اعمال قهرمانانه Erica 1408

در اینجا ما قهرمان خود Erica را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Erica!

ترجمه‌های Erica

قهرمان ما Erica ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


in etwas überflutet, in etwas überströmt
آلمانی baden = هلندی overstromen

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
آلمانی baden = هلندی onderdompelen

sehr missfallen; auf die Nerven gehen; nerven
آلمانی stinken = هلندی irriteren

den Anschein von etwas erwecken; (auf etwas) hindeuten
آلمانی stinken = هلندی dat zaakje stinkt

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
آلمانی anstellen = هلندی aanzetten

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
آلمانی anstellen = هلندی indrukken

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
آلمانی anstellen = هلندی inhuren

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
آلمانی anstellen = هلندی aanstellen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
آلمانی anstellen = هلندی volbrengen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
آلمانی anstellen = هلندی bewerkstelligen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
آلمانی anstellen = هلندی tot einde brengen

sich einer Warteschlange anschließen; sich einreihen
آلمانی anstellen = هلندی aansluiten

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
آلمانی anstellen = هلندی zich aanstellen

einen Streich spielen, ein Malheur verursachen; ausfressen; anrichten; verzapfen
آلمانی anstellen = هلندی aanrichten

einen Streich spielen, ein Malheur verursachen; ausfressen; anrichten; verzapfen
آلمانی anstellen = هلندی veroorzaken

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = هلندی integreren

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = هلندی opnemen

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
آلمانی integrieren = هلندی aanpasssen

aufhören zu brennen
آلمانی löschen = هلندی uitgaan

aufhören zu brennen
آلمانی löschen = هلندی doven

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
آلمانی löschen = هلندی uitladen

(stark) regnen
آلمانی duschen = هلندی stortregen

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = هلندی misleiden

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
آلمانی linken = هلندی bedriegen

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = هلندی ophouden

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = هلندی eindigen

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
آلمانی enden = هلندی sluiten

sein Leben verlieren; umkommen
آلمانی enden = هلندی verongelukken

sein Leben verlieren; umkommen
آلمانی enden = هلندی zijn leven verliezen

sein Leben verlieren; umkommen
آلمانی enden = هلندی omkomen

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
آلمانی wünschen = هلندی hopen

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
آلمانی wünschen = هلندی wensen

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
آلمانی wünschen = هلندی hoffelijk vragen

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
آلمانی wünschen = هلندی verzoeken

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
آلمانی wünschen = هلندی toe wensen

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
آلمانی gefallen = هلندی aanspreken

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
آلمانی füttern = هلندی voeren

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
آلمانی füttern = هلندی eten geven

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
آلمانی checken = هلندی controleren

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
آلمانی checken = هلندی nakijken

klären; besprechen
آلمانی checken = هلندی bespreken

kapieren; verstehen
آلمانی checken = هلندی begrepen hebben

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
آلمانی checken = هلندی navragen

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
آلمانی ankreuzen = هلندی markeren

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
آلمانی ankreuzen = هلندی aankruisen

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
آلمانی ausrichten = هلندی een bericht overbrengen

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
آلمانی ausrichten = هلندی mededelen

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
آلمانی einzahlen = هلندی geld overwijzen

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
آلمانی einzahlen = هلندی geld overmaken

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
آلمانی einzahlen = هلندی geld inleggen

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
آلمانی aufgeben = هلندی opgeven

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
آلمانی aufgeben = هلندی in opdracht geven

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
آلمانی aufgeben = هلندی afgeven

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = هلندی opgeven

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
آلمانی aufgeben = هلندی stoppen

zur Toilette gehen; austreten
آلمانی verschwinden = هلندی toiletteren

Schmerzen zufügen; verletzen
آلمانی wehtun = هلندی iemand bezeren

Schmerzen zufügen; verletzen
آلمانی wehtun = هلندی iemand pijn doen

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
آلمانی wehtun = هلندی pijn doen

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
آلمانی einnehmen = هلندی innemen

die Sympathie von jemandem gewinnen
آلمانی einnehmen = هلندی innemen

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
آلمانی einnehmen = هلندی slikken

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
آلمانی einnehmen = هلندی innemen

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
آلمانی einnehmen = هلندی drinken

