اعمال قهرمانانه Taha 5938

در اینجا ما قهرمان خود Taha را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Taha!

ترجمه‌های Taha

قهرمان ما Taha ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
آلمانی räuspern = فارسی جلب توجه کردن

auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
آلمانی räuspern = فارسی نگرکشی کردن

verlegen hüsteln; hüsteln
آلمانی räuspern = فارسی سرفه کردن

durch schwaches Husten versuchen, etwas Störendes aus dem Hals zu entfernen; hüsteln
آلمانی räuspern = فارسی صاف کردن گلو

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
آلمانی e-mailen = فارسی ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
آلمانی e-mailen = فارسی ارسال پیام الکتریکی

überwinden größerer Höhenunterschiede in Gebirgslandschaften, meist mit sportlichem Hintergrund; Hochtouren machen
آلمانی bergsteigen = فارسی کوهنوردی

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
آلمانی liefern = فارسی واگذاری

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
آلمانی gründen = فارسی بنیانگذاری

prüfend befinden; prüfen; behandeln
آلمانی bearbeiten = فارسی بررسی کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
آلمانی bearbeiten = فارسی ویرایش

vorbeikommen, jemanden, etwas kurz besuchen; vorbeigehen; vorbeikommen; besuchen; aufsuchen; hereinschauen
آلمانی vorbeischauen = فارسی سر زدن

an etwas vorbeiblicken
آلمانی vorbeischauen = فارسی نگاه انداختن

vorbeigehen (bei); vorbeikommen; reinschauen (bei); hereinschauen; (einen) Kurzbesuch abstatten
آلمانی vorbeischauen = فارسی نگاهی انداختن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
آلمانی nachvollziehen = فارسی درک کردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
آلمانی nachvollziehen = فارسی پی بردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
آلمانی nachvollziehen = فارسی همدلی کردن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
آلمانی erfolgen = فارسی رخ دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
آلمانی erfolgen = فارسی روی دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
آلمانی erfolgen = فارسی اتفاق افتادن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
آلمانی füttern = فارسی خوراندن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
آلمانی füttern = فارسی چراندن

etwas handhaben können
آلمانی umgehen = فارسی رسیدگی کردن

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
آلمانی umgehen = فارسی در گردش بودن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
آلمانی umgehen = فارسی رفتار کردن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
آلمانی umgehen = فارسی گفتگو کردن

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
آلمانی mailen = فارسی فرستادن پیام الکترونیکی

etwas abschlagen, abtrennen
آلمانی abhauen = فارسی جدا کردن

etwas abschlagen, abtrennen
آلمانی abhauen = فارسی از چیزی کندن

sich entfernen, davonmachen
آلمانی abhauen = فارسی دور شدن

sich entfernen, davonmachen
آلمانی abhauen = فارسی فاصله گرفتن

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
آلمانی aufhören = فارسی پایان دادن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
آلمانی bedürfen = فارسی نیازمند چیزی بودن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein; benötigen; brauchen
آلمانی bedürfen = فارسی نیازمند بودن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
آلمانی beleidigen = فارسی ناسزا گفتن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
آلمانی beleidigen = فارسی دشنام دادن

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
آلمانی kennzeichnen = فارسی نشانه گذاری

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
آلمانی kennzeichnen = فارسی علامت گذاری

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
آلمانی vertrauen = فارسی اعتماد کردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
آلمانی vertrauen = فارسی باور داشتن

; (sich) verlassen (auf); Vertrauen schenken; zählen (auf); (jemandem) glauben; bauen (auf)
آلمانی vertrauen = فارسی پشتگرمی

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
آلمانی einfallen = فارسی یادآوری

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
آلمانی verschicken = فارسی نامه رسانی

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
آلمانی verschicken = فارسی فرستادن بسته

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی بهم پیوند دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی هم‌بندی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی گردآوری

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی آراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی سامان دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی ویراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی سازماندهی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
آلمانی zusammenstellen = فارسی گروه بندی

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
آلمانی messen = فارسی هم‌سنجی کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
آلمانی messen = فارسی مقایسه کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
آلمانی messen = فارسی برابری

jemand mustern; mustern; prüfen
آلمانی messen = فارسی بررسی کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی آگاه کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی آگاه سازی

