی کت

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
آلمانی Jacke = فارسی کاپشن

anregendes schwarzes Aufgussgetränk; Schockelmei; Schockelmeirum; Türkentrank; Blümchen; Blümchenkaffee
آلمانی Kaffee = فارسی قهوه

in Deutschland, Österreich und der Schweiz derjenige Teil der Polizei, der sich mit der Aufklärung und Verhinderung von Straftaten befasst; Kripo; Kriminaldienst
آلمانی Kriminalpolizei = فارسی پلیس جنائی

das Staatsoberhaupt der Bundesrepublik Deutschland
آلمانی Bundespräsident = فارسی رئیس جمهور فدرال

Genehmigung von etwas, Einverständnis mit etwas; Bestätigung, dass etwas Bestimmtes getan werden darf; Gestattung; Genehmigung; Zustimmung; Befreiung
آلمانی Erlaubnis = فارسی اجازه

Genehmigung von etwas, Einverständnis mit etwas; Bestätigung, dass etwas Bestimmtes getan werden darf; Gestattung; Genehmigung; Zustimmung; Befreiung
آلمانی Erlaubnis = فارسی مجوز

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
آلمانی Golfspiel = فارسی بازی گلف

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
آلمانی Struktur = فارسی ساختار

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
آلمانی Struktur = فارسی ترکیب

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
آلمانی Struktur = فارسی سازمان

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
آلمانی Struktur = فارسی ساخت

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
آلمانی Punkt = فارسی نکته

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
آلمانی Punkt = فارسی امتیاز

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
آلمانی Punkt = فارسی نقطه

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
آلمانی Humor = فارسی خوش طبعی

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
آلمانی Humor = فارسی خوش مزاجی

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
آلمانی Humor = فارسی طنز

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
آلمانی Humor = فارسی مزاح

Erzählung über Begebenheiten, Leben und Tod von Personen, in erhöhender Weise, ähnlich der Sage oder dem Mythos
آلمانی Legende = فارسی راهنمای جدول

Sammelbezeichnung für eine Familie der Flusspferd
آلمانی Flusspferd = فارسی اسب آبی

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
آلمانی Einkaufszentrum = فارسی مرکز خرید

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
آلمانی Einkaufszentrum = فارسی پاساژ

kleinerer Wasservogel aus der Familie der Entenvögel
آلمانی Ente = فارسی اردک

kleinerer Wasservogel aus der Familie der Entenvögel
آلمانی Ente = فارسی مرغابی

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
آلمانی Gedicht = فارسی شعر

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
آلمانی Zettel = فارسی ورقه

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
آلمانی Zettel = فارسی کاغذیادداشت

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
آلمانی Zettel = فارسی برگچه

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
آلمانی Bankleitzahl = فارسی کدبانکی

Hose für Frauen, die aufgrund des speziellen Schnittes wie ein Rock aussieht
آلمانی Hosenrock = فارسی دامن شلواری

eine Keule oder ihr dickes Ende
آلمانی Kolben = فارسی قنداق

eine Keule oder ihr dickes Ende
آلمانی Kolben = فارسی پیستون

geordnete, sich vorwärts bewegende Schar
آلمانی Kolonne = فارسی منظم وپشت سرهم

geordnete, sich vorwärts bewegende Schar
آلمانی Kolonne = فارسی ستون

Information oder Nachricht von einem Geschehen, das sich erst vor kurzer Zeit ereignet hat
آلمانی Neuigkeit = فارسی خبرجدید

Staat, in dem die Bürger ohne hinreichenden Schutz durch das Recht der Willkür der Obrigkeit ausgesetzt sind; Unrechtsstaat
آلمانی Polizeistaat = فارسی حکومت پلیسی

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
آلمانی Auskunft = فارسی اطلاعات وراهنمائی

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
آلمانی Auskunft = فارسی اطلاع

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
آلمانی Auskunft = فارسی جواب

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
آلمانی Auskunft = فارسی خبر

bargeldloses Zahlungsmittel, das der Form nach einer Scheckkarte ähnelt
آلمانی Kreditkarte = فارسی کارت اعتباری

der elfte Monat des Kalenderjahres; der Elfte
آلمانی November = فارسی ماه یازدهم میلادی

tiefe Bewusstlosigkeit
آلمانی Koma = فارسی کما

tiefe Bewusstlosigkeit
آلمانی Koma = فارسی اغما

tiefe Bewusstlosigkeit
آلمانی Koma = فارسی بیهوشی

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
آلمانی Gemeinschaft = فارسی انجمن

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
آلمانی Gemeinschaft = فارسی جامعه

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
آلمانی Gemeinschaft = فارسی مجمع

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
آلمانی Gemeinschaft = فارسی محفل

Eigenschaft, Bürger eines bestimmten Staates zu sein
آلمانی Staatsangehörigkeit = فارسی تابعیت

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
آلمانی Ausstattung = فارسی تجهیزات

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
آلمانی Ausstattung = فارسی لوازم

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
آلمانی Ausstattung = فارسی جهیزیه

Zeltlager im Rahmen von Freizeitaktivitäten oder während der Ferien; Lager; Zeltlager
آلمانی Camp = فارسی اردوگاه

für einen Handwerker, der Gegenstände aus Metall, Kunststoff oder Keramik im Bereich der Haustechnik bearbeitet, herstellt oder montiert; Spengler; Flaschner
آلمانی Klempner = فارسی لوله کش

tragbare Motorsäge mit umlaufender Kette, die kleine Metallzähne als Glieder hat; Fichtenmoped
آلمانی Kettensäge = فارسی اره برقی

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
آلمانی Antrag = فارسی درخواست

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
آلمانی Antrag = فارسی درخواست نامه

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
آلمانی Antrag = فارسی فرم

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
آلمانی Antrag = فارسی تقاضای ازدواج

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
آلمانی Entlassung = فارسی آزادی

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
آلمانی Entlassung = فارسی انفصال

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
آلمانی Entlassung = فارسی اخراج

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
آلمانی Entlassung = فارسی رهائی

starkes, schweres Brett
آلمانی Planke = فارسی الوار

starkes, schweres Brett
آلمانی Planke = فارسی تخنه پهن

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
آلمانی Flohmarkt = فارسی بازارفروش جنس کهنه

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
آلمانی Flohmarkt = فارسی بازارفروش دسته دوم

grammatische Kategorie für die Mehrzahl eines Wortes; Mehrzahl; Pluralis
آلمانی Plural = فارسی جمع

tausend Millionen
آلمانی Milliarde = فارسی بیلیون

großes, schweres Unglück
آلمانی Katastrophe = فارسی فاجعه

großes, schweres Unglück
آلمانی Katastrophe = فارسی طامه

weibliche Person welche Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
آلمانی Mechanikerin = فارسی مکانیک زن

Vermittlerin von Wissen, die im Allgemeinen auch mit einem Erziehungsauftrag ausgestattet ist
آلمانی Lehrerin = فارسی معلم زن

Person aus dem Ausland
آلمانی Ausländer = فارسی خارجی

Konsequenz, logische Ableitung
آلمانی Folgerung = فارسی استنتاج

Konsequenz, logische Ableitung
آلمانی Folgerung = فارسی نتیجه گیری

Konsequenz, logische Ableitung
آلمانی Folgerung = فارسی پی آمد

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
آلمانی Detail = فارسی جزء

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
آلمانی Detail = فارسی جزئیات

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
آلمانی Detail = فارسی چیزتکی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
آلمانی Verbesserung = فارسی اصلاح

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
آلمانی Verbesserung = فارسی بهبودی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
آلمانی Verbesserung = فارسی بهسازی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
آلمانی Verbesserung = فارسی تصحیح

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
آلمانی Besuch = فارسی ملاقات

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
آلمانی Besuch = فارسی دیدار

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
آلمانی Besuch = فارسی عیادت

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
آلمانی Besuch = فارسی مهمان

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
آلمانی Einschränkung = فارسی شرط

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
آلمانی Einschränkung = فارسی محدودیت

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Gesundheitspflegerin; Krankenpflegerin
آلمانی Krankenschwester = فارسی پرستار

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Gesundheitspflegerin; Krankenpflegerin
آلمانی Krankenschwester = فارسی نرس

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
آلمانی Schreiben = فارسی نامه

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
آلمانی Schreiben = فارسی نوشته

technische oder organisatorische Einheit, die mit anderen Einheiten zu einem höherwertigen Ganzen zusammengefügt werden kann, auch Bauteil eines Baukastensystems; Baugruppe; Bauteil; Element
آلمانی Modul = فارسی قطعه قابل تعویض

technische oder organisatorische Einheit, die mit anderen Einheiten zu einem höherwertigen Ganzen zusammengefügt werden kann, auch Bauteil eines Baukastensystems; Baugruppe; Bauteil; Element
آلمانی Modul = فارسی قطعه تعویضشونده سیستم

Schreibgerät aus Holz mit einer Mine bestehend aus Graphit; Graphitstift
آلمانی Bleistift = فارسی مداد

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architekt = فارسی مهندس ساختمان

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architekt = فارسی معمار

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architekt = فارسی آرشیتکت

Natriumchlorid, Kochsalz; Kochsalz; Speisesalz; Tafelsalz; Natriumchlorid
آلمانی Salz = فارسی نمک

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
آلمانی Talent = فارسی استعداد

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
آلمانی Talent = فارسی توانائی

Gerät, Messinstrument zur Feststellung von Himmelsrichtungen, welches auf dem Prinzip des Erdmagnetfelds basiert; Bussole
آلمانی Kompass = فارسی قبله نما

Gerät, Messinstrument zur Feststellung von Himmelsrichtungen, welches auf dem Prinzip des Erdmagnetfelds basiert; Bussole
آلمانی Kompass = فارسی قطب نما

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
آلمانی Konsulat = فارسی اداره کنسولی

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
آلمانی Konsulat = فارسی کنسولگری

ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
آلمانی Wohnung = فارسی آپارتمان

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
آلمانی Schau = فارسی شو

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
آلمانی Schau = فارسی نمایش

das Ausmaß, das Viel oder Wenig einer Eigenschaft oder eines Zustandes; Maß; Ausmaß; Stärke; Umfang
آلمانی Grad = فارسی درجه

Gerät zum Klingeln
آلمانی Klingel = فارسی زنگ

Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum oder Hohlkörper begrenzt; Wandung
آلمانی Wand = فارسی دیوار

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes Dokument, das dem Besitzer eine zeitlich begrenzte Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel erlaubt; Fahrkarte; Fahrausweis; Fahrschein; Ticket
آلمانی Billett = فارسی بلیط

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
آلمانی Gesellschaft = فارسی شرکت

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
آلمانی Gesellschaft = فارسی انجمن

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
آلمانی Gesellschaft = فارسی اجتماع

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
آلمانی Gesellschaft = فارسی جامعه

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
آلمانی Gesellschaft = فارسی معاشرت

ein süßes Gebäck
آلمانی Kuchen = فارسی کیک

Gerät zum Prägen eines Namens oder einer kurzen Information
آلمانی Stempel = فارسی مهر

organische Verbindung, die der Körper für lebenswichtige Funktionen benötigt, aber zum größten Teil nicht selbst herstellen kann
آلمانی Vitamin = فارسی ویتامین

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
آلمانی Exzerpt = فارسی خلاصه مطلب

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
آلمانی Exzerpt = فارسی خلاصه کتاب

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
آلمانی Exzerpt = فارسی قطعه منتخب

früher kundige, heutzutage ausgebildete Frau, die während der Schwangerschaft, bei der Geburt, während des Wochenbetts und der Stillzeit die Mutter berät, betreut und ihr Hilfe leistet; Geburtshelferin; Bademuhme; Bademutter; Frodfrau; Hebemutter
آلمانی Hebamme = فارسی قابله

früher kundige, heutzutage ausgebildete Frau, die während der Schwangerschaft, bei der Geburt, während des Wochenbetts und der Stillzeit die Mutter berät, betreut und ihr Hilfe leistet; Geburtshelferin; Bademuhme; Bademutter; Frodfrau; Hebemutter
آلمانی Hebamme = فارسی ماما

Gegenstände, Geräte, Dinge, die für Arbeiten mit der Hand, für das Handwerk benötigt werden
آلمانی Handwerkszeug = فارسی ابزارکارپیشه ور