Geld verdienen; erwirtschaften; verdienen
آلمانی einnehmen = هلندی geld verdienen

beziehen
آلمانی einnehmen = هلندی betrekken

umfassen
آلمانی einnehmen = هلندی omvatten

absorbieren
آلمانی aufnehmen = هلندی absorberen

etwas beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی aufnehmen = هلندی beginnen

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
آلمانی aufnehmen = هلندی integreren

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
آلمانی aufnehmen = هلندی overnemen

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
آلمانی aufnehmen = هلندی op nemen

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
آلمانی aufnehmen = هلندی over nemen

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
آلمانی aufnehmen = هلندی op nemen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
آلمانی probieren = هلندی testen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
آلمانی probieren = هلندی proberen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
آلمانی probieren = هلندی uitproberen

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
آلمانی probieren = هلندی proeven

ein Bekleidungsstück zur Prüfung des Sitzes anziehen; anprobieren
آلمانی probieren = هلندی aanpassen

ein Angebot annehmen; annehmen
آلمانی bestätigen = هلندی aannemen

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
آلمانی bestätigen = هلندی anerkennen

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
آلمانی tauchen = هلندی nnder duiken

sich unter Wasser begeben und nicht mehr sichtbar sein
آلمانی tauchen = هلندی onderduiken

sich unter die Wasseroberfläche begeben und etwas suchen
آلمانی tauchen = هلندی duiken

mit etwas umgeben, mit etwas erfüllen; einhüllen
آلمانی tauchen = هلندی induiken

in eine Flüssigkeit stecken; eintauchen; stippen; tunken
آلمانی tauchen = هلندی dippen

beschleunigen
آلمانی anziehen = هلندی versnellen

sich die Brille aufsetzen
آلمانی anziehen = هلندی een bril opzetten

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
آلمانی siegen = هلندی winnen

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
آلمانی messen = هلندی zich vergelijken

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
آلمانی stechen = هلندی prikken

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
آلمانی übernehmen = هلندی overnemen

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
آلمانی anrufen = هلندی roepen

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
آلمانی anrufen = هلندی omroepen

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
آلمانی anrufen = هلندی aankondigen

etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen; anschreien
آلمانی anrufen = هلندی aanschreeuwen

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
آلمانی überprüfen = هلندی opnieuw controleren

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
آلمانی überprüfen = هلندی regelmatig controleren

prüfen
آلمانی überprüfen = هلندی controleren

etwas versehentlich fallen lassen
آلمانی verlieren = هلندی perongeluk laten vallen

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
آلمانی verlieren = هلندی hoop laten varen

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
آلمانی sprechen = هلندی nonverbale communicatie

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
آلمانی sprechen = هلندی zeggen

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
آلمانی sprechen = هلندی praten

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
آلمانی fliegen = هلندی zweven

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
آلمانی fliegen = هلندی iemand verwijzen

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
آلمانی fliegen = هلندی iemand ontslag geven

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
آلمانی fliegen = هلندی iemand eruit smijten

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
آلمانی fliegen = هلندی een vliegtuig besturen

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
آلمانی interessieren = هلندی interesseerd zijn

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
آلمانی interessieren = هلندی interesseren

ein Foto machen
آلمانی fotografieren = هلندی fotograferen

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
آلمانی volltanken = هلندی voltanken

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
آلمانی anlassen = هلندی starten

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
آلمانی anlassen = هلندی inschakelen

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
آلمانی anlassen = هلندی opendraaien

Kleidung anbehalten; anbehalten
آلمانی anlassen = هلندی kleding aanhouden

jemanden heftig, scharf kritisieren, schelten; jemanden angehen oder anfahren
آلمانی anlassen = هلندی iemand aanvallen

jemanden heftig, scharf kritisieren, schelten; jemanden angehen oder anfahren
آلمانی anlassen = هلندی iemand uitschelden

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
آلمانی abwaschen = هلندی wassen

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
آلمانی abwaschen = هلندی afspoelen

mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln reinigen
آلمانی abwaschen = هلندی afwassen

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
آلمانی buchen = هلندی inschrijven

etwas reservieren lassen; vorbestellen
آلمانی buchen = هلندی reserveren

etwas reservieren lassen; vorbestellen
آلمانی buchen = هلندی boeken

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
آلمانی blühen = هلندی in bloei staan

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
آلمانی blühen = هلندی gedijen

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
آلمانی blühen = هلندی floreren

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
آلمانی verbrauchen = هلندی consumeren