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
آلمانی mitteilen = فارسی آگاهی رسانی

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
آلمانی ratschlagen = فارسی پیشنهاد دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
آلمانی ratschlagen = فارسی توصیه کردن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
آلمانی ratschlagen = فارسی اندرز دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
آلمانی ratschlagen = فارسی رهنمودن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
آلمانی ratschlagen = فارسی اندیشیدن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی برگزیدن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی برگماشتن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
آلمانی festlegen = فارسی روشن کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
آلمانی erledigen = فارسی به پایان رساندن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی خاموش ماندن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی آرام ماندن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی دم فروبستن

still sein oder nicht reden
آلمانی schweigen = فارسی سخن نگفتن

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
آلمانی schweigen = فارسی پاسخ ندادن

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
آلمانی übereinstimmen = فارسی هماهنگی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
آلمانی übereinstimmen = فارسی هماوایی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
آلمانی übereinstimmen = فارسی همسازی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
آلمانی übereinstimmen = فارسی هم باوری

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
آلمانی übereinstimmen = فارسی هم اندیشی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
آلمانی übereinstimmen = فارسی همخوانی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
آلمانی übereinstimmen = فارسی همخوان بودن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
آلمانی benennen = فارسی شناساندن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
آلمانی benennen = فارسی توصیف کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
آلمانی hinterherfahren = فارسی دنبال کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
آلمانی hinterherfahren = فارسی پی جویی

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
آلمانی hinterherfahren = فارسی پیگرد با خودرو

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
آلمانی fliegen = فارسی خلبانی کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
آلمانی ausrechnen = فارسی حساب کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
آلمانی ausrechnen = فارسی آماردن

etwas durch genaues Überlegen ermitteln; sich etwas vorstellen; ausmalen; sich denken
آلمانی ausrechnen = فارسی برداشت

etwas bewahren; bewahren; konservieren
آلمانی erhalten = فارسی نگهداری کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
آلمانی erhalten = فارسی حفاظت کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
آلمانی erhalten = فارسی پاسداری

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
آلمانی verschieben = فارسی پس انداختن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
آلمانی abbrechen = فارسی بهم زدن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
آلمانی abbrechen = فارسی پیمان شکستن

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
آلمانی röntgen = فارسی گرفتن پرتو ایکس

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
آلمانی röntgen = فارسی پرتونگاری ایکس

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی درنگ کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی ژرف نگری

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی نگرش

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
آلمانی nachdenken = فارسی باریک بینی

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
آلمانی erfinden = فارسی نوآوری

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
آلمانی erfinden = فارسی پدیدآوردن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
آلمانی sperren = فارسی بازداشتن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
آلمانی sperren = فارسی بازداری کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
آلمانی sperren = فارسی زندانی کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
آلمانی sperren = فارسی بازداشت کردن

die Pläne einer Person oder Personengruppe verhindern; verhindern; behindern
آلمانی sperren = فارسی جلوگیری کردن

Veränderungen ablehnen; ablehnen
آلمانی sperren = فارسی رد کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
آلمانی antreten = فارسی آغاز کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
آلمانی antreten = فارسی شروع کردن

gut gestimmt sein
آلمانی wohlfühlen = فارسی خوش بودن

sich gesund fühlen
آلمانی wohlfühlen = فارسی سلامت بودن

sich gesund fühlen
آلمانی wohlfühlen = فارسی حس سلامتی

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
آلمانی vorschlagen = فارسی اندرز دادن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
آلمانی vorschlagen = فارسی رهنمودن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
آلمانی vorschlagen = فارسی پند دادن

Müll erzeugen, produzieren
آلمانی müllen = فارسی تولید زباله

Müll erzeugen, produzieren
آلمانی müllen = فارسی تولید پسماند

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
آلمانی backen = فارسی پختن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
آلمانی ehren = فارسی پاسداشتن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
آلمانی ehren = فارسی گرامیداشت

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
آلمانی ehren = فارسی بزرگداشت

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
آلمانی beruhigen = فارسی آرام کردن

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
آلمانی beruhigen = فارسی آرامش دادن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
آلمانی vorbeikommen = فارسی رد شدن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
آلمانی vorbeikommen = فارسی سر زدن

