اعمال قهرمانانه milim63 14145

در اینجا ما قهرمان خود milim63 را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، milim63!

ترجمه‌های milim63

قهرمان ما milim63 ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


; aushandeln
آلمانی erhandeln = روسی выторговать

zu einem Ergebnis kommen, nachdem man ein Thema besprochen ( behandelt, ausgehandelt) hat; aushandeln
آلمانی erhandeln = روسی договориться

zu einem Ergebnis kommen, nachdem man ein Thema besprochen ( behandelt, ausgehandelt) hat; aushandeln
آلمانی erhandeln = روسی прийти к соглашению

eine Ware erwerben, nachdem man sich über den Preis geeinigt ( gehandelt) hat; einkaufen; eintauschen; erkaufen; erwerben
آلمانی erhandeln = روسی приобретать

eine Ware erwerben, nachdem man sich über den Preis geeinigt ( gehandelt) hat; einkaufen; eintauschen; erkaufen; erwerben
آلمانی erhandeln = روسی покупать

das Sportgerät Kugel stoßend werfen
آلمانی kugelstoßen = روسی толкать ядро

Kugelstoßen betreiben
آلمانی kugelstoßen = روسی толкать ядро

mit einer erklärenden Beschreibung, mit Text versehen
آلمانی beschriften = روسی подписывать

etwas aus einem Fahrzeug herausnehmen und abstellen
آلمانی ausladen = روسی сгружать

etwas aus einem Fahrzeug herausnehmen und abstellen
آلمانی ausladen = روسی сгрузить

verwirrt aussehen; unsicher machen; verstören; den Faden verlieren; beirren; verheddern
آلمانی verwirren = روسی сбивать с толку

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
آلمانی klingeln = روسی звякнуть

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
آلمانی klingeln = روسی звякнать

ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen; klappern; klopfen; rasseln
آلمانی klingeln = روسی тарахтеть

hin- und herspringen; springend herumlaufen; herumtanzen; herumhüpfen
آلمانی herumspringen = روسی перепрыгивать

hin- und herspringen; springend herumlaufen; herumtanzen; herumhüpfen
آلمانی herumspringen = روسی перескакивать

an Zahl oder Intensität zunehmen
آلمانی anschwellen = روسی нарастать

lauter werden; (sich) füllen; emporsteigen; wölben; vermehren; bauschen
آلمانی anschwellen = روسی переростать

dafür sorgen, dass etwas geschlossen bleibt
آلمانی zuhalten = روسی удостовериться

dafür sorgen, dass etwas geschlossen bleibt
آلمانی zuhalten = روسی проверить

geschlossen halten; nicht öffnen
آلمانی zuhalten = روسی закрывать

geschlossen halten; nicht öffnen
آلمانی zuhalten = روسی закрыть

verschaffen, einer Person etwas zukommen lassen, meistens eine Arbeit
آلمانی zuhalten = روسی обеспечить

verschaffen, einer Person etwas zukommen lassen, meistens eine Arbeit
آلمانی zuhalten = روسی предоставить

(ungeduldig) an etwas fingern; fummeln; herumzupfen; zupfen; fingern; befingern
آلمانی nesteln = روسی вертеть в руках

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
آلمانی nesteln = روسی возиться

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
آلمانی nesteln = روسی ковыряться

etwas mit den Fingern zu verbinden, zu öffnen oder zu lösen versuchen; fingern; befingern
آلمانی nesteln = روسی копаться

آلمانی emportauchen = روسی вернуться

آلمانی emportauchen = روسی неожиданно появиться

آلمانی emportauchen = روسی возникать

آلمانی emportauchen = روسی всплывать

آلمانی emportauchen = روسی выныривать

im Hinterhalt warten; überraschen können
آلمانی lauern = روسی поджидать

mit einer schiebenden Bewegung schließen
آلمانی zudrücken = روسی захлопнуть

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
آلمانی zudrücken = روسی ухватить

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
آلمانی leiten = روسی направлять

etwas in eine bestimmte Richtung/an ein bestimmtes Ziel lenken; verteilen; weitergeben
آلمانی leiten = روسی провожать

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
آلمانی leiten = روسی направлять

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
آلمانی leiten = روسی оказывать влияние

verantwortlich führen; senden; hantieren (mit); dirigieren; lenken; präsidieren
آلمانی leiten = روسی провожать

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
آلمانی herzen = روسی прижимать к сердцу

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
آلمانی herzen = روسی ласкать

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
آلمانی herzen = روسی нежно обнять

jemanden liebevoll umarmen; liebevoll umarmen; drücken; kraulen; Zärtlichkeiten austauschen; knuddeln
آلمانی herzen = روسی нежно обнимать

quietschen; knarzen; knarren; knirschen; kratzen; ächzen
آلمانی schnarren = روسی кричать

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
آلمانی sinken = روسی погружаться

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
آلمانی sinken = روسی просесть

weniger oder kleiner werden; abnehmen; sich verkleinern; vermindern
آلمانی sinken = روسی исхудать

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
آلمانی sinken = روسی спускаться

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
آلمانی sinken = روسی исхудать

niedersinken; absinken; versinken; stürzen; abstürzen; weniger werden
آلمانی sinken = روسی просесть

prahlen; preisen; gutheißen; sehr loben; (sich etwas) zugutehalten; (mächtig) angeben
آلمانی rühmen = روسی похваляться

herausspringen; heraussehen
آلمانی herausschauen = روسی выглядывать

herausspringen; heraussehen
آلمانی herausschauen = روسی смотреть

teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist; nicht ganz von etwas verdeckt werden; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken
آلمانی herausschauen = روسی выглядывать

teilweise zu sehen sein, weil etwas größer, länger, höher als etwas anderes ist; nicht ganz von etwas verdeckt werden; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken
آلمانی herausschauen = روسی торчать

aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken; rausgucken
آلمانی herausschauen = روسی выглядывать

aus einem bestimmten Bereich, von einer bestimmten Stelle in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle blicken; herausblicken; herausgucken; heraussehen; rausblicken; rausgucken
آلمانی herausschauen = روسی высматривать

sich als Nutzen, positives Resultat für jemanden ergeben, in Aussicht stehen; herausspringen; rausspringen
آلمانی herausschauen = روسی высматреть

einen charakteristischen, rasselnden Laut von sich geben, der Wohlbehagen oder Stress signalisiert
آلمانی schnurren = روسی гудеть

schnorren; brummen; summen; surren; sirren
آلمانی schnurren = روسی гудеть

(Licht oder andere Wellen) ablenken; ablenken; umlenken
آلمانی beugen = روسی преломлять

Gesetz oder Recht willkürlich verändern; abwandeln; deklinieren; ändern; manipulieren
آلمانی beugen = روسی уклоняться

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
آلمانی zwingen = روسی загнать

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
آلمانی zwingen = روسی привести под конвоем

essen können; nötigen; bestimmen; (jemanden) nötigen (zu); (sich) zusammennehmen (und); (sich) überwinden (müssen)
آلمانی zwingen = روسی конвоировать

feucht werden; erfeuchten
آلمانی feuchten = روسی увлажнить

urinieren; etwas anfeuchten
آلمانی feuchten = روسی намочить

feucht sein;
آلمانی feuchten = روسی намокнуть

etwas feucht machen; benetzen
آلمانی feuchten = روسی увлажнять

etwas feucht machen; benetzen
آلمانی feuchten = روسی намочить

überschwänglich loben; gutheißen; (sehr) rühmen; loben; sehr loben; preisen
آلمانی lobpreisen = روسی прославлять

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
آلمانی lobpreisen = روسی возвеличивать

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
آلمانی lobpreisen = روسی прославлять

jemanden, etwas mit Lobpreis ehren, jemanden laut und überschwänglich preisen
آلمانی lobpreisen = روسی восхвалять

kläglich weinen; fiepen; wimmern; jaulen
آلمانی winseln = روسی ныть

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
آلمانی verschwitzen = روسی пропитывать потом

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
آلمانی verschwitzen = روسی пачкать потом

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
آلمانی verschwitzen = روسی упускать

verschwitztes Hemd; vergessen; nicht denken an; verpennen; verbummeln; verpassen
آلمانی verschwitzen = روسی забывать

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
آلمانی lobsingen = روسی воспевать

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
آلمانی lobsingen = روسی прославлять

jemanden durch jubelnden Gesang preisen, jemanden überschwänglich loben
آلمانی lobsingen = روسی славить

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe hinrichten
آلمانی erschießen = روسی расстрелять

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی поворачивать

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی повернуть

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی поворачиваться

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی повернуться

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی обращаться

(sich) zuwenden
آلمانی hinwenden = روسی обратиться

sich einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
آلمانی dringen = روسی пробиваться

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
آلمانی dringen = روسی выступать

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
آلمانی dringen = روسی пробиваться

آلمانی stabhochspringen = روسی прыгать с шестом

verschränken; schneiden; überschneiden; überdecken; überlagern; überlappen
آلمانی überkreuzen = روسی расходиться во взглядах

verschränken; schneiden; überschneiden; überdecken; überlagern; überlappen
آلمانی überkreuzen = روسی расходиться в интересах

zu einer schwarzen Substanz werden, die der Kohle ähnelt
آلمانی verkohlen = روسی обугливаться

zu einer schwarzen Substanz werden, die der Kohle ähnelt
آلمانی verkohlen = روسی полностью обгорать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
آلمانی verkohlen = روسی поддразнивать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
آلمانی verkohlen = روسی подтрунивать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
آلمانی verkohlen = روسی обманывать

jemanden zum Spaß hereinlegen; anflunkern; verladen; (jemanden) anlügen; anführen; verarschen
آلمانی verkohlen = روسی водить за нос

sich zurückziehen, einen räumlichen Abstand schaffen
آلمانی zurückweichen = روسی отскакивать

sich nicht trauen, sich von etwas fernhalten
آلمانی zurückweichen = روسی отклоняться

beginnen; öffnen; lancieren; mit sich bringen; loslegen; anbrechen
آلمانی anfangen = روسی делать

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
آلمانی riechen = روسی зловонить

oberflächlich und schnell lesen; flüchtig lesen; überfliegen
آلمانی durchfliegen = روسی бегло прочитать

eine bestimmte Distanz im Flug überwinden, eine bestimmte Distanz fliegend zurücklegen
آلمانی durchfliegen = روسی перелететь

rollen; kollern; kugeln; rollen
آلمانی kullern = روسی вращать

in oder um sich selbst drehend fortbewegen; kugeln; kollern; purzeln; rollen; trudeln
آلمانی kullern = روسی вращаться

etwas rollend fortbewegen
آلمانی kullern = روسی вертеться

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
آلمانی ausschalten = روسی размыкать

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
آلمانی ausschalten = روسی размыкать

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
آلمانی ausschalten = روسی отстранять

wiederherstellen
آلمانی zurückführen = روسی относить

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
آلمانی wahrnehmen = روسی представлять

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
آلمانی wahrnehmen = روسی заниматься

für etwas Sorge tragen, sich kümmern um jemanden, sich kümmern um eigene Angelegenheiten; vertreten
آلمانی wahrnehmen = روسی принимать на себя

zu einem abgemachten Zeitpunkt erscheinen
آلمانی wahrnehmen = روسی соблюдать

etwas (beispielsweise eine Möglichkeit) nutzen; ergreifen
آلمانی wahrnehmen = روسی использовать

etwas erlauben, zu etwas zustimmen, zu etwas die Zustimmung geben; etwas zulassen; erlauben; zulassen; zustimmen
آلمانی zugeben = روسی сознаваться

etwas zu etwas anderem dazu tun; dazugeben; hinzufügen; hinzugeben
آلمانی zugeben = روسی давать в придачу

etwas zu etwas anderem dazu tun; dazugeben; hinzufügen; hinzugeben
آلمانی zugeben = روسی добавлять

insinuieren; entwerfen; anregen; einfließen lassen; (sich) abzeichnen; anreißen
آلمانی andeuten = روسی обрисовывать

insinuieren; entwerfen; anregen; einfließen lassen; (sich) abzeichnen; anreißen
آلمانی andeuten = روسی набрасывать

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
آلمانی eintreffen = روسی наступать

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
آلمانی eintreffen = روسی состояться

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
آلمانی stehen = روسی очутиться

sich irgendwo befinden; sich befinden; sich aufhalten
آلمانی stehen = روسی оказаться

nicht funktionieren, nicht arbeiten
آلمانی stehen = روسی остановиться

nicht funktionieren, nicht arbeiten
آلمانی stehen = روسی встать

ein Loch mit Material füllen, das durch die Luft hineingeworfen wird
آلمانی zuwerfen = روسی закидывать землёй

ein Loch mit Material füllen, das durch die Luft hineingeworfen wird
آلمانی zuwerfen = روسی засыпать

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
آلمانی wissen = روسی понимать

kennen; überblicken; definitiv wissen; Erkenntnisse haben (über); (jemandem) klar sein; gelernt haben
آلمانی wissen = روسی понимать

etwas verniedlichen, als geringfügig und unbedeutend hinstellen; beschönigen; verniedlichen; abwiegeln; untertreiben; als unbedeutend hinstellen
آلمانی bagatellisieren = روسی упрощать

etwas verniedlichen, als geringfügig und unbedeutend hinstellen; beschönigen; verniedlichen; abwiegeln; untertreiben; als unbedeutend hinstellen
آلمانی bagatellisieren = روسی недооценивать

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
آلمانی prophezeien = روسی пророчествовать

stöhnen; ächzen
آلمانی seufzen = روسی охать

stöhnen; ächzen
آلمانی seufzen = روسی стонать

sich auf etwas vorbereiten
آلمانی wappnen = روسی готовиться

sich auf etwas vorbereiten
آلمانی wappnen = روسی снаряжаться

bewaffnen; ausstatten; befüllen; ausstaffieren; bestücken; versehen
آلمانی wappnen = روسی оснащать

(sich) ereignen; schwätzen; spazieren gehen; passieren; (herum)labern; wandeln
آلمانی ergehen = روسی выносить

(sich) ereignen; schwätzen; spazieren gehen; passieren; (herum)labern; wandeln
آلمانی ergehen = روسی вытерпеть

reuen; Bedauern über Geschehenes empfinden lassen, Reue verursachen, Missfallen empfinden
آلمانی gereuen = روسی сожалеть

etwas bereuen
آلمانی gereuen = روسی жалеть

etwas bereuen
آلمانی gereuen = روسی сожалеть

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
آلمانی pflanzen = روسی обманывать

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
آلمانی pflanzen = روسی водить за нос

mit Riefen versehen; riefen
آلمانی riefeln = روسی зреть

mit Riefen versehen; riefen
آلمانی riefeln = روسی созревать

mit Riefen versehen; riefen
آلمانی riefeln = روسی вызревать

mit Riefen versehen; riefen
آلمانی riefeln = روسی крепнуть

den starken Wunsch haben, dass jemand, etwas da ist; fiebern; lechzen (nach); herbeisehnen; (inständig) verlangen (nach); Sehnsucht haben
آلمانی sehnen = روسی жаждать

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
آلمانی wehren = روسی обороняться

sich etwas, jemandem entgegensetzen; gegen etwas Widerstand leisten
آلمانی wehren = روسی бороться

Trotz bieten; (sich) sperren (gegen); (einer Sache) trotzen; (sich) sträuben (gegen); widerstehen; nicht mitmachen
آلمانی wehren = روسی упираться

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
آلمانی verflüchtigen = روسی испарять

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
آلمانی verflüchtigen = روسی выпаривать

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
آلمانی verflüchtigen = روسی превращать в газ

in den gasförmigen Aggregatzustand übergehen, gasförmig werden; verfliegen
آلمانی verflüchtigen = روسی испаряться

in den gasförmigen Aggregatzustand übergehen, gasförmig werden; verfliegen
آلمانی verflüchtigen = روسی выпариваться

heimlich weggehen, sich heimlich entfernen; sich aus dem Staub machen; die Biege machen; davonmachen; verschwinden; verpissen
آلمانی verflüchtigen = روسی исчезать

heimlich weggehen, sich heimlich entfernen; sich aus dem Staub machen; die Biege machen; davonmachen; verschwinden; verpissen
آلمانی verflüchtigen = روسی рассеиваться

verfluchen; verzaubern; verhexen; verteufeln; verzaubern; dämonisieren
آلمانی verwünschen = روسی заколдовывать

verfluchen; verzaubern; verhexen; verteufeln; verzaubern; dämonisieren
آلمانی verwünschen = روسی зачаровывать

jemandem etwas Böses wünschen
آلمانی verwünschen = روسی проклинать

jemanden bzw. etwas durch Zauber in etwas anderes verwandeln (in Märchen)
آلمانی verwünschen = روسی заколдовывать

füttern; füttern; Junge füttern
آلمانی atzen = روسی подкармливать

eine Reise, Wanderung unterbrechen und eine Gastwirtschaft aufsuchen
آلمانی einkehren = روسی заезжать

beginnen, um eine Weile anzudauern
آلمانی einkehren = روسی заезжать

essen gehen; aus essen gehen; ins Restaurant gehen
آلمانی einkehren = روسی заходить

essen gehen; aus essen gehen; ins Restaurant gehen
آلمانی einkehren = روسی заезжать

(sich) verdünnisieren; langsam gehen; (sich) davon machen; gemütlich gehen; weggehen; schlendern
آلمانی trollen = روسی плестись

(sich) verdünnisieren; langsam gehen; (sich) davon machen; gemütlich gehen; weggehen; schlendern
آلمانی trollen = روسی медленно идти

sich in einer Gangart fortbewegen, bei der keine große Geschwindigkeit aufgenommen wird; traben
آلمانی trollen = روسی бежать рысью

(in gemäßigtem Tempo) irgendwohin gehen, sich an einen bestimmten Ort begeben
آلمانی trollen = روسی плестись

sich (meist in eher unerfreuter Stimmung) von einem Ort entfernen, weggehen, sich wegbegeben
آلمانی trollen = روسی проваливать

sich (meist in eher unerfreuter Stimmung) von einem Ort entfernen, weggehen, sich wegbegeben
آلمانی trollen = روسی уходить

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
آلمانی zupfen = روسی щипать

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
آلمانی zupfen = روسی дергать

jäten; rupfen
آلمانی zupfen = روسی одергивать

schnell vorübergehen; sich verflüchtigen; ausfallen; (sich) verfranzen; ausbleiben; entfallen
آلمانی verfliegen = روسی улетучиваться

schnell vorübergehen; sich verflüchtigen; ausfallen; (sich) verfranzen; ausbleiben; entfallen
آلمانی verfliegen = روسی рассеиваться

آلمانی weitspringen = روسی прыгать в длину

durch andere Objekte unzugänglich machen bzw. verstecken; zustellen
آلمانی verstellen = روسی загораживать

durch andere Objekte unzugänglich machen bzw. verstecken; zustellen
آلمانی verstellen = روسی заставлять

sich anders geben, als man ist; schauspielern
آلمانی verstellen = روسی измениться

sich anders geben, als man ist; schauspielern
آلمانی verstellen = روسی изменяться

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
آلمانی verstellen = روسی переставлять

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
آلمانی verstellen = روسی перемещать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
آلمانی verstellen = روسی регулировать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
آلمانی verstellen = روسی устанавливать

die Einstellungen an einer Anlage verändern; umstellen
آلمانی verstellen = روسی поворачивать

schlittern
آلمانی schusseln = روسی работать спустя рукава

schlittern
آلمانی schusseln = روسی халтурить

schlittern
آلمانی schusseln = روسی скользить по льду

jemandem, der sich aufregt oder ängstigt, die Vorbehalte oder Sorgen nehmen/versuchen zu nehmen, damit alles wieder normal und handhabbar wird/aussieht; trösten; begöschen; besänftigen; deeskalieren; begütigen
آلمانی beschwichtigen = روسی умиротворять

jemandem, der sich aufregt oder ängstigt, die Vorbehalte oder Sorgen nehmen/versuchen zu nehmen, damit alles wieder normal und handhabbar wird/aussieht; trösten; begöschen; besänftigen; deeskalieren; begütigen
آلمانی beschwichtigen = روسی утихомиривать

eine Bewegung nach einer bestimmten Seite hin machen oder veranlassen; die Richtung im Raum einschlagen; steuern
آلمانی lenken = روسی направлять

eine Bewegung nach einer bestimmten Seite hin machen oder veranlassen; die Richtung im Raum einschlagen; steuern
آلمانی lenken = روسی руководить

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
آلمانی lenken = روسی пилотировать

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
آلمانی lenken = روسی управлять

gelenkt werden; sich in der Gewalt haben; steuern
آلمانی lenken = روسی вести

steuern; vorangehen; dirigieren; beeinflussen; pilotieren; fahren
آلمانی lenken = روسی обращать

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
آلمانی iahen = روسی кричать ослом

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
آلمانی iahen = روسی реветь ослом

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
آلمانی kümmern = روسی печалить

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
آلمانی kümmern = روسی огорчать

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
آلمانی kümmern = روسی заботить

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
آلمانی kümmern = روسی печалиться

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
آلمانی kümmern = روسی огорчаться

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
آلمانی hegen = روسی заботиться

aufmerksam schützen und versorgen; aufziehen; großziehen; heranziehen; pflegen
آلمانی hegen = روسی ухаживать

in sich tragen; bewusst bewahren
آلمانی hegen = روسی испытывать

Behagen bereiten; (jemandem) konvenieren; Gefallen finden (an); zusagen; (jemandem) gefallen; (jemandem) passen
آلمانی behagen = روسی удовлетворять

Behagen bereiten; (jemandem) konvenieren; Gefallen finden (an); zusagen; (jemandem) gefallen; (jemandem) passen
آلمانی behagen = روسی радовать

exhumieren; ausbetten; (Grab) öffnen
آلمانی umbetten = روسی направлять куда-либо

in kleine Teile zerfallen
آلمانی zerspringen = روسی лопаться

in kleine Teile zerfallen
آلمانی zerspringen = روسی разлетаться

in kleine Teile zerfallen
آلمانی zerspringen = روسی разламываться

in kleine Teile zerfallen
آلمانی zerspringen = روسی разрываться

zerreißen
آلمانی zerspringen = روسی разрываться

zerreißen
آلمانی zerspringen = روسی разлетаться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
آلمانی zerspringen = روسی разлетаться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
آلمانی zerspringen = روسی разрываться

zerreißen; bersten; aufplatzen; zerplatzen; splittern; reißen
آلمانی zerspringen = روسی лопаться

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
آلمانی verlieren = روسی утратить

etwas versehentlich fallen lassen
آلمانی verlieren = روسی лишаться

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
آلمانی verlieren = روسی лишиться

einen Wetteinsatz abgeben müssen, weil man nicht gewonnen hat
آلمانی verlieren = روسی тратить

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
آلمانی begaben = روسی наделять качеством

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
آلمانی begaben = روسی наделять даром

mit einer Eigenschaft (Gabe) ausstatten; ausstatten; bedenken; begnaden; beschenken; versehen
آلمانی begaben = روسی оборудовать

Bier herstellen; keltern; gären; destillieren; brennen
آلمانی brauen = روسی затевать

Bier herstellen; keltern; gären; destillieren; brennen
آلمانی brauen = روسی клубиться

sich verkriechen; schleichen; robben; Kratzfüße machen; trotten; langsam fahren
آلمانی kriechen = روسی низкопоклонничать

etwas um etwas herumwickeln
آلمانی umwinden = روسی обвивать

um den Körper legen, schlingen
آلمانی umwinden = روسی обвивать

آلمانی draufschlagen = روسی пришлепнуть

آلمانی draufschlagen = روسی прихлопнуть

sich voller Energie zu einem bestimmten Ort, Ziel hin bewegen; ansteuern; hinsteuern
آلمانی streben = روسی домогаться

emporstreben; (Kurs) einschlagen; aufstreben; (ein) Ziel verfolgen; anpeilen
آلمانی streben = روسی желать

koten; koten; kacken; scheißen; machen
آلمانی äpfeln = روسی испражняться

allmählich aufhören
آلمانی ersterben = روسی затихать

allmählich aufhören
آلمانی ersterben = روسی растаять

allmählich sterben; aufhören
آلمانی ersterben = روسی замереть

vergehen; sterben
آلمانی ersterben = روسی умирать

vergehen; sterben
آلمانی ersterben = روسی вымирать

آلمانی schockgefrieren = روسی замораживать

آلمانی schockgefrieren = روسی быстро замораживать

Ausschau halten; mit seinem Blick etwas suchen oder ein Gebiet sichern
آلمانی spähen = روسی присматриваться

Ausschau halten; Ausschau halten; lauern
آلمانی spähen = روسی шпионить

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
آلمانی deprimieren = روسی огорчать

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
آلمانی deprimieren = روسی омрачать

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
آلمانی deprimieren = روسی опечалить

sich lautstark um etwas herum bewegen
آلمانی umbranden = روسی омывать бурным потоком

sich lautstark um etwas herum bewegen
آلمانی umbranden = روسی бурлить

(jemandem) reinfahren; einfahren
آلمانی hineinfahren = روسی въезжать

(jemandem) reinfahren; einfahren
آلمانی hineinfahren = روسی ввозить

(jemandem) reinfahren; einfahren
آلمانی hineinfahren = روسی попадать

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
آلمانی fetzen = روسی рвать в клочья