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
آلمانی verbrauchen = هلندی verbruiken

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
آلمانی verbrauchen = هلندی verslijten

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
آلمانی runden = هلندی afronden

verbessern; vervollständigen; abrunden
آلمانی runden = هلندی afronden

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
آلمانی bringen = هلندی leveren

auf größere Höhe bringen; erhöhen
آلمانی heben = هلندی verheffen

steigern; vermehren
آلمانی heben = هلندی stijgen

steigern; vermehren
آلمانی heben = هلندی vermeerderen

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
آلمانی heben = هلندی opbeuren

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
آلمانی heben = هلندی vasthouden

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
آلمانی heben = هلندی houden

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
آلمانی heben = هلندی uithouden

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
آلمانی zurückgeben = هلندی teruggeven

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
آلمانی brechen = هلندی overtreden

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
آلمانی brechen = هلندی doorbreken

sich übergeben; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; kotzen
آلمانی brechen = هلندی kotsen

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
آلمانی erschrecken = هلندی schrik aanjagen

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
آلمانی erschrecken = هلندی schrikken

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
آلمانی erschrecken = هلندی geschrokken zijn

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
آلمانی kontrollieren = هلندی controleren

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
آلمانی kontrollieren = هلندی controle uitoefenen

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
آلمانی kontrollieren = هلندی beheersen

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
آلمانی kontrollieren = هلندی sturen

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
آلمانی campen = هلندی kamperen

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
آلمانی campen = هلندی bivakkeren

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
آلمانی bieten = هلندی zich aanbieden

etwas befehlen oder gebieten, jemanden etwas heißen; befehlen; gebieten; heißen
آلمانی bieten = هلندی bevelen

etwas befehlen oder gebieten, jemanden etwas heißen; befehlen; gebieten; heißen
آلمانی bieten = هلندی gebieden

ein Angebot (bei einer Versteigerung) machen
آلمانی bieten = هلندی een bod uitbrengen

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
آلمانی ausfallen = هلندی afvallen

etwas Geplantes findet nicht statt
آلمانی ausfallen = هلندی niet door gaan

aus der Verteidigung heraus angreifen
آلمانی ausfallen = هلندی aanvallen

ein Ergebnis bewerten
آلمانی ausfallen = هلندی beoordelen

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
آلمانی holen = هلندی ophalen

einatmen; atmen; einatmen
آلمانی holen = هلندی inademen

einatmen; atmen; einatmen
آلمانی holen = هلندی inhaleren

einatmen; atmen; einatmen
آلمانی holen = هلندی ademen

etwas hinnehmen; hinnehmen
آلمانی akzeptieren = هلندی aanvaarden

etwas hinnehmen; hinnehmen
آلمانی akzeptieren = هلندی accepteren

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
آلمانی kleben = هلندی aan elkaar plakken

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
آلمانی schneiden = هلندی afsnijden

unfair überholen
آلمانی schneiden = هلندی afsnijden

seine Existenz beginnen; entwickeln
آلمانی entstehen = هلندی ontstaan

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
آلمانی unterstützen = هلندی ondersteunen

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
آلمانی atmen = هلندی ademen

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
آلمانی atmen = هلندی adem halen

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = هلندی groter worden

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = هلندی aangroeien

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
آلمانی zunehmen = هلندی groeien

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
آلمانی zunehmen = هلندی bezit vergroten

schwerer oder dicker werden; zulegen
آلمانی zunehmen = هلندی aankomen

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
آلمانی einsteigen = هلندی instappen

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
آلمانی einsteigen = هلندی indringen

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
آلمانی einsteigen = هلندی inbreken

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
آلمانی einsteigen = هلندی aanvallen

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی einsteigen = هلندی investeren

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
آلمانی einsteigen = هلندی project starten

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
آلمانی eröffnen = هلندی open stellen

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
آلمانی eröffnen = هلندی openen

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
آلمانی eröffnen = هلندی beginnen

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
آلمانی eröffnen = هلندی openbaar maken

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
آلمانی eröffnen = هلندی bekend maken

sichtbar machen, besonders im Sinne von neuen Möglichkeiten; zugänglich machen; zeigen; offenstehen; bieten
آلمانی eröffnen = هلندی zichtbaar maken

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
آلمانی spülen = هلندی spoelen

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
آلمانی spülen = هلندی afwassen