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
آلمانی antworten = فارسی پاسخ دادن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
آلمانی antworten = فارسی واکنش نشان دادن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
آلمانی aushalten = فارسی تاب آوردن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
آلمانی aushalten = فارسی بردباری

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
آلمانی aushalten = فارسی شکیبایی

etwas fangen; aufstöbern; fangen; festsetzen; erwischen
آلمانی stellen = فارسی پرسیدن

sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein; heimgehen
آلمانی heimkommen = فارسی در راه خانه

zu Hause ankommen; heimkehren
آلمانی heimkommen = فارسی بازگشت به خانه

jemandes Zwangslage beenden
آلمانی befreien = فارسی آزاد سازی

aus einer Zwangslage entkommen
آلمانی befreien = فارسی رها شدن

aus einer Zwangslage entkommen
آلمانی befreien = فارسی فرار کردن

aus einer Zwangslage entkommen
آلمانی befreien = فارسی آزاد شدن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
آلمانی verraten = فارسی آشکار کردن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
آلمانی verraten = فارسی افشاگری

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
آلمانی verraten = فارسی لو دادن

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
آلمانی verraten = فارسی گمان نادرست

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
آلمانی stecken = فارسی جادادن چیزی درچیزی

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
آلمانی emailen = فارسی ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
آلمانی emailen = فارسی ارسال پیام الکتریکی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
آلمانی beräumen = فارسی آزادسازی جا

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
آلمانی beräumen = فارسی پاکسازی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
آلمانی beräumen = فارسی تمیز کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
آلمانی konkurrieren = فارسی رقابت کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
آلمانی konkurrieren = فارسی پیکار

Abschied nehmen; (jemanden) verabschieden; (etwas) bleiben lassen; lassen; (innerlich) Abstand gewinnen; erlauben
آلمانی verabschieden = فارسی بدرود گفتن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
آلمانی ausleihen = فارسی وام گرفتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی نهادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی شمردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی پیش آوری

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی نشان دادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی نگرش

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی برآورد کردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی در نظر داشتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی درنگر آوردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
آلمانی einplanen = فارسی به دیده داشتن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی ریشه گرفتن ازجایی

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی از جایی آمدن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی اهل جایی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
آلمانی stammen = فارسی مال جایی بودن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
آلمانی weiterentwickeln = فارسی پیشرفت کردن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
آلمانی weiterentwickeln = فارسی بیشتر پیشرفت کردن

meist Wände mit Tapeten bekleben
آلمانی tapezieren = فارسی کاغذ دیواری زدن

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
آلمانی aufmachen = فارسی باز کردن در

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
آلمانی durchhalten = فارسی پایداری کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
آلمانی durchhalten = فارسی پیشروی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
آلمانی durchhalten = فارسی ایستادگی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
آلمانی durchhalten = فارسی پشتکار داشتن

etwas bestimmen oder befehlen; den Ton angeben; eine Weisung erteilen; jemanden anweisen
آلمانی anschaffen = فارسی دستور دادن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی واگذاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی واسپاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی واسپردن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
آلمانی abgeben = فارسی دادن

unter oder in etwas verschwinden; (Geräusche) nicht mehr hörbar sein, durch andere Geräusche oder Lärm; versinken; verschwinden
آلمانی untergehen = فارسی ناپدید شدن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
آلمانی untergehen = فارسی در آب فرورفتن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
آلمانی untergehen = فارسی غرق شدن

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
آلمانی untergehen = فارسی کشته شدن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
آلمانی anbieten = فارسی رونمایی کردن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
آلمانی anbieten = فارسی پیشکش کردن

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
آلمانی anbieten = فارسی پیشنهاد دادن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
آلمانی fernhalten = فارسی نزدیک چیزی نرفتن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
آلمانی fernhalten = فارسی دوری کردن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
آلمانی fernhalten = فارسی پرهیز کردن

etwas, jemanden davon abhalten an einen bestimmten Ort zu gelangen; abhalten
آلمانی fernhalten = فارسی جلوگیری

Distanz halten; ausgrenzen; auf Distanz halten; Distanz wahren; ausschließen; nicht näherkommen lassen
آلمانی fernhalten = فارسی دور نگه داشتن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی ستیز