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
آلمانی Anfall = فارسی غش

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
آلمانی Anfall = فارسی تشنج

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
آلمانی Anfall = فارسی حمله

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
آلمانی Anfall = فارسی هجوم

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
آلمانی Asyl = فارسی پناهندگی

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
آلمانی Asyl = فارسی پناهگاه

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
آلمانی Asyl = فارسی گریزگاه

meist größere, zivile, zentralisierte, abgegrenzte, häufig und oft historisch mit Stadtrechten ausgestattete Siedlung
آلمانی Stadt = فارسی شهر

meist größere, zivile, zentralisierte, abgegrenzte, häufig und oft historisch mit Stadtrechten ausgestattete Siedlung
آلمانی Stadt = فارسی شهرداری

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
آلمانی Besessenheit = فارسی جن زده

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
آلمانی Besessenheit = فارسی دیوانگی

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
آلمانی Besessenheit = فارسی جنون

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
آلمانی Besessenheit = فارسی وجدزیادتاسرحدجنون

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
آلمانی Schirm = فارسی چتر

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
آلمانی Schirm = فارسی سایه بان

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی مامان

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی مادر

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی مام

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی ننه

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی والده

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
آلمانی Mutter = فارسی مهره

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی یدکی

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی جایگزین

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی ذخیره

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی جانشین

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی بدل

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
آلمانی Ersatz = فارسی بدیل

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
آلمانی Typ = فارسی گونه

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
آلمانی Typ = فارسی نوع

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
آلمانی Typ = فارسی قسم

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
آلمانی Typ = فارسی تیپ

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
آلمانی Typ = فارسی مدل

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
آلمانی Kasten = فارسی جعبه

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
آلمانی Kasten = فارسی صندوق

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Rahm; Obers; Schmant; Schmetten
آلمانی Sahne = فارسی خامه

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Rahm; Obers; Schmant; Schmetten
آلمانی Sahne = فارسی قیماق

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
آلمانی Leute = فارسی جماعت

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
آلمانی Leute = فارسی مردم

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
آلمانی Leute = فارسی نفرات

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
آلمانی Leute = فارسی نفر

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
آلمانی Geldbörse = فارسی کیف پول

öffentliche Anlage, deren Schwimmbecken mit Wasser gefüllt wird und zum Baden oder Schwimmen zur Verfügung steht; Allwetterbad; Bad; Badeanstalt; Badeort; Freibad
آلمانی Schwimmbad = فارسی استخر

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
آلمانی Antragsteller = فارسی متقاضی

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
آلمانی Antragsteller = فارسی تقاضاکننده

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
آلمانی Antragsteller = فارسی درخواست دهنده

oberster oder vorderster Körperteil eines Lebewesens; Nischel; Dötz; Dach; Deckel; Oberstübchen
آلمانی Kopf = فارسی کله

oberster oder vorderster Körperteil eines Lebewesens; Nischel; Dötz; Dach; Deckel; Oberstübchen
آلمانی Kopf = فارسی سر

Gesamtheit des vom Menschen Geschaffenen und damit wesentliche Teile seiner Lebenswelt; Zivilisation
آلمانی Kultur = فارسی تمدن

Gesamtheit des vom Menschen Geschaffenen und damit wesentliche Teile seiner Lebenswelt; Zivilisation
آلمانی Kultur = فارسی فرهنگ

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
آلمانی Erdkunde = فارسی جغرافیا

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
آلمانی Erdkunde = فارسی علم جغرافی

Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Beißerchen
آلمانی Zahn = فارسی دندان

ein Dokument, das zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billett; Fahrausweis; Fahrschein; Fahrtausweis; Ticket
آلمانی Fahrkarte = فارسی بلیط قطار اتوبوس

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
آلمانی Kompanie = فارسی کمپانی

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
آلمانی Kompanie = فارسی شرکت

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
آلمانی Kompanie = فارسی گروهان درارتش

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
آلمانی Spekulation = فارسی سفته بازی

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
آلمانی Spekulation = فارسی سوداگری

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
آلمانی Spekulation = فارسی تحلیل گری

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
آلمانی Vergleich = فارسی مقایسه

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
آلمانی Vergleich = فارسی قیاس

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
آلمانی Vergleich = فارسی سنجش

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
آلمانی Vergleich = فارسی مقابله

Lokal, in dem man in Ruhe Kaffee trinken, Zeitung lesen und eine Mehlspeise essen kann; Cafe; Café
آلمانی Kaffeehaus = فارسی قهوه خانه

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
آلمانی Bogen = فارسی کمان

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
آلمانی Bogen = فارسی قوس

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
آلمانی Bogen = فارسی طاق

kleines Buch mit leeren Seiten, in das Notizen eingetragen werden
آلمانی Notizbuch = فارسی دفترچه یادداشت

kleines Buch mit leeren Seiten, in das Notizen eingetragen werden
آلمانی Notizbuch = فارسی دفتریادداشت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
آلمانی Infektion = فارسی عفونت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
آلمانی Infektion = فارسی سرایت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
آلمانی Infektion = فارسی ابتلا

Operand der Multiplikation, Teil eines Produktes; Multiplikator
آلمانی Faktor = فارسی ضریب

Operand der Multiplikation, Teil eines Produktes; Multiplikator
آلمانی Faktor = فارسی عامل

spezielle Ausprägung der handgeschrieben Schrift einer bestimmten Person
آلمانی Handschrift = فارسی دست خط

spezielle Ausprägung der handgeschrieben Schrift einer bestimmten Person
آلمانی Handschrift = فارسی خط

Allgemeinmediziner; Arzt, der Hausbesuche macht
آلمانی Hausarzt = فارسی پزشک خانواده

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
آلمانی Show = فارسی برنامه

nicht demokratisch legitimierte Form der Regierung eines Staates
آلمانی Regime = فارسی حکومت

nicht demokratisch legitimierte Form der Regierung eines Staates
آلمانی Regime = فارسی رژیم

kleiner, bräunlicher Pigmentfleck auf der Haut; Märzspreckel; Rossmucken; Sommermerl; Guckerschecke; Gugerschecke
آلمانی Sommersprosse = فارسی کک مک

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
آلمانی Teilnahme = فارسی مشارکت

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
آلمانی Teilnahme = فارسی شرکت

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
آلمانی Grundstück = فارسی قطعه زمین

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
آلمانی Grundstück = فارسی زمین ملکی

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
آلمانی Grundstück = فارسی ملک

eine Ansammlung, geballte Menge
آلمانی Traube = فارسی انگور

Medium, das Daten dauerhaft speichert
آلمانی Datenträger = فارسی دیسک

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
آلمانی Mitglied = فارسی عضو

der zwölfte und somit letzte Monat eines Jahres
آلمانی Dezember = فارسی ماه دوازدهم میلادی

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی ارائه

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی انگاشت

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی تصور

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی معرفی

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی نمایش

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی پندار

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
آلمانی Vorstellung = فارسی پنداشت

Werkzeug für kultiviertes Essen, kurz für Essbesteck
آلمانی Besteck = فارسی قاشق وچنگال

Mannschaftssport, bei dem ein Ball in einen offenen Korb von oben durchgeworfen werden soll; Korbball
آلمانی Basketball = فارسی بسکتبال

großes, salziges Gewässer; See
آلمانی Meer = فارسی بحر

großes, salziges Gewässer; See
آلمانی Meer = فارسی دریا

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
آلمانی Stress = فارسی استرس

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
آلمانی Stress = فارسی فشارجسمی وروحی

Fehlbildung am Herzen
آلمانی Herzfehler = فارسی نقص قلبی

länglicher Raubfisch des Süßwassers, mit langem Kopf und starken Zähnen; Schnöck; Schnock; Schnück; Schnuk; Heekt
آلمانی Hecht = فارسی اردک ماهی

jemand, der mit dem Fahrrad fährt; Fahrradfahrer; Radler; Velofahrer
آلمانی Radfahrer = فارسی دوچرخه سوار

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
آلمانی Besprechung = فارسی گفتگو

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
آلمانی Besprechung = فارسی مذاکره

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
آلمانی Besprechung = فارسی جلسه

Gerät, das mit rotierenden Messern den Rasen kürzt; Rasenmähmaschine
آلمانی Rasenmäher = فارسی ماشین چمن زنی

Gerät, das mit rotierenden Messern den Rasen kürzt; Rasenmähmaschine
آلمانی Rasenmäher = فارسی چمن زن

jemand, der eine Person oder Situation beobachtet
آلمانی Beobachter = فارسی ناظر

zweiteilige oder dreiteilige Bekleidung für Herren
آلمانی Anzug = فارسی کت وشلوار

das Heranziehen, Heranziehen, Heranrücken
آلمانی Anzug = فارسی کت وشلوار

Anwender, Benutzer
آلمانی User = فارسی کاربر

Zustand geistiger Verwirrung
آلمانی Verrücktheit = فارسی جنون

Zustand geistiger Verwirrung
آلمانی Verrücktheit = فارسی دیوانگی

in oder an einem Gebäude befindliche mechanische Vorrichtung, mit der Personen oder Lasten hinauf- beziehungsweise hinabbefördert werden; Aufzug; Fahrstuhl
آلمانی Lift = فارسی آسانسور

in oder an einem Gebäude befindliche mechanische Vorrichtung, mit der Personen oder Lasten hinauf- beziehungsweise hinabbefördert werden; Aufzug; Fahrstuhl
آلمانی Lift = فارسی کشیدن پوست

Auto, das zur entgeltlichen Personenbeförderung dient und gewöhnlich durch einen Fahrer gelenkt wird; Droschke; Kraftdroschke
آلمانی Taxi = فارسی تاکسی

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی جنگ

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی چالش

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی کارزار

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی نبرد

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی پیکار

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی مبازره

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی ستیز

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
آلمانی Kampf = فارسی ستیزه

aus saugfähigen Materialien bestehende Einlage für die Unterhose zur Aufnahme des Menstruationsblutes; Binde; Hygienebinde; Menstruationsbinde; Monatsbinde
آلمانی Damenbinde = فارسی نوار بهداشتی

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
آلمانی Frage = فارسی سوال

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
آلمانی Frage = فارسی پرسش

technisches Gebilde von höherer Komplexität; Anlage; Gerät; Instrument; Maschine
آلمانی Apparat = فارسی دستگاه

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی سند

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی مدرک

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی گواه

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی دلیل

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی حجت

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی برهان

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی ادله

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی گواهی

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
آلمانی Beweis = فارسی اثبات

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی اندازه

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی بزرگی

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی وسعت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی عظمت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی مساحت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی قد

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی قامت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
آلمانی Größe = فارسی مهابت

eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
آلمانی Ausgang = فارسی خروجی

das Herausgehen oder Hinausgehen
آلمانی Ausgang = فارسی خروج

das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
آلمانی Ausgang = فارسی نتیجه

das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
آلمانی Ausgang = فارسی عاقبت

Straße, welche nur in einer Richtung befahrbaren werden darf; Einbahn
آلمانی Einbahnstraße = فارسی خیابان یکطرفه

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
آلمانی Stellvertreter = فارسی قائم مقام

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
آلمانی Stellvertreter = فارسی معاون

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
آلمانی Stellvertreter = فارسی جانشین

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
آلمانی Stellvertreter = فارسی نایب

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
آلمانی Zoo = فارسی باغ وحش

eine gelbe Zitrusfrucht; Limone; Zitronenfrucht
آلمانی Zitrone = فارسی لیموترش

eine mit Flügeln zur Nutzung der Windkraft ausgestattete Mühle
آلمانی Windmühle = فارسی آسیاب بادی

Belegschaft eines Geschäftes, Unternehmens oder einer Firma; Angestelltenschaft; Arbeiterschaft; Belegschaft; Beschäftigte; Betriebsangehörige
آلمانی Personal = فارسی کادر

Belegschaft eines Geschäftes, Unternehmens oder einer Firma; Angestelltenschaft; Arbeiterschaft; Belegschaft; Beschäftigte; Betriebsangehörige
آلمانی Personal = فارسی کارکنان