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
آلمانی herunterfahren = هلندی naar beneden rijden

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = هلندی stoppen

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
آلمانی stoppen = هلندی aanhouden

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
آلمانی stoppen = هلندی ophouden

eine Eigenschaft bewahren
آلمانی behalten = هلندی bewaren

jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen; anstellen
آلمانی einstellen = هلندی aannemen

sich einfinden, kommen
آلمانی einstellen = هلندی zich erbij neerleggen

(eine (Telefon-)Nummer) wählen
آلمانی einstellen = هلندی telefoonnummer kiezen

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
آلمانی einstellen = هلندی op non-actief zetten

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
آلمانی einstellen = هلندی schorsen

wesentlich zu etwas beitragen; unterstützen
آلمانی tragen = هلندی bijdragen

wesentlich zu etwas beitragen; unterstützen
آلمانی tragen = هلندی ondersteunen

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
آلمانی tragen = هلندی nadenken

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
آلمانی tragen = هلندی plannen

Kosten übernehmen; finanzieren
آلمانی tragen = هلندی kosten dragen

trächtig sein
آلمانی tragen = هلندی drachtig zijn

trächtig sein
آلمانی tragen = هلندی in verwachting zijn

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
آلمانی tragen = هلندی verdragen

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
آلمانی nähern = هلندی zich naderen

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
آلمانی nähern = هلندی dichterbij komen

etwas näher heranbringen an etwas
آلمانی nähern = هلندی nader komen

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
آلمانی einen = هلندی overeenkomen

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
آلمانی einen = هلندی eens worden

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
آلمانی einen = هلندی verenigen

falsch handeln, sich irren
آلمانی fehlen = هلندی fout handelen

falsch handeln, sich irren
آلمانی fehlen = هلندی verkeerd handelen

falsch handeln, sich irren
آلمانی fehlen = هلندی zich vergissen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
آلمانی beruhigen = هلندی rustig stellen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
آلمانی beruhigen = هلندی gerust stellen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
آلمانی beruhigen = هلندی kalmeren

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
آلمانی beruhigen = هلندی normaliseren

sich emotional wieder normalisieren (nach großer Aufregung oder Wut); sich wieder berappeln; einkriegen; runterkommen
آلمانی beruhigen = هلندی rustig worden

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = هلندی ziek zijn

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
آلمانی kranken = هلندی lijden aan

krank werden
آلمانی kranken = هلندی ziek worden

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
آلمانی kranken = هلندی lijden

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = هلندی maken

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = هلندی scheppen

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
آلمانی schaffen = هلندی creëren

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
آلمانی schaffen = هلندی bewerkstelligen

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
آلمانی schaffen = هلندی bereiken

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
آلمانی schaffen = هلندی behalen

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
آلمانی schaffen = هلندی werken

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
آلمانی schaffen = هلندی hard werken

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
آلمانی erhöhen = هلندی verhogen

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
آلمانی erhöhen = هلندی laten stijgen

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
آلمانی erhöhen = هلندی groter maken

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
آلمانی erhöhen = هلندی zich verheffen

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
آلمانی erhöhen = هلندی zich verheffen

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
آلمانی verschreiben = هلندی voorschrijven

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
آلمانی verschreiben = هلندی verschrijven

im Schlaf einen Traum haben
آلمانی träumen = هلندی een droom hebben

im Schlaf einen Traum haben
آلمانی träumen = هلندی dromen

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
آلمانی träumen = هلندی dromen van

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
آلمانی träumen = هلندی wegdromen

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = هلندی aanwenden

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = هلندی misbruiken

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = هلندی gebruiken

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
آلمانی benutzen = هلندی nuttig gebruiken

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
آلمانی sondern = هلندی scheiden

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
آلمانی sondern = هلندی afzonderen

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
آلمانی überlegen = هلندی overdenken

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
آلمانی überlegen = هلندی nadenkelijk

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
آلمانی überlegen = هلندی reflekteren

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
آلمانی schimpfen = هلندی schelden

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
آلمانی schimpfen = هلندی beledigen

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
آلمانی schimpfen = هلندی vloeken

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
آلمانی vermeiden = هلندی vermijden

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
آلمانی verwechseln = هلندی verwisselen

etwas vertauschen, durcheinander bringen; vertauschen; vermischen
آلمانی verwechseln = هلندی verwisselen

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
آلمانی tippen = هلندی typen