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی کشمکش

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی برخورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی زد و خورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
آلمانی streiten = فارسی درگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی بکارگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی بهرمندی

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
آلمانی einsetzen = فارسی بهره برداری

آلمانی untereinanderstehen = فارسی زیر یکدیگر

آلمانی untereinanderstehen = فارسی با یکدیگر

auf gleichem oder angemessenem Niveau sein; angemessen sein; gemäß sein; passen zu
آلمانی entsprechen = فارسی هم‌خوانی داشتن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
آلمانی fortschreiten = فارسی پیشرفت کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
آلمانی fortschreiten = فارسی پیشروی کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
آلمانی fortschreiten = فارسی جلو رفتن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
آلمانی prüfen = فارسی بازرسی

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
آلمانی prüfen = فارسی بررسی کردن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
آلمانی prüfen = فارسی وارسی

jemandem eine Prüfung abnehmen
آلمانی prüfen = فارسی آزمون گرفتن

jemandem eine Prüfung abnehmen
آلمانی prüfen = فارسی آزمودن

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
آلمانی tropfen = فارسی چکه کردن

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
آلمانی Gegenstand = فارسی چیز

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
آلمانی Gegenstand = فارسی جستار

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی زندگی زناشویی

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
آلمانی Ehe = فارسی پیمان زناشویی

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
آلمانی Schulpflicht = فارسی مدرسه اجباری

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
آلمانی Schulpflicht = فارسی آموزش اجباری

charakteristisches Erscheinungsbild
آلمانی Profil = فارسی ویژگی

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
آلمانی Profil = فارسی شناسه

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
آلمانی Profil = فارسی پروفایل

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
آلمانی Meeting = فارسی نشست

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
آلمانی Meeting = فارسی دیدار

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
آلمانی Meeting = فارسی گردهمایی

verfügbarer Raum
آلمانی Platz = فارسی گنجایش دردسترس

verfügbarer Raum
آلمانی Platz = فارسی جایگاه دردسترس

verfügbarer Raum
آلمانی Platz = فارسی فضای دردسترس

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
آلمانی Platz = فارسی رده

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
آلمانی Platz = فارسی جایگاه

Himmelsrichtung, Haupthimmelsrichtung, die Osten gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die, grob betrachtet, zur untergehenden Sonne zeigt; West
آلمانی Westen = فارسی باختر

meistens mehrtägige Veranstaltung, bei der mehrere Künstler auftreten, mit zusätzlichem Programm; Festspiele
آلمانی Festival = فارسی جشنواره

Entgelt für die Überlassung von Kapital
آلمانی Zins = فارسی سود

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
آلمانی Studium = فارسی آموزش

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
آلمانی Studium = فارسی یادگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
آلمانی Studium = فارسی فراگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
آلمانی Studium = فارسی اندوختن

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
آلمانی Erfolg = فارسی پیروزی

in Hundertstel festgelegter, genannter Anteil eines Betrags, einer Größe; Hundertsatz; Prozentanteil; Vomhundertsatz
آلمانی Prozentsatz = فارسی درصد

Gerät zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehsignalen; Gerät, mit dem ferngesehen wird; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernsehgerät; Flimmerkiste
آلمانی Fernseher = فارسی دورنما

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
آلمانی Wut = فارسی برآشفتگی

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
آلمانی Unhöflichkeit = فارسی داشتن رفتار نامناسب

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
آلمانی Unhöflichkeit = فارسی داشتن رفتار ناپسند

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
آلمانی Straße = فارسی راه

Meerenge
آلمانی Straße = فارسی تنگه

آلمانی Sesshaftigkeit = فارسی یک‌جانشینی

آلمانی Sesshaftigkeit = فارسی آبادی‌نشینی

die Verbindung zu einer Einheit; Vereinigung
آلمانی Einigung = فارسی پیوستگی

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
آلمانی Einigung = فارسی توافق

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
آلمانی Einigung = فارسی سازش

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
آلمانی Einigung = فارسی سازگاری

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
آلمانی Einigung = فارسی همآوایی

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
آلمانی Norden = فارسی اپاختر

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
آلمانی Parkhaus = فارسی پارکینگ

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
آلمانی Parkhaus = فارسی خودروگاه

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی بهره

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
آلمانی Gewinn = فارسی بازدهی