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
آلمانی fetzen = روسی кромсать

etwas mit großer Kraft irgendwo abreißen
آلمانی fetzen = روسی крошить

mitreißen, Begeisterung hervorrufen; begeistern; mitreißen; klasse sein
آلمانی fetzen = روسی увлекаться

mitreißen, Begeisterung hervorrufen; begeistern; mitreißen; klasse sein
آلمانی fetzen = روسی восхищаться

sich mit großer Schnelligkeit irgendwohin bewegen
آلمانی fetzen = روسی мчаться

sich mit großer Schnelligkeit irgendwohin bewegen
آلمانی fetzen = روسی нестись

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
آلمانی verärgern = روسی злить

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
آلمانی verärgern = روسی сердить

jemandem die Laune verderben, Missmut (Ärger) hervorrufen; nachhaltig ärgern; anmachen; erregen; erbittern; (jemanden) sauer fahren
آلمانی verärgern = روسی вызвать раздражение

Geltung haben
آلمانی dastehen = روسی находиться

Geltung haben
آلمانی dastehen = روسی быть

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
آلمانی quatschen = روسی трепаться

tratschen; (miteinander) reden; sabbeln; schnattern; auspacken (ausplaudern); schnacken
آلمانی quatschen = روسی молоть вздор

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
آلمانی beklagen = روسی сожалеть

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
آلمانی beklagen = روسی оплакивать

einen Missstand schmerzlich bedauern, um etwas trauern; anprangern; bedauern; bejammern; betrauern; beweinen
آلمانی beklagen = روسی горевать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
آلمانی beklagen = روسی сожалеть

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
آلمانی beklagen = روسی оплакивать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
آلمانی beklagen = روسی горевать

bedauern; granteln; bejammern; zu beklagen haben; nörgeln; trauern (um) (über)
آلمانی beklagen = روسی обвинять

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
آلمانی kehren = روسی разворачиваться

zurückkehren; (etwas) fegen; (ein Spiel) drehen; ausfegen; Oberwasser bekommen; durchfegen
آلمانی kehren = روسی разворачиваться

trippeln; scharwenzeln
آلمانی tänzeln = روسی приплясывать

sich tanzend bewegen/fortbewegen
آلمانی tänzeln = روسی пуститься в пляс

(beinahe) stürzen, (beinahe) hinfallen, straucheln; straucheln
آلمانی stolpern = روسی зацепиться

straucheln
آلمانی stolpern = روسی зацепиться

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = روسی приобретать

erledigen; ausführen; erledigen; schaffen; durchführen
آلمانی besorgen = روسی заботиться

sich um jemanden, etwas kümmern
آلمانی besorgen = روسی заботиться

beachten; feststellen; schildern; zur Kenntnis nehmen; einflechten (Bemerkung); merken
آلمانی bemerken = روسی обращать внимание

آلمانی hineinrollen = روسی закатываться

آلمانی hineinrollen = روسی скатываться

auf etwas, jemanden auftreffen, nachdem man eine schnelle Bewegung gemacht hat
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

drücken
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

pflanzen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen; stecken
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

unter stetigen Erschütterungen vorankommen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

in Stößen auftreten
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

koitieren
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

stampfen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

sich jemandem anschließen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

auf etwas zuführen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
آلمانی stoßen = روسی столкнуться

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
آلمانی überfahren = روسی перевозить

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
آلمانی überfahren = روسی переезжать

آلمانی überfahren = روسی переехать

Abstand nehmen; sich von etwas wegbewegen; wegbewegen
آلمانی entfernen = روسی отделиться

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
آلمانی entfernen = روسی отделиться

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
آلمانی entfernen = روسی отделить

sich wegbegeben; herausnehmen; radieren; weggehen; auslöschen; räumen
آلمانی entfernen = روسی отделять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
آلمانی verscheuchen = روسی отгонять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
آلمانی verscheuchen = روسی разгонять

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
آلمانی verscheuchen = روسی прогонять

satt machen, voller zuträglicher Inhalte sein; sättigen; satt machen
آلمانی nähren = روسی питать

satt machen, voller zuträglicher Inhalte sein; sättigen; satt machen
آلمانی nähren = روسی быть питательным

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
آلمانی nähren = روسی питаться

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
آلمانی nähren = روسی кормиться

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
آلمانی schippen = روسی копать

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
آلمانی schippen = روسی рыть

Erde/Sand oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem schaufelartigen Gerät (beispielsweise einer Schippe, einem Schneeschieber) bewegen; schaufeln; schaufeln; graben; ausheben; ausschachten
آلمانی schippen = روسی сгребать

eine liegende Position innehaben und sich nicht sichtbar bewegen
آلمانی daliegen = روسی лежать наготове

etwas durch übernatürliche (magische) Kräfte geschehen lassen; Magie anwenden; hexen
آلمانی zaubern = روسی заниматься магией

durch geschickte Bewegungen, Ablenkung und Täuschung einem Publikum Tricks vorführen, die wie Zauberei oder Magie aussehen; einen Zaubertrick vorführen
آلمانی zaubern = روسی сделать волшебным образом

etwas unter nicht optimalen Voraussetzungen oder mit bescheidenen Mitteln sehr gut oder sehr schnell bewerkstelligen oder gutes Ergebnis erzielen; hexen
آلمانی zaubern = روسی сделать чудом

beschwören; hexen
آلمانی zaubern = روسی заниматься магией

beschwören; hexen
آلمانی zaubern = روسی сделать чудом

beschwören; hexen
آلمانی zaubern = روسی сделать волшебным образом

in das Innere von etwas sehen; hereinsehen; reinsehen; hineinblicken; hineingucken; hineinschauen
آلمانی hineinsehen = روسی заглядывать

hineinschauen; hineinblicken; einsehen; Einblick nehmen; reinsehen; reingucken
آلمانی hineinsehen = روسی заглянуть

jemanden verwirren, in Erstaunen versetzen; erstaunen; frappieren; irritieren; überraschen; umhauen
آلمانی verdutzen = روسی смущать

jemanden verwirren, in Erstaunen versetzen; erstaunen; frappieren; irritieren; überraschen; umhauen
آلمانی verdutzen = روسی приводить в замешательство

verwirren; verblüffen; verstören; überraschen; Unbehagen bereiten; verwundern
آلمانی verdutzen = روسی озадачивать

verwirren; verblüffen; verstören; überraschen; Unbehagen bereiten; verwundern
آلمانی verdutzen = روسی ставить в тупик

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
آلمانی sitzen = روسی сидеть

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
آلمانی löcken = روسی пинать ногами

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
آلمانی löcken = روسی бунтовать

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
آلمانی löcken = روسی бороться

mit den Füßen ausschlagen, Widerstand leisten; aufbegehren; bekämpfen; sich wehren; widersetzen
آلمانی löcken = روسی сопротивляться

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
آلمانی ausmachen = روسی значить

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
آلمانی ausmachen = روسی выдернуть

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
آلمانی ausmachen = روسی улаживать

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
آلمانی ausmachen = روسی значить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
آلمانی ausmachen = روسی тушить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
آلمانی ausmachen = روسی гасить

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
آلمانی ausmachen = روسی составлять

auslöschen; betragen; ermitteln; ergeben; von Bedeutung (sein); abschalten
آلمانی ausmachen = روسی высматривать

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
آلمانی ausdrücken = روسی выдавливать

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
آلمانی ausdrücken = روسی формулировать

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
آلمانی ausdrücken = روسی высказывать

die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken; abdämpfen
آلمانی ausdrücken = روسی тушить

die Glut einer Zigarre oder Zigarette ersticken; abdämpfen
آلمانی ausdrücken = روسی гасить

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = روسی выжимать

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = روسی выдавливать

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
آلمانی ausdrücken = روسی выражаться

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
آلمانی ausdrücken = روسی проявлять

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = روسی тушить

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überfahren
آلمانی überrollen = روسی переворачивать

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überfahren
آلمانی überrollen = روسی перекатывать

abrollend überstreifen; überfahren; über jemanden fahren
آلمانی überrollen = روسی захватить

abrollend überstreifen; überfahren; über jemanden fahren
آلمانی überrollen = روسی завоевать

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
آلمانی aufwerfen = روسی затрагивать

herauskommen wollen
آلمانی herauswollen = روسی хотеть выйти

etwas ausrotten, vernichten; ausrotten; vernichten
آلمانی vertilgen = روسی уничтожать

etwas ausrotten, vernichten; ausrotten; vernichten
آلمانی vertilgen = روسی извести

etwas aufessen
آلمانی vertilgen = روسی поедать

etwas aufessen
آلمانی vertilgen = روسی сожрать

etwas durch eine Tat, bei der halbflüssiges Material von seinem richtigen Ort weggeschoben wird, unbrauchbar, unleserlich, unästhetisch, hässlich machen, zerstören
آلمانی verschmieren = روسی замазывать

etwas durch eine Tat, bei der halbflüssiges Material von seinem richtigen Ort weggeschoben wird, unbrauchbar, unleserlich, unästhetisch, hässlich machen, zerstören
آلمانی verschmieren = روسی размазывать

eine Aussparung, ein Loch, einen Riss mit Material ausfüllen, so dass sich wiederum eine glatte Oberfläche ergibt
آلمانی verschmieren = روسی размазываться

eine Aussparung, ein Loch, einen Riss mit Material ausfüllen, so dass sich wiederum eine glatte Oberfläche ergibt
آلمانی verschmieren = روسی растекаться

einen halbflüssigen, oftmals öligen, fettigen Stoff auf einer Oberfläche verteilen
آلمانی verschmieren = روسی размазывать

auftragen; schmieren; verteilen; ölen; abschmieren
آلمانی verschmieren = روسی измазать

Schminke entfernen
آلمانی abschminken = روسی удалять грим

krumm machen; beugen; biegen
آلمانی krümmen = روسی деформироваться

krumm machen; sich winden; wölben; verzerren; (sich) beugen; (sich) schlängeln
آلمانی krümmen = روسی деформироваться

jemanden oder eine Sache ohne Unterlass eindringlich anschauen; anglotzen; gaffen; angaffen; bestaunen; anstieren
آلمانی anstarren = روسی уставиться

schwenken; schwanken; schaukeln; schunkeln; kippen; kippeln
آلمانی wippen = روسی трепыхать

schwenken; schwanken; schaukeln; schunkeln; kippen; kippeln
آلمانی wippen = روسی хлопать

etwas verprassen, verschwenden; durchbringen; verbraten; vergeuden; verjubeln; verjuckeln
آلمانی verputzen = روسی уплетать

etwas verprassen, verschwenden; durchbringen; verbraten; vergeuden; verjubeln; verjuckeln
آلمانی verputzen = روسی уминать

mühelos besiegen; (sich) einverleiben; zugipsen; vertilgen; essen; vergipsen
آلمانی verputzen = روسی облицовывать

den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben; anwachsen; festwachsen; stehen
آلمانی wurzeln = روسی пускать корни

den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben; anwachsen; festwachsen; stehen
آلمانی wurzeln = روسی укореняться

seinen Ursprung haben; begründen; entspringen; entstehen; erwachsen; herkommen
آلمانی wurzeln = روسی иметь корни

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
آلمانی wurzeln = روسی укрепляться

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
آلمانی wurzeln = روسی укореняться

als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein; jemanden ständig begleiten; in Fleisch und Blut übergehen; internalisieren; verankern; verinnerlichen
آلمانی wurzeln = روسی корениться

Wurzeln schlagen; heimisch sein
آلمانی wurzeln = روسی пустить корни

schnell vorübergehen; wegfliegen
آلمانی dahinfliegen = روسی улетать

schnell vorübergehen; wegfliegen
آلمانی dahinfliegen = روسی проноситься

als Tier Nahrung zu sich nehmen und häufig diese dabei vergeuden; äsen; ätzen; fressen; weiden; hinunterschlingen
آلمانی aasen = روسی изничтожать

Fell vom Fleisch reinigen; abaasen; abfleischen; abschaben; ausweiden; häuten
آلمانی aasen = روسی удалять мездру

unnötig viel von etwas verbrauchen; etwas verschwenden; um sich werfen; zum Fenster hinauswerfen; durchbringen; verschleudern
آلمانی aasen = روسی растрачивать

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
آلمانی huschen = روسی юркнуть

rennen; laufen; eilen; spurten; rasen; stürmen
آلمانی huschen = روسی юркнуть

einatmen; atmen; einatmen
آلمانی holen = روسی набирать

sich eine Unpässlichkeit einfangen; einfangen; zuziehen
آلمانی holen = روسی схватить

sich eine Unpässlichkeit einfangen; einfangen; zuziehen
آلمانی holen = روسی уловить

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی забирать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی заполучать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی добывать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی убирать

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی вывозить

kaufen; käuflich erwerben; einsammeln; kommen (auf); (sich) zuziehen (Krankheit); Geburtshilfe leisten
آلمانی holen = روسی вызывать

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
آلمانی beherrschen = روسی доминировать

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
آلمانی beherrschen = روسی господствовать

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
آلمانی beherrschen = روسی возвышаться

sich zurückhalten, zusammenreißen
آلمانی beherrschen = روسی владеть собой

betrunken machen; sich betrinken; knallen; (jemanden) benebeln; (jemanden) beschwipsen
آلمانی berauschen = روسی приводить в упоение

Antworten (unerlaubterweise) anderen mitteilen; einsagen
آلمانی vorsagen = روسی подсказывать

einen Text wörtlich mitteilen; vorsprechen; zitieren
آلمانی vorsagen = روسی цитировать

einen Text wörtlich mitteilen; vorsprechen; zitieren
آلمانی vorsagen = روسی читать

öfter wiederholen, um es im Gedächtnis zu verankern; rezitieren; wiederholen
آلمانی vorsagen = روسی говорить

öfter wiederholen, um es im Gedächtnis zu verankern; rezitieren; wiederholen
آلمانی vorsagen = روسی рассказывать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = روسی соображать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = روسی понимать

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = روسی сообразить

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = روسی понять

Paarlauf ausführen
آلمانی paarlaufen = روسی кататься в паре

Tauenden miteinander verflechten
آلمانی spleißen = روسی сплетать

Kabelenden oder Glasfaserenden miteinander verbinden
آلمانی spleißen = روسی сплетать

zerreißen;
آلمانی spleißen = روسی расщеплять

etwas, jemanden mit den Augen (einem Blick) wahrnehmen; ausmachen; entdecken; erfassen; erkennen; sehen
آلمانی erblicken = روسی заметить

erkennen; sehen; (visuell) wahrnehmen; zu Gesicht bekommen; äugen
آلمانی erblicken = روسی заметить

erkennen; sehen; (visuell) wahrnehmen; zu Gesicht bekommen; äugen
آلمانی erblicken = روسی разглядеть

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
آلمانی wischen = روسی скользить

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
آلمانی wischen = روسی ускользать

wutschen; säubern; durchwischen; abwischen; auswischen
آلمانی wischen = روسی юркнуть

gemäß den amtlichen Regeln für die Rechtschreibung (Orthografie) schreiben
آلمانی rechtschreiben = روسی писать правильно

stattfinden; stattfinden, geschehen
آلمانی statthaben = روسی происходить

stattfinden; stattfinden, geschehen
آلمانی statthaben = روسی случаться

stattfinden; stattfinden, geschehen
آلمانی statthaben = روسی состояться

stattfinden; stattfinden, geschehen
آلمانی statthaben = روسی проходить

stattfinden; stattfinden, geschehen
آلمانی statthaben = روسی иметь место

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
آلمانی bewirken = روسی порождать

eine Wirkung herbeiführen; verursachen; mit sich bringen; leisten; nach sich ziehen; formen
آلمانی bewirken = روسی заставлять

in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
آلمانی segelfliegen = روسی летать на планёре

in einem Luftfahrzeug ohne Motor (Gleitflugzeug, Segelflugzeug) beziehungsweise mit abgestellten Hilfsmotor (Motorsegler) unterwegs sein
آلمانی segelfliegen = روسی планировать

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
آلمانی verabreichen = روسی давать лекарство

jemandem etwas (eine Substanz) geben, damit dieser es einnimmt (wissentlich oder versehentlich); geben; applizieren; darreichen
آلمانی verabreichen = روسی отвешивать

hängen; in einer bestimmten Position befestigt sein, sich in der Luft befinden
آلمانی hangen = روسی висеть

hängen; in einer bestimmten Position befestigt sein, sich in der Luft befinden
آلمانی hangen = روسی быть привязанным

etwas noch einmal zählen, nachzählen; nachzählen
آلمانی überzählen = روسی пересчитать

etwas noch einmal zählen, nachzählen; nachzählen
آلمانی überzählen = روسی пересчитывать

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
آلمانی verbeißen = روسی быть одержимым

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
آلمانی verbeißen = روسی помешаться

sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; festbeißen; verbohren; sich etwas verschreiben
آلمانی verbeißen = روسی вцепляться

durch Nagen und Knabbern beschädigen
آلمانی verbeißen = روسی обгладывать

sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte; ersticken; kontrollieren; unterdrücken; untersagen; verkneifen
آلمانی verbeißen = روسی сдерживать

sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte; ersticken; kontrollieren; unterdrücken; untersagen; verkneifen
آلمانی verbeißen = روسی подавлять

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
آلمانی verbeißen = روسی вгрызаться

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
آلمانی verbeißen = روسی не отпускать

so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist; festbeißen
آلمانی verbeißen = روسی не выпускать

mit Creme einreiben
آلمانی eincremen = روسی нанести крем

mit Creme einreiben
آلمانی eincremen = روسی наносить крем

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
آلمانی innehalten = روسی отдохнуть от

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
آلمانی innehalten = روسی сделать паузу

huschen; spuken; herumgeistern; herumspuken; herumschwirren; kursieren
آلمانی geistern = روسی мелькать

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; spuken; umgehen; erscheinen; herumirren; herumtreiben
آلمانی geistern = روسی бродить как призрак

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; spuken; umgehen; erscheinen; herumirren; herumtreiben
آلمانی geistern = روسی мелькать как призрак

einen Gefühlsausbruch haben; zerspringen; ausrasten; sauer werden; wütend werden
آلمانی explodieren = روسی возмутиться

Ggs implodieren; platzen; herumwüten; detonieren; (sich) vergessen; hochgehen
آلمانی explodieren = روسی возмутиться

etwas in mindestens zwei Teile zerteilen; aufteilen; durchschneiden; kappen; halbieren; abzwicken
آلمانی durchtrennen = روسی разделять

etwas in mindestens zwei Teile zerteilen; aufteilen; durchschneiden; kappen; halbieren; abzwicken
آلمانی durchtrennen = روسی разрывать

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
آلمانی scheiden = روسی расставаться

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
آلمانی scheiden = روسی уходить

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
آلمانی scheiden = روسی сортировать

etwas von etwas unterscheiden; unterscheiden
آلمانی scheiden = روسی различать

etwas von etwas unterscheiden; unterscheiden
آلمانی scheiden = روسی разделять

; (einander) entgegensetzen; (jemanden) verabschieden; spalten; Abschied nehmen; polarisieren
آلمانی scheiden = روسی расставаться

wiederholen, was jemand zuvor getan hat; imitieren
آلمانی nachmachen = روسی копировать

wiederholen, was jemand zuvor getan hat; imitieren
آلمانی nachmachen = روسی повторять

herstellen, was es so schon gibt oder einmal gab; kopieren
آلمانی nachmachen = روسی воссоздать

nachahmen; kopieren; abkupfern; gleichziehen; (jemandes) Beispiel folgen; nachbilden
آلمانی nachmachen = روسی воссоздавать

nachahmen; kopieren; abkupfern; gleichziehen; (jemandes) Beispiel folgen; nachbilden
آلمانی nachmachen = روسی навёрстывать

fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen; halten; sitzen
آلمانی greifen = روسی иметь сцепление

sich passiv mit der Strömung fortbewegen; dahintreiben
آلمانی treiben = روسی дрейфовать

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
آلمانی treiben = روسی выгонять

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
آلمانی treiben = روسی подгонять

Pflanzen zum Austreiben bringen; heranziehen; züchten
آلمانی treiben = روسی выращивать

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
آلمانی treiben = روسی всходить

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
آلمانی treiben = روسی расплющивать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
آلمانی treiben = روسی вытягивать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
آلمانی treiben = روسی набивать

Triebe hervorbringen; austreiben; ausschlagen
آلمانی treiben = روسی всходить

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
آلمانی treiben = روسی вбивать

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
آلمانی treiben = روسی вгонять

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
آلمانی treiben = روسی загонять

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
آلمانی treiben = روسی набивать

getriebenes Metall; Zunder geben; bumsen; sprießen; (jemandem) Beine machen; Sex machen
آلمانی treiben = روسی чеканить

(sich) erheben gegen; Trotz bieten; (sich) sperren (gegen); (sich) auflehnen; (sich) wehren; (sich) wehren (gegen)
آلمانی sträuben = روسی становиться на дыбы

darlegen
آلمانی behandeln = روسی излагать

darlegen
آلمانی behandeln = روسی объяснять

darlegen
آلمانی behandeln = روسی анализировать

aufhören, Hörbares zu erzeugen; abklingen; ausklingen; verhallen; verklingen
آلمانی verstummen = روسی прекратиться

in Schweigen verfallen; sprachlos sein; verklingen; still werden; ausklingen; ruhig werden
آلمانی verstummen = روسی прекратиться

etwas tun und somit eine Veränderung aktiv betreiben, eine Aktion durchführen; machen; dass
آلمانی lassen = روسی заставлять

etwas fordern und jemanden bitten/zwingen etwas zu tun; eine Aktion anordnen; anordnen; anregen; anweisen; Auftrag vergeben
آلمانی lassen = روسی велеть

jemanden, etwas nicht mitnehmen, zurücklassen
آلمانی lassen = روسی бросать

Flüssigkeiten ermöglichen abzufließen, ablassen; abfließen; abpumpen; leeren
آلمانی lassen = روسی пускать

die Beherrschung behalten; sich einkriegen; sich fassen
آلمانی lassen = روسی позволять

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
آلمانی heraufbeschwören = روسی вызывать заклинаниями

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
آلمانی heraufbeschwören = روسی заклинать

etwas Unheilvolles herbeiführen; herbeiführen; veranlassen
آلمانی heraufbeschwören = روسی изгонять заклинаниями

jemandem etwas erlauben oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken; beipflichten; einräumen; erlauben; gestatten; zugeben
آلمانی nachgeben = روسی идти на уступки

jemandem etwas erlauben oder zustimmen, trotz (anfänglicher) Bedenken; beipflichten; einräumen; erlauben; gestatten; zugeben
آلمانی nachgeben = روسی давать волю

klein beigeben; (jemandes Charme) erliegen; (auf etwas) verzichten; zurückweichen; nicht standhalten können; Abstriche machen
آلمانی nachgeben = روسی идти на уступки

klein beigeben; (jemandes Charme) erliegen; (auf etwas) verzichten; zurückweichen; nicht standhalten können; Abstriche machen
آلمانی nachgeben = روسی давать волю

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
آلمانی fesseln = روسی связывать

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
آلمانی fesseln = روسی стреноживать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
آلمانی fesseln = روسی приковывать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
آلمانی fesseln = روسی спутывать

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
آلمانی fesseln = روسی стреноживать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
آلمانی fesseln = روسی привлекать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
آلمانی fesseln = روسی захватывать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
آلمانی fesseln = روسی очаровывать

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
آلمانی fesseln = روسی пленять

mit dem Fuß einen Haken um den Knöchel eines Gegners bilden und diesen zu Fall bringen
آلمانی nachhaken = روسی делать подсечку сзади

mit dem Fuß einen Haken um den Knöchel eines Gegners bilden und diesen zu Fall bringen
آلمانی nachhaken = روسی подсекать ногой сзади

ausfragen; nachbohren; löchern; urgieren; hartnäckig nachfragen; (immer weiter) bohren
آلمانی nachhaken = روسی перебивать вопросом

etwas zu einem Axiom erklären
آلمانی axiomatisieren = روسی объявить аксиомой

etwas auf der Grundlage von Axiomen festlegen
آلمانی axiomatisieren = روسی установить аксиоматически

etwas auf der Grundlage von Axiomen festlegen
آلمانی axiomatisieren = روسی утверждать аксиоматически

bewegungslos auf jemanden, etwas schauen; glotzen; stieren
آلمانی starren = روسی пристально смотреть

bewegungslos auf jemanden, etwas schauen; glotzen; stieren
آلمانی starren = روسی уставиться

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
آلمانی starren = روسی уставиться