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
آلمانی tippen = هلندی aantikken

mit einer Tastatur schreiben; hacken
آلمانی tippen = هلندی typen

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
آلمانی tippen = هلندی een tip afgeven

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
آلمانی tippen = هلندی weddenschap aangaan

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
آلمانی anschließen = هلندی aansluiten

sich mit seiner Meinung anderen ~; zustimmen; beipflichten
آلمانی anschließen = هلندی mee eens zijn

eine (elektrische) Verbindung herstellen; verbinden; anklemmen
آلمانی anschließen = هلندی aansluiten

etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern; anhängen
آلمانی anschließen = هلندی afsluiten

auf, nach etwas folgen; folgen
آلمانی anschließen = هلندی volgen

auf, nach etwas folgen; folgen
آلمانی anschließen = هلندی bevolgen

etwas loslösen und entfernen
آلمانی abmachen = هلندی verwijderen

etwas vereinbaren
آلمانی abmachen = هلندی overeenkomen

mit Nahrung versorgen; abspeisen; versorgen; verköstigen; bekochen; betütern
آلمانی verpflegen = هلندی verplegen

mit Nahrung versorgen; abspeisen; versorgen; verköstigen; bekochen; betütern
آلمانی verpflegen = هلندی de kost geven

jemanden als etwas bezeichnen; nennen; bezeichnen als
آلمانی heißen = هلندی noemen

jemanden anweisen, etwas zu tun; anweisen
آلمانی heißen = هلندی iemand aanwijzingen geven

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
آلمانی heißen = هلندی de vlag heisen

als Erbe lassen; vererben; vermachen
آلمانی hinterlassen = هلندی erven

als Erbe lassen; vererben; vermachen
آلمانی hinterlassen = هلندی vererven

als Erbe lassen; vererben; vermachen
آلمانی hinterlassen = هلندی na laten

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
آلمانی hinterlassen = هلندی laten liggen

allein lassen; zurücklassen
آلمانی hinterlassen = هلندی achter laten

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
آلمانی mitbringen = هلندی meenemen

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
آلمانی aussprechen = هلندی uitpraten

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
آلمانی aussprechen = هلندی uitspreken

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
آلمانی aussprechen = هلندی uitpraten

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
آلمانی aussprechen = هلندی uitspreken

etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen
آلمانی aussprechen = هلندی voorstellen

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
آلمانی schließen = هلندی concluderen

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
آلمانی schließen = هلندی afmaken

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
آلمانی schließen = هلندی afsluiten

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
آلمانی schließen = هلندی beëindigen

den Verkauf in einem Geschäft temporär einstellen (indem man das Geschäft zumacht); unterbrechen
آلمانی schließen = هلندی sluitingstijd

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
آلمانی schließen = هلندی afsluiten

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
آلمانی schließen = هلندی afstoten

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
آلمانی erleichtern = هلندی verduisteren

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
آلمانی ausschließen = هلندی uitsluiten

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
آلمانی ausschließen = هلندی eruit smijten

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
آلمانی ausschließen = هلندی verbannen

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
آلمانی ausschließen = هلندی uitsluiten

einen Sachverhalt für unmöglich ansehen; unmöglich machen; verneinen; nicht gestatten; exkludieren; weglassen
آلمانی ausschließen = هلندی verbieden

sich versehentlich die Möglichkeit nehmen, wieder ins Innere zu gelangen, z. B., weil man seinen Schlüssel vergessen hat
آلمانی ausschließen = هلندی buitengesloten

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
آلمانی einigen = هلندی verenigen

etwas schmücken
آلمانی dekorieren = هلندی decoreren

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
آلمانی hören = هلندی toehoren

zu Rate ziehen; bei Gericht jemanden anhören; anhören; konsultieren; (an-)fragen
آلمانی hören = هلندی consulteren

zu Rate ziehen; bei Gericht jemanden anhören; anhören; konsultieren; (an-)fragen
آلمانی hören = هلندی aan horen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
آلمانی hören = هلندی bevolgen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
آلمانی hören = هلندی luisteren

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
آلمانی hören = هلندی raad bevolgen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
آلمانی hören = هلندی gehoorzaam zijn

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
آلمانی ruhen = هلندی pauzeren