Ertrag eines Unternehmens nach Abzug der Kosten; Reibach; Profit; Überschuss
آلمانی Gewinn = فارسی درآمد

Kraftwagen zur Beförderung von Personen; Personenwagen
آلمانی Personenkraftwagen = فارسی ترابر شخصی

Linse, meist aus Glas, zur optischen Vergrößerung; Vergrößerungsglas
آلمانی Lupe = فارسی ذره‌بین

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
آلمانی Verpflegung = فارسی فراهم کردن غذا

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
آلمانی Verpflegung = فارسی فراهم کردن خوراکیجات

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
آلمانی Verpflegung = فارسی خوراک و نوشیدنی

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
آلمانی Verpflegung = فارسی غذا و نوشیدنی

آلمانی Auslandsaufenthalt = فارسی زندگی در خارج

hohe Welle
آلمانی See = فارسی موج بزرگ

Staat in Nordostafrika
آلمانی Sudan = فارسی سودان

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
آلمانی Kugel = فارسی گوی

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
آلمانی Kugel = فارسی گویال

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
آلمانی Stoppschild = فارسی نشانه توقف

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
آلمانی Stoppschild = فارسی نشانه ایست

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی گفتار

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی فراز

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
آلمانی Satz = فارسی گزاره

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی دشنام

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = فارسی ناسزا

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
آلمانی Gedanke = فارسی ایده

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
آلمانی Gedanke = فارسی آرمان

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
آلمانی Kalender = فارسی گاهشمار

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
آلمانی Schlussfolgerung = فارسی جمع بندی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
آلمانی Schlussfolgerung = فارسی برداشت پایانی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
آلمانی Schlussfolgerung = فارسی گزیده چینی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
آلمانی Schlussfolgerung = فارسی فشرده سازی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
آلمانی Schlussfolgerung = فارسی چکیده

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی گاهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی ماهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
آلمانی Zeitschrift = فارسی هفته نامه

zweckbestimmte Handlung
آلمانی Maßnahme = فارسی کار

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
آلمانی Ofen = فارسی تنور

persönliches Vermögen, Fähigkeit; Befähigung; Begabung; Beschlagenheit; Fähigkeit; Fertigkeit
آلمانی Kompetenz = فارسی توانایی

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
آلمانی Spiel = فارسی همتازی

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
آلمانی Spiel = فارسی کارکرد

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
آلمانی Spiel = فارسی نمایش

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
آلمانی Stahl = فارسی فولاد

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
آلمانی Stahl = فارسی پولاد

kurze zweischneidige Stichwaffe; Dolch
آلمانی Stahl = فارسی شمشیر دو لبه

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی پیوند

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی گیرایی

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی درک

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی فهم

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
آلمانی Zugang = فارسی دریافت

آلمانی Körpersprache = فارسی زبان بدن

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی پرتو

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی روشنایی

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
آلمانی Schein = فارسی درخشش

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی گواهینامه

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی اسکناس

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی ارزبرگ

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی رسید

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی اثبات نوشتاری

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی نمره

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی شمار

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
آلمانی Schein = فارسی تراز

ein Element, Stück oder Teilmenge eines Ganzen; Part
آلمانی Teil = فارسی بخش

ein Kleidungsstück; Kleidungsstück
آلمانی Teil = فارسی لباس

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
آلمانی Umbuchung = فارسی تغییر رزرواسیون

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
آلمانی Umbuchung = فارسی دگرسانی زمان دیدار

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
آلمانی Umbuchung = فارسی تغییر پرواز

Schwebebahn, deren Gondel an einem Hochseil befestigt ist
آلمانی Seilbahn = فارسی ترابری کابلی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی ناگواری

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی رویداد ناگوار

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی پیش آمد

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی بدبختی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی زیان

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
آلمانی Missgeschick = فارسی بدشانسی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی کژی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی نادرستی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
آلمانی Fehler = فارسی ناراستی

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
آلمانی Seltenheit = فارسی نادر بودن

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
آلمانی Seltenheit = فارسی کمیاب بودن

etwas, das selten ist; Rarität
آلمانی Seltenheit = فارسی چیزی نادر

etwas, das selten ist; Rarität
آلمانی Seltenheit = فارسی چیزی کمیاب

etwas, das selten ist; Rarität
آلمانی Seltenheit = فارسی کمیابی

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
آلمانی Glücksbringer = فارسی شانس آور