Obstbaumart; Birnbaum
آلمانی Birne = فارسی گلابی

Obstbaumart; Birnbaum
آلمانی Birne = فارسی لامپ

Gestaltung, Lenkung einer Diskussion, eines Gesprächs
آلمانی Moderation = فارسی مجری گری

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
آلمانی Boot = فارسی قایق

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
آلمانی Boot = فارسی زورق

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
آلمانی Boot = فارسی کرجی

ein Mediziner, der sich mit der Zahnheilkunde beschäftigt; Stomatologe; Zahnmediziner; Zahnklempner
آلمانی Zahnarzt = فارسی دندان پزشک

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
آلمانی Stadtzentrum = فارسی مرکزشهر

Pflanze verschiedener Schmetterlingsblütler
آلمانی Bohne = فارسی لوبیا

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
آلمانی Miete = فارسی کرایه

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
آلمانی Miete = فارسی اجاره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
آلمانی Verhandlung = فارسی مذاکره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
آلمانی Verhandlung = فارسی مشاوره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
آلمانی Verhandlung = فارسی تعامل

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
آلمانی Verhandlung = فارسی جلسه دادگاه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی شهریه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی سهمیه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی سهم

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی مقاله

weibliches Kind derselben Eltern
آلمانی Schwester = فارسی همشیره

weibliches Kind derselben Eltern
آلمانی Schwester = فارسی پرستار

unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes; Keller; Kellergeschoss; Souterrain; Tiefgeschoss
آلمانی Untergeschoss = فارسی طبقه زیرین

unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes; Keller; Kellergeschoss; Souterrain; Tiefgeschoss
آلمانی Untergeschoss = فارسی زیرزمین

Erlass von Gesetzen
آلمانی Gesetzgebung = فارسی قانون گذاری

Erlass von Gesetzen
آلمانی Gesetzgebung = فارسی وضع قانون

gesprochenes Gebet vor oder nach der Speise am Tisch; Tischsegen
آلمانی Tischgebet = فارسی دعای پیش ازغذا

industriell oder im Labor hergestellter chemischer Stoff; Stoff
آلمانی Chemikalie = فارسی مواد شیمیائی

Person, die an einer Universität oder Fachhochschule studiert; Hochschüler
آلمانی Student = فارسی دانشجو

große Ansammlung von Wasserteilchen in der Troposphäre
آلمانی Wolke = فارسی ابر

Stück eines Weges
آلمانی Strecke = فارسی فاصله

Stück eines Weges
آلمانی Strecke = فارسی مسافت

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
آلمانی Team = فارسی تیم

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
آلمانی Team = فارسی دسته

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
آلمانی Team = فارسی گروه

Anordnung, nicht zu rauchen
آلمانی Rauchverbot = فارسی سیگارممنوع

Platz am Fenster
آلمانی Fensterplatz = فارسی صندلی کنارپنجره

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
آلمانی Laune = فارسی حال

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
آلمانی Laune = فارسی حوصله

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
آلمانی Laune = فارسی خلق

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
آلمانی Juli = فارسی ماه هفتم میلادی

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
آلمانی Creme = فارسی کرم

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
آلمانی Geheimnis = فارسی راز

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
آلمانی Geheimnis = فارسی رمز

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
آلمانی Geheimnis = فارسی سر

durch eine Funktion definierte Linie
آلمانی Kurve = فارسی کمان

durch eine Funktion definierte Linie
آلمانی Kurve = فارسی منحنی

durch eine Funktion definierte Linie
آلمانی Kurve = فارسی پیچ

durch eine Funktion definierte Linie
آلمانی Kurve = فارسی خمیدگی

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی گوره

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی مقبره

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی مزار

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی آرامگاه

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی تربت

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی قبر

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
آلمانی Grab = فارسی لحد

längliche, meist gelbe tropische Frucht; Krummfrucht; Paradiesfeige
آلمانی Banane = فارسی موز

ein Arzt, der eine mehrjährige Weiterbildung absolviert und mit einer Facharztprüfung erfolgreich abgeschlossen hat
آلمانی Facharzt = فارسی پزشک متخصص

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
آلمانی Gesundheit = فارسی سلامتی

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
آلمانی Gesundheit = فارسی تندرستی

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
آلمانی Gesundheit = فارسی سلامت

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
آلمانی Gesundheit = فارسی عافیت

vierter Wochentag gemäß ISO 8601; fünfter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
آلمانی Donnerstag = فارسی پنجشنبه

Person, die für die Instandhaltung eines Gebäudes zuständig ist
آلمانی Hausmeister = فارسی سرایدار

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
آلمانی Reifen = فارسی لاستیک

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
آلمانی Reifen = فارسی تایر

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
آلمانی Reifen = فارسی چرخ

erster Geschlechtsverkehr der Frau
آلمانی Entjungferung = فارسی ازاله پرده بکارت

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
آلمانی Altbau = فارسی ساختمان قدیمی

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
آلمانی Schmerz = فارسی درد

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
آلمانی Schmerz = فارسی رنج

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
آلمانی Schmerz = فارسی غم

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
آلمانی Drucker = فارسی چاپگر

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
آلمانی Drucker = فارسی دستگاه چاپ

weißes, gekocht gegessenes Getreide
آلمانی Reis = فارسی برنج

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
آلمانی Akkumulator = فارسی انباشتگر

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
آلمانی Akkumulator = فارسی انباره

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
آلمانی Akkumulator = فارسی باطری

nummerischer Wert, Quantität
آلمانی Zahl = فارسی عدد

nummerischer Wert, Quantität
آلمانی Zahl = فارسی شماره

nummerischer Wert, Quantität
آلمانی Zahl = فارسی رقم

nummerischer Wert, Quantität
آلمانی Zahl = فارسی تعداد

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
آلمانی Haustür = فارسی درب خانه

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
آلمانی Haustür = فارسی درب ساختمان

ein Behälter aus Holz, Metall, Plastik zur Aufbewahrung und zum Transport von flüssigen Gütern, Schüttgütern und Ähnlichem; Tonne
آلمانی Fass = فارسی بشکه

ein Behälter aus Holz, Metall, Plastik zur Aufbewahrung und zum Transport von flüssigen Gütern, Schüttgütern und Ähnlichem; Tonne
آلمانی Fass = فارسی خمره

Beruf, der sich mit der Herstellung von Geweben, textilen Stoffen beschäftigt
آلمانی Weber = فارسی بافنده

Beruf, der sich mit der Herstellung von Geweben, textilen Stoffen beschäftigt
آلمانی Weber = فارسی نساج

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
آلمانی Verantwortung = فارسی مسئولیت

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
آلمانی Verantwortung = فارسی پاسخگوئی

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
آلمانی Verantwortung = فارسی جوابگوئی

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
آلمانی Statut = فارسی اساسنامه

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
آلمانی Statut = فارسی آیین نامه

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
آلمانی Blödsinn = فارسی حماقت

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
آلمانی Blödsinn = فارسی نادانی

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
آلمانی Blödsinn = فارسی دیوانگی

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
آلمانی Blödsinn = فارسی مزخرف

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
آلمانی Blödsinn = فارسی مهمل

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
آلمانی Beleg = فارسی قبض

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
آلمانی Beleg = فارسی رسید

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
آلمانی Beleg = فارسی سند

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
آلمانی Beleg = فارسی مدرک

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
آلمانی Information = فارسی اطلاعات

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
آلمانی Information = فارسی خبر

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
آلمانی Information = فارسی آگاهی

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
آلمانی Information = فارسی اطلاع

Brennstoff, der durch trockene Destillation von Stein- und Braunkohle hergestellt wird
آلمانی Koks = فارسی کوکائین

Gewinnung, Nutzbarmachung
آلمانی Ausbeutung = فارسی استثمار

Gewinnung, Nutzbarmachung
آلمانی Ausbeutung = فارسی بهره کشی

Gewinnung, Nutzbarmachung
آلمانی Ausbeutung = فارسی بیگاری

eine an niedrigen Stauden wachsende, genießbare, rote Frucht; Brestling; Prestling
آلمانی Erdbeere = فارسی توت فرنگی

Ort, an dem Kinder vor dem schulpflichtigen Alter betreut und gefördert werden; Kindertagesstätte
آلمانی Kindergarten = فارسی کودکستان

gedrucktes Werk, das Kochrezepte enthält; Rezeptbuch; Kochfibel
آلمانی Kochbuch = فارسی کتاب آشپزی

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
آلمانی Geschenk = فارسی تحفه

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
آلمانی Geschenk = فارسی هدیه

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
آلمانی Geschenk = فارسی پیشکش

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
آلمانی Geschenk = فارسی کادو

ein sehr nahestehender, weiblicher Mensch, für den man freund- und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
آلمانی Freundin = فارسی دوست دختر

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
آلمانی Knödel = فارسی کوفته

spezielle Ernährung, Ernährungsplan
آلمانی Diät = فارسی پرهیز

Ähnlichkeit, Entsprechung; Ähnlichkeit; Entsprechung
آلمانی Analogie = فارسی مشابهت

unten offenes Kleidungsstück, das den Unterleib und die Beine bedeckt
آلمانی Rock = فارسی دامن

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
آلمانی Stimmung = فارسی خلق

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
آلمانی Stimmung = فارسی حوصله

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
آلمانی Stimmung = فارسی جو

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
آلمانی Stimmung = فارسی فضا

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
آلمانی Stimmung = فارسی محیط

Gliederpuppe, die an Fäden bewegt wird
آلمانی Marionette = فارسی عروسک خیمه شببازی

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
آلمانی Dienst = فارسی خدمت

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
آلمانی Dienst = فارسی کار

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
آلمانی Dienst = فارسی شغل

sukzessive, planmäßige und gewaltlose Umgestaltung und Verbesserung bestehender Verhältnisse; Änderung; Erneuerung; Neugestaltung; Reformierung; Umbau
آلمانی Reform = فارسی رفرم

sukzessive, planmäßige und gewaltlose Umgestaltung und Verbesserung bestehender Verhältnisse; Änderung; Erneuerung; Neugestaltung; Reformierung; Umbau
آلمانی Reform = فارسی اصلاح

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
آلمانی Feuer = فارسی آتش

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
آلمانی Feuer = فارسی آذر

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
آلمانی Feuer = فارسی نار

dünnhäutige Membran, welche die Vaginalöffnung einer Frau umrahmen beziehungsweise mehr oder weniger bedecken kann; Hymen
آلمانی Jungfernhäutchen = فارسی پرده بکارت

eine Person, die Briefe zustellt; Briefbote; Kurier; Postbote; Briefzusteller; Zusteller
آلمانی Briefträger = فارسی نامه رسان

eine Person, die Briefe zustellt; Briefbote; Kurier; Postbote; Briefzusteller; Zusteller
آلمانی Briefträger = فارسی پستچی

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
آلمانی Flur = فارسی راهرو

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
آلمانی Flur = فارسی دهلیز

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
آلمانی Flur = فارسی سرسرا

aus einer Teigmasse bestehende, kugelige Speise; Knödel; Klops
آلمانی Kloß = فارسی کوفته

Person, die dafür ausgebildet ist, Feuer zu löschen und andere Personen aus gefährlichen Situationen zu retten; Feuerwehrler; Floriansjünger
آلمانی Feuerwehrmann = فارسی مامورآتش نشانی

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
آلمانی Verzeihung = فارسی معذرت

Recht, bei sich kreuzenden Verkehrswegen seine Fahrt als Erster fortzusetzen; Vorrang; Vortritt
آلمانی Vorfahrt = فارسی حق تقدم دررانندگی

der Zustand des körperlichen oder geistigen Zugegen-Seins; Präsenz
آلمانی Anwesenheit = فارسی حضور

Tempusform, die ausdrückt, dass das Geschehen vom Standpunkt des Sprechers aus zwar vergangen ist, sich aber noch auf seinen Standpunkt bezieht; Präsensperfekt
آلمانی Perfekt = فارسی ماضی نقلی

das mathematische Grundwissen der Multiplikation, das in der Grundschule gelernt wird
آلمانی Einmaleins = فارسی جدول ضرب

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
آلمانی Einsicht = فارسی باز بینی پرونده

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
آلمانی Einsicht = فارسی بصیرت

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
آلمانی Einsicht = فارسی بینش

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
آلمانی Einsicht = فارسی درک