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
آلمانی ruhen = هلندی rust nemen

vorübergehend stillgelegt sein
آلمانی ruhen = هلندی tijdelijk stil leggen

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = هلندی afsluiten

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
آلمانی abschließen = هلندی beeindigen

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
آلمانی abschließen = هلندی afsluiten

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
آلمانی abschließen = هلندی afsluiten

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
آلمانی ergänzen = هلندی bijvullen

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
آلمانی ergänzen = هلندی aanvullen

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
آلمانی beschweren = هلندی beklag indienen

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
آلمانی beschweren = هلندی klacht indienen

etwas schwerer machen
آلمانی beschweren = هلندی verzwaren

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = هلندی aanhouden

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
آلمانی anhalten = هلندی vorderen

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
آلمانی anhalten = هلندی aanhouden

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
آلمانی anhalten = هلندی vasthouden

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
آلمانی anhalten = هلندی voorhouden

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
آلمانی anhalten = هلندی hinderen

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
آلمانی anhalten = هلندی staan blijven

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
آلمانی anhalten = هلندی vertragen

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
آلمانی anhalten = هلندی ophouden

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
آلمانی anhalten = هلندی stoppen

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
آلمانی anhalten = هلندی aanhouden

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
آلمانی Praxis = هلندی in praktijk brengen

Geschäftszeiten eines Arztes oder Juristen
آلمانی Praxis = هلندی openingstijden praktijk

weiche, essbare Teile von Früchten; Fruchtfleisch
آلمانی Fleisch = هلندی vruchtvlees

das Amt einer öffentlichen Funktion, zum Beispiel des Politikers
آلمانی Amt = هلندی ambtenaar

eine freiwillige und ohne Bezahlung erfolgte Tätigkeit; Ehrenamt; Freiwilligenamt
آلمانی Amt = هلندی vrijwilligerswerk

Verbindung zum öffentlichen Telefonnetz; Freizeichen
آلمانی Amt = هلندی kengetal

Bewegung der Oberfläche eines Meeres oder Sees; Seegang
آلمانی See = هلندی zeegang

hohe Welle
آلمانی See = هلندی hoge golf

Wanderung von Vögeln; Vogelzug
آلمانی Zug = هلندی vogeltrek

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
آلمانی Zug = هلندی tochten

Wanderung; Tour
آلمانی Zug = هلندی wandeltocht

das Einatmen oder das Schlucken beim Trinken; Atemzug; Lungenzug
آلمانی Zug = هلندی lucht inademen

Personengruppe bei feierlichen oder fröhlichen Anlässen auf einem gemeinsamen Weg; Umzug
آلمانی Zug = هلندی optocht

Eigenart, Eigenschaft; Charakterzug; Wesenszug
آلمانی Zug = هلندی karaktertrek

das Einwirken auf etwas, um es zu sich hin zu bewegen; gegen die Kräfte des Festhaltens oder des inneren Zusammenhalts wirkende Kraft; Ziehen
آلمانی Zug = هلندی trekken

Bewegen einer Brettspielfigur von einem Feld auf ein anderes; Spielzug
آلمانی Zug = هلندی spel beweging

Linie im Gesicht, Gesichtsschnitt; Gesichtszug
آلمانی Zug = هلندی gezichtstrek

gleichgerichteter Wechsel des Aufenthaltsorts einer größeren Anzahl von Individuen; Zug; Wanderbewegung; Migration
آلمانی Wanderung = هلندی migratie

Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet
آلمانی Absender = هلندی afzender

Name und Anschrift des Versenders einer Sendung
آلمانی Absender = هلندی afzender

künstlich hergestellter länglicher, meist zylindrischer Körper aus Metall oder Holz, oft mit einer Spitze, der vielfachen Verwendungsmöglichkeiten dient; Bolzen; Zapfen
آلمانی Stift = هلندی bolt

dünner, länglicher, spitzer Körper zum Befestigen eines künstlichen Zahnes in einer Zahnwurzel
آلمانی Stift = هلندی stift

Stängel von Pflanzen; Stängel
آلمانی Stift = هلندی stengel

Dorn der Pflanzen
آلمانی Stift = هلندی doorn

Stachel eines Tiers, steifes Haar, Zahnstumpf
آلمانی Stift = هلندی stekel

Pfahl, Stamm eines Baumes
آلمانی Stift = هلندی stam

Pfahl, Stamm eines Baumes
آلمانی Stift = هلندی boomstam

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
آلمانی Stift = هلندی stift

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
آلمانی Stift = هلندی balpen