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
آلمانی Glücksbringer = فارسی بخت آور

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
آلمانی Bauernhof = فارسی جالیز

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
آلمانی Bauernhof = فارسی کشتزار

etwas, das entsteht, wenn man gleichartige Dinge ordentlich aufeinanderlegt; Stoß; Beige
آلمانی Stapel = فارسی دسته

Kellerspeicher
آلمانی Stapel = فارسی انبار زیرزمینی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
آلمانی Fotografie = فارسی عکاسی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
آلمانی Fotografie = فارسی نگاره گری

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
آلمانی Fotografie = فارسی فرتورگری

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
آلمانی Fotografie = فارسی عکس

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
آلمانی Fotografie = فارسی نگاره

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
آلمانی Fotografie = فارسی فرتور

zum Kauen dienender knöcherner Teil des Gesichtschädels, Träger der Zähne; Kieferknochen
آلمانی Kiefer = فارسی فک

Nadelbaum; Föhre
آلمانی Kiefer = فارسی درخت کاج

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Einkommen; Verdienst; Vergütung; Anteil; Konzentration
آلمانی Gehalt = فارسی دستمزد

eine Folge von gleichartigen oder ähnlichen Dingen; Abfolge; Reihenfolge
آلمانی Sequenz = فارسی دنباله

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
آلمانی Apfelessig = فارسی سرکه سیب

für Flugzeug; Flugzeug
آلمانی Vogel = فارسی هواپیما

ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen oder sich verständlich zu machen; Organ
آلمانی Stimme = فارسی بانگ

Fähigkeit zu Reden und zu Singen
آلمانی Stimme = فارسی سخنگویی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
آلمانی Turnier = فارسی مسابقات

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
آلمانی Turnier = فارسی همتازی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
آلمانی Turnier = فارسی پیکار

ritterliches Kampfspiel im Mittelalter, in dem mit meist stumpfen Waffen zu Pferd nach festen Regeln die Kampftüchtigkeit erprobt wurde
آلمانی Turnier = فارسی زورآزمایی

Karte oder Landkarte; Karte
آلمانی Plan = فارسی ره نامه

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
آلمانی Gewitter = فارسی توفان

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
آلمانی Gewitter = فارسی تندباد

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
آلمانی Gewitter = فارسی توفان با آذرخش

instabiler Zustand
آلمانی Krise = فارسی آشفتگی

instabiler Zustand
آلمانی Krise = فارسی ناآرامی

instabiler Zustand
آلمانی Krise = فارسی سراسیمگی

آلمانی Vorkenntnis = فارسی دانش پیشین

آلمانی Kassenbeleg = فارسی رسید

آلمانی Kassenbeleg = فارسی رسید فروشگاه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
آلمانی Wahnsinn = فارسی پریشان مغزی

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
آلمانی Wahnsinn = فارسی پریشانی

آلمانی Spielsachen = فارسی اسباب بازی

آلمانی Spielsachen = فارسی بازیچه

آلمانی Können = فارسی توانایی

آلمانی Können = فارسی چیره دستی

آلمانی Können = فارسی زبردستی

آلمانی Können = فارسی کاردانی

آلمانی Können = فارسی ورزیدگی

آلمانی Können = فارسی سررشته

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
آلمانی Bevölkerung = فارسی انبوه

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
آلمانی Bevölkerung = فارسی توده

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
آلمانی Nachbarschaft = فارسی محله

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
آلمانی Nachbarschaft = فارسی کوی

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
آلمانی Nachbarschaft = فارسی برزن

staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird; objektives Recht; Rechtsordnung; Rechtssystem
آلمانی Recht = فارسی داد

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
آلمانی Recht = فارسی حق

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
آلمانی Recht = فارسی هوده

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
آلمانی Recht = فارسی عدالت

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
آلمانی Recht = فارسی دادگری

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
آلمانی Recht = فارسی دادوری

آلمانی Hügel = فارسی تپه

آلمانی Küche = فارسی آشپزخانه

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
آلمانی Geschehen = فارسی اتفاق