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
آلمانی Einsicht = فارسی فهم

Gebäude oder Gelände zur Abfertigung der Passagiere auf einem Flughafen
آلمانی Terminal = فارسی پایانه

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی حقه

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی حیله

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی نیرنگ

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی کلک

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی تزویر

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
آلمانی List = فارسی ترفند

Schutz durch ein Objekt
آلمانی Deckung = فارسی پوشش

Schutz durch ein Objekt
آلمانی Deckung = فارسی پشتوانه

Schutz durch ein Objekt
آلمانی Deckung = فارسی پشتیبانی

eine Signatur einer Sammlung von Dokumenten
آلمانی Aktenzeichen = فارسی شماره پرونده

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
آلمانی Internet = فارسی اینترنت

eine Staatsform, bei der die Führung des Staates gewählt wird
آلمانی Republik = فارسی جمهوری

die Volksvertretung der Bundesrepublik Deutschland, Deutscher Bundestag; Hohes Haus; Parlament; Volksvertretung
آلمانی Bundestag = فارسی پارلمان آلمان

die Volksvertretung der Bundesrepublik Deutschland, Deutscher Bundestag; Hohes Haus; Parlament; Volksvertretung
آلمانی Bundestag = فارسی مجلس نمایندگان آلمان

zusammenklappbarer Schutzschirm gegen Regen; Parapluie; Schirm
آلمانی Regenschirm = فارسی چتر باران

zusammenklappbarer Schutzschirm gegen Regen; Parapluie; Schirm
آلمانی Regenschirm = فارسی چتر

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
آلمانی Same = فارسی منی

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
آلمانی Same = فارسی دانه

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
آلمانی Same = فارسی تخم

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
آلمانی Same = فارسی بذر

Kraut, heilkräftige Pflanze zur Herstellung von Arzneimitteln, Tees und Auszügen; Heilpflanze
آلمانی Heilkraut = فارسی گیاه داروئی

kleinster Krankheitserreger, der sich nur in Zellen vermehren kann; Bazillus
آلمانی Virus = فارسی ویروس

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
آلمانی Magazin = فارسی مجله

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
آلمانی Magazin = فارسی خشاب

etwas, das in einer Fabrik fabriziert, gefertigt, hergestellt wird; Erzeugnis; Produkt
آلمانی Fabrikat = فارسی فرآورده صنعتی

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
آلمانی Erzählung = فارسی قصه

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
آلمانی Erzählung = فارسی داستان

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
آلمانی Erzählung = فارسی حکایت

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
آلمانی Erzählung = فارسی توصیف

Lehnsessel; Lehnsessel
آلمانی Fauteuil = فارسی صندلی راحتی

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
آلمانی Kostüm = فارسی لباس محلی

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
آلمانی Kostüm = فارسی لباس نمایش

Person, die regelmäßig Tabak in verbrannter Form inhaliert
آلمانی Raucher = فارسی سیگاری

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
آلمانی Morgen = فارسی بام

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
آلمانی Morgen = فارسی بامداد

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
آلمانی Morgen = فارسی صبح

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
آلمانی Morgen = فارسی پگاه

Ausleihen, zur Verfügung stellen von etwas gegen Entgelt
آلمانی Vermietung = فارسی اجاره

Ausleihen, zur Verfügung stellen von etwas gegen Entgelt
آلمانی Vermietung = فارسی کرایه

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی فرجام

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی انعقاد

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی پایان

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی خاتمه

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی ختم

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی اختتام

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
آلمانی Abschluss = فارسی انتها

Vorrichtung zum Lenken eines Fahrzeuges; Lenkrad; Volant
آلمانی Steuer = فارسی فرمان

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
آلمانی Steuer = فارسی مالیات

Kurzwort für Steuerbehörde, Steuerfahndung
آلمانی Steuer = فارسی نام مقامات مالیاتی

Kurzwort für Steuerbehörde, Steuerfahndung
آلمانی Steuer = فارسی ممیزمالیاتی

kleines, handliches, kabelloses Telefon, das per Funk mit dem Telefonnetz verbunden ist, dadurch ortsunabhängig verwendet und deshalb bei sich getragen werden kann; Mobilfunktelefon; Ackerschnacker; Handtelefon; Natel; Funktelefon
آلمانی Handy = فارسی تلفن همراه

kleines, handliches, kabelloses Telefon, das per Funk mit dem Telefonnetz verbunden ist, dadurch ortsunabhängig verwendet und deshalb bei sich getragen werden kann; Mobilfunktelefon; Ackerschnacker; Handtelefon; Natel; Funktelefon
آلمانی Handy = فارسی موبایل

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
آلمانی Zeug = فارسی خرت وپرت

gesüßte Sahne, die schaumig geschlagen wurde; Schlag; Schlagrahm; Schlagsahne; süße Sahne
آلمانی Schlagobers = فارسی خامه

Wirtschaftlichkeit, Einträglichkeit, das Rentabelsein
آلمانی Rentabilität = فارسی سوددهی

Wirtschaftlichkeit, Einträglichkeit, das Rentabelsein
آلمانی Rentabilität = فارسی سودبخشی

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
آلمانی Freizeit = فارسی وقت آزاد

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
آلمانی Freizeit = فارسی اوقات فراغت

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
آلمانی Freizeit = فارسی ایام فراغت

Verlust, Einbuße
آلمانی Defizit = فارسی کسری بودجه

Verlust, Einbuße
آلمانی Defizit = فارسی کسری

Verlust, Einbuße
آلمانی Defizit = فارسی کمبود

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
آلمانی Diskothek = فارسی دیسکو

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
آلمانی Rucksack = فارسی کوله پشتی

eine Darstellung oder Darbietung von Kunstwerken
آلمانی Wiedergabe = فارسی بازگردانی

eine Darstellung oder Darbietung von Kunstwerken
آلمانی Wiedergabe = فارسی بازنواخت

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
آلمانی Adresse = فارسی آدرس

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
آلمانی Adresse = فارسی نشانی

Abweichung von einer Regel
آلمانی Ausnahme = فارسی استثناء

Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
آلمانی Garage = فارسی گاراژ

isolierte Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten; Leitung
آلمانی Kabel = فارسی کابل

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی ردیف

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی صف

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی رشته

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی سطر

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی رده

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
آلمانی Reihen = فارسی رج

ein großes Werk für Orchester, dessen erster Satz normalerweise in der Form einer Sonate geschrieben ist; Musikstück; Komposition; Orchesterwerk
آلمانی Sinfonie = فارسی سمفونی

jemand, der von regelmäßigen Zahlungen aus angelegtem Kapital lebt; Kapitalrentner; Kuponschneider; Rentenirer
آلمانی Rentier = فارسی بازنشسته

ein aus Pflanzen gewonnenes, süß schmeckendes Nahrungsmittel; Haushaltszucker; Saccharose
آلمانی Zucker = فارسی شکر

ein aus Pflanzen gewonnenes, süß schmeckendes Nahrungsmittel; Haushaltszucker; Saccharose
آلمانی Zucker = فارسی قند

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
آلمانی Angabe = فارسی اطلاع

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
آلمانی Angabe = فارسی اظهار

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
آلمانی Angabe = فارسی اعلان

Vorgabe, mehr oder besser zu sein, als man tatsächlich ist; Angeberei
آلمانی Angabe = فارسی ذکر

systematisch erstelltes Verzeichnis von Sachen; Verkaufs-, Warenangebot; Liste; Verzeichnis
آلمانی Katalog = فارسی کاتالوگ

systematisch erstelltes Verzeichnis von Sachen; Verkaufs-, Warenangebot; Liste; Verzeichnis
آلمانی Katalog = فارسی کتاب فهرست

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
آلمانی Donner = فارسی تندر

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
آلمانی Donner = فارسی رعد

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
آلمانی Donner = فارسی آسمان غرنده

bestimmte Vorgehensweise
آلمانی Kniff = فارسی نیشگون

bestimmte Vorgehensweise
آلمانی Kniff = فارسی کلک

Person oder Institution, die das Recht hat, Gesetze zu beschließen
آلمانی Gesetzgeber = فارسی قانونگذار

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
آلمانی Asylant = فارسی متقاضی پناهندگی

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
آلمانی Asylant = فارسی متقاضی پناهندگی سیاسی

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
آلمانی Asylant = فارسی پناهنده

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
آلمانی Theorie = فارسی نظریه

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
آلمانی Theorie = فارسی فرضیه

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
آلمانی Theorie = فارسی علم نظری

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
آلمانی Diele = فارسی دالان

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
آلمانی Diele = فارسی راهرو

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
آلمانی Diele = فارسی تخته فرشکردن اتاق

sehr starker Wind; Orkan; Wind
آلمانی Sturm = فارسی طوفان

sehr starker Wind; Orkan; Wind
آلمانی Sturm = فارسی کولاک

sehr starker Wind; Orkan; Wind
آلمانی Sturm = فارسی تهاجم

sehr starker Wind; Orkan; Wind
آلمانی Sturm = فارسی خط حمله

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
آلمانی Auto = فارسی اتومبیل

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
آلمانی Auto = فارسی خودرو

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
آلمانی Auto = فارسی ماشین

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
آلمانی Wunde = فارسی بریدگی

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
آلمانی Wunde = فارسی جراحت

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
آلمانی Wunde = فارسی زخم

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
آلمانی Wunde = فارسی ریش

nicht mehr erwerbstätige Person, die Leistungen aus einer Altersversorgung bezieht
آلمانی Pensionist = فارسی مستمری بگیر

geordnete Menge der in einer Schriftsprache verwendeten Buchstaben; Abc; Abece
آلمانی Alphabet = فارسی الفبا

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
آلمانی Kapazität = فارسی ظرفیت

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
آلمانی Kapazität = فارسی حجم

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
آلمانی Kapazität = فارسی گنجایش

der Ort eines Staates, an dem die Regierung ansässig ist
آلمانی Regierungssitz = فارسی مقرحکومت

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
آلمانی Geschlecht = فارسی جنسیت

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
آلمانی Geschlecht = فارسی تبار

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
آلمانی Geschlecht = فارسی اصل ونسب

Zahlungsmittel zur Wertaufbewahrung und zum Tauschen gegen Waren, Leistungen, Berechtigungen und Anderes; Asche; Flocken; Kies; Knete; Kohle
آلمانی Geld = فارسی پول

Zusammenkunft von Fachleuten
آلمانی Konferenz = فارسی گرهمائی

Zusammenschluss von Reedereien
آلمانی Konferenz = فارسی همایش

Zusammenschluss von Reedereien
آلمانی Konferenz = فارسی نشست

Zusammenschluss von Reedereien
آلمانی Konferenz = فارسی مشاوره

Zusammenschluss von Reedereien
آلمانی Konferenz = فارسی اجلاس

blasierter Mensch, Wichtigtuer
آلمانی Snob = فارسی افاده فروش

fester Stoff mit charakteristischem Glanz sowie hoher Wärme- und Stromleitfähigkeit
آلمانی Metall = فارسی فلز

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی انتقاد

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی نکوهش

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی مذمت

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی تقبیح

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی نقد

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
آلمانی Kritik = فارسی ذم

Behörde, die für die Strafverfolgung und Strafvollstreckung zuständig ist
آلمانی Staatsanwaltschaft = فارسی دادستانی کشور

sehr große Stadt
آلمانی Metropole = فارسی شهربزرگ

sehr große Stadt
آلمانی Metropole = فارسی شهرمرکزی

gepolstertes Sitzmöbel für mindestens zwei Personen mit Arm- und Rückenlehnen
آلمانی Sofa = فارسی کاناپه

Gesamtheit aller Betriebe und Firmen im Bereich der maschinellen und automatisierten Warenproduktion
آلمانی Industrie = فارسی صنعت

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
آلمانی Seife = فارسی صابون

aus schlauchförmigen Fäden bestehender Organismus ohne Blattgrün; Schwamm; Fungus
آلمانی Pilz = فارسی قارچ

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
آلمانی Job = فارسی شغل

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
آلمانی Job = فارسی وظیفه

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
آلمانی Job = فارسی کار

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
آلمانی Pille = فارسی قرص

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
آلمانی Pille = فارسی قرص ضدحاملگی