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
آلمانی starren = روسی пристально смотреть

strotzen; Augen machen; glotzen; stieren; gaffen
آلمانی starren = روسی таращиться

jemanden in übelwollender Absicht oder belästigend aufsuchen; bestrafen; schlagen; überfallen
آلمانی heimsuchen = روسی напасть

jemanden in übelwollender Absicht oder belästigend aufsuchen; bestrafen; schlagen; überfallen
آلمانی heimsuchen = روسی неожиданно явиться

als Unglück eintreffen, jemandem zustoßen; belästigen; betreffen; plagen
آلمانی heimsuchen = روسی поражать

als Unglück eintreffen, jemandem zustoßen; belästigen; betreffen; plagen
آلمانی heimsuchen = روسی преследовать

befallen; (jemanden) jagen; (jemanden) übermannen; (jemanden) befallen; verfolgen; (jemanden) überkommen
آلمانی heimsuchen = روسی поражать

befallen; (jemanden) jagen; (jemanden) übermannen; (jemanden) befallen; verfolgen; (jemanden) überkommen
آلمانی heimsuchen = روسی преследовать

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren entfernen
آلمانی tupfen = روسی промокать тампоном

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren auftragen; punktieren; sprenkeln; klecksen
آلمانی tupfen = روسی тампонировать

etwas durch mehrmaliges leichtes Berühren auftragen; punktieren; sprenkeln; klecksen
آلمانی tupfen = روسی наносить легким прикосновением

getupftes Kleid; abtupfen
آلمانی tupfen = روسی тампонировать

getupftes Kleid; abtupfen
آلمانی tupfen = روسی промокать тампоном

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
آلمانی trügen = روسی вводить в заблуждение

falsch handeln, sich irren
آلمانی fehlen = روسی провиниться

falsch handeln, sich irren
آلمانی fehlen = روسی согрешить

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
آلمانی fehlen = روسی промахнуться

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
آلمانی fehlen = روسی не попасть

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
آلمانی pflegen = روسی иметь обыкновение

etwas gewohnheitsmäßig tun; immer; stets etwas tun
آلمانی pflegen = روسی иметь привычку

geschehen, sich ereignen; sich ereignen; geschehen; passieren; sich zutragen
آلمانی begeben = روسی случаться

einen Ort aufsuchen; aufsuchen; hingehen
آلمانی begeben = روسی отправляться

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
آلمانی begeben = روسی начинать

eine Tätigkeit aufnehmen; sich zuwenden
آلمانی begeben = روسی приступать

sich in einen Zustand versetzen; sich bringen
آلمانی begeben = روسی поступиться

(sich) ereignen; (irgendwohin) gehen; passieren; (sich) hinbegeben; geschehen; hingehen
آلمانی begeben = روسی пускать в обращение

(sich) ereignen; (irgendwohin) gehen; passieren; (sich) hinbegeben; geschehen; hingehen
آلمانی begeben = روسی выпускать

eine Person oder einen Gegenstand aus etwas herausholen; rausfischen; herauslesen; extrahieren; herauspicken; ausfiltern
آلمانی herausfischen = روسی выуживать

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
آلمانی aalen = روسی бездельничать

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
آلمانی aalen = روسی растянуться

Aale fangen; auf Aalfang gehen; Aal fangen; Aal fischen; Aal greifen; Aal ködern
آلمانی aalen = روسی ловить угрей

(ein Rohr) mit einem Aal lüften, reinigen
آلمانی aalen = روسی прочищать

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
آلمانی aalen = روسی ловить угрей

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
آلمانی aalen = روسی растянуться

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
آلمانی aalen = روسی нежиться

Aale fangen; (sich) räkeln; nattern; (sich) rekeln; räkeln
آلمانی aalen = روسی валяться

das Fell (eines Pferdes) durch grobe Reinigung und Massage mit einem Striegel pflegen; schrubbeln
آلمانی striegeln = روسی чистить скребницей

schikanieren
آلمانی striegeln = روسی чистить

schikanieren
آلمانی striegeln = روسی песочить

schikanieren
آلمانی striegeln = روسی ругать

آلمانی heimtragen = روسی нести домой

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
آلمانی bröseln = روسی измельчать

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
آلمانی bröseln = روسی дробить

etwas zu Bröseln machen; zerkleinern
آلمانی bröseln = روسی толочь

zu Bröseln/kleinen Bestandteilen zerfallen; zerfallen
آلمانی bröseln = روسی рассыпаться

zu Bröseln/kleinen Bestandteilen zerfallen; zerfallen
آلمانی bröseln = روسی распадаться

sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen; krausen; sträuben; wellen
آلمانی kräuseln = روسی рябить

etwas in lockere Falten legen; krausen; falten; runzeln
آلمانی kräuseln = روسی собирать в складки

(sich) locken; leicht wogen; dahinrieseln; plätschern
آلمانی kräuseln = روسی клубиться

jemand an einen Platz beordern; postieren
آلمانی aufstellen = روسی усадить

Unsinn machen, Quatsch machen; anstellen
آلمانی aufstellen = روسی куролесить

etwas aufgeben, misslingen lassen; aufgeben; hinschmeißen
آلمانی schmeißen = روسی метать

schleudern; leisten; die Notbremse ziehen; (das) Handtuch schmeißen; aufgeben; werfen
آلمانی schmeißen = روسی метать

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
آلمانی verderben = روسی гнить

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
آلمانی verderben = روسی тухнуть

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
آلمانی verderben = روسی развращать

anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht
آلمانی verderben = روسی растлевать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
آلمانی verderben = روسی растлевать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
آلمانی verderben = روسی гнить

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
آلمانی verderben = روسی залеживаться

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
آلمانی verderben = روسی развращать

etwas schädigen; zugrunde gehen; zu Grunde richten; (ver)gammeln; verpfuschen; (Lust) verderben
آلمانی verderben = روسی тухнуть

آلمانی hineinblasen = روسی дуть

آلمانی hineinblasen = روسی надувать

kidnappen; kapern; abspenstig machen; mitnehmen; verschleppen; entern (Schiff)
آلمانی entführen = روسی умыкать

zerstören; verbeulen; torpedieren; zerkratzen; zertrümmern; beschädigen
آلمانی demolieren = روسی рушить

zerstören; verbeulen; torpedieren; zerkratzen; zertrümmern; beschädigen
آلمانی demolieren = روسی громить

wegmarschieren; sich marschierend entfernen
آلمانی fortmarschieren = روسی уходить

eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum schlagen bringen; reanimieren
آلمانی wiederbeleben = روسی реанимировать

reanimieren; revitalisieren
آلمانی wiederbeleben = روسی реанимировать

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = روسی расположиться

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
آلمانی befinden = روسی располагаться

etwas, jemanden einschätzen; entscheiden; urteilen; beurteilen; erklären
آلمانی befinden = روسی считать

etwas, jemanden einschätzen; entscheiden; urteilen; beurteilen; erklären
آلمانی befinden = روسی полагать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
آلمانی befinden = روسی очутиться

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
آلمانی befinden = روسی решать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
آلمانی befinden = روسی признавать

enthalten sein; sich fühlen; existieren; entscheiden; beurteilen; anordnen
آلمانی befinden = روسی чувствовать себя

aufzählen; hersagen; (alle) nennen; abspulen; einzeln nennen; herunterleiern
آلمانی herunterbeten = روسی механически проговаривать

aufzählen; hersagen; (alle) nennen; abspulen; einzeln nennen; herunterleiern
آلمانی herunterbeten = روسی монотонно говорить

die Enden umeinanderschlingen und festziehen; auf diese Art einen Gegenstand verschließen, befestigen
آلمانی zuknoten = روسی завязывать узлом

etwas erwarten; erwarten
آلمانی gewärtigen = روسی быть готовым к

etwas erwarten; erwarten
آلمانی gewärtigen = روسی ожидать

(etwas Essbares oder Ähnliches) mit Mühe/unter Anstrengungen hinunterschlucken; herunterschlucken; verschlucken; herunterwürgen; devorieren; hinunterschlucken
آلمانی hinunterwürgen = روسی проглатывать

wiederherstellen, auffrischen, erneuern; erneuern
آلمانی erneuen = روسی возрождать

wiederherstellen, auffrischen, erneuern; erneuern
آلمانی erneuen = روسی возобновлять

wiederholen
آلمانی erneuen = روسی возобновлять

erneuern;
آلمانی erneuen = روسی обновлять

Mensch und Tier unsinnig, grausam töten; erstechen; hinmetzeln; hinmorden; hinschlachten; massakrieren
آلمانی abschlachten = روسی жестоко убивать

ein Tier vorzeitig oder notgedrungen schlachten; abstechen; schlachten
آلمانی abschlachten = روسی забивать

schlachten; grausam töten; massakrieren; niedermetzeln; metzeln; schlachten
آلمانی abschlachten = روسی жестоко убивать

erhalten; erleiden; kriegen; verdonnern (zu); (sich) zuziehen (Krankheit); kassieren
آلمانی bekommen = روسی находить

erhalten; erleiden; kriegen; verdonnern (zu); (sich) zuziehen (Krankheit); kassieren
آلمانی bekommen = روسی идти на пользу

die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen; zufriedenstellen
آلمانی befriedigen = روسی утолять

jemanden sexuell ~; sich selbst ~; masturbieren; onanieren
آلمانی befriedigen = روسی мастурбировать

jemanden sexuell ~; sich selbst ~; masturbieren; onanieren
آلمانی befriedigen = روسی онанировать

fortreißen; jemanden mit den Händen packen und sehr schnell wegziehen; abreißen; (etwas) hinwegfegen; rückbauen; ausreißen
آلمانی wegreißen = روسی отрывать

etwas sehr schnell wegnehmen, entwenden
آلمانی wegreißen = روسی вырывать

wegnehmen, niederreißen
آلمانی wegreißen = روسی вырывать

آلمانی drinstehen = روسی находиться

آلمانی drinstehen = روسی находиться внутри

آلمانی drinstehen = روسی стоять в

zu zahlende Abgaben vorsätzlich nicht abführen
آلمانی hinterziehen = روسی уклоняться от уплаты

veruntreuen; unterschlagen
آلمانی hinterziehen = روسی присваивать

veruntreuen; unterschlagen
آلمانی hinterziehen = روسی растрачивать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = روسی опаздывать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = روسی преследовать

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = روسی выяснять

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = روسی расследовать

sich regelmäßig intensiv mit etwas beschäftigen; widmen
آلمانی nachgehen = روسی отдаваться

hereinkommen
آلمانی hereintreten = روسی войти

hereinkommen
آلمانی hereintreten = روسی проникать

hereinkommen
آلمانی hereintreten = روسی вступать

hereinkommen
آلمانی hereintreten = روسی поступать

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
آلمانی einschlafen = روسی онеметь

durch gestörte Nervenleitungen taub, gefühllos werden
آلمانی einschlafen = روسی затекать

sterben; wegdösen; einpennen; einnicken; eindösen; wegklappen
آلمانی einschlafen = روسی онеметь

Hehlerei treiben; Straftat verbergen
آلمانی hehlen = روسی скрывать

Hehlerei treiben; Straftat verbergen
آلمانی hehlen = روسی укрывать

verhehlen; verhüllen; verheimlichen; verbergen
آلمانی hehlen = روسی скрыть

illegal mit gestohlenen Gütern handeln; schieben; schmuggeln
آلمانی hehlen = روسی скрывать

dabei helfen, einen Diebstahl, einen Raub oder auch eine andere Straftat zu verbergen
آلمانی hehlen = روسی утаивать

dabei helfen, einen Diebstahl, einen Raub oder auch eine andere Straftat zu verbergen
آلمانی hehlen = روسی затаить

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
آلمانی schieben = روسی пихать

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
آلمانی schieben = روسی засовывать

; pferchen; fortschieben; schmuggeln; leisten; einschieben
آلمانی schieben = روسی пихать

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
آلمانی dudeln = روسی издавать гудящие звуки

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
آلمانی dudeln = روسی издавать шумные звуки

mehr oder minder eintönig, langweilig über längere Zeit zu hören sein
آلمانی dudeln = روسی издавать раздражающие звуки

ein Musikstück recht häufig (meist über einen Apparat) abspielen
آلمانی dudeln = روسی дудеть

aufwecken; (jemanden) wecken; elektrisieren; (jemanden) aufwecken; wecken; (jemanden) wach machen
آلمانی wachrütteln = روسی разбудить

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
آلمانی vergehen = روسی пропадать

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
آلمانی vergehen = روسی пропадать

sterben, zugrunde gehen; sterben; dahinscheiden
آلمانی vergehen = روسی погибать

etwas Unmoralisches tun
آلمانی vergehen = روسی провиниться

etwas Unmoralisches tun
آلمانی vergehen = روسی совершать преступление

etwas Unmoralisches tun
آلمانی vergehen = روسی совершить насилие

etwas Unmoralisches tun
آلمانی vergehen = روسی причинить вред

auf etwas gucken, dort hinsehen; nicht wegsehen; hingucken; (die) Augen aufmachen
آلمانی hinschauen = روسی заглядыват

auf etwas gucken, dort hinsehen; nicht wegsehen; hingucken; (die) Augen aufmachen
آلمانی hinschauen = روسی взглянуть

sich um die Gunst oder Liebe einer Person bemühen; werben; buhlen (um); (jemanden) umschmeicheln; anpreisen; (sich) heranmachen an
آلمانی umwerben = روسی оказывать внимание

sehr viel, besonders schnell essen
آلمانی reinstopfen = روسی запихивать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
آلمانی reinstopfen = روسی втыкать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
آلمانی reinstopfen = روسی всовывать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
آلمانی reinstopfen = روسی запихивать

in das Innere von etwas hineindrücken, hineinstecken
آلمانی reinstopfen = روسی засовывать

auf große Entfernung hörbar sein
آلمانی schallen = روسی раздаваться

nachhallen
آلمانی schallen = روسی резонировать

آلمانی soggen = روسی кристаллизоваться

آلمانی soggen = روسی осаждаться из рассола

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
آلمانی zeihen = روسی обвинять

mit dem Snowboard auf Schnee gleiten; Snowboard fahren; snöben; boarden
آلمانی snowboarden = روسی кататься на сноуборде

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
آلمانی vorhaben = روسی замышлять

Gefallen finden an; bumsen; gefallen; Sex machen; (sehr) mögen; poppen
آلمانی lieben = روسی обожать

einen Sachverhalt, Zustand oder Umstand in veränderter, (stark abgewandelter oder gegensätzlicher) Weise darstellen, als er in der Realität vorliegt; vorspiegeln; türken; simulieren; (jemandem etwas) vormachen; vorgeben
آلمانی vortäuschen = روسی делать вид

in genügender Menge, genügendem Umfang vorhanden sein; ausreichen; genügen; sich ausgehen; auslangen; langen
آلمانی hinreichen = روسی быть достаточным

in genügender Menge, genügendem Umfang vorhanden sein; ausreichen; genügen; sich ausgehen; auslangen; langen
آلمانی hinreichen = روسی хватать

jemandem etwas geben, reichen; entgegenstrecken; geben
آلمانی hinreichen = روسی подавать

jemandem etwas geben, reichen; entgegenstrecken; geben
آلمانی hinreichen = روسی протягивать

genügen; vorhalten (mit Zeitdauer); reichen; auskommen; langen; zureichen
آلمانی hinreichen = روسی быть достаточным

genügen; vorhalten (mit Zeitdauer); reichen; auskommen; langen; zureichen
آلمانی hinreichen = روسی хватать

eine unverträglich große Menge essen
آلمانی überessen = روسی переедать

etwas zu oft essen oder zu viel von etwas essen, so dass es einem gar nicht mehr schmeckt, man es in Zukunft gar nicht mehr essen möchte
آلمانی überessen = روسی объесться

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
آلمانی übergeben = روسی отдавать

jemandem etwas reichen, weitergeben; überreichen
آلمانی übergeben = روسی вверять

seinen Mageninhalt durch Speiseröhre und Mund entleeren; auswürgen; sich erbrechen; speiben; speien; spucken
آلمانی übergeben = روسی тошнить

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
آلمانی übergeben = روسی вверять

sich erbrechen; aushändigen; widmen; vomieren; (jemandem etwas) geben; weiterleiten
آلمانی übergeben = روسی отдавать

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
آلمانی hohnsprechen = روسی резко противоречить

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
آلمانی hohnsprechen = روسی опровергнуть

widerlegen; jemanden beleidigend missachten
آلمانی hohnsprechen = روسی опровергать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
آلمانی erklären = روسی провозглашать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
آلمانی erklären = روسی декларировать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
آلمانی erklären = روسی констатировать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
آلمانی erklären = روسی подтвеждать

deutlich machen; referieren; verdeutlichen; ausführen; Argumente liefern; deutlich machen
آلمانی erklären = روسی засвидетельствовать

unterdrückte, dunkel klingende Laute stoßweise von sich geben; kichern
آلمانی glucksen = روسی сдавленно смеяться

unterdrückte, dunkel klingende Laute stoßweise von sich geben; kichern
آلمانی glucksen = روسی всхлипывать

gluckern; in sich hineinlachen; gluckern; kichern; brodeln; blubbern
آلمانی glucksen = روسی сдавленно смеяться

gluckern; in sich hineinlachen; gluckern; kichern; brodeln; blubbern
آلمانی glucksen = روسی всхлипывать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
آلمانی krausen = روسی завивать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
آلمانی krausen = روسی закручивать

in Falten legen, lockig oder kraus machen; kräuseln; plissieren; falten
آلمانی krausen = روسی виться

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
آلمانی krausen = روسی морщить

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
آلمانی krausen = روسی кривить

verziehen, wodurch ein (oft ablehnendes/fragendes) Gefühl ausgedrückt wird; kräuseln; in Falten legen; furchen; runzeln
آلمانی krausen = روسی рябить

sich in Falten legen, kraus werden; kräuseln
آلمانی krausen = روسی собирать в складки

einen Gruß entbieten; grüßen
آلمانی empfehlen = روسی передавать привет

voller Vertrauen übergeben, im gegenseitigen Vertrauen überlassen; unter jemandes Schutz stellen; anvertrauen; anbefehlen
آلمانی empfehlen = روسی вверять

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
آلمانی stürzen = روسی опрокидывать

einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen; absetzen; entfernen
آلمانی stürzen = روسی свергать

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
آلمانی stürzen = روسی бросать

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
آلمانی stürzen = روسی кидать

etwas Schwieriges; etwas Freches wagen
آلمانی unterfangen = روسی осмелиться

etwas Schwieriges; etwas Freches wagen
آلمانی unterfangen = روسی решиться

unterfahren; sich erdreisten
آلمانی unterfangen = روسی осмелиться

im Streit auseinandergehen
آلمانی zerwerfen = روسی рассориться

hervorbringen
آلمانی gebären = روسی производить

als Erbe lassen; vererben; vermachen
آلمانی hinterlassen = روسی завещать

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
آلمانی anlegen = روسی сооружать

ein Schiff kommt im Hafen an und wird festgemacht
آلمانی anlegen = روسی причаливать

etwas anfügen
آلمانی anlegen = روسی приставлять

etwas anfügen
آلمانی anlegen = روسی прикладывать

einen Streit anfangen; Streit suchen
آلمانی anlegen = روسی заводить

ein Kleidungsstück anziehen
آلمانی anlegen = روسی приставать к берегу

ein Kleidungsstück anziehen
آلمانی anlegen = روسی пришвартовываться

mit einer Feuerwaffe ein Ziel anvisieren; ins Visier nehmen; aufs Korn nehmen
آلمانی anlegen = روسی прицеливаться

mit einer Feuerwaffe ein Ziel anvisieren; ins Visier nehmen; aufs Korn nehmen
آلمانی anlegen = روسی наводить

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
آلمانی drängen = روسی напирать

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
آلمانی drängen = روسی теснить

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
آلمانی drängen = روسی поторапливать

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
آلمانی drängen = روسی наседать

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
آلمانی drängen = روسی нажимать

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
آلمانی überbieten = روسی превосходить

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
آلمانی überbieten = روسی перевыполнять

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
آلمانی überbieten = روسی перекрывать

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
آلمانی überbieten = روسی предлагать цену выше

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
آلمانی überbieten = روسی повысить ставку

Ggs unterbieten; toppen; noch weitergehen; (Rekord) brechen; noch eins draufsetzen; (Rekord) schlagen
آلمانی überbieten = روسی перекрывать

schnell über etwas hinwegbewegen
آلمانی hinwegfegen = روسی проноситься

wegreißen; beseitigen; fortreißen; wegfegen; abtragen; abwählen
آلمانی hinwegfegen = روسی проноситься

wegreißen; beseitigen; fortreißen; wegfegen; abtragen; abwählen
آلمانی hinwegfegen = روسی нестись

heftig, schwungvoll, mit Macht entfernen
آلمانی hinwegfegen = روسی нестись

große Wellen machen; wallen
آلمانی wogen = روسی катить волны

große Wellen machen; wallen
آلمانی wogen = روسی вздыматься

sich wellenförmig hin und her oder auf und nieder bewegen; schaukeln; wiegen
آلمانی wogen = روسی колыхаться

sich wellenförmig hin und her oder auf und nieder bewegen; schaukeln; wiegen
آلمانی wogen = روسی волноваться

einen abschüssigen Weg begehen; herabgehen; hinabgehen
آلمانی absteigen = روسی спускаться

sein soziales Niveau verlieren; verarmen
آلمانی absteigen = روسی опуститься

irgendwo einkehren; einkehren
آلمانی absteigen = روسی опускаться

aus seiner Liga, seinem Leistungsniveau herausfallen
آلمانی absteigen = روسی опуститься

beim Laufen die Füße nicht heben; schleppend gehen
آلمانی schlurfen = روسی шаркать

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
آلمانی leisten = روسی проделать

etwas verstößt; sich die Freiheit nehmen; anstellen; wagen; ausfressen; anrichten
آلمانی leisten = روسی произвести работу

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = روسی проделать

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
آلمانی leisten = روسی произвести работу

schenken
آلمانی zuwenden = روسی предоставлять

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
آلمانی gelten = روسی иметь вес

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
آلمانی gelten = روسی иметь вес

einen bestimmten Ruf haben, angesehen werden als
آلمانی gelten = روسی цениться

für jemanden, etwas bestimmt sein, auf jemanden, etwas gerichtet sein
آلمانی gelten = روسی относиться

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
آلمانی schatten = روسی затенять

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
آلمانی schatten = روسی дать тень

dem Licht im Wege stehen und einen Schatten geben
آلمانی schatten = روسی обеспечить тень

sich gegen etwas auflehnen, sich empören, sich widersetzen; auflehnen; empören; widersetzen
آلمانی aufbäumen = روسی сопротивляться

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
آلمانی kämpfen = روسی дать бой

unterbreiten; aufzählen; (sich) berufen auf; vorschlagen; herunterbeten; anführen
آلمانی vorbringen = روسی произносить

etwas sagen, meist als Begründung, Erläuterung oder Wunsch
آلمانی vorbringen = روسی высказывать

etwas sagen, meist als Begründung, Erläuterung oder Wunsch
آلمانی vorbringen = روسی произносить

آلمانی zerknäulen = روسی скомкать

eine Ablehnung/Widerstand spüren, etwas zu tun, weil dies der inneren Überzeugung, den eigenen Wertmaßstäben oder Zielen widerspricht; ablehnen; jemandem gegen den Strich gehen; missfallen; sperren; unangenehm sein
آلمانی widerstreben = روسی сопротивляться

sich nicht fügen wollen, sich widersetzen; aufbegehren; entgegentreten; gegenangehen; opponieren; wehren
آلمانی widerstreben = روسی выступать против

sich nicht fügen wollen, sich widersetzen; aufbegehren; entgegentreten; gegenangehen; opponieren; wehren
آلمانی widerstreben = روسی противиться

sich widersetzen; sauer aufstoßen; missfallen; (jemandem) nicht passen; etwas haben gegen; (jemandem) nicht schmecken
آلمانی widerstreben = روسی быть неприятным

arrangieren; organisieren; anbahnen; vorbereiten; einstielen
آلمانی einfädeln = روسی затевать

arrangieren; organisieren; anbahnen; vorbereiten; einstielen
آلمانی einfädeln = روسی встроиться в ряд

im Laufe der Zeit in Text oder Melodie abwandeln
آلمانی zersingen = روسی напевать

im Laufe der Zeit in Text oder Melodie abwandeln
آلمانی zersingen = روسی распевать

sich anhäufen
آلمانی zusammenkommen = روسی накапливать

sich zeitgleich ereignen
آلمانی zusammenkommen = روسی совпадать

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
آلمانی gewahren = روسی заметить

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
آلمانی gewahren = روسی увидеть

jemanden, etwas mit seinen Sinnen erfassen; bemerken; erkennen; gewahr werden; wahrnehmen
آلمانی gewahren = روسی обнаружить

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
آلمانی erlügen = روسی выдумывать

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
آلمانی erlügen = روسی придумывать

sich etwas ausdenken und dann behaupten, dass es der Wahrheit entspricht; aushecken; türken; ausspinnen; vorgeben; erdichten
آلمانی erlügen = روسی лгать

bereits zubereitetes Essen noch einmal erwärmen
آلمانی aufbacken = روسی разогреть

bereits zubereitetes Essen noch einmal erwärmen
آلمانی aufbacken = روسی подогреть

verfechten; Trotz bieten; rechtfertigen; (sich) wehren; eintreten für; (einer Sache) trotzen
آلمانی verteidigen = روسی обосновывать

verfechten; Trotz bieten; rechtfertigen; (sich) wehren; eintreten für; (einer Sache) trotzen
آلمانی verteidigen = روسی выгораживать