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
آلمانی Vertreter = هلندی vertegenwoordiger

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
آلمانی Vertreter = هلندی verkoper

Person, die eine bestimmte Richtung repräsentiert; Repräsentant
آلمانی Vertreter = هلندی representant

Person, die eine bestimmte Richtung repräsentiert; Repräsentant
آلمانی Vertreter = هلندی afgezant

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
آلمانی Pflaster = هلندی pleister

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
آلمانی Pflaster = هلندی wond pleister

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
آلمانی Pflaster = هلندی geplaveide straat

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
آلمانی Pflaster = هلندی straatwerk

die Luft an oder über dem Meer; Meeresluft
آلمانی Seeluft = هلندی zeelucht

das Anschauen von Fernsehsendungen; Glotzen
آلمانی Fernsehen = هلندی televisie kijken

eine übernatürliche Fähigkeit, die einem die Wahrnehmung entfernter Ereignisse erlaubt
آلمانی Fernsehen = هلندی voorzien

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
آلمانی Bericht = هلندی bericht

journalistische Textsorte, die möglichst objektiv informiert
آلمانی Bericht = هلندی bericht

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
آلمانی Einschreiben = هلندی inschrijven

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
آلمانی Einschreiben = هلندی aangetekend versturen

eine zur Verlängerung der Haltbarkeit oder für den Geschmack veränderte Milch
آلمانی Milch = هلندی gepasteuriseerde melk

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
آلمانی Buchhandlung = هلندی boekhandel

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
آلمانی Buchhandlung = هلندی boekwinkel

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
آلمانی Regel = هلندی voorschrift

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
آلمانی Regel = هلندی menstruatie

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
آلمانی Regel = هلندی menstrueren

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
آلمانی Regel = هلندی maandelijkse periode

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
آلمانی Fachfrau = هلندی autoriteit

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
آلمانی Fachfrau = هلندی vakvrouw

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
آلمانی Pflicht = هلندی plicht

Sprache, von der andere Sprachen abstammen
آلمانی Muttersprache = هلندی moedertaal

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
آلمانی Spritze = هلندی spuit

Vorgang der Injektion einer Flüssigkeit in einen Körper; Injektion
آلمانی Spritze = هلندی injecteren

schlauchartiges Gerät zum Verteilen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten
آلمانی Spritze = هلندی sproeier

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
آلمانی Betrag = هلندی bedrag

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
آلمانی Betrag = هلندی geldbedrag

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
آلمانی Betrag = هلندی som geld

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
آلمانی Wiedersehen = هلندی elkaar weerzien

kurz für auf Wiedersehen
آلمانی Wiedersehen = هلندی tot ziens

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
آلمانی Handarbeit = هلندی handenarbeid

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
آلمانی Suppe = هلندی soep

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
آلمانی Suppe = هلندی bouillon

Nebel, diesiges Wetter
آلمانی Suppe = هلندی mistig

Nebel, diesiges Wetter
آلمانی Suppe = هلندی bedompt weer

Arbeiter, Selbstständiger, der erwerbsmäßig Fang von Fisch betreibt; Berufsfischer; Fischwirt
آلمانی Fischer = هلندی beroepsvisser

einer der sieben Tage der Woche
آلمانی Wochentag = هلندی weekdag

einer der sechs Tage zwischen zwei Sonntagen; Werktag; Arbeitstag; Alltag
آلمانی Wochentag = هلندی werkdag

Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet; Laufmasche
آلمانی Leiter = هلندی ladder

subjektiver, gefühlsmäßiger Eindruck; intuitives Gefühl
آلمانی Bauch = هلندی buikgevoel

innerer Teil eines Gegenstands
آلمانی Bauch = هلندی buikholte

innerer Teil eines Gegenstands
آلمانی Bauch = هلندی holte

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
آلمانی Protest = هلندی protesteren

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
آلمانی Protest = هلندی protest inbrengen

Ausscheidungen des Verdauungssystems; Exkremente; Kot
آلمانی Dreck = هلندی poep

Ausscheidungen des Verdauungssystems; Exkremente; Kot
آلمانی Dreck = هلندی ontlasting

etwas, was als minderwertig, wertlos angesehen wird; Ausschuss; Kleinigkeit; Schund; Tand
آلمانی Dreck = هلندی waardeloos