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
آلمانی Nachmittag = فارسی عصر

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
آلمانی Nachmittag = فارسی بعدازظهر

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
آلمانی Haft = فارسی بازداشت

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
آلمانی Haft = فارسی حبس

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
آلمانی Haft = فارسی زندان

Gesamtheit sprachlicher, insbesondere schriftlich fixierter Überlieferung; Schrifttum
آلمانی Literatur = فارسی ادبیات

Gesamtheit sprachlicher, insbesondere schriftlich fixierter Überlieferung; Schrifttum
آلمانی Literatur = فارسی مطبوعات

kleine, zwischen den Hauptmahlzeiten eingenommene, Mahlzeit am Vor- oder Nachmittag; kleiner Imbiss
آلمانی Jause = فارسی خوراک مختصر

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
آلمانی Mode = فارسی مد

ein Verb, das ein Vollverb dahingehend ergänzt, dass es ausdrückt, ob die Handlung zum Beispiel möglich, gewollt oder notwendig ist; modales Hilfsverb; Hilfsverb des Modus
آلمانی Modalverb = فارسی فعل کمکی کیفی

Schwanz des Pferdes
آلمانی Schweif = فارسی دم بلند

Schwanz des Pferdes
آلمانی Schweif = فارسی دم

Schwanz des Pferdes
آلمانی Schweif = فارسی دنباله

die Taktfrequenz in der Musik; Zeitmaß; Taktmaß; Metrum
آلمانی Tempo = فارسی سرعت

Vereinbarung, bei der eine Partei meist gegen ein Entgelt der anderen bei Eintritt bestimmter schädigender Ereignisse einen Ausgleich des Schadens zusagt
آلمانی Versicherung = فارسی بیمه

Vereinbarung, bei der eine Partei meist gegen ein Entgelt der anderen bei Eintritt bestimmter schädigender Ereignisse einen Ausgleich des Schadens zusagt
آلمانی Versicherung = فارسی شرکت بیمه

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
آلمانی Bund = فارسی اتحادیه

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
آلمانی Bund = فارسی اتحاد

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
آلمانی Bund = فارسی دسته

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
آلمانی Bund = فارسی فدراسیون

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
آلمانی Pension = فارسی بازنشستگی

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
آلمانی Pension = فارسی پانسیون

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
آلمانی Klatsch = فارسی شایعه

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
آلمانی Klatsch = فارسی غیبت

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
آلمانی Klatsch = فارسی شترق

der fünfte Monat im Jahr; Fünfter; Wonnemonat; Wonnemond
آلمانی Mai = فارسی ماه پنجم میلادی

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
آلمانی Ehefrau = فارسی عیال

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
آلمانی Ehefrau = فارسی همسر

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
آلمانی Ehefrau = فارسی زوجه

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
آلمانی Ehefrau = فارسی زن

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
آلمانی Ehefrau = فارسی خانم

wild wachsende und meist zwischen zwei und drei Metern hohe Rosenart in Europa; Hagrose; Hagendorn; Heiderose; Hundsrose; Rosa canina
آلمانی Heckenrose = فارسی نسترن

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
آلمانی Auftritt = فارسی ورودبه صحنه

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
آلمانی Auftritt = فارسی نمایش

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
آلمانی Auftritt = فارسی ظهور

Zimmer, das als Aufenthaltsort während der Einnahme von Mahlzeiten dient; Speisezimmer; Essenraum; Essensraum; Speiseraum
آلمانی Esszimmer = فارسی اتاق غذاخوری

Tausch eines Produktes nach dessen Kauf, um diesen Kauf rückgängig zu machen und für die zurückgegebene Ware einen Ersatz, Geld oder einen Gutschein zu erhalten
آلمانی Umtausch = فارسی تعویض کالا

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
آلمانی Einfahrt = فارسی ورود وسیله نقلیه

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
آلمانی Einfahrt = فارسی ورودی جاده

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
آلمانی Ausweis = فارسی کارت شناسائی

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
آلمانی Ausweis = فارسی کارت عضویت

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
آلمانی Ausweis = فارسی شناسنامه

erster Tag des neuen Jahres; Feiertag; Neujahrsfest; Jahresanfang; Jahresbeginn; Neujahrstag
آلمانی Neujahr = فارسی سال نو

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
آلمانی Versuch = فارسی سعی

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
آلمانی Versuch = فارسی تلاش

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
آلمانی Versuch = فارسی امتحان

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
آلمانی Versuch = فارسی آزمایش

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی تصویر

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی عکس

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی نقش

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی نگار

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی نقاشی

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = فارسی تابلو

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
آلمانی Giraffe = فارسی زرافه

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
آلمانی Giraffe = فارسی اشترگاو

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
آلمانی Haushalt = فارسی اداره منزل

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
آلمانی Haushalt = فارسی خانه داری

eines Unternehmens, einer Institution oder Körperschaft
آلمانی Haushalt = فارسی یک شخصیت حقوقی

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی تقلب

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی حقه

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی کلک

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی نیرنگ

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی فریب

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی خدعه

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
آلمانی Betrug = فارسی کلاه برداری

Mutter des Vaters oder der Mutter; Großmama; Oma; Omi; Omama; Omchen
آلمانی Großmutter = فارسی مادربزرگ

Stift, dessen Farbe über eine bewegliche Kugel abgegeben wird; Kuli; Schreiber; Stift; Kugelstift
آلمانی Kugelschreiber = فارسی خودکار

eine Nutzpflanze mit weiß-bläulichen Blüten und grünen Beeren
آلمانی Kartoffel = فارسی سیب زمینی

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
آلمانی Familie = فارسی خانواده

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
آلمانی Familie = فارسی فامیل

Person, die sich durch geistige Unbeweglichkeit, ausgeprägte Konformität mit gesellschaftlichen Normen, Abneigung gegen Veränderungen der gewohnten Lebensumgebung auszeichnet; Spießbürger; Konservativer; Kleinkarierter; Füdlibürger
آلمانی Spießer = فارسی آدم تنگ نظر

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
آلمانی Verdacht = فارسی ظن

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
آلمانی Verdacht = فارسی شک

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
آلمانی Verdacht = فارسی شبهه

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
آلمانی Verdacht = فارسی شائبه

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
آلمانی Verdacht = فارسی سوءظن

die Fähigkeit, impulsiv und unbewusst zu entscheiden und zu handeln; Bauchgefühl
آلمانی Intuition = فارسی بصیرت درونی

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
آلمانی Kaufhaus = فارسی فروشگاه بزرگ

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
آلمانی Vorwurf = فارسی اتهام

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
آلمانی Vorwurf = فارسی تهمت

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
آلمانی Vorwurf = فارسی سرزنش

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
آلمانی Vorwurf = فارسی نکوهش

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
آلمانی Vorwurf = فارسی سرکوفت

Sprache, die man nicht als Muttersprache erlernt hat oder am lernen ist
آلمانی Fremdsprache = فارسی زبان خارجی

Volumen, das bei einem Verbrennungsmotor durch den Hub aller Kolben insgesamt verdrängt wird; Hubvolumen
آلمانی Hubraum = فارسی حجم سیلند

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
آلمانی Speisewagen = فارسی واگن رستوران درقطار

Gewerbefachbetrieb zur Herstellung von Kuchen, Torten und Plätzchen
آلمانی Konditorei = فارسی قنادی

Gewerbefachbetrieb zur Herstellung von Kuchen, Torten und Plätzchen
آلمانی Konditorei = فارسی شیرینی فروشی

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
آلمانی Zahncreme = فارسی خمیردندان

eine Bildergeschichte oder Bilderabfolge; Bildabfolge; Bildfolge; Bildgeschichte; Bildergeschichte; Comicstrip
آلمانی Comic = فارسی خنده دار

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
آلمانی Tanz = فارسی رقص

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
آلمانی Tanz = فارسی پایکوبی

ein Paarhufer, der als Lieferant für Wolle, Fleisch und Milch dient; Schöps; Bähschaf; Wolltier; Wolllieferant; Lamm
آلمانی Schaf = فارسی گوسفند

Preisnachlass
آلمانی Ermäßigung = فارسی تخفیف

Eigentum eines Staates; Staatsbesitz
آلمانی Staatseigentum = فارسی مال دولتی

Eigentum eines Staates; Staatsbesitz
آلمانی Staatseigentum = فارسی اموال دولتی

Bürste zum Putzen der Zähne
آلمانی Zahnbürste = فارسی خمیردندان

Jahreszeit, die zwischen Sommer und Winter liegt
آلمانی Herbst = فارسی فصل پائیز

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
آلمانی Einzelheit = فارسی تک

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
آلمانی Einzelheit = فارسی جزء

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
آلمانی Einzelheit = فارسی قسمت

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
آلمانی Einzelheit = فارسی مخصوص

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
آلمانی Einzelheit = فارسی ویژه

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
آلمانی Witz = فارسی جک

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
آلمانی Witz = فارسی لطیفه

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
آلمانی Witz = فارسی شوخی

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
آلمانی Witz = فارسی هزل

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
آلمانی Witz = فارسی بذله

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی اطلاع مختصر

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی ازپیش خبرداشتن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی ازپیش حاکی بودن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی انتظار

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی ظن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
آلمانی Ahnung = فارسی پیش بینی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
آلمانی Beziehung = فارسی رابطه

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
آلمانی Beziehung = فارسی نسبت

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
آلمانی Beziehung = فارسی خویشاوندی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
آلمانی Beziehung = فارسی پارتی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
آلمانی Beziehung = فارسی وابستگی

Tasche für den Transport von Akten, Büchern und sonstigen Büromaterialien
آلمانی Aktentasche = فارسی کیف اداری

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
آلمانی Obst = فارسی میوه

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
آلمانی Obst = فارسی میوه خوراکی

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
آلمانی Unterricht = فارسی درس

7-tägiger Zeitraum; acht Tage
آلمانی Woche = فارسی هفته

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
آلمانی Vorrat = فارسی موجودی

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
آلمانی Vorrat = فارسی رزرو

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
آلمانی Vorrat = فارسی ذخیره

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
آلمانی Import = فارسی واردات

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
آلمانی Import = فارسی ورود

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی قاب

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی حاشیه

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی حومه

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی حوالی

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی کنار

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
آلمانی Rand = فارسی لبه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی انقضاء

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی خاتمه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی انقضاءقرارداد مهلت

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی خاتمه قرارداد مهلت

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی جریان

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی روال

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی روند

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی طرز عمل

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی مجاری

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
آلمانی Nudel = فارسی رشته

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
آلمانی Nudel = فارسی ماکارونی

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
آلمانی Gleichberechtigung = فارسی برابری

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
آلمانی Organ = فارسی اندام

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
آلمانی Organ = فارسی عضو

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
آلمانی Organ = فارسی جریده

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
آلمانی Organ = فارسی نشریه حزبی

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
آلمانی Marke = فارسی علامت

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
آلمانی Marke = فارسی نشانه

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
آلمانی Marke = فارسی مارک

Ort, an dem gearbeitet wird; Arbeitsstelle; Arbeitsstätte
آلمانی Arbeitsplatz = فارسی محل کار

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
آلمانی Beruf = فارسی شغل

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
آلمانی Beruf = فارسی حرفه

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
آلمانی Beruf = فارسی پیشه

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
آلمانی Beruf = فارسی کار

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
آلمانی Gebrauchsanweisung = فارسی کتاب راهنما

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
آلمانی Gebrauchsanweisung = فارسی دستورمصرف

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
آلمانی Gebrauchsanweisung = فارسی دستورالعمل

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
آلمانی Gebrauchsanweisung = فارسی طرزاستعمال

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
آلمانی Feierabend = فارسی پایان کار

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
آلمانی Party = فارسی جشن

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
آلمانی Party = فارسی پارتی

geometrische Figur mit sechs Ecken; Hexagon
آلمانی Sechseck = فارسی شش ضلعی

eine wissenschaftliche Institution; Alma Mater; Akademie; Universität
آلمانی Hochschule = فارسی یک موسسه علمی

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
آلمانی Lehrgang = فارسی دوره کارآموزی

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
آلمانی Lehrgang = فارسی دوره آموزشی