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
آلمانی übertreten = روسی менять веру

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
آلمانی übertreten = روسی переходить

Mitglied in einer anderen Gruppe, Partei, Religion werden als der ursprünglichen
آلمانی übertreten = روسی обращаться

mit dem Fuß jenseits einer Linie auftreten
آلمانی übertreten = روسی заступать

mit dem Fuß jenseits einer Linie auftreten
آلمانی übertreten = روسی заступить

so viel Wasser führen, dass das Flussbett verlassen wird
آلمانی übertreten = روسی выходить из берегов

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
آلمانی übertreten = روسی прееступать

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
آلمانی übertreten = روسی пересечь

einen Schritt über eine Linie, Grenze hinweg tun, auf die andere Seite gehen
آلمانی übertreten = روسی перешагнуть

Regeln, Gesetze brechen
آلمانی übertreten = روسی нарушать

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = روسی отказываться

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
آلمانی weigern = روسی уклоняться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
آلمانی weigern = روسی сопротивляться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
آلمانی weigern = روسی уклоняться

verweigern; (etwas) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (etwas) verschmähen; (etwas) ablehnen; negativ reagieren
آلمانی weigern = روسی отрицать

in Längsrichtung dehnen/strecken
آلمانی recken = روسی удлинять

in Längsrichtung dehnen/strecken
آلمانی recken = روسی вытягивать

irgendwohin strecken; strecken; rekeln; dehnen; ausstrecken
آلمانی recken = روسی удлинять

irgendwohin strecken; strecken; rekeln; dehnen; ausstrecken
آلمانی recken = روسی ширить

in eine Oberfläche längliche, schmale Vertiefungen einarbeiten; riefeln; rillen
آلمانی riefen = روسی накатывать

in eine Oberfläche längliche, schmale Vertiefungen einarbeiten; riefeln; rillen
آلمانی riefen = روسی царапать

(jemanden) befallen; (jemanden) ereilen; (jemandem) geschehen; erleiden; erleben; durchleiden
آلمانی hereinbrechen = روسی нахлынуть

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
آلمانی hereinbrechen = روسی вторгаться

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
آلمانی hereinbrechen = روسی врываться

überraschend und unerwartet geschehen/beginnen
آلمانی hereinbrechen = روسی вклиниваться

brechen und nach innen fallen
آلمانی hereinbrechen = روسی обваливаться

brechen und nach innen fallen
آلمانی hereinbrechen = روسی обвалиться

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = روسی увидеть

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
آلمانی unterscheiden = روسی услышать

divergieren; anders sein (als); auseinanderhalten; unterschiedlich sein; abweichen; (sich) abheben (von)
آلمانی unterscheiden = روسی выделять

divergieren; anders sein (als); auseinanderhalten; unterschiedlich sein; abweichen; (sich) abheben (von)
آلمانی unterscheiden = روسی находить разницу

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
آلمانی erstarren = روسی замиреть

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
آلمانی erstarren = روسی застыть

starr werden, die Beweglichkeit verlieren
آلمانی erstarren = روسی окаменеть

starr werden; fest werden; sich entsetzen; in Bestürzung geraten; stutzig werden; verblüfft werden
آلمانی erstarren = روسی замирать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
آلمانی hängenbleiben = روسی прилипать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
آلمانی hängenbleiben = روسی приставать

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
آلمانی hängenbleiben = روسی увязать

einen Kopfstand machen
آلمانی kopfstehen = روسی стоять на голове

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
آلمانی streichen = روسی приглаживать

mit der Hand oder einem Gegenstand über die Oberfläche eines anderen Gegenstandes gleiten; fahren; gleiten; streicheln
آلمانی streichen = روسی поглаживать

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = روسی окрашивать

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
آلمانی streichen = روسی наносить

sich ergeben; bestreichen; malern; reffen; leicht wehen; entfernen
آلمانی streichen = روسی веять

sich ergeben; bestreichen; malern; reffen; leicht wehen; entfernen
آلمانی streichen = روسی смахивать

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = روسی завершать

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = روسی завершить

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
آلمانی abschließen = روسی замыкать

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
آلمانی abschließen = روسی завершать

آلمانی kneipen = روسی кутить

آلمانی kneipen = روسی пьянствовать

mit den Fingern vorsichtig einzelne Teile eines Ganzen an den rechten Platz schieben
آلمانی zurechtzupfen = روسی одергивать

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
آلمانی verpassen = روسی видоизменять

eine Eigenschaft (meist optisches Erscheinungsbild) ändern; umgestalten umstylen
آلمانی verpassen = روسی преобразовывать

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
آلمانی weichen = روسی отступать

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
آلمانی weichen = روسی отходить

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
آلمانی weichen = روسی отступать

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
آلمانی weichen = روسی отходить

sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen; zurückweichen
آلمانی weichen = روسی оставлять

etwas biegsamer, nachgiebiger machen
آلمانی weichen = روسی смягчать

etwas biegsamer, nachgiebiger machen
آلمانی weichen = روسی размягчать

sich aus der Öffentlichkeit an einen schützenden Ort zurückziehen; zurückziehen; entfernen; isolieren; verbergen; verpieseln
آلمانی verkriechen = روسی скрываться

sich zurückziehen und nicht mehr aktiv dabei sein/handeln; zurückziehen; verbuddeln; vergraben; verschanzen
آلمانی verkriechen = روسی исчезать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
آلمانی übergehen = روسی пропускать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
آلمانی übergehen = روسی не замечать

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
آلمانی übergehen = روسی обходить

etwas nicht beachten; missachten; vernachlässigen
آلمانی übergehen = روسی не учитывать

von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln
آلمانی übergehen = روسی переправляться

آلمانی übergehen = روسی обходить

آلمانی übergehen = روسی переходить в собственность

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
آلمانی rümpfen = روسی морщить нос

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
آلمانی rümpfen = روسی воротить нос

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
آلمانی rümpfen = روسی выказывать презрение

missbilligend, ablehnend in Falten legen; in Falten legen; kräuseln; krausen; runzeln; verziehen
آلمانی rümpfen = روسی демонстрировать презрение

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
آلمانی stutzen = روسی укорачивать

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
آلمانی stutzen = روسی оторопеть

; beschneiden; kappen; stutzig werden; (sich) wundern über; sich entsetzen
آلمانی stutzen = روسی изумляться

erstaunt innehalten; aufmerken; innehalten
آلمانی stutzen = روسی запинаться

etwas (beispielsweise eine Mahlzeit, Wasser) auf einem Herd garen/erhitzen
آلمانی aufsetzen = روسی сварить

etwas (beispielsweise einen Brief, ein Protokoll) schriftlich entwerfen; formulieren; niederschreiben; verfassen
آلمانی aufsetzen = روسی составить

ein Fluggerät (beispielsweise ein Flugzeug, eine Sonde) auf dem Boden landen; landen
آلمانی aufsetzen = روسی выровниться

etwas mit dem Boden/einer Unterlage/Papier in Kontakt bringen
آلمانی aufsetzen = روسی дотронуться

auf ein bestehendes Bauwerk etwas bauen, beispielsweise ein Stockwerk; etwas Bestehendes nehmen und daran anknüpfen; aufstocken
آلمانی aufsetzen = روسی сооружать

materielle oder immaterielle Dinge in Empfang nehmen; nehmen; empfangen; annehmen; übernehmen; in Empfang nehmen
آلمانی entgegennehmen = روسی заслушивать

neugierig und aufdringlich anstarren; bewundern; gaffen; große Augen machen; anstarren; staunen
آلمانی angaffen = روسی глазеть

neugierig und aufdringlich anstarren; bewundern; gaffen; große Augen machen; anstarren; staunen
آلمانی angaffen = روسی пялиться

zu etwas fügen, was schon da ist
آلمانی zutun = روسی прибавлять

zu etwas fügen, was schon da ist
آلمانی zutun = روسی добавлять

schließen, verschließen
آلمانی zutun = روسی закрывать

schließen; dazutun
آلمانی zutun = روسی закрывать

(von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen
آلمانی spotten = روسی подражать

(von Vögeln) Laute nachahmen, die in der Umwelt vorkommen
آلمانی spotten = روسی имитировать

(in Bezug auf Vorgänge und Ähnliches) von etwas nicht ergriffen/umfasst werden, nicht Gegenstand von etwas sein
آلمانی spotten = روسی не замечать

etwas als unwichtig abtun, etwas nicht weiter beachten
آلمانی spotten = روسی не обращать внимание

fällen; hauen; schlägern
آلمانی schlagen = روسی избивать

gegeneinander kämpfen; kämpfen; prügeln
آلمانی schlagen = روسی биться

gegeneinander kämpfen; kämpfen; prügeln
آلمانی schlagen = روسی сражаться

anschlagen
آلمانی schlagen = روسی прибивать

anschlagen
آلمانی schlagen = روسی приколачивать

gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; besiegen; bezwingen; triumphieren; übertrumpfen
آلمانی schlagen = روسی победить

eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen; rausschmeißen
آلمانی schlagen = روسی сбить

periodisch bewegen; pochen
آلمانی schlagen = روسی забивать

periodisch bewegen; pochen
آلمانی schlagen = روسی взбивать

prügeln; militärisch besiegen; verprügeln; toppen; besiegen; stoßen
آلمانی schlagen = روسی рубить

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = روسی попросить

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = روسی просить

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
آلمانی anhalten = روسی держаться

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
آلمانی anhalten = روسی удерживаться

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
آلمانی anhalten = روسی останавливать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
آلمانی anhalten = روسی прикладывать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
آلمانی anhalten = روسی прижимать

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
آلمانی anhalten = روسی приложить

sich um etwas bewerben, um etwas bitten; erbitten; (jemanden) heiraten wollen
آلمانی anhalten = روسی попросить

sich um etwas bewerben, um etwas bitten; erbitten; (jemanden) heiraten wollen
آلمانی anhalten = روسی просить

das Auftreffen auf eine Fläche
آلمانی Einfall = روسی падение

das Auftreffen auf eine Fläche
آلمانی Einfall = روسی обвал

das Auftreffen auf eine Fläche
آلمانی Einfall = روسی обрушение

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
آلمانی Einfall = روسی нашествие

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
آلمانی Einfall = روسی вторжение

آلمانی Kammerfrau = روسی камеристка

آلمانی Kammerfrau = روسی горничная

آلمانی Kammerfrau = روسی прислуга

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی царапина

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی надрез

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی риска

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی щель

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی расщелина

längliche, dünne, oberflächliche Beschädigung oder Verletzung; Kratzer
آلمانی Ritz = روسی паз

durch Abstammung oder besondere Leistungen privilegierte Schicht; Aristokratie
آلمانی Adel = روسی знать

Fußbodenbelag aus Stoff; Bodenbelag; Matte
آلمانی Teppich = روسی коврик

Wandschmuck aus Stoff
آلمانی Teppich = روسی коврик

dünne Stoffdecke, Sofadecke
آلمانی Teppich = روسی плед

Gerät zum Ebnen des Bodens
آلمانی Schleppe = روسی планировщик

gelegte Duftspur für eine Hundemeute
آلمانی Schleppe = روسی волокуша

auf dem Boden nachschleifender Teil eines Kleides/Mantels
آلمانی Schleppe = روسی хвост

Kerze; Kerze
آلمانی Licht = روسی свеча

Auge des Haarwildes; Auge
آلمانی Licht = روسی отблеск

positiver Wert, Meisterleistung; Glanzpunkt; Höhepunkt
آلمانی Licht = روسی блеск

Kette aus Perlen, die als Schmuckstück um den Hals getragen wird
آلمانی Perlenkette = روسی жемчу́жное ожере́лье

Hemd mit kurzen Ärmeln mit Knöpfen nur am oberen Teil; Poloshirt
آلمانی Polohemd = روسی тенниска

eine durch einen Arzt ausgestellte Bescheinigung über den Tod einer Person, in der auch die Todesursache angegeben wird; Todesbescheinigung Leichenschauschein
آلمانی Totenschein = روسی свидетельство о смерти

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
آلمانی Rund = روسی округлость

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
آلمانی Rund = روسی круг

etwas Kreis- oder Kugelförmiges, etwas Gekrümmtes; Kreis; Oval; Kugel
آلمانی Rund = روسی шар

das Territorium oder Lehen eines Landesherrn; Damen und Herren
آلمانی Herrschaft = روسی власть

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
آلمانی Herrschaft = روسی владычество

Amtsperiode eines autokratisch Regierenden; Regierungsdauer eines Königs oder Regimes; Regierung; Herrschaftszeit; Regentschaft
آلمانی Herrschaft = روسی царствование

آلمانی Sehnen = روسی томление

آلمانی Sehnen = روسی тоска

آلمانی Sehnen = روسی стремление

Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann
آلمانی Verlass = روسی достоверность

Überzeugung, dass man vertrauen kann, sich verlassen kann
آلمانی Verlass = روسی уверенность

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
آلمانی Brauch = روسی традиция

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
آلمانی Brauch = روسی обряд

das Benutzen, Verwenden einer Sache zu ihrem Zweck, das Gebrauchen
آلمانی Brauch = روسی обыкновение

Objekt, das von Schusswaffen abgefeuert wird; Patrone; Projektil
آلمانی Kugel = روسی ядро́

Eingabeformular im Computer
آلمانی Maske = روسی шаблон

maskierte oder verkleidete Person
آلمانی Maske = روسی грим

Serviertisch in einer Gaststätte; Budel; Theke; Schanktisch
آلمانی Tresen = روسی барный стол

Serviertisch in einer Gaststätte; Budel; Theke; Schanktisch
آلمانی Tresen = روسی барная стойка

آلمانی Steueramnestie = روسی налоговая амнистия

آلمانی Alarmzustand = روسی аварийная ситуация

Anzug in einem gebietstypischen, traditionellen Stil
آلمانی Trachtenanzug = روسی традиционный костюм

Anzug in einem gebietstypischen, traditionellen Stil
آلمانی Trachtenanzug = روسی национальный костюм

eine politische Verwaltungseinheit
آلمانی Kanton = روسی федеральное государство

eines der zwölf Tierkreiszeichen
آلمانی Schütze = روسی Стрелец

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
آلمانی Versteck = روسی убе́жище

Ort, Stelle, wo man sich oder etwas vor anderen verbergen kann
آلمانی Versteck = روسی схрон

die äußere Schicht verschiedener Organe, etwa die Großhirnrinde oder die Nierenrinde
آلمانی Rinde = روسی кора головного мозга

die äußere Schicht verschiedener Organe, etwa die Großhirnrinde oder die Nierenrinde
آلمانی Rinde = روسی корковый слой

vulkanisches Gestein, das zu mindestens 75 Prozent aus Pyroklasten besteht; Tuffstein
آلمانی Tuff = روسی Туф

Sediment, das auf ausgefälltem Kalk aufgebaut ist; Kalktuff; Quellkalk; Süßwasserkalk
آلمانی Tuff = روسی травертин

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
آلمانی Mistkerl = روسی отморозок

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
آلمانی Mistkerl = روسی ублюдок

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
آلمانی Mistkerl = روسی ничтожество

gemeiner, verachtenswerter Mann; Drecksack; Scheißkerl
آلمانی Mistkerl = روسی сволочь

Nest eines Greifvogels
آلمانی Horst = روسی гнездо

mehrere dicht stehende Bäume
آلمانی Horst = روسی заросли кустарника

ein Stapel Papierblätter, welche miteinander verklebt oder verdrahtet sind; Papierblock; Papierbogen
آلمانی Block = روسی стопка

Häuserkomplex, der nicht von Straßen durchschnitten wird; Gebäudekomplex; Häuserblock; Häuserviertel; Straßenblock; Wohnblock
آلمانی Block = روسی кварта́л

eine Rolle, über die ein Tauwerk umgeleitet wird
آلمانی Block = روسی блок

kurz für Blockstruktur
آلمانی Block = روسی блок

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
آلمانی Gewürz = روسی спе́ция

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
آلمانی Gewürz = روسی припра́ва

das Träumen
آلمانی Träumerei = روسی грезы

das, was jemand sich erträumt, ein Traumbild statt der Wirklichkeit
آلمانی Träumerei = روسی грезы

Person, die bewusst lebensgefährliche Wagnisse eingeht
آلمانی Grenzgänger = روسی Авантюрист

drehbares Modul auf einem Panzer, an welches das Geschütz befestigt ist
آلمانی Turm = روسی башня

in früheren Jahrhunderten Vorsteher eines Dorfes, der die Abgaben für den Grundherrn einforderte; Dorfschulze; Schultheiß
آلمانی Schulze = روسی сельский староста

in früheren Jahrhunderten Vorsteher eines Dorfes, der die Abgaben für den Grundherrn einforderte; Dorfschulze; Schultheiß
آلمانی Schulze = روسی председатель общины

Ungeschicklichkeit, unangenehmer Vorfall; Panne; Unglück
آلمانی Bescherung = روسی неприятный сюрприз

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
آلمانی Zwirn = روسی тесьма

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
آلمانی Zwirn = روسی шнурок

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
آلمانی Zwirn = روسی кручёная нить

linienförmige Textilie, die aus mehreren zusammengedrehten Garnen besteht
آلمانی Zwirn = روسی кручёная пряжа

Wacke, ein Stein von handlicher Größe; Wackenstein
آلمانی Wackerstein = روسی валун

Hand; Hand
آلمانی Patsche = روسی лапа

Hand; Hand
آلمانی Patsche = روسی лапка

schlammiger Dreck, Morast
آلمانی Patsche = روسی тряси́на

kurz für Feuerpatsche; Gerät zur Bekämpfung von Bränden; Brandklatsche
آلمانی Patsche = روسی огнетуши́тель

Schlamassel, unangenehme Situation; Klemme
آلمانی Patsche = روسی затрудни́тельное положе́ние

Gerät zum Schlagen
آلمانی Patsche = روسی деревня́ная трамбо́вка

Tasteninstrument, dessen Klang durch Saiten erzeugt wird; Flügel; Pianino; Piano; Pianoforte; Drahtkommode
آلمانی Klavier = روسی рояль

Milchablagerung auf der Oberlippe nach Milchgenuss
آلمانی Milchbart = روسی моло́чные усы́

unreifer junger Mann; Milchgesicht
آلمانی Milchbart = روسی желторо́тик

ein Tier, das andere Tiere fängt und frisst; Fleischfresser; Räuber; Beutegreifer; Raubzeug
آلمانی Raubtier = روسی хищник

Zusatzplural von Kaufmann
آلمانی Kaufleute = روسی коммерсанты

Zusatzplural von Kaufmann
آلمانی Kaufleute = روسی торговцы

Handeltreibende beiderlei Geschlechts; Kauffrauen/Kaufmänner
آلمانی Kaufleute = روسی торговцы

Wunschbild, Zukunftsentwurf
آلمانی Vision = روسی зрительная галлюцинация

größere geplante, zielgerichtete Unternehmung
آلمانی Feldzug = روسی мероприятие

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
آلمانی Wahl = روسی альтернатива

Pferd, auf dem man reiten kann
آلمانی Reitpferd = روسی скаковая лошадь

kurz für Ergebnis der Mittelung; Durchschnitt; Mittelwert
آلمانی Mittel = روسی средняя величина

speziell finanzielle Mittel; Geld; Kapital; Zahlungsmittel
آلمانی Mittel = روسی платежные средства

Geschäft oder Laden; Geschäft; Laden; Rechtshandlung
آلمانی Handlung = روسی ла́вка

Geschäft oder Laden; Geschäft; Laden; Rechtshandlung
آلمانی Handlung = روسی магазин

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
آلمانی Handlung = روسی деяние

jedes von einem Willen gesteuerte menschliche Verhalten; Rechtshandlung
آلمانی Handlung = روسی поступок

Geschehen in einer Geschichte, deren Inhalt; Inhalt; Story; Stoff; Kernpunkt; Wesen
آلمانی Handlung = روسی фабула

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
آلمانی Fahren = روسی поездка

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
آلمانی Fahren = روسی рейс

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
آلمانی Fahren = روسی курс

Schreibkundiger, der in einer Stadt Schreibarbeiten für öffentliche Belange durchführte
آلمانی Stadtschreiber = روسی городской писарь

Schriftsteller, der von einer Stadt ausgewählt wird, um vorübergehend in ihr zu leben und stadtbezogen zu schreiben
آلمانی Stadtschreiber = روسی секретарь муниципалитета

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
آلمانی Geländer = روسی поручни

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
آلمانی Geländer = روسی ограждение

Konstruktion zum Festhalten entlang von Wegen oder Treppen sowie um Flächen, um Sicherheit gegen einen Absturz zu bieten
آلمانی Geländer = روسی леер

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
آلمانی Handel = روسی бизнес

das Treffen einer geschäftlichen Vereinbarung; Geschäft; Deal
آلمانی Handel = روسی торговля

mehrere glatte, hängende Haare; Haarsträhne
آلمانی Strähne = روسی клок

mehrere glatte, hängende Haare; Haarsträhne
آلمانی Strähne = روسی пасма

kastriertes männliches Hausrind
آلمانی Ochse = روسی бык

dummer, einfältiger Mann
آلمانی Ochse = روسی болван

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
آلمانی Landvogt = روسی представитель

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
آلمانی Landvogt = روسی замести́тель

vom König mit der Verwaltung eines Gebietes, das direkt dem Reich unterstand, beauftragte Person
آلمانی Landvogt = روسی наме́стник

Person, die ein Landgut verwaltet
آلمانی Landvogt = روسی управля́ющий

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
آلمانی Gebot = روسی приказ

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
آلمانی Gebot = روسی приказание

Erfordernis
آلمانی Gebot = روسی необходимое требование

Erfordernis
آلمانی Gebot = روسی необходимость

Erfordernis
آلمانی Gebot = روسی потребность

Kaufangebot bei einer Auktion
آلمانی Gebot = روسی ставка

gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
آلمانی Rasen = روسی поверхность земли

sehr schnelles Fahren
آلمانی Rasen = روسی неистовство

sehr schnelles Fahren
آلمانی Rasen = روسی бешенство

sehr schnelles Fahren
آلمانی Rasen = روسی буйство

Gegenstand oder Person des gehobenen Selbstwertgefühls
آلمانی Stolz = روسی гордыня

Gegenstand oder Person des gehobenen Selbstwertgefühls
آلمانی Stolz = روسی высокомерие

übergroße Selbstzufriedenheit
آلمانی Stolz = روسی спесь

übergroße Selbstzufriedenheit
آلمانی Stolz = روسی высокомерие

Schlag, Treffer; Hieb; Klaps; Ohrfeige; Schlag; Treffer
آلمانی Streich = روسی удар

آلمانی Vermögensberater = روسی инвестиционный консультант

Mantelhaube
آلمانی Kapuze = روسی капор

Mantelhaube
آلمانی Kapuze = روسی клобук

Mantelhaube
آلمانی Kapuze = روسی башлык

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
آلمانی Stadtstreicher = روسی бомж

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
آلمانی Stadtstreicher = روسی бродяга

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreicht
آلمانی Stadtstreicher = روسی бездомный

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
آلمانی Handexemplar = روسی ручной экземпляр

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
آلمانی Handexemplar = روسی ручная копия

ein zum persönlichen Gebrauch bzw. zum Handgebrauch eines Autors zur Verfügung stehendes Exemplar
آلمانی Handexemplar = روسی личный экземпляр

schriftlicher Nachweis für etwas
آلمانی Bescheinigung = روسی подтверждение

schriftlicher Nachweis für etwas
آلمانی Bescheinigung = روسی заверение

männliche Person, die zugleich mit dem Hauptmieter in der Wohnung lebt, oft auch von ihm verköstigt wird; Untermieter
آلمانی Zimmerherr = روسی субарендатор

männliche Person, die zugleich mit dem Hauptmieter in der Wohnung lebt, oft auch von ihm verköstigt wird; Untermieter
آلمانی Zimmerherr = روسی субквартирант

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
آلمانی Gabel = روسی разви́лка

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
آلمانی Gabel = روسی разветвле́ние

Zeichen der musikalischen Notation
آلمانی Gabel = روسی ви́лочка

Geweihstange, die nur zwei Enden hat
آلمانی Gabel = روسی рога́тка

Geweihstange, die nur zwei Enden hat
آلمانی Gabel = روسی рога́тина

beide Zinken aus Stahl eines Gabelstaplers
آلمانی Gabel = روسی ла́пы

Radaufhängung, insbesondere bei Zweirädern
آلمانی Gabel = روسی ви́лка

آلمانی Faulung = روسی гниение

آلمانی Faulung = روسی разложение

Zusammenfassung der wichtigsten Teile eines Werkes; Überblick; Synopse; Überschau
آلمانی Querschnitt = روسی срез

Zusammenfassung der wichtigsten Teile eines Werkes; Überblick; Synopse; Überschau
آلمانی Querschnitt = روسی выборка

länglicher Schirm an manchen Kappen oder Mützen
آلمانی Schild = روسی козырёк

Panzerplatte an Krebsen, Insekten und Schildkröten; Scutum oder Carapax
آلمانی Schild = روسی панцирь