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
آلمانی Stewardess = هلندی stewardess

Masse eines Körpers; das, was man auf einer Waage in Form von Kilogramm ablesen kann
آلمانی Gewicht = هلندی gewicht

große Bedeutung
آلمانی Gewicht = هلندی gewichtig

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
آلمانی Blume = هلندی bierkraag

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
آلمانی Blume = هلندی bloem

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
آلمانی Blume = هلندی kamerplant

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
آلمانی Vertretung = هلندی delegatie

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
آلمانی Vertretung = هلندی representatie

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
آلمانی Vertretung = هلندی delegatie

ein Stück, das gebogen ist
آلمانی Knie = هلندی bocht

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
آلمانی Vorbereitung = هلندی voor bereiding

Rohmaterial für Leder; Rohhaut
آلمانی Haut = هلندی huid

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
آلمانی Haut = هلندی eischaal

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
آلمانی Haut = هلندی schaal

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
آلمانی Haut = هلندی vel

etwas, das jemandem gewünscht wird
آلمانی Wunsch = هلندی toewensen

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = هلندی wensen

ein großes Blatt Papier, insbesondere, wenn es gefaltet ist
آلمانی Bogen = هلندی gevouwen papier

ein großes Blatt Papier, insbesondere, wenn es gefaltet ist
آلمانی Bogen = هلندی gevouwen blad

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
آلمانی Job = هلندی baan

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
آلمانی Job = هلندی beroep

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
آلمانی Job = هلندی beroep

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
آلمانی Job = هلندی baan

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
آلمانی Krankenkasse = هلندی ziekenfonds

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
آلمانی Auge = هلندی ogen

bei verschiedenen Kartenspielen die den einzelnen Karten zugeordneten Punkte; Punkt
آلمانی Auge = هلندی punten

Zentrum eines Wirbelsturms
آلمانی Auge = هلندی oog vaneen tornado

Knospe, besonders bei Kartoffeln; Gemma; Knospe
آلمانی Auge = هلندی knop

kurz für Fettauge, eine runde Fettablagerung auf der Oberfläche einer Flüssigkeit; Fettauge
آلمانی Auge = هلندی vel

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = هلندی tekening

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = هلندی aquarell

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = هلندی collage

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
آلمانی Bild = هلندی fresco

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
آلمانی Bild = هلندی foto

kurz für Fernsehbild
آلمانی Bild = هلندی televisiebeeld

eine Spiegelung; Abbild; Spiegelbild
آلمانی Bild = هلندی afspiegeling

eine Spiegelung; Abbild; Spiegelbild
آلمانی Bild = هلندی spiegelbeeld

Anblick; Ansicht
آلمانی Bild = هلندی uitzicht

Abschnitt eines Bühnenstücks mit gleichbleibender Dekoration; Szene
آلمانی Bild = هلندی scène

eine Vorstellung über etwas; Eindruck; Fantasie
آلمانی Bild = هلندی voorstelling

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
آلمانی Studio = هلندی studio

Raum zur Aufzeichnung von Musik, Filmen, Fotografien oder Rundfunksendungen
آلمانی Studio = هلندی fotostudio

spontaner Ausruf der Begeisterung und Zustimmung
آلمانی Welt = هلندی jeugdtaal

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
آلمانی Welt = هلندی het universum

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
آلمانی Welt = هلندی de kosmos

das vom Erkenntnisstand abhängige Bild des Planeten Erde; Weltbild
آلمانی Welt = هلندی wereldbeeld

großräumige Teile der Erde, die gleiche politische, historische, wirtschaftliche und soziale Merkmale besitzen; Diesseits; Menschheit; Menschengemeinschaft; Menschengesellschaft; menschliche Gemeinschaft
آلمانی Welt = هلندی wereld gemeenschap

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = هلندی domicilie

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = هلندی woonplaats

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
آلمانی Quartier = هلندی stadsdeel

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
آلمانی Quartier = هلندی woonwijk

Haufen, Anhäufung
آلمانی Berg = هلندی berg

kurz für Fuhrpark, Wagenpark oder Ähnliches
آلمانی Park = هلندی parkeerplaats

rechtlicher Status einer Person in Bezug darauf, ob sie ledig, verheiratet, verwitwet oder geschieden ist; Familienstand; Zivilstand
آلمانی Personenstand = هلندی burgerlijke staat