Urbild einer Erscheinung; Urbild
آلمانی Idee = فارسی ایده

Urbild einer Erscheinung; Urbild
آلمانی Idee = فارسی اندیشه

Urbild einer Erscheinung; Urbild
آلمانی Idee = فارسی فکر

Urbild einer Erscheinung; Urbild
آلمانی Idee = فارسی تصور

eine Stadt, in der die obersten Verwaltungsorgane und fast auch immer Regierungsorgane eines Staates, Landes, Bezirks, Kreises oder einer Region ihren Sitz haben; Kapitale; Regierungssitz
آلمانی Hauptstadt = فارسی پایتخت

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی خوشبختی

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی خوشحالی

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی خوشی

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی شادی

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی صفا

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی لذت

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی مسرت

positives Gefühl; Hochstimmung
آلمانی Freude = فارسی کیف

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
آلمانی Batterie = فارسی باتری

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
آلمانی Batterie = فارسی قوه

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
آلمانی Batterie = فارسی پیل

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
آلمانی Batterie = فارسی آتشبار

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
آلمانی Urlaub = فارسی تعصیلات

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
آلمانی Urlaub = فارسی مرخصی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی مفهوم

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی معنا

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی معنی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی ترجمه

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی مضمون

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی یعنی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی اهمیت

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
آلمانی Bedeutung = فارسی برد

erster Wochentag gemäß ISO 8601; zweiter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
آلمانی Montag = فارسی دوشنبه

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
آلمانی Auftrag = فارسی وظیفه

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
آلمانی Auftrag = فارسی ماموریت

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
آلمانی Auftrag = فارسی تکلیف

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
آلمانی Auftrag = فارسی دستور

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
آلمانی Auftrag = فارسی سفارش

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
آلمانی Bein = فارسی پایه

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
آلمانی Bein = فارسی پا

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
آلمانی Bein = فارسی لنگ

eine Hülle zum Schutz, zum Versand von Dokumenten, Briefen, Datenträgern und Ähnlichem; Briefhülle; Briefkuvert; Couvert; Kuvert; Umschlag
آلمانی Briefumschlag = فارسی پاکت نامه

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
آلمانی Studio = فارسی استودیو

Vertreter der Familie der Lippenblütengewächse
آلمانی Salbei = فارسی مریم گلی

Maßnahmen, bei dem ein beschädigtes Objekt in einen Zustand zurückversetzt wird, in dem es die ihm zugedachte Funktion erfüllen kann; Instandsetzung; Reparation; Reparierung; Restauration; Wiederherstellung
آلمانی Reparatur = فارسی تعمیر

Maßnahmen, bei dem ein beschädigtes Objekt in einen Zustand zurückversetzt wird, in dem es die ihm zugedachte Funktion erfüllen kann; Instandsetzung; Reparation; Reparierung; Restauration; Wiederherstellung
آلمانی Reparatur = فارسی ترمیم

technische Gerätschaften für die Produktion
آلمانی Technik = فارسی تکنیک

technische Gerätschaften für die Produktion
آلمانی Technik = فارسی فن

technischer Aufbau eines Geräts oder einer Maschine
آلمانی Technik = فارسی فناوری

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
آلمانی Technik = فارسی تکنیک

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
آلمانی Technik = فارسی فن

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
آلمانی Technik = فارسی فناوری

eine weibliche Person, die noch nie Geschlechtsverkehr hatte; Jungfer
آلمانی Jungfrau = فارسی دختره باکره

Holzstäbchen, an dessen Kopf sich ein Material befindet, das leicht entzündet
آلمانی Streichholz = فارسی کبریت

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی اطراف

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی دوروبر

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی مجاورت

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی حوالی

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی حومه

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی محیط

Messgerät zur Bestimmung des Luftdrucks; Luftdruckmesser
آلمانی Barometer = فارسی بارومتر

Messgerät zur Bestimmung des Luftdrucks; Luftdruckmesser
آلمانی Barometer = فارسی هواسنج

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
آلمانی Bordell = فارسی فاحشه خانه

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
آلمانی Bordell = فارسی روسپی خانه

Bläschen; Pustel; Bläschen
آلمانی Pocke = فارسی آبله

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
آلمانی Werkzeug = فارسی ابزار

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
آلمانی Werkzeug = فارسی وسیله

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
آلمانی Werkzeug = فارسی افزار

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
آلمانی Werkzeug = فارسی آلت

Aprikose; Aprikose
آلمانی Marille = فارسی زردآلو

Aprikose; Aprikose
آلمانی Marille = فارسی برگ قیسی

Erschütterungen des Erdbodens
آلمانی Erdbeben = فارسی زلزله

Erschütterungen des Erdbodens
آلمانی Erdbeben = فارسی زمین لرزه

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
آلمانی Dauer = فارسی مدت زمان

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
آلمانی Dauer = فارسی طول زمان

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
آلمانی Dauer = فارسی مدت

männlicher Elternteil; alter Herr; Dad; Daddy; Knan; Knän
آلمانی Vater = فارسی پدر

männlicher Elternteil; alter Herr; Dad; Daddy; Knan; Knän
آلمانی Vater = فارسی بابا

gängige Bezeichnung für Ethanol; Ethanol; Ethylalkohol; Trinkalkohol; Weingeist; Branntwein
آلمانی Alkohol = فارسی الکل

kurze, stichwortartige Auflistung; Nachricht
آلمانی Notiz = فارسی یادداشت

das Fortsetzen; Fortführung
آلمانی Fortsetzung = فارسی ادامه

das Fortsetzen; Fortführung
آلمانی Fortsetzung = فارسی دنباله

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
آلمانی Welt = فارسی جهان

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
آلمانی Welt = فارسی دنیا

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
آلمانی Welt = فارسی گیتی

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی مسکن

große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens
آلمانی Berg = فارسی تپه

große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens
آلمانی Berg = فارسی کوه

eine in Fakultäten gegliederte, höchste wissenschaftliche Bildungsstätte, Lehranstalt und Forschungseinrichtung, an der auf vielen verschiedenen Wissenschaftsgebieten gelehrt und geforscht wird; Alma Mater
آلمانی Universität = فارسی دانشگاه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی اعلام

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی اعلان

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی بیانیه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی تبین

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی تشریح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی توجیه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی توضیح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی شرح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
آلمانی Erklärung = فارسی وصف

als Verkehrsmittel im öffentlichen Personennahverkehr eingesetztes vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Omnibus; Autobus
آلمانی Bus = فارسی اتوبوس

Kenntnis, die jemand durch wiederholte Praxis in einem bestimmten Gebiet bekommt; Beschlagenheit; Bildung; Denkzettel; Einsicht; Erkenntnis
آلمانی Erfahrung = فارسی تجربه

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
آلمانی Betrüger = فارسی حقه باز

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
آلمانی Betrüger = فارسی دغل کار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
آلمانی Betrüger = فارسی فریب کار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
آلمانی Betrüger = فارسی کلاه بردار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
آلمانی Betrüger = فارسی دجال

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
آلمانی Einheit = فارسی واحد

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
آلمانی Einheit = فارسی وحدت

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
آلمانی Einheit = فارسی یونیت

Land, das in seiner wirtschaftlichen Entwicklung einen vergleichsweise niedrigen Stand aufweist
آلمانی Entwicklungsland = فارسی کشوردرحال توسعه

Land, das in seiner wirtschaftlichen Entwicklung einen vergleichsweise niedrigen Stand aufweist
آلمانی Entwicklungsland = فارسی کشوردرحال رشد

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
آلمانی Fantasie = فارسی خیال پردازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
آلمانی Fantasie = فارسی نیروی تخیل

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
آلمانی Fantasie = فارسی فانتازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
آلمانی Fantasie = فارسی خیال

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
آلمانی Nachfrage = فارسی تقاضا

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
آلمانی Nachfrage = فارسی پرس وجو

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
آلمانی Tasse = فارسی فنجان

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
آلمانی Tradition = فارسی رسم

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
آلمانی Tradition = فارسی سنت

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
آلمانی Tradition = فارسی عرف

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
آلمانی Tradition = فارسی آداب ورسوم

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
آلمانی Tradition = فارسی تداول

Trinkwasser, das mit Mineralien und teilweise mit Kohlensäure versetzt ist; Sprudel; Selters
آلمانی Mineralwasser = فارسی آب معدنی

mit einem Einband versehene Zusammenheftung von Blättern aus Papier, auf die geschrieben werden kann, vor allem für die Schule; Diarium; Kladde; Malbuch
آلمانی Heft = فارسی دفتر

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی بخش

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی قسمت

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی حوزه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی محدوده

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی منطقه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی قلمرو

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی عرصه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی خطه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی محیط

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی محوطه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی رشته

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی پیرامون

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی حیطه

zusätzliche Summe Geld; Zuschlag
آلمانی Aufpreis = فارسی هزینه اضافی

Verfassungsorgan, Vertretung der Bundesländer; Länderkammer
آلمانی Bundesrat = فارسی مجلس ایالات آلمان

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی سرگرمی

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی مشغله

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی مشغولیت

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی اشتغال

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی شغل

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی کار

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
آلمانی Beschäftigung = فارسی کارورزی

die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; Startzeit
آلمانی Abflug = فارسی پروازهواپیما

die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; Startzeit
آلمانی Abflug = فارسی پرش

großes Zelt oder Gebäude, in dem Tierdressuren und ähnliches gezeigt werden
آلمانی Zirkus = فارسی سیرک

elektronisches Gerät, das von Fernsehanstalten ausgestrahlte Sendungen über terrestrische Wellen, Satelliten oder Glasfaserkabel empfangen und wiedergeben kann; Fernsehempfänger; Fernseher; Fernsehgerät
آلمانی Fernsehapparat = فارسی تلویزیون

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
آلمانی Brust = فارسی سینه

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
آلمانی Brust = فارسی ممه

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
آلمانی Brust = فارسی پستان

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
آلمانی Inserat = فارسی آگهی

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
آلمانی Inserat = فارسی اعلان

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
آلمانی Inserat = فارسی تبلیغ

Mittel gegen körperliche oder psychische Beschwerden; Medikament; Medizin; Präparat
آلمانی Arznei = فارسی دارو

Mittel gegen körperliche oder psychische Beschwerden; Medikament; Medizin; Präparat
آلمانی Arznei = فارسی دوا

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
آلمانی Metzger = فارسی قصاب

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
آلمانی Betreuer = فارسی مراقب

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
آلمانی Betreuer = فارسی مسئول

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
آلمانی Gras = فارسی سبزه

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
آلمانی Gras = فارسی علف

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
آلمانی Gras = فارسی چمن

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
آلمانی Buffet = فارسی بوفه

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
آلمانی Stuhlgang = فارسی تخلیه شکم

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
آلمانی Stuhlgang = فارسی مدفوع

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
آلمانی Geschmack = فارسی طعم

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
آلمانی Geschmack = فارسی مزه

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
آلمانی Geschmack = فارسی سلیقه

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
آلمانی Geschmack = فارسی ذوق

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
آلمانی Krieger = فارسی مبارز

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
آلمانی Krieger = فارسی جنگجو

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
آلمانی Krieger = فارسی جنگاور

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
آلمانی Krieger = فارسی پیکارگر

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
آلمانی Krieger = فارسی چالشگر

kurzer, enger Männerrock; Sakko; Veston
آلمانی Jackett = فارسی کت

weiterführende Schule mit dem Abitur als Abschluss; Gym; Gymer; Gymi; Gelehrtenschule; höhere Schule
آلمانی Gymnasium = فارسی دبیرستان

lange Röhre mit Pumpstationen zum kontinuierlichen Transport größerer Mengen flüssiger oder gasförmiger Güter; Pipeline
آلمانی Rohrleitung = فارسی لوله

Infrastruktur, mit deren Hilfe Informationen oder Gegenstände befördert werden; Postamt; Postbetrieb; Postdienst; Poststelle; Postwesen
آلمانی Post = فارسی اداره پست

Infrastruktur, mit deren Hilfe Informationen oder Gegenstände befördert werden; Postamt; Postbetrieb; Postdienst; Poststelle; Postwesen
آلمانی Post = فارسی پست