Ende des Schulunterrichts
آلمانی Schulschluss = روسی окончание школы

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
آلمانی Grill = روسی мангал

schwacher, kraftloser Körper
آلمانی Kadaver = روسی развалина

toter, in Verwesung begriffener Tierkörper; Aas; Leiche; Tierleiche
آلمانی Kadaver = روسی туша

eine große Menge, Anzahl
آلمانی Wucht = روسی бремя

eine große Menge, Anzahl
آلمانی Wucht = روسی тяжесть

etwas Tolles, positiv Bemerkenswertes
آلمانی Wucht = روسی мощь

langer, gerader, meist junger Trieb einer Pflanze
آلمانی Schoss = روسی длиннорослый побег

langer, gerader, meist junger Trieb einer Pflanze
آلمانی Schoss = روسی отпрыск

Bezeichnung für eine Aufzählung
آلمانی Liste = روسی опись

Bezeichnung für eine Aufzählung
آلمانی Liste = روسی рее́стр

Bezeichnung für eine Aufzählung
آلمانی Liste = روسی таблица

die Entwicklung, das Größerwerden von Pflanzen, Tieren, Menschen; Wachstum
آلمانی Wuchs = روسی возрастание

die Art, das Erscheinungsbild von etwas Gewachsenem; Gestalt; Habitus; Körperbau; Statur
آلمانی Wuchs = روسی стан

etwas, mit dem jemand seine besondere Stellung in der Gesellschaft betonen will
آلمانی Statussymbol = روسی показатель положения

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
آلمانی Abstand = روسی интервал

finanzielle Entschädigung, Ausgleich
آلمانی Abstand = روسی компенсация

finanzielle Entschädigung, Ausgleich
آلمانی Abstand = روسی отступные деньги

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
آلمانی Wohl = روسی добро

geschmorter Braten, der zuvor in einer sauren Marinade eingelegt wurde
آلمانی Sauerbraten = روسی жаркое из говядины

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
آلمانی Zeile = روسی ряд

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
آلمانی Zeile = روسی шере́нга

Bei einer Schrift mit horizontaler Schreibrichtung alle nebeneinander stehenden Wörter und Zeichen zusammen
آلمانی Zeile = روسی ряд

die horizontalen Einträge einer Matrix, eines Arrays oder einer Tabelle
آلمانی Zeile = روسی ряд

etwas, das entdeckt wurde; Fund
آلمانی Entdeckung = روسی нахо́дка

Auffindung von etwas bisher Unbekanntem
آلمانی Entdeckung = روسی обнаруже́ние

relativ kleines Bruchstück aus Glas
آلمانی Glassplitter = روسی осколок стекла

آلمانی Fummel = روسی доска для глажения

آلمانی Fummel = روسی тря́пка

آلمانی Lokalnachricht = روسی местные новости

aus Holz geformtes Bein als Prothese
آلمانی Holzbein = روسی протез

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
آلمانی Weise = روسی напев

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
آلمانی Weise = روسی мотив

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
آلمانی Weise = روسی мелодия

Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Melodie
آلمانی Weise = روسی песня

fieberhafte Eile, gehetzte Betriebsamkeit; Eiligkeit; Hast; Hetze; Wirbel
آلمانی Hektik = روسی горячка

fieberhafte Eile, gehetzte Betriebsamkeit; Eiligkeit; Hast; Hetze; Wirbel
آلمانی Hektik = روسی суматоха

آلمانی Waldfrucht = روسی лесно́й пло́д

آلمانی Waldfrucht = روسی лесна́я я́года

Veränderung der Tonhöhe beim Sprechen; Intonation; Sprachmelodie
آلمانی Tonfall = روسی мелодия

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = روسی своенравие

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = روسی своеволее

Bereich, der mit Wasser bedeckt ist
آلمانی Wasserwüste = روسی водная пустыня

Bereich, der mit Wasser bedeckt ist
آلمانی Wasserwüste = روسی водная гладь

der angeborene oder erworbene Zustand, zu etwas imstande zu sein; Begabung
آلمانی Fähigkeit = روسی дар

آلمانی Primarius = روسی начальник

آلمانی Primarius = روسی главный священник

آلمانی Primarius = روسی гла́вный врач больни́цы

آلمانی Primarius = روسی первая скрипка

Zustand ohne außergewöhnliche Umstände; Business as usual
آلمانی Normalität = روسی стабильность

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = روسی возражение

Anfertigung eines Schriftstücks; Ausstellen
آلمانی Ausstellung = روسی оформление

etwas, das jemanden auf etwas aufmerksam macht; Anzeichen; Anzeige; Schild
آلمانی Hinweis = روسی сигнализация

آلمانی Einnehmer = روسی инкассатор

آلمانی Einnehmer = روسی билетный кассир

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
آلمانی Bewandtnis = روسی качество

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
آلمانی Bewandtnis = روسی характеристика

Merkmal, Beschaffenheit, Sinn, Zweck, Hintergrund einer Sache oder Person
آلمانی Bewandtnis = روسی свойство

Essen; Fraß
آلمانی Futter = روسی еда

Essen; Fraß
آلمانی Futter = روسی пища

Stoff auf der Innenseite von Kleidungsstücken
آلمانی Futter = روسی подкладка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
آلمانی Futter = روسی заполнение

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
آلمانی Futter = روسی набивка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
آلمانی Futter = روسی облицовка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
آلمانی Futter = روسی обкладка

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
آلمانی Futter = روسی обшивка

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = روسی сигнал

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = روسی символ

außergewöhnliches Geschehen, Wunder; Abnormität; Kuriosum; Merkwürdigkeit; Mirakel; Phänomen
آلمانی Zeichen = روسی знамение

außergewöhnliches Geschehen, Wunder; Abnormität; Kuriosum; Merkwürdigkeit; Mirakel; Phänomen
آلمانی Zeichen = روسی предзнаменование

Gebärde, Geste oder Laut, um auf etwas aufmerksam zu machen oder hinzuweisen; Fanfare; Farbe; Fingerzeig; Gebärde; Indikator
آلمانی Zeichen = روسی сигнал

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
آلمانی Zeichen = روسی клеймо

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
آلمانی Zeichen = روسی товарный знак

die für etwas vereinbarte festgelegte grafische, akustische oder digitale Einheit, Symbol; Jota; Sicherheitszeichen; Symbol; Letter; Piktogramm
آلمانی Zeichen = روسی марка

eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes; Omen; Symptom; Vorbote; Vorzeichen
آلمانی Zeichen = روسی признак

eine Andeutung, ein Vorzeichen für etwas Kommendes; Omen; Symptom; Vorbote; Vorzeichen
آلمانی Zeichen = روسی симптом

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
آلمانی Regierung = روسی руководство

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
آلمانی Regierung = روسی правление

Verwaltungsbehörde der mittleren Ebene in Bayern
آلمانی Regierung = روسی правле́ние

آلمانی Mutlosigkeit = روسی удручённость

آلمانی Mutlosigkeit = روسی подавленность

Gruß
آلمانی Kompliment = روسی приветствие

Verbeugung
آلمانی Kompliment = روسی поклон

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
آلمانی Kompliment = روسی похвала

Stütze; Beistand; Hilfe; Unterstützung
آلمانی Halt = روسی подпорка

Stütze
آلمانی Halt = روسی стойка

Stütze
آلمانی Halt = روسی упор

Stütze
آلمانی Halt = روسی кронштейн

Stütze
آلمانی Halt = روسی консоль

Stütze
آلمانی Halt = روسی колонна

der Teil eines Krankenhauses oder eines anatomischen, pathologischen oder rechtsmedizinischen Institutes, in dem Sektionen vorgenommen werden; Pathologie
آلمانی Prosektur = روسی патологоанатомия

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = روسی вы́вод

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
آلمانی Folge = روسی заключе́ние

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
آلمانی Folge = روسی вы́борка

Teil einer Serie, insbesondere bei Büchern, Zeitschriften, Fernsehserien und Hörspielen; Band; Ausgabe; Episode
آلمانی Folge = روسی подбо́рка

Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern
آلمانی Versagen = روسی провал

Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern
آلمانی Versagen = روسی неудача

آلمانی Würze = روسی запра́вка

آلمانی Würze = روسی изю́минка

آلمانی Würze = روسی соль

آلمانی Würze = روسی пика́нтность

Hecke aus dornigen Pflanzen
آلمانی Dornenhecke = روسی колючая изгородь

das Genausein als Sorgfalt; das Pflichtbewusstsein einer Person, die Aufgaben mit großer Richtigkeit erledigt; Akribie; Exaktheit; Korrektheit; Gewissenhaftigkeit
آلمانی Genauigkeit = روسی скрупулёзность

das Genausein als Präzision; die Eigenschaft, dass etwas seine Aufgabe mit großer Exaktheit ausführt; Präzision
آلمانی Genauigkeit = روسی тщательность

Absonderung einer Künstlergruppe von einer älteren Künstlervereinigung
آلمانی Sezession = روسی отделение

Absonderung einer Künstlergruppe von einer älteren Künstlervereinigung
آلمانی Sezession = روسی обособление

jemand, der etwas erfindet
آلمانی Erfinder = روسی фантазе́р

jemand, der etwas erfindet
آلمانی Erfinder = روسی вы́думщик

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = روسی аллюр

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
آلمانی Gang = روسی походка

Hausflur; Türgang
آلمانی Gang = روسی проход

Hausflur; Türgang
آلمانی Gang = روسی галере́я

Erledigung einer bestimmten Besorgung, für die ein Weg zurückgelegt werden muss
آلمانی Gang = روسی хождение

eine kriminelle Vereinigung; Bande
آلمانی Gang = روسی банда

Gruppe von Hafenarbeitern
آلمانی Gang = روسی бригада

Füllung einer Spalte innerhalb eines Gesteinskörpers
آلمانی Gang = روسی жила

Schaltstufe eines Getriebes; Schaltstufe; Übersetzung
آلمانی Gang = روسی передача

Ablauf oder Verlauf einer Handlung; Ablauf; Fortschreiten
آلمانی Gang = روسی шаг

Abschnitt eines mehrteiligen Duells oder Zweikampfes
آلمانی Gang = روسی шаг

Abschnitt eines mehrteiligen Duells oder Zweikampfes
آلمانی Gang = روسی движение

beständiges Laufen, Betrieb einer Maschine oder eines Apparates
آلمانی Gang = روسی ход

beständiges Laufen, Betrieb einer Maschine oder eines Apparates
آلمانی Gang = روسی движение

enge Gasse; Twiete
آلمانی Gang = روسی проход

freier Raum zwischen Sitzreihen
آلمانی Gang = روسی проход

lang gezogener Verbindungsraum in Gebäuden, in Tierbehausungen oder im Bergbau; Hausflur
آلمانی Gang = روسی галере́я

lang gezogener Verbindungsraum in Gebäuden, in Tierbehausungen oder im Bergbau; Hausflur
آلمانی Gang = روسی проход

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
آلمانی Kammerjungfer = روسی камеристка

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
آلمانی Kammerjungfer = روسی служанка

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin; Zofe
آلمانی Kammerjungfer = روسی слуга

ein Sternbild südlich des Himmelsäquators; Crater
آلمانی Becher = روسی ча́ша

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = روسی шахта трапа

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
آلمانی Treppenhaus = روسی тамбур

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
آلمانی Mühe = روسی напряжение

Die seitliche Körperpartie unterhalb der Taille auf Höhe des Beckengürtels
آلمانی Hüfte = روسی тазобедренный сустав

Ärger; Streit, Zank
آلمانی Zoff = روسی разбо́рка

Bauer; Bauer; Landwirt
آلمانی Landmann = روسی фермер

Bauer; Bauer; Landwirt
آلمانی Landmann = روسی крестьянин

Einheimischer eines Landes
آلمانی Landmann = روسی сельский житель

Ferse; Hacken
آلمانی Hacke = روسی пятка

Absatz eines Schuhes; Hacken
آلمانی Hacke = روسی пятка

Absatz eines Schuhes; Hacken
آلمانی Hacke = روسی каблук

Arbeit; Hacken
آلمانی Hacke = روسی колка

Arbeit; Hacken
آلمانی Hacke = روسی рубка

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی приём

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی обращение

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی уловка

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی хитрость

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی интриги

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی происки

die Anwendung von bestimmten Handlungen, Taten von Menschen; Arbeitsweise; Ausübung; Behandlungsweise; Handhabung; Handlungsweise
آلمانی Praktik = روسی трюк

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
آلمانی Leid = روسی боль

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
آلمانی Leid = روسی несчастье

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
آلمانی Leid = روسی горе

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
آلمانی Leid = روسی печаль

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
آلمانی Leid = روسی огорчение

Halfter an einem Schulterriemen; Schulterholster; Achselhalfter; Achselholster
آلمانی Schulterhalfter = روسی наплечая кобура

Himmelszelt; Himmelszelt; Sternenzelt
آلمانی Zelt = روسی тент

Passgang
آلمانی Zelt = روسی иноходь

flacher Kuchen
آلمانی Zelt = روسی Лепешка

jemand, dem nichts gelingt
آلمانی Schlemihl = روسی неудачник

ein Sternbild auf der Südhalbkugel; Libra
آلمانی Waage = روسی Весы́

eines der zwölfTierkreiszeichen oder Sternzeichen
آلمانی Waage = روسی Весы́

Übungselement, bei dem der Körper in einer waagerechten Lage im Gleichgewicht gehalten wird
آلمانی Waage = روسی ласточка

kurz für Drachenwaage; Drachenwaage
آلمانی Waage = روسی кайт

Gewicht; Gewicht
آلمانی Waage = روسی масса

Gewicht; Gewicht
آلمانی Waage = روسی вес

Geflecht/Gitter aus metallenem Draht
آلمانی Drahtgitter = روسی проволочная сетка

Protest/Widerspruch gegen eine Behauptung
آلمانی Verwahrung = روسی протест

Protest/Widerspruch gegen eine Behauptung
آلمانی Verwahrung = روسی возражение

Inhaftierung einer Person
آلمانی Verwahrung = روسی место заключения

soldatische Einheit; Divisio
آلمانی Abteilung = روسی подразделение

Unterabschnitte eines stratigraphischen Systems
آلمانی Abteilung = روسی подразделение

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
آلمانی Ratschlag = روسی рекомендация

آلمانی Grelle = روسی пестрота

آلمانی Grelle = روسی резкость

آلمانی Grelle = روسی пронзительность

Floß, zusammengestellt aus Baumstämmen
آلمانی Holzfloß = روسی деревянный плот

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
آلمانی Jacke = روسی ки́тель

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
آلمانی Jacke = روسی гимнасте́рка

Ablehnung oder Unzufriedenheit über etwas
آلمانی Missfallen = روسی недовольство

Sitzen mit übereinandergeschlagenen Beinen auf ebener Unterlage
آلمانی Schneidersitz = روسی положение скрестив ноги

in Technik und Ausstattung mit besonderem Luxus versehenes Auto; Luxusauto; Luxusschlitten; Luxuswagen; Nobelkarosse
آلمانی Luxuskarosse = روسی роскошный автомобиль

ein Abbildungsfehler; Asymmetriefehler
آلمانی Koma = روسی кома

Fachbereich, der sich mit dem Bau und dem Betrieb von Eisenbahnverbindungen beschäftigt
آلمانی Eisenbahnwesen = روسی железнодорожная отрасль

Fachbereich, der sich mit dem Bau und dem Betrieb von Eisenbahnverbindungen beschäftigt
آلمانی Eisenbahnwesen = روسی железнодорожное дело

آلمانی Kämpfer = روسی боре́ц

ein süßes Gebäck
آلمانی Kuchen = روسی лепе́шка

Urbild, Vorbild; Urbild; Vorbild
آلمانی Typ = روسی образец

literarisch, theatralisch, filmisch aufbereitbares Material
آلمانی Stoff = روسی содержание

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
آلمانی Stoff = روسی наркотик

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
آلمانی Stoff = روسی вещество

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
آلمانی Stoff = روسی выпивка

Drogen; Alkohol; Droge; Alkohol
آلمانی Stoff = روسی бухло

آلمانی Erheiterung = روسی восторг

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
آلمانی Mischung = روسی перемешивание

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
آلمانی Mischung = روسی преобразование

Vorgang und Ergebnis des Zusammentuns oder -kommens unterschiedlicher Gegenstände; Vermischung
آلمانی Mischung = روسی микширование

Gemisch von mindestens zwei Stoffen; Gemisch; Mixtur; Stoffgemisch; Stoffmischung
آلمانی Mischung = روسی замес

Mischung zweier oder mehrerer Farben; Vermischung; Farbmischung
آلمانی Mischung = روسی состав

Mischung zweier oder mehrerer Farben; Vermischung; Farbmischung
آلمانی Mischung = روسی композиция

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
آلمانی Unterbau = روسی фундамент

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
آلمانی Unterbau = روسی опора

Gründungkonstruktion eines Bauwerks
آلمانی Unterbau = روسی цоколь

Brückenbestandteile unterhalb des Überbaus
آلمانی Unterbau = روسی опора

Brückenbestandteile unterhalb des Überbaus
آلمانی Unterbau = روسی основание

Erd- oder Kunstbauwerke im Eisenbahnbau
آلمانی Unterbau = روسی несущий слой

Erd- oder Kunstbauwerke im Eisenbahnbau
آلمانی Unterbau = روسی полотно

künstlich hergestellten Erdkörper unterhalb der Straßenbefestigung
آلمانی Unterbau = روسی полотно

materielle und wirtschaftliche Basis im marxistischen Gesellschaftsmodell
آلمانی Unterbau = روسی базис

längerer Verbleib an einem Ort zum Zwecke einer Kur
آلمانی Kuraufenthalt = روسی курортное пребывание

längerer Verbleib an einem Ort zum Zwecke einer Kur
آلمانی Kuraufenthalt = روسی курортное лече́ние

eine mit Schleimhaut ausgekleidete Erweiterung im Anschluss an die Mund- und Nasenhöhle beim Menschen und den übrigen Wirbeltieren; Schlund; Pharynx
آلمانی Rachen = روسی пасть

eine mit Schleimhaut ausgekleidete Erweiterung im Anschluss an die Mund- und Nasenhöhle beim Menschen und den übrigen Wirbeltieren; Schlund; Pharynx
آلمانی Rachen = روسی зев

obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement; Plafond
آلمانی Decke = روسی покрышка

obere Begrenzung eines Zimmers beziehungsweise das die Basis für ein Stockwerk bildende tragende Bauelement; Plafond
آلمانی Decke = روسی дека

Anschwellung der Haut; Anschwellung; Schwellung
آلمانی Beule = روسی выпуклость

آلمانی Rätsel = روسی головоломка

آلمانی Rätsel = روسی пазл

Schranke in Österreich
آلمانی Schranken = روسی шлагбаум

Schranke in Österreich
آلمانی Schranken = روسی барьер

Schießwaffe mit eher kurzem Lauf, die aus der Hand abgeschossen wird; Knarre; Schießprügel; Wumme; Kanone; Kugelpuste
آلمانی Pistole = روسی писто́ль

آلمانی Sportteil = روسی спортивный раздел

آلمانی Sportteil = روسی спортивная часть

Leben in der Abgeschiedenheit; Zustand des gewollten Fernbleibens von Artgenossen oder Geschehnissen
آلمانی Zurückgezogenheit = روسی уединенность

آلمانی Gepolter = روسی брань

آلمانی Gepolter = روسی ругань

آلمانی Gepolter = روسی грохотанье

آلمانی Bildsäule = روسی статуя

آلمانی Bildsäule = روسی изваяние

آلمانی Bildsäule = روسی скульптура

آلمانی Bildsäule = روسی придорожный алтарь

ein auf die Behandlung von Unfallfolgen spezialisiertes Krankenhaus; Unfallklinik; Unfallspital
آلمانی Unfallkrankenhaus = روسی больница скорой помощи

ein auf die Behandlung von Unfallfolgen spezialisiertes Krankenhaus; Unfallklinik; Unfallspital
آلمانی Unfallkrankenhaus = روسی травматологическая больница

ein kurzes Reststück, was übrig geblieben ist; Rest; Stumpf; Überbleibsel; Strunk; Stumpen
آلمانی Stummel = روسی культя

Verkehrsmittel zur Beförderung von Personen und Gütern auf einen Berg, auf eine Erhebung
آلمانی Bergbahn = روسی фуникулер

Verkehrsmittel zur Beförderung von Personen und Gütern auf einen Berg, auf eine Erhebung
آلمانی Bergbahn = روسی подвесная канатная дорога

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
آلمانی Donner = روسی грохот

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
آلمانی Diele = روسی половая доска

im norddeutschen Bauernhaus und norddeutschen Bürgerhaus der wichtigste und meist größte, zu ebener Erde gelegene Raum
آلمانی Diele = روسی холл

im norddeutschen Bauernhaus und norddeutschen Bürgerhaus der wichtigste und meist größte, zu ebener Erde gelegene Raum
آلمانی Diele = روسی центральное помещение

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
آلمانی Diele = روسی сени

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
آلمانی Diele = روسی вестибюль

ein Hausflur, ein Vorraum, der sich hinter dem Eingang eines Hauses oder einer Wohnung befindet und von dem aus die einzelnen Wohnungen oder aber die einzelnen Zimmer zugänglich sind; Foyer; Vorzimmer; Hausflur; Eingangshalle; Flur
آلمانی Diele = روسی чердачное помещение

Vorrichtung zum Befestigen von Zetteln, um auf ihnen besser schreiben zu können
آلمانی Klemmbrett = روسی Буфер обмена

Vorrichtung zum Befestigen von Zetteln, um auf ihnen besser schreiben zu können
آلمانی Klemmbrett = روسی планшет с зажимом

Gesamtheit aller Arbeiten und Aufgaben, die mit der Führung eines Hauses verbunden sind
آلمانی Hauswesen = روسی Домоводство

Gesamtheit aller Arbeiten und Aufgaben, die mit der Führung eines Hauses verbunden sind
آلمانی Hauswesen = روسی Ведение домашнего хозяйства

andere Bezeichnung für Champignon, eine Art von Pilzen
آلمانی Egerling = روسی шампиньон

kleinste Fortsätze von Bäumen und Sträuchern; Gezweig; Zelge
آلمانی Zweig = روسی побочная линия

Vorsprung von einem Zug beim Schach
آلمانی Tempo = روسی темп

schmale Öffnung zwischen Tür und Türrahmen
آلمانی Türspalt = روسی дверная щель

آلمانی Signalement = روسی особенность

آلمانی Signalement = روسی примета

آلمانی Signalement = روسی характерное свойство

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
آلمانی Kartoffel = روسی картофелина

آلمانی Schlucker = روسی бедняга

Gegenstand, auf den man seine Noten legen kann; Notenpult
آلمانی Notenständer = روسی пюпи́тр

flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe
آلمانی Schlauch = روسی мягкая трубка

flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe
آلمانی Schlauch = روسی жгут

kreisförmiges, röhrenartiges Gebilde aus Gummi, das im Inneren des Reifens die Luft enthält
آلمانی Schlauch = روسی камера

ein Behältnis zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten
آلمانی Schlauch = روسی бурдюк

jemand, der zwischen Personen, Gruppen oder Institutionen vermittelt; Mittelsmann; Mittelsperson; Vermittler
آلمانی Mittler = روسی посредник

jemand, der zwischen Personen, Gruppen oder Institutionen vermittelt; Mittelsmann; Mittelsperson; Vermittler
آلمانی Mittler = روسی представитель

äußere Begrenzungslinie eines Objektes; Kontur; Silhouette
آلمانی Umriss = روسی чертёж

äußere Begrenzungslinie eines Objektes; Kontur; Silhouette
آلمانی Umriss = روسی очертание

spitzes Pflanzenteil, Auswuchs des Rindengewebes
آلمانی Stachel = روسی колю́чка

spitzes Gebilde beim Kopf von Tieren, meist zum Blutsaugen verwendet
آلمانی Stachel = روسی жа́ло

Ecke
آلمانی Eck = روسی вершина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = روسی среда

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = روسی обстановка

Personen im Umkreis von jemandem; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = روسی ситуация

Inhalieren von Tabakqualm beim Rauchen
آلمانی Lungenzug = روسی затяжка

Inhalieren von Tabakqualm beim Rauchen
آلمانی Lungenzug = روسی вдох табачного дыма

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
آلمانی Einerlei = روسی неважность

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
آلمانی Einerlei = روسی безразличность

immer Gleiches, langweilige, ständige Wiederholung; Einförmigkeit; Einheitsbrei; Gleichförmigkeit; Eintönigkeit; Monotonie
آلمانی Einerlei = روسی одинаковость

Arbeitsgruppe, die eigens für eine ganz bestimmte Aufgabe eingerichtet ist
آلمانی Sonderkommission = روسی специальная комиссия

schlechte, abgestandene, stickige Luft in einem ungelüfteten Raum; Gestank; Muff; Muffigkeit
آلمانی Mief = روسی затхлый во́здух

Gesamtheit aller Nutztiere, die in der Landwirtschaft gehalten werden; Nutztier; Haustier
آلمانی Vieh = روسی крупный рогатый скот

Tier; Viech
آلمانی Vieh = روسی животное

Tier; Viech
آلمانی Vieh = روسی зверь

die äußere Form, der Umriss, das Schema; Form; Umriss
آلمانی Gestalt = روسی шаблон

eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person; Person; Charakter
آلمانی Gestalt = روسی фигура

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
آلمانی Einladung = روسی приём

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
آلمانی Einladung = روسی званый вечер

Gemeinde
آلمانی Gemeine = روسی рядовой

Gemeinde
آلمانی Gemeine = روسی солдат

raffgieriger Mensch
آلمانی Aasgeier = روسی кровопийца

Dinge, die gegessen werden können
آلمانی Fressalien = روسی еда

Dinge, die gegessen werden können
آلمانی Fressalien = روسی продукты питания

Dinge, die gegessen werden können
آلمانی Fressalien = روسی закуски

Dinge, die gegessen werden können
آلمانی Fressalien = روسی жратва

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
آلمانی Erregung = روسی возбуждение

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
آلمانی Erregung = روسی возбуждение

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
آلمانی Erregung = روسی инициация

die Beeinflussung eines Lebensvorganges durch einen außerhalb oder innerhalb des Organismus liegenden Reiz
آلمانی Erregung = روسی трепет

die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite
آلمانی Schatten = روسی тёмная сторона

Farbschleier
آلمانی Schatten = روسی сень

etwas kaum Erkennbares
آلمانی Schatten = روسی силуэт

Bewohner des Totenreichs
آلمانی Schatten = روسی призрак

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
آلمانی Schwert = روسی шверт

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
آلمانی Schwert = روسی выдвижно́й плавни́к

Platte, die in einer Jolle hochgezogen und heruntergelassen werden kann
آلمانی Schwert = روسی выдвижно́й киль

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
آلمانی Messer = روسی реза́к

آلمانی Hauptperson = روسی главный персонаж

آلمانی Hauptperson = روسی главное действующее лицо

Eigenschaft einer Waffe, mit der die Entfernung benannt wird, in der ein Ziel noch getroffen wird
آلمانی Reichweite = روسی дальнобойность

Nähe
آلمانی Reichweite = روسی досягаемость

maximale Entfernung, die ein Fahrzeug oder Flugzeug ohne Auftanken zurücklegen kann; Aktionsradius; Flugweite
آلمانی Reichweite = روسی запас хода

آلمانی Erbauung = روسی утешение

kurz für Auswechselbank, Ersatzbank; Auswechselbank; Ersatzbank
آلمانی Bank = روسی ла́вка

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
آلمانی Bank = روسی банк

ein Verkaufstisch oder Ladentisch für Käse, Fleisch, Fisch, Salat oder Ähnliches; Theke; Tresen
آلمانی Bank = روسی прилавок

Gegenstand, der am Strand angeschwemmt wurde/wird
آلمانی Strandgut = روسی выброшенное на берег

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
آلمانی Zaubertrick = روسی волшебство

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
آلمانی Zaubertrick = روسی чародейство

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
آلمانی ärgerlich = روسی досадный

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
آلمانی ärgerlich = روسی неприятный

Ärger empfindend; verärgert; wütend; sauer; verstimmt; grantig
آلمانی ärgerlich = روسی сердитый

ohne anwesende Menschen
آلمانی menschenleer = روسی безлюдный

ohne anwesende Menschen
آلمانی menschenleer = روسی необитаемый

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
آلمانی überwältigend = روسی потрясающий

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
آلمانی überwältigend = روسی захватывающий

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
آلمانی überwältigend = روسی сногсшибательный

bleibenden Eindruck hinterlassend; beeindruckend; großartig; bewegend; umwerfend; wunderschön
آلمانی überwältigend = روسی ошеломляющий

sehr groß, mächtig oder Macht gewinnend
آلمانی überwältigend = روسی подавляющий

sehr groß, mächtig oder Macht gewinnend
آلمانی überwältigend = روسی преобладающий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
آلمانی unbehaglich = روسی жуткий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
آلمانی unbehaglich = روسی неуютный

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
آلمانی unbehaglich = روسی неудобный

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
آلمانی unbehaglich = روسی неловкий

Unbehagen auslösend, unangenehmes Gefühl empfindend; unwohl; beklommen; kalt; kühl; lustlos
آلمانی unbehaglich = روسی дискомфортный

in hohem Maße anstößig, abstoßend; abstoßend; anstößig; empörend
آلمانی unerhört = روسی неслыханный

größer, stärker als zu erwarten ist; unglaublich
آلمانی unerhört = روسی неимоверный

gut für die Gesundheit; wohltuend; gesundheitsförderlich
آلمانی gesund = روسی благотворный

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
آلمانی gesund = روسی здравый

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
آلمانی gesund = روسی полезный

Verständnis und Einsicht zeigend; einfühlend; einsichtig; tolerant; verständig; verstehend
آلمانی verständnisvoll = روسی отзывчивый

Verständnis und Einsicht zeigend; einfühlend; einsichtig; tolerant; verständig; verstehend
آلمانی verständnisvoll = روسی чуткий

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
آلمانی fühlbar = روسی заметный

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
آلمانی fühlbar = روسی приметный

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
آلمانی fühlbar = روسی ощутимый

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
آلمانی fühlbar = روسی осязаемый

körperlich durch die Sinne, insbesondere den Tastsinn, wahrnehmen lassend; spürbar; erkennbar; greifbar; sichtbar; sichtlich
آلمانی fühlbar = روسی чувствительный

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
آلمانی offenbar = روسی явный

vermutlich, mutmaßlich
آلمانی offenbar = روسی очевидный

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
آلمانی offenbar = روسی ясный

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
آلمانی spärlich = روسی редкий

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
آلمانی spärlich = روسی жидкий

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
آلمانی spärlich = روسی мизерный

knapp bemessen, kaum ausreichend; knapp; unzulänglich
آلمانی spärlich = روسی бедный

in geringen Mengen, wenig; dürftig; karg; kärglich; kümmerlich; schütter
آلمانی spärlich = روسی скупой

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
آلمانی vulgär = روسی вульгарный

gewöhnlich, im Sinne von schlicht, unqualifiziert, nicht wissenschaftlich dargestellt; oberflächlich; unwissenschaftlich
آلمانی vulgär = روسی обычный

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
آلمانی fleißig = روسی добросовестный

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
آلمانی fleißig = روسی усердный

unermüdlich, arbeitsam, strebsam; emsig
آلمانی fleißig = روسی работоспособный

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
آلمانی brav = روسی храбрый

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
آلمانی brav = روسی бравый

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
آلمانی brav = روسی честный

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
آلمانی brav = روسی порядочный

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
آلمانی brav = روسی послушный

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
آلمانی brav = روسی прилежный

Biederkeit äußernd; bieder; konservativ; reizlos
آلمانی brav = روسی усердный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
آلمانی angemessen = روسی соразмерный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
آلمانی angemessen = روسی соответствующий

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
آلمانی angemessen = روسی подобающий

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
آلمانی angemessen = روسی соответственный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
آلمانی angemessen = روسی благовидный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
آلمانی exklusiv = روسی отборный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
آلمانی exklusiv = روسی элитный

von besonders hohem Prestige oder Wert; besonders; kostbar; teuer; vornehm; vorzüglich
آلمانی exklusiv = روسی эксклюзивный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی исключительный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی элитный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی обособленный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی замкнутый

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی эксклюзивный

nur für einen bestimmten Kreis zugänglich; alleinig; ausschließlich; elitär
آلمانی exklusiv = روسی специальный

gut durchdacht
آلمانی klug = روسی толковый

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
آلمانی klug = روسی толковый

viele Jahre bestehend, dauernd
آلمانی langjährig = روسی долгосрочный

viele Jahre bestehend, dauernd
آلمانی langjährig = روسی продолжительный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
آلمانی ehrenwert = روسی почетный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
آلمانی ehrenwert = روسی уважаемый

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
آلمانی ehrenwert = روسی почтенный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
آلمانی ehrenwert = روسی достойный

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenhaft; reputabel
آلمانی ehrenwert = روسی достопочтенный

die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Münzen betreffend, zu ihr gehörig; münzkundlich
آلمانی numismatisch = روسی нумизматический

auf den Zustand der Anwesenheit, Präsenz bezogen; anwesend; präsent; da sein; zur Hand sein; greifbar
آلمانی vorhanden = روسی имеющийся в наличии

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
آلمانی gerissen = روسی хитрый

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
آلمانی gerissen = روسی пронырливый

an eine andere als die eigene oder vorherrschende Religion glaubend
آلمانی ungläubig = روسی скептический

leicht grau, zu grau tendierend
آلمانی gräulich = روسی сероватый

leicht grau, zu grau tendierend
آلمانی gräulich = روسی с проседью

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی отвратительный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی ужасный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی чудовищный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی страшный

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی очень плохой

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
آلمانی gräulich = روسی мерзкий

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
آلمانی vorig = روسی прошлый

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
آلمانی vorig = روسی минувший

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
آلمانی vorig = روسی прошедший

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
آلمانی vorig = روسی предыдущий

dem Zeitpunkt der Äußerung unmittelbar vorangegangen; vorherig; gestrig; vormalig
آلمانی vorig = روسی прежний

gern oder viel naschend; genäschig; leckermäulig; vernascht
آلمانی naschhaft = روسی любящий полакомиться

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
آلمانی gespannt = روسی заинтригованный

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
آلمانی gespannt = روسی любопытный

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
آلمانی gespannt = روسی напряженный

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
آلمانی gespannt = روسی тугой

Eigenschaft von Vokalen, die darin besteht, dass der betreffende Vokal im Vergleich mit anderen, ungespannten mit einer erhöhten Muskelanspannung erzeugt wird
آلمانی gespannt = روسی натянутый

voller Genugtuung, ohne jede Beanstandung angesichts einer Situation oder eines Umstandes
آلمانی zufrieden = روسی удовлетворённый

keinen Aufschub duldend; dringend
آلمانی dringlich = روسی срочный

keinen Aufschub duldend; dringend
آلمانی dringlich = روسی спешный

keinen Aufschub duldend; dringend
آلمانی dringlich = روسی насущный

mit Nachdruck; nachdrücklich; eindringlich
آلمانی dringlich = روسی безотлагательный

mit Nachdruck; nachdrücklich; eindringlich
آلمانی dringlich = روسی неотложный

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
آلمانی schwerfällig = روسی медлительный

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
آلمانی schwerfällig = روسی неповоротливый

langsam, ohne Leichtigkeit; behäbig; träge; unbeholfen; unflexibel; ungelenk
آلمانی schwerfällig = روسی неуклюжий

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
آلمانی anziehend = روسی привлекательный

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
آلمانی anziehend = روسی симпатичный

hübsch, reizvoll; attraktiv; adrett; angenehm; ästhetisch; betörend
آلمانی anziehend = روسی заманчивый

beginnen zu steigen; steigend
آلمانی anziehend = روسی повышательный

einer Stadt zugehörig; urban; kommunal
آلمانی städtisch = روسی городской

einer Stadt zugehörig; urban; kommunal
آلمانی städtisch = روسی муниципальный

viel freien Platz bietend; ausladend; weiträumig
آلمانی geräumig = روسی вместительный

viel freien Platz bietend; ausladend; weiträumig
آلمانی geräumig = روسی просторный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
آلمانی extrem = روسی чрезмерный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
آلمانی extrem = روسی предельный

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
آلمانی extrem = روسی экстремальный

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
آلمانی extrem = روسی экстремальный

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
آلمانی extrem = روسی крайний

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
آلمانی extrem = روسی предельный

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
آلمانی schwach = روسی недостаточный

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
آلمانی schwach = روسی низкий

ohne Kraft; kraftlos; flau
آلمانی schwach = روسی несильный

ohne Kraft; kraftlos; flau
آلمانی schwach = روسی слабовольный

ohne Kraft; kraftlos; flau
آلمانی schwach = روسی хилый

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
آلمانی unschlüssig = روسی неубедительный

nicht logisch und überzeugend, folgerichtig
آلمانی unschlüssig = روسی не имеющий доказательств

nicht logisch und überzeugend, folgerichtig
آلمانی unschlüssig = روسی бездоказательный

sich abändern lassend; abänderbar; veränderlich
آلمانی abänderlich = روسی изменяемый

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
آلمانی heftig = روسی сильный

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
آلمانی heftig = روسی интенсивный

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
آلمانی heftig = روسی резкий

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
آلمانی heftig = روسی резкий

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
آلمانی heftig = روسی вспыльчивый

sehr, tüchtig, deftig, doll; heftiglich, heftiglichen, arg; sehr; tüchtig; deftig; doll
آلمانی heftig = روسی несдержанный

Übersee betreffend, in, aus Ländern oder Gebieten jenseits eines Ozeans
آلمانی überseeisch = روسی заокеанский

Übersee betreffend, in, aus Ländern oder Gebieten jenseits eines Ozeans
آلمانی überseeisch = روسی заморский

so, dass es jemandem oder etwas in seinem Ansehen stark schadet; so, dass es als sehr negativ angesehen, empfunden wird; demütigend; entehrend; entwürdigend; schändlich
آلمانی schimpflich = روسی позорный

so, dass es jemandem oder etwas in seinem Ansehen stark schadet; so, dass es als sehr negativ angesehen, empfunden wird; demütigend; entehrend; entwürdigend; schändlich
آلمانی schimpflich = روسی постыдный

ohne Schranken
آلمانی schrankenlos = روسی безграничный

ohne Schranken
آلمانی schrankenlos = روسی безмерный

ohne Einschränkungen
آلمانی schrankenlos = روسی безудержный

ohne Einschränkungen
آلمانی schrankenlos = روسی распущенный

ohne Einschränkungen
آلمانی schrankenlos = روسی беспорядочный

ohne Einschränkungen
آلمانی schrankenlos = روسی своевольный

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
آلمانی scharfsinnig = روسی сообразительный

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
آلمانی scharfsinnig = روسی дальновидный

mit Staub bedeckt, schmutzig
آلمانی staubig = روسی покрытый пылью

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
آلمانی bestialisch = روسی животный

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
آلمانی bestialisch = روسی зверский

in der Art und Weise einer Bestie, wie ein Tier
آلمانی bestialisch = روسی бесчеловечный

grausam, wütend, unerträglich
آلمانی bestialisch = روسی жуткий

grausam, wütend, unerträglich
آلمانی bestialisch = روسی страшный

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
آلمانی raffiniert = روسی изощрённый

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
آلمانی raffiniert = روسی коварный

durchtrieben, ausgeklügelt; gerissen; clever
آلمانی raffiniert = روسی хитрый

gereinigt und veredelt
آلمانی raffiniert = روسی очищенный

viel Flüssigkeit enthaltend; ausgegoren; fleischig; jung; reif; sukkulent
آلمانی saftig = روسی сочный

viel Flüssigkeit enthaltend; ausgegoren; fleischig; jung; reif; sukkulent
آلمانی saftig = روسی свежий

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
آلمانی saftig = روسی насыщенный

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
آلمانی saftig = روسی яркий

strahlend, farblich gesättigt; farbenfroh; gesättigt; leuchtend; reif
آلمانی saftig = روسی спелый

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
آلمانی leger = روسی легковесный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
آلمانی leger = روسی несерьезный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
آلمانی leger = روسی поверхностный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
آلمانی leger = روسی небрежный

leicht, bequem; bequem; lässig; salopp
آلمانی leger = روسی неаккуратный

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
آلمانی leger = روسی лёгкий

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
آلمانی leger = روسی непринуждённый

ohne besondere Anstrengung; unangestrengt; unaufwendig; ungezwungen
آلمانی leger = روسی удобный

eine ablehnende, unfreundliche, kurz angebundene Haltung zeigend; ablehnend; barsch; harsch; rau; roh
آلمانی brüsk = روسی грубый

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
آلمانی brüsk = روسی резкий

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
آلمانی brüsk = روسی неожиданный

abrupt, ohne jegliche Vorwarnung handelnd; abrupt; jäh; plötzlich; unerwartet; unvermittelt
آلمانی brüsk = روسی внезапный

sehr groß, sehr stark oder sehr intensiv; arg; auffallend; auffällig; aufs Äußerste; ausgesprochen
آلمانی ungeheuer = روسی громадный

sehr groß, sehr stark oder sehr intensiv; arg; auffallend; auffällig; aufs Äußerste; ausgesprochen
آلمانی ungeheuer = روسی колоссальный

unheimlich, nicht geheuer; ängstlich; elend; komisch; scheußlich; ungeheuerlich
آلمانی ungeheuer = روسی чудовищный

unheimlich, nicht geheuer; ängstlich; elend; komisch; scheußlich; ungeheuerlich
آلمانی ungeheuer = روسی ужасающий

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
آلمانی zahm = روسی ручной

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
آلمانی zahm = روسی домашний

an den Kontakt mit Menschen gewöhnt, friedlich gegenüber Menschen, dem Menschen trauend; bändig; domestiziert; gezähmt; ungefährlich; befehlbar
آلمانی zahm = روسی смирный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
آلمانی zahm = روسی послушный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
آلمانی zahm = روسی покорный

nicht streng, gemäßigt; gelinde; mäßig; gemäßigt; mild
آلمانی zahm = روسی кроткий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
آلمانی zahm = روسی кроткий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
آلمانی zahm = روسی покорный

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
آلمانی zahm = روسی мягкий

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
آلمانی zahm = روسی безобидный

überrascht und verblüfft; plötzlich so sehr aus dem inneren Gleichgewicht gebracht, dass man einen Moment lang nicht weiß, was man sagen oder tun soll; außer Fassung; von den Socken; bestürzt; betroffen
آلمانی verdattert = روسی ошарашенный

überrascht und verblüfft; plötzlich so sehr aus dem inneren Gleichgewicht gebracht, dass man einen Moment lang nicht weiß, was man sagen oder tun soll; außer Fassung; von den Socken; bestürzt; betroffen
آلمانی verdattert = روسی обалдевший

unstabil, unhaltbar, gefährdet, suspekt
آلمانی schief = روسی ложный

von Mut zeugend; beherzt; mutig; tapfer; unerschrocken
آلمانی couragiert = روسی смелый

von Mut zeugend; beherzt; mutig; tapfer; unerschrocken
آلمانی couragiert = روسی мужественный

Wärme, Hitze erregend oder habend
آلمانی hitzig = روسی разгоряченный

Wärme, Hitze erregend oder habend
آلمانی hitzig = روسی горячий

leicht erregbar; aufbrausend; cholerisch; furios; heftig; gereizt
آلمانی hitzig = روسی вспыльчивый

leicht erregbar; aufbrausend; cholerisch; furios; heftig; gereizt
آلمانی hitzig = روسی пылкий

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی упрямый

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی упорный

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی стойкий

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی непоколебимый

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی длительный

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی затяжной

auf etwas eigensinnig, beharrlich, unnachgiebig bestehend; ausdauernd; beharrlich; unnachgiebig; beständig; entschlossen
آلمانی hartnäckig = روسی цепкий

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
آلمانی streng = روسی строгий

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
آلمانی streng = روسی суровый

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
آلمانی streng = روسی резкий

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
آلمانی streng = روسی острый

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
آلمانی streng = روسی строгий

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
آلمانی streng = روسی суровый

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
آلمانی streng = روسی требовательный

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
آلمانی streng = روسی жесткий

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
آلمانی streng = روسی жестокий

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
آلمانی unaufhaltsam = روسی неудержимый

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
آلمانی unaufhaltsam = روسی безудержный

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
آلمانی unaufhaltsam = روسی несдерживаемый

so, dass man sich darauf verlassen kann; zuverlässig
آلمانی verlässlich = روسی надежный

so, dass man sich darauf verlassen kann; zuverlässig
آلمانی verlässlich = روسی исполнительный

ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos; blässlich; blass; bleich; erbleicht; farbenarm
آلمانی fahl = روسی тусклый

in Bezug auf Haar und Bart: blond; blond
آلمانی fahl = روسی белесый

nicht hell, schwach erhellt, trüb; trüb
آلمانی fahl = روسی тусклый

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
آلمانی dringend = روسی крайне необходимый

nicht aufschiebbar, sofort zu erledigen; akut; drängend; dringlich; eilig; pressant
آلمانی dringend = روسی насущный

sehr stark
آلمانی dringend = روسی настоятельный

aus Silber bestehend, gemacht
آلمانی silbern = روسی серебряный

wie Silber; silbrig
آلمانی silbern = روسی серебристый

hoch, hell vom Ton, dabei schön anzuhören; silbrig
آلمانی silbern = روسی звонкий

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
آلمانی bescheiden = روسی смиренный

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
آلمانی bescheiden = روسی скудный

einfach, schlicht und ohne großen Luxus; schlicht; anspruchslos; unluxuriös; unprätentiös
آلمانی bescheiden = روسی неприхотливый

einfach, schlicht und ohne großen Luxus; schlicht; anspruchslos; unluxuriös; unprätentiös
آلمانی bescheiden = روسی непритязательный

außerhalb des Zentrums; nicht zentrisch; außermittig
آلمانی exzentrisch = روسی эксцентрический

außerhalb des Zentrums; nicht zentrisch; außermittig
آلمانی exzentrisch = روسی эксцентричный

deutlich von den gesellschaftlichen Normen abweichend, oft euphemistisch für merkwürdig oder abnormal; überspannt; verschroben
آلمانی exzentrisch = روسی странный

deutlich von den gesellschaftlichen Normen abweichend, oft euphemistisch für merkwürdig oder abnormal; überspannt; verschroben
آلمانی exzentrisch = روسی своеобразный

ein Verhalten zeigend, das Zustimmung, Anerkennung ausdrückt; anerkennend; billigend; einverständig; zustimmend
آلمانی beifällig = روسی одобрительный

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
آلمانی wunderlich = روسی странный

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
آلمانی wunderlich = روسی причудливый

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
آلمانی wunderlich = روسی чудаковатый

merkwürdig, so dass es befremdend wirkt; eigenartig; sonderbar
آلمانی wunderlich = روسی диковинный

kennzeichnend für Eigenarten und das Handeln Gottes
آلمانی wunderlich = روسی причудливый

kennzeichnend für Eigenarten und das Handeln Gottes
آلمانی wunderlich = روسی диковинный

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
آلمانی offen = روسی распущеный

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
آلمانی offen = روسی раскрытый

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
آلمانی offen = روسی свободный

noch nicht entschieden; ungewiss
آلمانی offen = روسی вакантный

noch nicht entschieden; ungewiss
آلمانی offen = روسی незанятый

noch nicht entschieden; ungewiss
آلمانی offen = روسی нерешенный

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
آلمانی offen = روسی нескрываемый

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
آلمانی offen = روسی откровенный

extrem langweilig; stinklangweilig; todlangweilig
آلمانی sterbenslangweilig = روسی смертельно скучный

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
آلمانی leidenschaftlich = روسی страстный

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
آلمانی leidenschaftlich = روسی пылкий

insbesondere auf die Liebe oder eine bestimmte Person bezogene Leidenschaft besitzend; innig; sehnlich
آلمانی leidenschaftlich = روسی чувственный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
آلمانی leidenschaftlich = روسی темпераментный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
آلمانی leidenschaftlich = روسی азартный

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
آلمانی leidenschaftlich = روسی ярый

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
آلمانی leidenschaftlich = روسی увлечённый

weich
آلمانی zart = روسی мягкий

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
آلمانی zart = روسی ласковый

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
آلمانی zart = روسی тонкий

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
آلمانی zart = روسی тактичный

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
آلمانی zart = روسی деликатный

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
آلمانی zart = روسی хрупкий

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
آلمانی zart = روسی слабый

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
آلمانی zart = روسی тонкий

in der Art eines Dichters; poetisch
آلمانی dichterisch = روسی поэтический

aus Erz bestehend; aus Erz; ehern
آلمانی erzen = روسی бронзовый

aus Erz bestehend; aus Erz; ehern
آلمانی erzen = روسی медный

klar, fest
آلمانی erzen = روسی звучный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
آلمانی ungestört = روسی спокойный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
آلمانی ungestört = روسی ненарушенный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
آلمانی ungestört = روسی неискаженный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
آلمانی ungestört = روسی безмятежный

ohne gestört zu werden; ohne dass Störungen auftreten; unbehelligt; unbehindert; ungehindert
آلمانی ungestört = روسی непотревоженный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
آلمانی unruhig = روسی неспокойный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
آلمانی unruhig = روسی взволнованный

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
آلمانی unruhig = روسی встревоженный

hektisch und laut, vielleicht sogar gefährlich
آلمانی unruhig = روسی суетливый

hektisch und laut, vielleicht sogar gefährlich
آلمانی unruhig = روسی неустойчивый

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
آلمانی unruhig = روسی непоседливый

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
آلمانی unruhig = روسی неугомонный

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
آلمانی regelmäßig = روسی систематический

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
آلمانی regelmäßig = روسی регулярный

immer wieder; häufig; oft
آلمانی regelmäßig = روسی регулярный

gemäß der Regel
آلمانی regelmäßig = روسی упорядоченный

Grausen auslösend; entsetzlich; grauslich
آلمانی grausig = روسی ужасный

Grausen auslösend; entsetzlich; grauslich
آلمانی grausig = روسی страшный

arg, besonders
آلمانی grausig = روسی ужасающий

aus Glas bestehend, aus Glas gefertigt
آلمانی gläsern = روسی стеклянный

so beschaffen wie Glas, ähnlich wie Glas; glasartig
آلمانی gläsern = روسی безжизненный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
آلمانی fortwährend = روسی беспрерывный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
آلمانی fortwährend = روسی ежеминутный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
آلمانی fortwährend = روسی беспрестанный