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی جا

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی جایگاه

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی سرا

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی موقع

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی محل

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
آلمانی Ort = فارسی مکان

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
آلمانی Präteritum = فارسی ماضی

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
آلمانی Präteritum = فارسی ماضی ساده

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
آلمانی Präteritum = فارسی ماضی مطلق

eine Gattung der Bildhauerei
آلمانی Plastik = فارسی پلاستیک

eine Gattung der Bildhauerei
آلمانی Plastik = فارسی مجسمه

eine Gattung der Bildhauerei
آلمانی Plastik = فارسی مجسمه سازی

eine Funktion, die in der Trigonometrie eine zentrale Rolle spielt und das Verhältnis der Länge der Ankathete zur Länge der Hypotenuse in einem rechtwinkligen Dreieck angibt
آلمانی Kosinus = فارسی کسینوس

Vertreter mehrerer Schlangengattungen aus der Familie der Giftnattern
آلمانی Kobra = فارسی مارکبری

eine beliebte Mannschaftssportart, welche mit 22 Spielern und einem Ball gespielt wird; Fußballspiel; Fußballsport
آلمانی Fußball = فارسی فوتبال

eine beliebte Mannschaftssportart, welche mit 22 Spielern und einem Ball gespielt wird; Fußballspiel; Fußballsport
آلمانی Fußball = فارسی توپ فوتبال

ein Gericht der italienischen Küche, welches aus einem Fladenbrot aus Hefeteig, das vor dem Backen mit Tomatensauce bestrichen und mit weiteren Zutaten wie zum Beispiel Mozzarella belegt wird, besteht
آلمانی Pizza = فارسی پیتزا

Sportgerät, Ball zum Spielen von Volleyball
آلمانی Volleyball = فارسی والیبال

Zeit der Dunkelheit, zwischen Abenddämmerung und Morgengrauen; Dunkel; Dunkelheit; Finsternis; Schwärze
آلمانی Nacht = فارسی شب

Person, die oft auch gegen Bezahlung jemanden umbringt
آلمانی Killer = فارسی قاتل

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
آلمانی Verkehr = فارسی آمدوشد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
آلمانی Verkehr = فارسی رفت وآمد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
آلمانی Verkehr = فارسی عبورومرور

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
آلمانی Verkehr = فارسی تردد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
آلمانی Verkehr = فارسی ترافیک

spezieller Arbeitstisch, der meist von Handwerkern genutzt wird, mit montierten Vorrichtungen wie einem Schraubstock; Handwerkstisch
آلمانی Werkbank = فارسی میزهای صنعتی وخانگی

spezieller Arbeitstisch, der meist von Handwerkern genutzt wird, mit montierten Vorrichtungen wie einem Schraubstock; Handwerkstisch
آلمانی Werkbank = فارسی میزکار

Organ, welches durch die Abfolge von Kontraktion und Erschlaffen innere und äußere Strukturen des Organismus bewegen kann; Muckis
آلمانی Muskel = فارسی عضله

Organ, welches durch die Abfolge von Kontraktion und Erschlaffen innere und äußere Strukturen des Organismus bewegen kann; Muckis
آلمانی Muskel = فارسی ماهیچه

eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
آلمانی Masche = فارسی دانه بافتنی

eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
آلمانی Masche = فارسی کلک

Start- und Landeplatz für Flugzeuge; Airport; Flugplatz; Lufthafen
آلمانی Flughafen = فارسی فرودگاه

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
آلمانی Vorschlag = فارسی پیشنهاد

kreisende Luftbewegung mit Aufwärtsströmung in der Mitte; Großtrombe; Tornado; Wirbelwind
آلمانی Windhose = فارسی گردباد

Ablagefläche aus Holz, Metall, Stein oder ähnlichem, die innen oder außen am unteren Ende eines Fensters angebracht ist; Fensterbank; Fenstersims; Sims
آلمانی Fensterbrett = فارسی لبه پنجره

Ablagefläche aus Holz, Metall, Stein oder ähnlichem, die innen oder außen am unteren Ende eines Fensters angebracht ist; Fensterbank; Fenstersims; Sims
آلمانی Fensterbrett = فارسی سکوی جلوی پنجره

das Anwesendsein, das Verweilen
آلمانی Aufenthalt = فارسی اقامت

das Anwesendsein, das Verweilen
آلمانی Aufenthalt = فارسی توقف

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
آلمانی Moderator = فارسی مجری

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
آلمانی Moderator = فارسی گرداننده برنامه

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
آلمانی Thema = فارسی موضوع

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
آلمانی Thema = فارسی عنوان

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
آلمانی Thema = فارسی مطلب

weiblicher Schneider
آلمانی Schneiderin = فارسی خیاط زن

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی توجه

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی دقت

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی التفات

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی اهتمام

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی هوشیاری

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
آلمانی Programm = فارسی نرم افزار

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
آلمانی Programm = فارسی برنامه

eine Person, die etwas Bestimmtes gesehen oder auf andere Art wahrgenommen hat und dies auch bestätigenkann oder könnte
آلمانی Zeuge = فارسی شاهد

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
آلمانی Zange = فارسی انبردست

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
آلمانی Zange = فارسی گازانبر

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
آلمانی Zange = فارسی انبر

eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für; Eigenname
آلمانی Name = فارسی اسم

eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für; Eigenname
آلمانی Name = فارسی نام

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی چمن

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی چمنزار

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
آلمانی Zone = فارسی منطقه

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
آلمانی Zone = فارسی حوزه

grundlegende Software eines Computers, die die Verwaltung der Ressourcen übernimmt
آلمانی Betriebssystem = فارسی سیستم عامل

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
آلمانی Kette = فارسی زنجیر

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
آلمانی Kette = فارسی سلسله

die Gesamtheit der blutsverwandten Brüder und Schwestern einer Generation, Kinder gleicher Eltern
آلمانی Geschwister = فارسی خواهربردار

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی زارع

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی کشاورز

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی برزگر

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی دهقان

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی قفس پرنده

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
آلمانی Bauer = فارسی سرباز در شطرنج

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
آلمانی Statistik = فارسی آمار

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
آلمانی Hausarbeit = فارسی تکلیف شب

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
آلمانی Hausarbeit = فارسی کاردرخانه

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
آلمانی Hausarbeit = فارسی کارمنزل

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
آلمانی Anhaltspunkt = فارسی سرنخ

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
آلمانی Anhaltspunkt = فارسی قرینه

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
آلمانی Anhaltspunkt = فارسی نشانه

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
آلمانی Lebensmittel = فارسی مواد غذائی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
آلمانی Lebensmittel = فارسی خواربار

Datenstruktur, meist in Form einer Tabelle, die beliebig viele Zeilen und zwei Spalten aufweist
آلمانی Konto = فارسی حساب

Datenstruktur, meist in Form einer Tabelle, die beliebig viele Zeilen und zwei Spalten aufweist
آلمانی Konto = فارسی حساب بانکی

Gemisch fein verteilter Flüssigkeitströpfchen, meistens Wassertröpfchen, oder Eiskristalle in Gasen, meist in der Luft; Bodenwolke; Stratus
آلمانی Nebel = فارسی مه

Absolvent einer Ausbildung in den Ingenieurwissenschaften
آلمانی Ingenieur = فارسی مهندس

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Seniorenheim; Altersasyl; Pensionistenheim
آلمانی Altersheim = فارسی خانه کهنسالان

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Seniorenheim; Altersasyl; Pensionistenheim
آلمانی Altersheim = فارسی خانه سالمندان

großes an Land lebendes Säugetier, mithin ein grauer oder bräunlicher Dickhäuter mit auffällig großen Stoßzähnen und Ohren aus der Familie der Rüsseltiere
آلمانی Elefant = فارسی فیل

der neunte Monat im Jahr; Neunter
آلمانی September = فارسی ماه نهم میلادی

kleineres, weiches Stück Stoff zum Entfernen von Staub; Staubfetzen; Staublumpen; Staubtuch
آلمانی Staublappen = فارسی دستمال گردگیری

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
آلمانی Randale = فارسی جاروجنجال

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
آلمانی Randale = فارسی فتنه

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
آلمانی Randale = فارسی آشوب

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
آلمانی Randale = فارسی غائله

Haarbewuchs im Gesicht; Erbsenfänger
آلمانی Bart = فارسی ریش

Haarbewuchs im Gesicht; Erbsenfänger
آلمانی Bart = فارسی سبیل

jemand, der nicht lesen oder schreiben kann; jemand, der an Analphabetismus leidet
آلمانی Analphabet = فارسی بیسواد

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
آلمانی Kuvert = فارسی پاکت نامه

Marmelade aus nur einer Fruchtsorte
آلمانی Konfitüre = فارسی مربا

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
آلمانی Frucht = فارسی میوه

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
آلمانی Frucht = فارسی ثمر

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
آلمانی Frucht = فارسی ثمره

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
آلمانی Verein = فارسی باشگاه

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
آلمانی Verein = فارسی انجمن

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
آلمانی Verein = فارسی محفل

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
آلمانی Start = فارسی شروع مسابقه

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
آلمانی Start = فارسی تیک آف

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
آلمانی Start = فارسی اززمین برخاستن هواپیما

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
آلمانی Einladung = فارسی دعوت

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
آلمانی Einladung = فارسی فراخوان

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
آلمانی Gebäck = فارسی کلوچه

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
آلمانی Gebäck = فارسی شیرینی

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
آلمانی Landwirtschaft = فارسی کشاورزی

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
آلمانی Landwirtschaft = فارسی زراعت

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
آلمانی Landwirtschaft = فارسی برزگری

das, was jemand tut oder lässt und auf welche Weise
آلمانی Verhalten = فارسی رفتار

das, was jemand tut oder lässt und auf welche Weise
آلمانی Verhalten = فارسی سلوک

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
آلمانی Verlauf = فارسی سیر

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
آلمانی Verlauf = فارسی روند

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
آلمانی Verlauf = فارسی رشد

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
آلمانی Erkältung = فارسی زکام

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
آلمانی Erkältung = فارسی سرماخوردگی

Beruf, der sich mit der Zubereitung von Speisen beschäftigt; Essenzubereiter; Gastronom; Speisebereiter
آلمانی Koch = فارسی آشپز

soziale Absicherung für Personen
آلمانی Unterhalt = فارسی معاش

soziale Absicherung für Personen
آلمانی Unterhalt = فارسی خرجی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
آلمانی Kindheit = فارسی دوران بچگی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
آلمانی Kindheit = فارسی بچگی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
آلمانی Kindheit = فارسی طفولیت

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
آلمانی Kindheit = فارسی کودکی

Dienstleistung; Dienst; Dienstleistung
آلمانی Service = فارسی سرویس

Dienstleistung; Dienst; Dienstleistung
آلمانی Service = فارسی سرویس خدماتی

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
آلمانی Hausnummer = فارسی شماره خانه

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
آلمانی Hausnummer = فارسی شماره ساختمان

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
آلمانی Hausnummer = فارسی پلاک خانه

ein mit meist klarem und mit Chlor versetzten Wasser gefülltes Becken, welches dazu gedacht ist, darin zu schwimmen; Pool; Schwimmbasin; Schwimmbecken
آلمانی Swimmingpool = فارسی استخر

Versicherung, die ab einem bestimmten Zeitpunkt eine Rente an den Begünstigten auszahlt
آلمانی Rentenversicherung = فارسی بیمه بازنشستگی

ein nicht direkt beleuchteter Bereich
آلمانی Schatten = فارسی تاریکی

besonders strapazierfähiges, wasserdichtes Tuch
آلمانی Segeltuch = فارسی برزنت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
آلمانی Kontrolle = فارسی کنترل

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
آلمانی Kontrolle = فارسی نظارت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
آلمانی Kontrolle = فارسی مراقبت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
آلمانی Kontrolle = فارسی بازرسی

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
آلمانی Kontrolle = فارسی سرکشی

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
آلمانی Band = فارسی روبان

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
آلمانی Band = فارسی نوار

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
آلمانی Band = فارسی جلد

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
آلمانی Band = فارسی گروه موسیقی

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
آلمانی Band = فارسی باند

Stoff oder Zubereitung, die am oder im Körper angewendet werden soll und Krankheiten heilen, Krankheitserreger abtöten oder vom Körper produzierte Wirkstoffe ersetzen kann; Pharmakon; Arznei; Heilmittel; Medikament; Medizin
آلمانی Arzneimittel = فارسی دارو

Stoff oder Zubereitung, die am oder im Körper angewendet werden soll und Krankheiten heilen, Krankheitserreger abtöten oder vom Körper produzierte Wirkstoffe ersetzen kann; Pharmakon; Arznei; Heilmittel; Medikament; Medizin
آلمانی Arzneimittel = فارسی دوا

Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
آلمانی Kantine = فارسی سالن غذاخوری

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
آلمانی Festnahme = فارسی توقیف

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
آلمانی Festnahme = فارسی بازداشت

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
آلمانی Festnahme = فارسی جلب

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
آلمانی Festnahme = فارسی دستگیری

Weitergabe einer Information, Nachricht
آلمانی Meldung = فارسی اطلاع

Weitergabe einer Information, Nachricht
آلمانی Meldung = فارسی خبر

Weitergabe einer Information, Nachricht
آلمانی Meldung = فارسی پیام

Weitergabe einer Information, Nachricht
آلمانی Meldung = فارسی گزارش

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
آلمانی Kuss = فارسی بوس

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
آلمانی Kuss = فارسی بوسه

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
آلمانی Kuss = فارسی ماچ

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
آلمانی Schulter = فارسی دوش

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
آلمانی Schulter = فارسی کتف

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
آلمانی Schulter = فارسی کول

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
آلمانی Schulter = فارسی شانه

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
آلمانی Schulter = فارسی گرده

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
آلمانی Kern = فارسی تخم

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
آلمانی Kern = فارسی دانه

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
آلمانی Kern = فارسی مغز

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
آلمانی Kern = فارسی هسته

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
آلمانی Messer = فارسی چاقو

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
آلمانی Messer = فارسی کارد

Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer; Chronometer; Zeitmesser
آلمانی Uhr = فارسی ساعت

der Verbrauch von Gütern; Verbrauch
آلمانی Konsum = فارسی مصرف

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
آلمانی Diskussion = فارسی بحث

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
آلمانی Diskussion = فارسی مشاجره

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
آلمانی Diskussion = فارسی مناظره

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
آلمانی Diskussion = فارسی مباحثه

eine Gurke, die in einer Essig-Gewürz-Mischung eingelegt wurde; Essiggurke; Cornichon; saure Gurke
آلمانی Gewürzgurke = فارسی خیارشور

eine Gurke, die in einer Essig-Gewürz-Mischung eingelegt wurde; Essiggurke; Cornichon; saure Gurke
آلمانی Gewürzgurke = فارسی خیارترشی

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
آلمانی Strom = فارسی برق

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
آلمانی Strom = فارسی جریان

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
آلمانی Strom = فارسی رودخانه

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
آلمانی Kunststoff = فارسی ماده مصنوعی

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
آلمانی Kunststoff = فارسی پلاستیک

robustes, geländegängiges Fahrrad; Bergrad; Geländefahrrad
آلمانی Mountainbike = فارسی دوچرخه کوهستان

Staatsoberhaupt einer Republik; Staatspräsident
آلمانی Präsident = فارسی رئیس جمهور

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
آلمانی Homepage = فارسی صفحه اصلی

schienengebundenes Nahverkehrsmittel; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway; Zug
آلمانی Straßenbahn = فارسی تراموا

schienengebundenes Nahverkehrsmittel; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway; Zug
آلمانی Straßenbahn = فارسی قطارخیابانی

Facharzt für operative Heilbehandlung
آلمانی Chirurg = فارسی جراح

Facharzt für operative Heilbehandlung
آلمانی Chirurg = فارسی پزشک جراح

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
آلمانی Original = فارسی اصل

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
آلمانی Original = فارسی نسخه اصلی

Darsteller in Film oder Theater
آلمانی Schauspieler = فارسی بازیگر

Darsteller in Film oder Theater
آلمانی Schauspieler = فارسی هنرپیشه

durch einen Brandmelder ausgelöster Hausalarm
آلمانی Feueralarm = فارسی آژیرخطر

künstliche Wolken, die von den Abgasen von Flugzeugen oder Raketen erzeugt werden
آلمانی Kondensstreifen = فارسی خط پشت هواپیما

eine Lehre, nach der die existierende Welt als die schlechteste aller möglichen Welten interpretiert wird
آلمانی Pessimismus = فارسی بدبینی

eine Lehre, nach der die existierende Welt als die schlechteste aller möglichen Welten interpretiert wird
آلمانی Pessimismus = فارسی ناامیدی

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
آلمانی Nahrungsmittel = فارسی خواربار

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
آلمانی Nahrungsmittel = فارسی ماده غذائی

kurze Erholungsphase
آلمانی Atempause = فارسی استراحت کوتاه

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
آلمانی Bedingung = فارسی شرط

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
آلمانی Bedingung = فارسی قید

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
آلمانی Bedingung = فارسی وضع

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
آلمانی Bedingung = فارسی وضعیت

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
آلمانی Bedingung = فارسی پیشزمینه

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
آلمانی Kasse = فارسی محل پرداخت

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
آلمانی Kasse = فارسی صندوق پول

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
آلمانی Kasse = فارسی صندوق

hinterer Körperfortsatz bei Tieren; Schweif; Sterz; Blume; Kelle; Lunte
آلمانی Schwanz = فارسی کیر

hinterer Körperfortsatz bei Tieren; Schweif; Sterz; Blume; Kelle; Lunte
آلمانی Schwanz = فارسی دم

Zeitraum von 15 Minuten, dem Viertel einer vollen Stunde
آلمانی Viertelstunde = فارسی ربع ساعت

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
آلمانی Empfänger = فارسی گیرنده

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
آلمانی Empfänger = فارسی دریافت کننده

mehrzelliges, gliederfüßiges Tier mit sechs Beinen; Kerbtier; Kerf; Krabbeltier
آلمانی Insekt = فارسی حشره

Sitz- oder Ablagegelegenheit für mehrere Personen oder Dinge nebeneinander
آلمانی Bank = فارسی نیمکت

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
آلمانی Bank = فارسی بانک

durch Handel oder Tausch erwerbbares Gut
آلمانی Ware = فارسی جنس

durch Handel oder Tausch erwerbbares Gut
آلمانی Ware = فارسی کالا

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
آلمانی Leiterin = فارسی رئیس زن

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
آلمانی Studie = فارسی پژوهش

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
آلمانی Studie = فارسی بررسی علمی

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
آلمانی Studie = فارسی کارتحقیقاتی

Programm oder deren Gesamtheit zur Verwendung auf einem Computer oder einem anderen Gerät mit steuerbaren Schaltkreisen
آلمانی Software = فارسی نرم افزار

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی مقدمه

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی راهنما

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی راهنمائی

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی معارفه

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی راه اندازی

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = فارسی پیاده سازی

Einrichtung, in der Tiere gehalten und Besuchern präsentiert werden; Tiergarten; Zoo; Zoologischer Garten; Zoopark; Menagerie
آلمانی Tierpark = فارسی باغ وحش

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
آلمانی Traum = فارسی خواب

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
آلمانی Traum = فارسی رویا

einzelne, meist runde Platte als Bestandteil eines Kochherds, auf der ein Topf, eine Pfanne oder Ähnliches beim Kochen erhitzt wird; Herdplatte
آلمانی Kochplatte = فارسی اجاق برقی سفری

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
آلمانی Moment = فارسی دم

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
آلمانی Moment = فارسی لحظه

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
آلمانی Moment = فارسی حال حاضر

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
آلمانی Unternehmer = فارسی تاجر

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
آلمانی Unternehmer = فارسی صاحب شرکت

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
آلمانی Unternehmer = فارسی صاحب کار

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
آلمانی Unternehmer = فارسی کارآفرین

Sportler, der mit einem Sportgerät Rennen fährt
آلمانی Rennfahrer = فارسی راننده ماشین مسابقه

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
آلمانی Training = فارسی تمرین

etwas, das einem anderen hinzugefügt wurde oder wird
آلمانی Zusatz = فارسی ضمیمه

Regel, die ein Gesetzgeber in einem bestimmten Verfahren erlässt und die die jeweilig Untergebenen zu befolgen haben
آلمانی Gesetz = فارسی قانون

Station zum Betanken von Fahrzeugen
آلمانی Tankstelle = فارسی پمپ بنزین

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architektin = فارسی مهندس ساختمان زن

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architektin = فارسی آرشیتکت زن

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
آلمانی Architektin = فارسی معمار زن

Einrichtung eines Postunternehmens, in der eingehende Postsendungen abgelegt werden, bis der Adressat sie abholt; Postschließfach
آلمانی Postfach = فارسی صندوق پستی

Einrichtung eines Postunternehmens, in der eingehende Postsendungen abgelegt werden, bis der Adressat sie abholt; Postschließfach
آلمانی Postfach = فارسی صندوق پست

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
آلمانی Grenze = فارسی خط مرزی

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
آلمانی Grenze = فارسی مرز

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
آلمانی Grenze = فارسی سرحد

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
آلمانی Grenze = فارسی حد

eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten; Snack; Zwischenmahlzeit
آلمانی Imbiss = فارسی غذای سرپائی

Stand, Kantine, Kiosk oder Stube, wo man eine kleine Zwischenmahlzeit kaufen und einnehmen kann; Imbissbude; Imbisshalle; Imbissstand; Imbissstube; Schnellimbiss
آلمانی Imbiss = فارسی اغذیه فروشی

Lehre vom Ganzen oder vom Sein, Ursprung und Wesen der Dinge; Lehre über Erkenntnis und Wahrheit
آلمانی Philosophie = فارسی فلسفه

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
آلمانی Geburt = فارسی تولد

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
آلمانی Geburt = فارسی میلاد

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
آلمانی Geburt = فارسی زایش

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
آلمانی Geburt = فارسی ولادت

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
آلمانی Schmutz = فارسی کثافت

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
آلمانی Schmutz = فارسی آلودگی

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
آلمانی Schmutz = فارسی پلیدی

das Behandeln
آلمانی Behandlung = فارسی رفتار

das Behandeln
آلمانی Behandlung = فارسی درمان

das Behandeln
آلمانی Behandlung = فارسی معالجه

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
آلمانی Motorrad = فارسی موتورسیکلت

Kalender, in den man seine geplanten Termine eintragen kann
آلمانی Terminkalender = فارسی دفتر ثبت قرارها

ein Geräusch
آلمانی Laut = فارسی صدا

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی مشاوره

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی کنکاش

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی رایزنی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی مشورت

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی نظرخواهی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی شور

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی راهنمائی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
آلمانی Beratung = فارسی مشاورت

für die sprechende oder angesprochene Person oder Ding stehendes Pronomen; persönliches Fürwort
آلمانی Personalpronomen = فارسی ضمیرشخصی

Vorrichtung, mit der man Lasten heben, senken oder heranziehen kann
آلمانی Winde = فارسی غرغره

Vorrichtung, mit der man Lasten heben, senken oder heranziehen kann
آلمانی Winde = فارسی پیچک

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی تصادف

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی حادثه

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی سانحه

kleine, kompakte Menge Flüssigkeit; flüssiger Körper mit geschlossener Phasengrenzfläche; Perle
آلمانی Tropfen = فارسی قطره

kleine, kompakte Menge Flüssigkeit; flüssiger Körper mit geschlossener Phasengrenzfläche; Perle
آلمانی Tropfen = فارسی چکه

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
آلمانی Anwältin = فارسی کاندیدای زن

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
آلمانی Anwältin = فارسی نامزدزن

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
آلمانی Song = فارسی ترانه

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
آلمانی Song = فارسی تصنیف

Bremse, bei der ein Bremssattel mit Bremsbelägen hydraulisch gegen eine mit dem Rad rotierende Scheibe gepresst wird
آلمانی Scheibenbremse = فارسی دیسک ترمز

jemand, der jemanden als Gast zu sich einlädt; Hausherr
آلمانی Gastgeber = فارسی میزبان

jemand, der jemanden als Gast zu sich einlädt; Hausherr
آلمانی Gastgeber = فارسی مهماندار