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
آلمانی fortwährend = روسی постоянный

ein wie ein Tigerfell gestreiftes Muster besitzend; gestreift
آلمانی getigert = روسی полосатый

ein wie ein Tigerfell gestreiftes Muster besitzend; gestreift
آلمانی getigert = روسی пятнистый

ohne jede Ausnahme; uneingeschränkt
آلمانی ausnahmslos = روسی не имеющий исключений

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
آلمانی verständlich = روسی понятный

praktisch gut aufzunehmen und klar zu hören, zu verstehen; deutlich; hörbar; klar
آلمانی verständlich = روسی ясный

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
آلمانی verständlich = روسی простой

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
آلمانی verständlich = روسی вразумительный

mit dem Verstand gut nachzuvollziehen; fassbar; logisch; nachvollziehbar
آلمانی verständlich = روسی доступный

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
آلمانی verständlich = روسی правдоподобный

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
آلمانی verständlich = روسی разборчивый

emotional gut nachzuvollziehen, wenn man sich in die Situation hineinversetzt; begreiflich; nachzuempfinden
آلمانی verständlich = روسی ожидаемый

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
آلمانی unbefangen = روسی непредубежденный

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
آلمانی unbefangen = روسی беспристрастный

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
آلمانی unbefangen = روسی непредвзятый

ohne voreingenommen zu sein; unvoreingenommen; vorurteilslos; unparteiisch
آلمانی unbefangen = روسی объективный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
آلمانی unbefangen = روسی непринужденный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
آلمانی unbefangen = روسی непосредственный

ohne Bedenken, ohne Hemmungen; ungehemmt
آلمانی unbefangen = روسی естественный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
آلمانی üblich = روسی обычный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
آلمانی üblich = روسی привычный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
آلمانی üblich = روسی общепринятый

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
آلمانی üblich = روسی обыкновенный

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
آلمانی üblich = روسی употребительный

wie ein Wunder; wundersam
آلمانی wunderbar = روسی поразительный

wie ein Wunder; wundersam
آلمانی wunderbar = روسی удивительный

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
آلمانی wunderbar = روسی удивительный

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
آلمانی wunderbar = روسی замечательный

so, dass man leicht mit anderen über seine Gedanken und Gefühle spricht oder Auskunft gibt; gesprächig; redselig; kommunikativ
آلمانی mitteilsam = روسی общительный

von hochwertiger Qualität; kostbar; teuer; wertvoll
آلمانی edel = روسی благородный

von hochwertiger Qualität; kostbar; teuer; wertvoll
آلمانی edel = روسی драгоценны

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
آلمانی edel = روسی благородный

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
آلمانی edel = روسی чистокровный

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
آلمانی edel = روسی породистый

wegen einer Verletzung der Flügel nicht fähig zu fliegen; flugunfähig; verletzt
آلمانی flügellahm = روسی с подбитым крылом

wegen einer Verletzung der Flügel nicht fähig zu fliegen; flugunfähig; verletzt
آلمانی flügellahm = روسی с перебитым крылом

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
آلمانی würdig = روسی достойный

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
آلمانی würdig = روسی почтенный

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
آلمانی würdig = روسی уважаемый

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
آلمانی würdig = روسی достойный

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
آلمانی begeistert = روسی восторженный

durch einen äußeren Anlass in freudiger Stimmung befindlich; angetan; entflammt; enthusiasmiert; enthusiastisch; entzückt
آلمانی begeistert = روسی восхищённый

flammend; inbrünstig; überschwänglich
آلمانی begeistert = روسی восхищённый

flammend; inbrünstig; überschwänglich
آلمانی begeistert = روسی восторженный

an etwas, jemandem besonders interessiert; eifrig; engagiert; fanatisch; glühend; hingebungsgsvoll
آلمانی begeistert = روسی страстный

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
آلمانی enorm = روسی огромный

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
آلمانی enorm = روسی чрезмерный

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
آلمانی inständig = روسی настойчивый

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
آلمانی inständig = روسی настоятельный

mit Nachdruck; dringlich; eindringlich; nachdrücklich; emphatisch; flehentlich
آلمانی inständig = روسی убедительный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی плохой

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی злой

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی жестокий

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی ужасный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی скверный

böse, schlimm; böse; heftig; schlimm; übel; unangenehm
آلمانی arg = روسی дурной

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
آلمانی arg = روسی свирепый

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
آلمانی arg = روسی сильный

heftig, stark; doll; mächtig; sehr; viel
آلمانی arg = روسی мощный

mit einschlägigen Kenntnissen
آلمانی sachverständig = روسی компетентный

mit einschlägigen Kenntnissen
آلمانی sachverständig = روسی сведущий

mit einschlägigen Kenntnissen
آلمانی sachverständig = روسی знающий дело

mit einschlägigen Kenntnissen
آلمانی sachverständig = روسی эксперт

ungewöhnlich, überaus
آلمانی ausnehmend = روسی исключительный

ungewöhnlich, überaus
آلمانی ausnehmend = روسی отменный

ungewöhnlich, überaus
آلمانی ausnehmend = روسی чрезвычайный

ungewöhnlich, überaus
آلمانی ausnehmend = روسی особенный

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
آلمانی tatsächlich = روسی фактический

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
آلمانی tatsächlich = روسی действительный

Spannung hervorrufend, oft ein angenehmes Gefühl des Grusels oder der gebannten Faszination erzeugend; spannungsreich
آلمانی spannend = روسی захватывающий

interessant
آلمانی spannend = روسی занимательный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
آلمانی ungewöhnlich = روسی необычный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
آلمانی ungewöhnlich = روسی необыкновенный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
آلمانی ungewöhnlich = روسی необычайный

nicht gewöhnlich, nicht der Gewohnheit entsprechend; auffällig; außergewöhnlich; außerordentlich; extra; extraorbitant
آلمانی ungewöhnlich = روسی исключительный

wach
آلمانی munter = روسی бодрый

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
آلمانی munter = روسی бойкий

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
آلمانی munter = روسی живой

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
آلمانی munter = روسی резвый

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
آلمانی munter = روسی проворный

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
آلمانی munter = روسی расторопный

auf das Adverb bezogen, wie ein Adverb; adverbiell; nebenwörtlich; umstandswörtlich
آلمانی adverbial = روسی адвербиальный

auf das Adverb bezogen, wie ein Adverb; adverbiell; nebenwörtlich; umstandswörtlich
آلمانی adverbial = روسی наречный

typisch
آلمانی echt = روسی характерный

aufrichtig, wahr
آلمانی echt = روسی достоверный

in einem sehr guten Zustand infolge körperlicher Pflege oder gutem Unterhalt, Instandhaltung; adrett; distinguiert; geschmackvoll; proper; reinlich
آلمانی gepflegt = روسی холеный

niveauvoll, anspruchsvoll; kultiviert
آلمانی gepflegt = روسی элегантный

niveauvoll, anspruchsvoll; kultiviert
آلمانی gepflegt = روسی изысканный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
آلمانی vergnügt = روسی весёлый

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
آلمانی vergnügt = روسی радостный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
آلمانی vergnügt = روسی довольный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
آلمانی vergnügt = روسی приятный

in heiterer, freudiger Stimmung; ausgelassen; froh; fröhlich; gut gelaunt; gut drauf
آلمانی vergnügt = روسی развлекательный

dem Grad nach, stufenweise; abgestuft; allmählich; stufenweise
آلمانی graduell = روسی градуальный

dem Grad nach, stufenweise; abgestuft; allmählich; stufenweise
آلمانی graduell = روسی постепенный

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
آلمانی fahrbar = روسی транспортабельный

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
آلمانی fahrbar = روسی перевозимый

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
آلمانی fahrbar = روسی проходимый

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
آلمانی fahrbar = روسی проезжий

so beschaffen, dass es fahren kann; mobil
آلمانی fahrbar = روسی судоходный

genau wahrnehmend, betrachtend; hellwach; konzentriert
آلمانی aufmerksam = روسی чуткий

genau wahrnehmend, betrachtend; hellwach; konzentriert
آلمانی aufmerksam = روسی сосредоточенный

völlig dunkel; stockdunkel
آلمانی stockfinster = روسی непроглядный

völlig dunkel; stockdunkel
آلمانی stockfinster = روسی хоть глаз выколи

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
آلمانی freimütig = روسی искренний

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
آلمانی freimütig = روسی откровенный

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
آلمانی freimütig = روسی прямодушный

ganz offen seine Meinung sagend; ohne Hemmungen oder Scheu von etwas berichtend; offen; offenherzig
آلمانی freimütig = روسی открытый

den Futurismus betreffend, Merkmale des Futurismus aufweisend
آلمانی futuristisch = روسی футуристический

den Futurismus betreffend, Merkmale des Futurismus aufweisend
آلمانی futuristisch = روسی ультрасовременный

die Futurologie betreffend, zu ihr gehörend
آلمانی futuristisch = روسی футуристический

die Futurologie betreffend, zu ihr gehörend
آلمانی futuristisch = روسی ультрасовременный

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
آلمانی futuristisch = روسی ультрасовременный

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
آلمانی futuristisch = روسی фантастический

wie aus der Zukunft wirkend, modern und innovativ gestaltet
آلمانی futuristisch = روسی модернистский

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
آلمانی bequem = روسی комфортный

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
آلمانی bequem = روسی уютный

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
آلمانی bequem = روسی благоустроенный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
آلمانی bequem = روسی инертный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
آلمانی bequem = روسی медлительный

Anstrengung vermeidend; faul; träge
آلمانی bequem = روسی ленивый

Anstrengung vermeidend; faul; träge
آلمانی bequem = روسی вялый

von starker, verletzender Boshaftigkeit; zynisch; bösartig; gallig; garstig
آلمانی bitterböse = روسی злющий

von starker, verletzender Boshaftigkeit; zynisch; bösartig; gallig; garstig
آلمانی bitterböse = روسی очень злой

so, dass man es nicht abwenden kann; unabwendbar; unausweichlich; unvermeidbar
آلمانی unvermeidlich = روسی неизбежный

regelmäßig dazugehörend, nicht wegzudenken, zwangsläufig vorhanden, sich ergebend
آلمانی unvermeidlich = روسی неминуемый

zuversichtlich
آلمانی getrost = روسی уверенный

zuversichtlich
آلمانی getrost = روسی обнадеживающий

ohne Bedenken, ohne Furcht zu empfinden; ruhig
آلمانی getrost = روسی спокойный

ohne Bedenken, ohne Furcht zu empfinden; ruhig
آلمانی getrost = روسی уверенный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی живой

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی оживлённый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی активный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی подвижный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی резвый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی бойкий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی ясный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی чёткий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی отчётливый

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی точный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی подробный

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی яркий

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
آلمانی lebhaft = روسی сильный

einen starken Eindruck auf längere Zeit bewirkend und hinterlassend; nachhaltig
آلمانی nachdrücklich = روسی настойчивый

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
آلمانی hauptsächlich = روسی важнейший

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
آلمانی hauptsächlich = روسی существенный

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
آلمانی hauptsächlich = روسی преимущественный

den Kern einer Sache betreffend; schwerpunktmäßig; im Wesentlichen; primär; zentral; substanziell
آلمانی hauptsächlich = روسی главный

den Kern einer Sache betreffend; schwerpunktmäßig; im Wesentlichen; primär; zentral; substanziell
آلمانی hauptsächlich = روسی ключевой

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
آلمانی treu = روسی верный

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
آلمانی treu = روسی надёжный

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
آلمانی treu = روسی преданный

kompliziert; verwirrt; konfus; chaotisch; unklar; wirr
آلمانی verworren = روسی неясный

kompliziert; verwirrt; konfus; chaotisch; unklar; wirr
آلمانی verworren = روسی непонятный

ineinander verschachtelt, verknotet
آلمانی verworren = روسی запутанный

ineinander verschachtelt, verknotet
آلمانی verworren = روسی трудный для понимания

ineinander verschachtelt, verknotet
آلمانی verworren = روسی непоследовательный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
آلمانی nominell = روسی фиктивный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
آلمانی nominell = روسی условный

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
آلمانی nominell = روسی обычный

örtlich unveränderbar und unverändert
آلمانی fest = روسی постоянный

örtlich unveränderbar und unverändert
آلمانی fest = روسی устойчивый

energisch, vollkommen, vollständig, von hoher Intensität, Stärke, mit großer Macht, Wucht
آلمانی fest = روسی крепкий

energisch, vollkommen, vollständig, von hoher Intensität, Stärke, mit großer Macht, Wucht
آلمانی fest = روسی уверенный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
آلمانی fest = روسی плотный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
آلمانی fest = روسی прочный

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
آلمانی fest = روسی крепкий

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
آلمانی fest = روسی упругий

haltbar, Widerstand gebend oder bietend, eine große, hohe Dichte aufweisend
آلمانی fest = روسی тугой

unabänderbar, unveränderbar, unverrückbar
آلمانی fest = روسی постоянный

unabänderbar, unveränderbar, unverrückbar
آلمانی fest = روسی непоколебимый

dauernd, zeitlich unveränderbar
آلمانی fest = روسی постоянный

gebunden, sicher, stabil, auf solider Grundlage
آلمانی fest = روسی непоколебимый

wie ein Festkörper; nicht gasförmig oder flüssig
آلمانی fest = روسی крепкий

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
آلمانی dürftig = روسی бедный

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
آلمانی dürftig = روسی нуждающийся

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
آلمانی dürftig = روسی неимущий

für einen bestimmten Zweck nicht ausreichend oder genügend
آلمانی dürftig = روسی недостаточный

für einen bestimmten Zweck nicht ausreichend oder genügend
آلمانی dürftig = روسی скудный

schwächlich, schmächtig
آلمانی dürftig = روسی хилый

schwächlich, schmächtig
آلمانی dürftig = روسی жалкий

schwächlich, schmächtig
آلمانی dürftig = روسی слабый

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
آلمانی mutterseelenallein = روسی в полном одиночестве

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
آلمانی mutterseelenallein = روسی совсем один

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
آلمانی mutterseelenallein = روسی один-одинёшенек

ganz und gar allein, sehr einsam, völlig vereinsamt; ganz verlassen; allein auf weiter Flur; abgeschieden; einsam; einsiedlerisch
آلمانی mutterseelenallein = روسی один как перст

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
آلمانی wirksam = روسی действенный

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
آلمانی wirksam = روسی деятельный

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
آلمانی wirksam = روسی действующий

eine bestimmte aktive Wirkung habend, hervorrufend
آلمانی wirksam = روسی активный

modisch und geschmackvoll gekleidet und frisiert; geschmackvoll; geschmeidig
آلمانی elegant = روسی модный

geistig beschränkt, nicht sehr schlau
آلمانی einfältig = روسی ограниченный

arglos, gutmütig; arglos; simpel; naiv
آلمانی einfältig = روسی наивный

vor Wut ein rotes Gesicht habend
آلمانی zornrot = روسی багровый

vor Wut ein rotes Gesicht habend
آلمانی zornrot = روسی багряный

ins Rote spielend, leicht rot
آلمانی rötlich = روسی красноватый

ins Rote spielend, leicht rot
آلمانی rötlich = روسی рыжеватый

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
آلمانی schemenhaft = روسی призрачный

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
آلمانی schemenhaft = روسی нечёткий

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
آلمانی schemenhaft = روسی смутный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
آلمانی weitläufig = روسی просторный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
آلمانی weitläufig = روسی обширный

räumlich ausgedehnt; ausgedehnt
آلمانی weitläufig = روسی пространный

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
آلمانی weitläufig = روسی подробный

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
آلمانی weitläufig = روسی многоречивый

etwas mehr als unbedingt nötig; ausführlich
آلمانی weitläufig = روسی многословн

nicht direkt; entfernt
آلمانی weitläufig = روسی дальний

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
آلمانی berufstätig = روسی работающий

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
آلمانی berufstätig = روسی трудоустроенный

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
آلمانی berufstätig = روسی занятый по професси

zum Lächeln, Schmunzeln bringend; amüsant; entzückend; ergötzlich; erheiternd; komisch
آلمانی köstlich = روسی превосходный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
آلمانی vortrefflich = روسی превосходный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
آلمانی vortrefflich = روسی прекрасный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
آلمانی vortrefflich = روسی замечательный

in besonderer Weise; ausgezeichnet; hervorragend
آلمانی vortrefflich = روسی потрясающий

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
آلمانی mäßig = روسی умеренный

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
آلمانی mäßig = روسی небольшой

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
آلمانی mäßig = روسی незначительный

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
آلمانی mäßig = روسی ничтожный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
آلمانی mäßig = روسی умеренный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
آلمانی mäßig = روسی воздержанный

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
آلمانی mäßig = روسی посредственный

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
آلمانی derartig = روسی такой

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
آلمانی derartig = روسی такого рода

auf eine im Zusammenhang geschilderte Eigenart oder Beschaffenheit hinweisend: so geartet; so beschaffen
آلمانی derartig = روسی подобный

unter Anwendung von Gewalt, Gewalt ausführend; brutal; gewalttätig
آلمانی gewaltsam = روسی насильный

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
آلمانی rasend = روسی неистовый

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
آلمانی rasend = روسی яростный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی ясный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی отчетливый

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی четкий

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی явный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی членораздельный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی внятный

inhaltlich für den Verstand erkennbar; klar; erkennbar; unmissverständlich
آلمانی deutlich = روسی вразумительный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
آلمانی genau = روسی точный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
آلمانی genau = روسی правильный

um nichts abweichend; exakt zutreffend; akkurat; exakt; identisch; präzise
آلمانی genau = روسی подробный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
آلمانی genau = روسی точный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
آلمانی genau = روسی правильный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
آلمانی genau = روسی аккуратный

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
آلمانی genau = روسی педантичный

Anweisungen oder Befehle eines Vorgesetzten oder Vormundes befolgend
آلمانی gehorsam = روسی послушный

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
آلمانی vergeblich = روسی бесполезный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
آلمانی maßlos = روسی чрезмерный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
آلمانی maßlos = روسی безграничный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
آلمانی maßlos = روسی чрезвычайный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
آلمانی maßlos = روسی необузданный

über das gewöhnliche Maß hinausgehend
آلمانی maßlos = روسی крайний

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
آلمانی startbereit = روسی готовый к началу

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
آلمانی startbereit = روسی готовый к старту

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
آلمانی startbereit = روسی готовый к взлёту

dafür vorbereitet, mit einer Sache beginnen zu können; startklar; einsatzbereit; fertig
آلمانی startbereit = روسی готовый к запуску

Eile erfordernd, dringend; dringend; dringlich
آلمانی eilig = روسی поспешный

häufig zitternd; krakelig; schlottrig; schlotterig; tattrig; tatterig
آلمانی zittrig = روسی трясущийся

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
آلمانی feierlich = روسی церемониальный

in der Art und Weise einer Feier, auf eine Feier bezogen; mit festlicher Stimmung oder Ausstattung
آلمانی feierlich = روسی церемонный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
آلمانی konfus = روسی смущённый

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
آلمانی konfus = روسی сконфуженный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
آلمانی konfus = روسی непонятный

ohne klare, nachvollziehbare Gedanken sein; durcheinander; verwirrt; ungeordnet
آلمانی konfus = روسی запутанный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
آلمانی äußerlich = روسی поверхностный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
آلمانی äußerlich = روسی незначительный

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
آلمانی äußerlich = روسی показной

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
آلمانی äußerlich = روسی внешний

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
آلمانی äußerlich = روسی наружный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
آلمانی ratlos = روسی растерянный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
آلمانی ratlos = روسی беспомощный

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
آلمانی ratlos = روسی нерешительный

nebenbei, wie zufällig erwähnt
آلمانی beiläufig = روسی попутный

ungefähr, etwa
آلمانی beiläufig = روسی случайный

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
آلمانی zuverlässig = روسی достоверный

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
آلمانی zuverlässig = روسی заслуживающий доверия

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
آلمانی zuverlässig = روسی благонадежный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
آلمانی himmlisch = روسی небесный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
آلمانی himmlisch = روسی божественный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
آلمانی himmlisch = روسی чудесный

in der Art und Weise des Himmels; dem Himmel gleichend, ähnelnd
آلمانی himmlisch = روسی ангельский

göttlich, paradiesisch
آلمانی himmlisch = روسی небесный

göttlich, paradiesisch
آلمانی himmlisch = روسی райский

herrlich, wunderbar, großartig, schön,
آلمانی himmlisch = روسی чудесный

herrlich, wunderbar, großartig, schön,
آلمانی himmlisch = روسی дивный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
آلمانی mühsam = روسی тягостный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
آلمانی mühsam = روسی утомительный

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
آلمانی mühsam = روسی напряжённы

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
آلمانی unwillkürlich = روسی непроизвольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
آلمانی unwillkürlich = روسی невольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
آلمانی unwillkürlich = روسی самопроизвольный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
آلمانی unwillkürlich = روسی безотчетный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
آلمانی unwillkürlich = روسی механический

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
آلمانی heimtückisch = روسی коварный

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
آلمانی heimtückisch = روسی каверзный

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
آلمانی heimtückisch = روسی предательский

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
آلمانی heimtückisch = روسی вероломный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
آلمانی winzig = روسی крошечный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
آلمانی winzig = روسی миниатюрный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
آلمانی winzig = روسی мизерный

sehr klein; dünn; klein; niedrig; schmal
آلمانی winzig = روسی ничтожный

Teil von etwas seiend oder in Zusammenhang mit diesem stehend; zugehörig
آلمانی angehörig = روسی принадлежащий

überreichlich, zu viel
آلمانی übrig = روسی остаточный

überreichlich, zu viel
آلمانی übrig = روسی оставшийся

noch vorhanden, verbleibend, restlich; restlich; überreichlich
آلمانی übrig = روسی остальной

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
آلمانی abgelegen = روسی уединенный

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
آلمانی abgelegen = روسی дальний

weit weg und schlecht zugänglich; abgeschieden; entfernt; entlegen; fern; gottverlassen
آلمانی abgelegen = روسی захолустный

wahrhaftig, echt, ganz
آلمانی wirklich = روسی настоящий

wahrhaftig, echt, ganz
آلمانی wirklich = روسی истинный

wahrhaftig, echt, ganz
آلمانی wirklich = روسی реальный

Kleidung den Körper fest umschließend, sehr eng anliegend; gestreckt; straff
آلمانی stramm = روسی туго натянутый

Kleidung den Körper fest umschließend, sehr eng anliegend; gestreckt; straff
آلمانی stramm = روسی плотно облегающий

nicht locker, nicht lose, nicht durchhängend; aufrecht, straff; fest; gespannt
آلمانی stramm = روسی подтянутый

kräftig gebaut und gesund, kraftvoll aussehend; kräftig; muskulös
آلمانی stramm = روسی крепкий

kräftig gebaut und gesund, kraftvoll aussehend; kräftig; muskulös
آلمانی stramm = روسی здоровый

straff durchorganisiert, in einem engen Zeitplan; ohne zu rasten; zackig
آلمانی stramm = روسی строгий

straff durchorganisiert, in einem engen Zeitplan; ohne zu rasten; zackig
آلمانی stramm = روسی суровый

stur sein, unbelehrbar sein
آلمانی stramm = روسی неуступчивый

stur sein, unbelehrbar sein
آلمانی stramm = روسی несговорчивый

stur sein, unbelehrbar sein
آلمانی stramm = روسی твердолобый

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
آلمانی hochrot = روسی ярко-красный

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
آلمانی hochrot = روسی алый

eine sehr starke Rötung aufweisend; puterrot
آلمانی hochrot = روسی пунцовый

zu jemandem oder etwas gehörend; gehörend; zugehörig
آلمانی gehörig = روسی принадлежащий

zu jemandem oder etwas gehörend; gehörend; zugehörig
آلمانی gehörig = روسی относящийся

einer Sache angemessen, wie es sich gehört; gebührend
آلمانی gehörig = روسی должный

einer Sache angemessen, wie es sich gehört; gebührend
آلمانی gehörig = روسی надлежащий

reichlich; reichlich; ordentlich; anständig
آلمانی gehörig = روسی приличный

reichlich; reichlich; ordentlich; anständig
آلمانی gehörig = روسی изрядный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
آلمانی gründlich = روسی сновательный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
آلمانی gründlich = روسی обстоятельный

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
آلمانی gründlich = روسی доскональный

gewissenhaft
آلمانی gründlich = روسی совестливый

gewissenhaft
آلمانی gründlich = روسی добросовестный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
آلمانی gebräuchlich = روسی обиходный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
آلمانی gebräuchlich = روسی обычный

im Gebrauch; im gegenwärtigen Gebrauch befindlich; gängig; gewöhnlich; üblich
آلمانی gebräuchlich = روسی употребительный

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
آلمانی teuflisch = روسی дьявольский

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
آلمانی teuflisch = روسی сатанинский

in der Art des Teufels, äußerst böse; bösartig; boshaft; diabolisch; infam; niederträchtig
آلمانی teuflisch = روسی чертовский

übertrieben oder extrem; extrem; übertrieben
آلمانی teuflisch = روسی коварный

übertrieben oder extrem; extrem; übertrieben
آلمانی teuflisch = روسی жестокий

in unpassender und dummer Art lustig
آلمانی albern = روسی дурацкий

in unpassender und dummer Art lustig
آلمانی albern = روسی шутовской

kindisch, in der Situation unangebracht
آلمانی albern = روسی нелепый

kindisch, in der Situation unangebracht
آلمانی albern = روسی глупый

für längere Zeit in gleichbleibender Weise wirkend; andauernd; beständig; dauernd
آلمانی anhaltend = روسی затяжной

für längere Zeit in gleichbleibender Weise wirkend; andauernd; beständig; dauernd
آلمانی anhaltend = روسی продолжительный

unangenehm für das Auge, zum Beispiel durch klare, bunte, intensive Farben; intensiv; leuchtend; schreiend
آلمانی grell = روسی кричащий

unangenehm für das Auge, zum Beispiel durch klare, bunte, intensive Farben; intensiv; leuchtend; schreiend
آلمانی grell = روسی ослепительный

unangenehm im Ohr, zum Beispiel durch hohe Frequenz und Lautstärke; durchdringend; hoch; schrill
آلمانی grell = روسی резкий

unangenehm im Ohr, zum Beispiel durch hohe Frequenz und Lautstärke; durchdringend; hoch; schrill
آلمانی grell = روسی пронзительный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
آلمانی zuvorkommend = روسی любезный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
آلمانی zuvorkommend = روسی предупредительный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
آلمانی zuvorkommend = روسی галантный

höflich, liebenswürdig und hilfsbereit anderen kleine Gefälligkeiten erweisend; angenehm; aufmerksam; behände; entgegenkommend; freundlich
آلمانی zuvorkommend = روسی обходительный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
آلمانی verschiedenartig = روسی различный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
آلمانی verschiedenartig = روسی разнообразный

von verschiedener Beschaffenheit; Merkmale unterschiedlicher Art aufweisend; verschieden; unterschiedlich; divers
آلمانی verschiedenartig = روسی гетерогенный

nicht zu ändern, sich nicht ändern lassend
آلمانی unabänderlich = روسی неизменный

nicht zu ändern, sich nicht ändern lassend
آلمانی unabänderlich = روسی неизменяемый

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
آلمانی freundlich = روسی приветливый

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
آلمانی freundlich = روسی любезный

lebhaft; lebhaft
آلمانی lebendig = روسی бойкий

lebhaft; lebhaft
آلمانی lebendig = روسی оживлённый

lebhaft; lebhaft
آلمانی lebendig = روسی полный жизни

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
آلمانی reizvoll = روسی прелестный

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
آلمانی reizvoll = روسی привлекательный

voller Reize, voll von Reizen; anlockend; ansprechend; anziehend; apart; aphrodisierend; charmant
آلمانی reizvoll = روسی интригующий

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
آلمانی jämmerlich = روسی достойный сожаления

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
آلمانی jämmerlich = روسی жалкий

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
آلمانی jämmerlich = روسی плачев

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
آلمانی jämmerlich = روسی крайний

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
آلمانی jämmerlich = روسی чрезвычайный

nicht in den Vordergrund drängend; feinfühlig; sensibel; zurückhaltend
آلمانی dezent = روسی сдержанный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
آلمانی dezent = روسی приличный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
آلمانی dezent = روسی скромный

unauffällig, dabei aber von feiner Natur im weiteren Sinne. Mehr sein als scheinen trifft die Bedeutung ganz gut; edel; filigran; gediegen; unscheinbar
آلمانی dezent = روسی неназойливый

nicht Sehen wollend; unkritisch, ignorant
آلمانی blind = روسی ослепший

nicht Sehen wollend; unkritisch, ignorant
آلمانی blind = روسی безрассудный

ungesehen
آلمانی blind = روسی незамеченный

besinnungslos; außer sich seiend
آلمانی blind = روسی безрассудный

besinnungslos; außer sich seiend
آلمانی blind = روسی действующий вслепую

besinnungslos; außer sich seiend
آلمانی blind = روسی действующий безрассудно

des Sehens nicht fähig
آلمانی blind = روسی ослепший

des Sehens nicht fähig
آلمانی blind = روسی неясный

dünn, feinkörnig, zart
آلمانی fein = روسی тонкий

dünn, feinkörnig, zart
آلمانی fein = روسی нежный

dünn, feinkörnig, zart
آلمانی fein = روسی мелкий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
آلمانی fein = روسی тонкий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
آلمانی fein = روسی чуткий

einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig
آلمانی fein = روسی чувствительный

sehr gut, von sehr guter Qualität
آلمانی fein = روسی хороший

sehr gut, von sehr guter Qualität
آلمانی fein = روسی славный

sehr gut, von sehr guter Qualität
آلمانی fein = روسی достойный

genau, scharf
آلمانی fein = روسی тонкий

genau, scharf
آلمانی fein = روسی точный

genau, scharf
آلمانی fein = روسی внимательный

feine Leute, feine Herrschaften
آلمانی fein = روسی славный

feine Leute, feine Herrschaften
آلمانی fein = روسی достойный

ganz allgemein angenehm, schön, vorteilhaft
آلمانی fein = روسی отличный

ganz allgemein angenehm, schön, vorteilhaft
آلمانی fein = روسی отборный

auffallend und unkonventionell, seltsam; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig; komisch
آلمانی skurril = روسی гротескный

auffallend und unkonventionell, seltsam; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig; komisch
آلمانی skurril = روسی чудной

ohne Unterbrechung, andauernd; ohne Unterlass; andauernd; fortwährend
آلمانی pausenlos = روسی непрерывный

ohne Unterbrechung, andauernd; ohne Unterlass; andauernd; fortwährend
آلمانی pausenlos = روسی беспрерывный

häufig, in kurzen Abständen auftretend, immer wieder; andauernd; fortwährend
آلمانی pausenlos = روسی безостановочный

häufig, in kurzen Abständen auftretend, immer wieder; andauernd; fortwährend
آلمانی pausenlos = روسی беспрестанный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
آلمانی ruchbar = روسی известный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
آلمانی ruchbar = روسی открытый

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
آلمانی ruchbar = روسی очевидный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
آلمانی ruchbar = روسی общеизвестный

für die Öffentlichkeit sichtbar, erkennbar; bekannt, offenkundig; bekannt; offenkundig
آلمانی ruchbar = روسی нескрываемый

nicht wichtig; unbedeutend; egal; unwichtig; unerheblich
آلمانی gleichgültig = روسی неважный

nicht wichtig; unbedeutend; egal; unwichtig; unerheblich
آلمانی gleichgültig = روسی не представляющий интерес

zu schnell und ohne Sorgfalt, genaue Überlegung oder große Vorbereitung; in großer Eile
آلمانی hastig = روسی торопливый

zu schnell und ohne Sorgfalt, genaue Überlegung oder große Vorbereitung; in großer Eile
آلمانی hastig = روسی поспешный

weich, flexibel
آلمانی sanft = روسی мягкий

weich, flexibel
آلمانی sanft = روسی нежный

weich, flexibel
آلمانی sanft = روسی кроткий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
آلمانی sanft = روسی спокойный

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
آلمانی sanft = روسی тихий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
آلمانی sanft = روسی лёгкий

sehr ruhig; ohne Kraftaufwand; behutsam; lau; mild; ruhig
آلمانی sanft = روسی едва заметный

gesellschaftliche Normen und Umgangsformen missachtend; frech; schalkhaft; verschmitzt
آلمانی spitzbübisch = روسی жульнический

gesellschaftliche Normen und Umgangsformen missachtend; frech; schalkhaft; verschmitzt
آلمانی spitzbübisch = روسی мошеннический

in räuberischer oder betrügerischer Absicht
آلمانی spitzbübisch = روسی лукавый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
آلمانی verstockt = روسی закоснелый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
آلمانی verstockt = روسی закоренелый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
آلمانی verstockt = روسی жёсткий

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
آلمانی verstockt = روسی чёрствый

nicht bereit nachzugeben, einzulenken; starrköpfig; starrsinnig; störrisch; stur; trotzig; borniert
آلمانی verstockt = روسی ожесточившийся

vom Vater stammend, zum Vater gehörig
آلمانی väterlich = روسی отцовский

fürsorglich, liebevoll wie ein Vater
آلمانی väterlich = روسی отеческий

dem Sehen zugänglich, mit den Augen wahrnehmbar
آلمانی sichtbar = روسی зримый

dem Sehen zugänglich, mit den Augen wahrnehmbar
آلمانی sichtbar = روسی очевидный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
آلمانی brauchbar = روسی практичный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
آلمانی brauchbar = روسی полезный

für etwas geeignet; verwendbar; verwertbar; akzeptabel; anwendbar; einsetzbar
آلمانی brauchbar = روسی дельный

mit Kästchen, Karos versehen, gewürfelt
آلمانی kariert = روسی клетчатый

mit Kästchen, Karos versehen, gewürfelt
آلمانی kariert = روسی в клетку

ohne Sinn und Verstand; konfus; sinnlos; unlogisch; wirr
آلمانی kariert = روسی глупый

ohne Sinn und Verstand; konfus; sinnlos; unlogisch; wirr
آلمانی kariert = روسی бессмысленный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
آلمانی augenscheinlich = روسی очевидный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
آلمانی augenscheinlich = روسی явный

klar erkennbar, klar ersichtlich; offenbar; offensichtlich; auffallend; auffällig; augenfällig
آلمانی augenscheinlich = روسی ясный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
آلمانی mangelhaft = روسی недостаточный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
آلمانی mangelhaft = روسی неполноценный

Mängel aufweisend; dürftig; fehlerhaft; lückenhaft; nicht ausreichend
آلمانی mangelhaft = روسی несовершенный

zweitschlechteste Schulnote in Deutschland; eine Fünf; Fünf; Fünfer
آلمانی mangelhaft = روسی неудовлетворительный

jemandem freundlich gesinnt; entgegenkommend
آلمانی gütig = روسی дружелюбный

mit vergebendem, gutsinnigem Charakter; wohlwollend
آلمانی gütig = روسی добросердечный

mit vergebendem, gutsinnigem Charakter; wohlwollend
آلمانی gütig = روسی благосклонный

erbarmungsvoll; erbarmungsvoll
آلمانی gütig = روسی сострадательный

erbarmungsvoll; erbarmungsvoll
آلمانی gütig = روسی добрый

ohne Besteuerung, nicht mit Steuern belegt; abgabenfrei
آلمانی steuerfrei = روسی не облагаемый налогом

ohne Besteuerung, nicht mit Steuern belegt; abgabenfrei
آلمانی steuerfrei = روسی не подлежащий налогообложению

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
آلمانی düster = روسی тёмный

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
آلمانی düster = روسی сумрачный

schwer einzuschätzen, aber unheimlich bis bedrohlich gedeutet; bedrohlich; bedrückend; makaber; unheimlich
آلمانی düster = روسی мрачный

schwer einzuschätzen, aber unheimlich bis bedrohlich gedeutet; bedrohlich; bedrückend; makaber; unheimlich
آلمانی düster = روسی угрюмый

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
آلمانی düster = روسی мрачный

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
آلمانی düster = روسی угрюмый

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
آلمانی ungleich = روسی неодинаковый

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
آلمانی ungleich = روسی неравный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
آلمانی ungleich = روسی различный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
آلمانی ungleich = روسی разный

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
آلمانی ungleich = روسی разнообразный

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
آلمانی geschickt = روسی искусный

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
آلمانی geschickt = روسی ловкий

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
آلمانی geschickt = روسی умелый

entsetzlich, groß
آلمانی heilig = روسی большой

entsetzlich, groß
آلمانی heilig = روسی огромный

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
آلمانی heilig = روسی священный

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
آلمانی heilig = روسی глубокий

unantastbar, Ehrfurcht einflößend, ernst; hehr
آلمانی heilig = روسی истинный

göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht; sakral; göttlich; geweiht
آلمانی heilig = روسی благочестивый

göttlich, verehrenswürdig, sehr fromm, geweiht; sakral; göttlich; geweiht
آلمانی heilig = روسی высоконравственный

klein und dabei verhältnismäßig breit
آلمانی gedrungen = روسی коренастый

klein und dabei verhältnismäßig breit
آلمانی gedrungen = روسی приземистый

kräftig, korpulent
آلمانی gedrungen = روسی коренастый

kräftig, korpulent
آلمانی gedrungen = روسی крепкий

unvorstellbar groß; fantastisch; unvorstellbar; astronomisch
آلمانی fabelhaft = روسی фантастический

wie eine Fabel anmutend; fantastisch; wundersam; erstaunlich; unglaublich; sagenhaft
آلمانی fabelhaft = روسی потрясающий

großartig, herrlich, schön, wunderbar; fantastisch; sagenhaft; märchenhaft; großartig; herrlich
آلمانی fabelhaft = روسی замечательный

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
آلمانی intensiv = روسی напряжённый

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
آلمانی intensiv = روسی усиленный

ausdruckskräftig und leuchtend
آلمانی intensiv = روسی яркий

ausdruckskräftig und leuchtend
آلمانی intensiv = روسی насыщенный

ausdruckskräftig und leuchtend
آلمانی intensiv = روسی густой

mit hohem Einsatz bestimmter Produktionsfaktoren
آلمانی intensiv = روسی интенсивный

dem Gesetz der Natur entsprechend; normal
آلمانی natürlich = روسی природный

im Sinne von selbstverständlich, klar; klar; selbstverständlich
آلمانی natürlich = روسی настоящий

im Sinne von selbstverständlich, klar; klar; selbstverständlich
آلمانی natürlich = روسی прирождённый

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
آلمانی natürlich = روسی простой

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
آلمانی natürlich = روسی непринуждённый

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
آلمانی natürlich = روسی простой

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
آلمانی natürlich = روسی непринуждённый

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
آلمانی natürlich = روسی безыскусственный

sich auf die Natur beziehend, naturgemäß, in der Natur vorkommend; naturartig; naturbelassen; naturbezogen; naturmäßig; naturgemäß
آلمانی natürlich = روسی природный

den Schall leicht durchdringen lassend
آلمانی hellhörig = روسی звукопроницаемый

ein sehr gutes Gehör habend
آلمانی hellhörig = روسی обладающий тонким слухом

ein sehr gutes Gehör habend
آلمانی hellhörig = روسی обладающий хорошим слухом

ein sehr gutes Gehör habend
آلمانی hellhörig = روسی чуткий

nach Ende der Krafteinwirkung durch Dehnung oder Stauchung schnell wieder in den Ausgangszustand zurückkehrend
آلمانی elastisch = روسی эластичный

nach Ende der Krafteinwirkung durch Dehnung oder Stauchung schnell wieder in den Ausgangszustand zurückkehrend
آلمانی elastisch = روسی гибкий

stark auf die Veränderung einer Variablen reagierend
آلمانی elastisch = روسی упругий

so, dass man es essen oder verwerten kann
آلمانی reif = روسی спелый

so, dass man es essen oder verwerten kann
آلمانی reif = روسی созревший

von Personen, die die Kindheit, Jugend hinter sich haben, das Alter betreffend: erwachsen, fortgeschritten, erfahren
آلمانی reif = روسی взрослый

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
آلمانی reif = روسی выдержанный

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
آلمانی reif = روسی готовый

wohlwollend und freundlich gegenüber anderen Personen; freundlich; gutmütig; menschlich; mild; warmherzig; friedfertig
آلمانی gutherzig = روسی добродушный

wohlwollend und freundlich gegenüber anderen Personen; freundlich; gutmütig; menschlich; mild; warmherzig; friedfertig
آلمانی gutherzig = روسی добросердечный

besonders dynamisch, mit viel Enthusiasmus; frenetisch; leidenschaftlich; ungestüm; ungezügelt
آلمانی stürmisch = روسی бурный

besonders dynamisch, mit viel Enthusiasmus; frenetisch; leidenschaftlich; ungestüm; ungezügelt
آلمانی stürmisch = روسی буйный

sehr schnell, mit hohem Tempo; rasend
آلمانی stürmisch = روسی шальной

außergewöhnlich windig; orkanartig
آلمانی stürmisch = روسی шквальный

außergewöhnlich windig; orkanartig
آلمانی stürmisch = روسی шквалистый

bewegt, besonders schnelllebig; bewegt; abwechslungsreich
آلمانی stürmisch = روسی порывистый

zu allen Zeiten gültig
آلمانی immerwährend = روسی постоянный

zu allen Zeiten gültig
آلمانی immerwährend = روسی неизменный

zu allen Zeiten gültig
آلمانی immerwährend = روسی всегдашний

zu allen Zeiten gültig
آلمانی immerwährend = روسی вечный

zu allen Zeiten gültig
آلمانی immerwährend = روسی беспрестанный

sehr verärgert über etwas sein
آلمانی empört = روسی негодующий

sehr verärgert über etwas sein
آلمانی empört = روسی возмущенный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی капризный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی переменчивый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی своенравный

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی угрюмый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی норовистый

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
آلمانی launisch = روسی привередливый

perfekt, ganz ohne Fehler; fehlerlos; perfekt
آلمانی vollkommen = روسی совершенный

perfekt, ganz ohne Fehler; fehlerlos; perfekt
آلمانی vollkommen = روسی безупречный

ohne eine Ausnahme; gänzlich; ganz und gar; ratzekahl; völlig; vollständig
آلمانی vollkommen = روسی совершенный

ohne eine Ausnahme; gänzlich; ganz und gar; ratzekahl; völlig; vollständig
آلمانی vollkommen = روسی абсолютный

nett, freundlich, nicht langweilig
آلمانی fesch = روسی приветливый

nett, freundlich, nicht langweilig
آلمانی fesch = روسی доброжелательный

nett, freundlich, nicht langweilig
آلمانی fesch = روسی задорный

nett, freundlich, nicht langweilig
آلمانی fesch = روسی лихой

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
آلمانی fesch = روسی элегантный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
آلمانی fesch = روسی шикарный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
آلمانی fesch = روسی модный

auf Menschen ansprechend, anziehend wirkend; sportlich aussehend; ansprechend; attraktiv; flott; schick
آلمانی fesch = روسی подтянутый

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
آلمانی unregelmäßig = روسی неравномерный

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
آلمانی unregelmäßig = روسی нерегулярный

in ungleichen zeitlichen oder örtlichen Abständen; ungleichmäßig
آلمانی unregelmäßig = روسی беспорядочный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
آلمانی prächtig = روسی великолепный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
آلمانی prächtig = روسی роскошный

besonders schön; üppig ausgestattet; prachtvoll; prunkvoll
آلمانی prächtig = روسی пышный

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
آلمانی prächtig = روسی прекрасный

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
آلمانی prächtig = روسی блестящий

sehr gut, tüchtig; ausgezeichnet; vortrefflich
آلمانی prächtig = روسی замечательный

sehr reich, außerordentlich wohlhabend; begütert; finanzstark; gutsituiert; schwerreich; stinkreich
آلمانی steinreich = روسی очень богатый

reich an Steinen, steinig; steinig
آلمانی steinreich = روسی каменистый

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی безумный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی обезумевший

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی помешанный

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی сумасшедший

vom Wahnsinn geprägt, an Wahnsinn erinnernd; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی бешеный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی безрассудный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی сумасбродный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی ненормальный

ohne jede Vernunft; irrsinnig; verrückt; wahnwitzig
آلمانی wahnsinnig = روسی невозможный

in hohem Maße
آلمانی wahnsinnig = روسی неистовый

in hohem Maße
آلمانی wahnsinnig = روسی чрезмерный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
آلمانی unbedingt = روسی безусловный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
آلمانی unbedingt = روسی безоговорочный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
آلمانی unbedingt = روسی категорический

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
آلمانی unbedingt = روسی полный

ohne Bedingungen; ohne Vorbehalte; bedingungslos; um jeden Preis; vorbehaltlos; unabdingbar
آلمانی unbedingt = روسی безграничный

die Grundsätze beziehungsweise die feste Meinung einer Person oder Organisation betreffend und daher wichtig; prinzipiell; ausschlaggebend; entscheidend; fundamental; signifikant
آلمانی grundsätzlich = روسی принципиальный

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
آلمانی rau = روسی суровый

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
آلمانی rau = روسی жёсткий

unwirtlich aufgrund der kargen Gegend oder des ungenehmen, kalten Klimas
آلمانی rau = روسی неуютный

sich grob, unfreundlich verhaltend; ohne Benehmen
آلمانی rau = روسی резкий

sich grob, unfreundlich verhaltend; ohne Benehmen
آلمانی rau = روسی грубый

heiser, kratzig wirkend
آلمانی rau = روسی хриплый

heiser, kratzig wirkend
آلمانی rau = روسی сиплый

in ungekochtem, unbearbeitetem Zustand; roh
آلمانی rau = روسی сырой

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
آلمانی wachsam = روسی чуткий

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
آلمانی wachsam = روسی зоркий

Geschehnisse aufmerksam verfolgend
آلمانی wachsam = روسی неусыпный

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
آلمانی dauernd = روسی длительный

häufig wiederkehrend; häufig; ständig
آلمانی dauernd = روسی постоянный

zu übermäßigem Zorn neigend, bei geringsten Anlässen zornig werdend; cholerisch
آلمانی jähzornig = روسی вспыльчивый

zu übermäßigem Zorn neigend, bei geringsten Anlässen zornig werdend; cholerisch
آلمانی jähzornig = روسی запальчивый

in einer Abfolge immer nur jeweils eins verwenden und dann zum nächsten übergehen
آلمانی einzeln = روسی одиночный

den einen oder den anderen betreffend, wenige individuell verschiedene; vereinzelt
آلمانی einzeln = روسی единичный

unbiegsam, fest, starr
آلمانی steif = روسی жесткий

unbiegsam, fest, starr
آلمانی steif = روسی твердый

unbiegsam, fest, starr
آلمانی steif = روسی тугой

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
آلمانی steif = روسی затекший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
آلمانی steif = روسی онемевший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
آلمانی steif = روسی окоченевший

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
آلمانی steif = روسی застывший

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
آلمانی steif = روسی негибкий

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
آلمانی steif = روسی эректированный

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
آلمانی steif = روسی стоячий

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
آلمانی steif = روسی накрахмаленный

stark, kräftig
آلمانی steif = روسی сильный

stark, kräftig
آلمانی steif = روسی могучий

gut verträglich; zuträglich
آلمانی bekömmlich = روسی хорошо усваиваемый

gut verträglich; zuträglich
آلمانی bekömmlich = روسی благоприятный

besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt; ausgezeichnet; großartig; göttlich; himmlisch
آلمانی herrlich = روسی прелестный

besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt; ausgezeichnet; großartig; göttlich; himmlisch
آلمانی herrlich = روسی чудный

sehr, überaus
آلمانی herrlich = روسی великолепный

sehr, überaus
آلمانی herrlich = روسی восхитительный

an der Haut aufgeschürft; aufgescheuert; aufgeschürft; entzündet; offen; zerschunden
آلمانی wund = روسی болезненный

an der Haut aufgeschürft; aufgescheuert; aufgeschürft; entzündet; offen; zerschunden
آلمانی wund = روسی стёртый до крови

psychisch angegriffen, verletzt
آلمانی wund = روسی из раненный

psychisch angegriffen, verletzt
آلمانی wund = روسی раненный

von sehr schlechter Qualität; miserabel
آلمانی erbärmlich = روسی скудный

von sehr schlechter Qualität; miserabel
آلمانی erbärmlich = روسی ничтожный

moralisch verwerflich, gemein
آلمانی erbärmlich = روسی презренный

elend, so dass man Mitleid haben muss, jämmerlich; bedauernswert; armselig
آلمانی erbärmlich = روسی плачевный

Entsetzen, nicht beherrschbaren Schrecken erregend; furchtbar; fürchterlich; grauenvoll; grässlich; schrecklich; abscheulich
آلمانی entsetzlich = روسی ужасный

in negativer Weise sehr stark, groß
آلمانی entsetzlich = روسی ужасающий

in negativer Weise sehr stark, groß
آلمانی entsetzlich = روسی адский

sehr; äußerst; überaus
آلمانی entsetzlich = روسی ужасный

sehr; äußerst; überaus
آلمانی entsetzlich = روسی очень плохой

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
آلمانی heiter = روسی радостный

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
آلمانی heiter = روسی развлекательный

eine gute Stimmung oder gute Laune betreffend, lustig, humorvoll; innere Ausgeglichenheit haben; fröhlich; humorvoll; lustig; seren
آلمانی heiter = روسی поднимающий настроение

ohne jede Bewegung, absolut ruhig; bewegungslos; reglos; starr; unbeweglich; statuenhaft
آلمانی regungslos = روسی неподвижный

ohne jede Bewegung, absolut ruhig; bewegungslos; reglos; starr; unbeweglich; statuenhaft
آلمانی regungslos = روسی безвольный