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
آلمانی Geschehen = فارسی پیشامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
آلمانی Geschehen = فارسی پیامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
آلمانی Geschehen = فارسی رخداد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
آلمانی Geschehen = فارسی رویداد

Beginn einer Reise von einem Ort weg
آلمانی Abreise = فارسی عزیمت

Beginn einer Reise von einem Ort weg
آلمانی Abreise = فارسی آغاز سفر

Beginn einer Reise von einem Ort weg
آلمانی Abreise = فارسی راهی گشتن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
آلمانی Abreise = فارسی براه افتادن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
آلمانی Abreise = فارسی رهسپاری

fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Rüsttag
آلمانی Freitag = فارسی آدینه

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
آلمانی Neurochirurg = فارسی جراح مغز

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
آلمانی Neurochirurg = فارسی کاردپزشک مغز

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
آلمانی Wochenende = فارسی پایان هفته

Teil der Legislative, in dem gewählte Vertreter des Volkes über Gesetze diskutieren und abstimmen
آلمانی Parlament = فارسی مهستان

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
آلمانی Mikroskop = فارسی میکروسکوپ

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
آلمانی Mikroskop = فارسی ریزبین

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
آلمانی Phase = فارسی فاز

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
آلمانی Phase = فارسی مرحله

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
آلمانی Phase = فارسی گام

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
آلمانی Phase = فارسی رده

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
آلمانی Phase = فارسی گامه

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
آلمانی Mittel = فارسی ابزار

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
آلمانی Foto = فارسی نگاره

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
آلمانی Prüfung = فارسی آزمایش

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
آلمانی Prüfung = فارسی بررسی

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
آلمانی Grundlage = فارسی پایه

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
آلمانی Grundlage = فارسی بنیاد

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
آلمانی Grundlage = فارسی زیرساخت

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
آلمانی Ereignis = فارسی رویداد

Versammlung, Tagung
آلمانی Tag = فارسی نشست

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
آلمانی Reich = فارسی پادشاهی

Erhöhung der Geschwindigkeit eines Vorgangs; Temposteigerung; Geschwindigkeitszunahme; Ankurbelung; Forcierung
آلمانی Beschleunigung = فارسی شتاب

das Verarbeiten von etwas; Aufarbeitung; Auseinandersetzung; Behandlung; Beschäftigung; Betrieb
آلمانی Verarbeitung = فارسی پردازش

die Eigenschaft, schön zu sein; Anmut; Grazie; Liebreiz; Pracht
آلمانی Schönheit = فارسی زیبایی

die schönen Seiten, die schönen Eigenschaften von etwas; Wunder
آلمانی Schönheit = فارسی زیبایی ها

das Emporsteigen, Hinaufsteigen
آلمانی Aufstieg = فارسی بالا رفتن

aufwärtsführender Weg
آلمانی Aufstieg = فارسی راه سربالا

das Hochfliegen, In-die-Luft-Steigen
آلمانی Aufstieg = فارسی پرواز

Wechsel in eine höhere Liga
آلمانی Aufstieg = فارسی صعود لیگ

Wechsel in eine höhere Liga
آلمانی Aufstieg = فارسی بالاروی در لیگ

Treppe; Treppe
آلمانی Aufstieg = فارسی پله

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
آلمانی Aufstieg = فارسی بالاروی

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
آلمانی Aufstieg = فارسی افزایش

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
آلمانی Erfindung = فارسی نوآوری

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
آلمانی Erfindung = فارسی نخست سازی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
آلمانی Erfindung = فارسی نوآفرینی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
آلمانی Erfindung = فارسی برساخته

Durchhaltevermögen; Belastungskapazität
آلمانی Stabilität = فارسی پایداری

آلمانی Küsschen = فارسی بوس

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی انگیزه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی آرمان

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی هوده

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی خواستگاه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
آلمانی Ziel = فارسی آماجگاه

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
آلمانی Bluse = فارسی لباس نیم تنه

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
آلمانی Pech = فارسی بدشانسی

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
آلمانی Pech = فارسی بدبختی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = فارسی تاریخچه مختصر زندگی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = فارسی کارنامک

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = فارسی پیشه نامه

etwas Eingetragenes; Ergänzung, Teil eines Projektes; Eintragung
آلمانی Eintrag = فارسی نام نویسی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
آلمانی Bewusstsein = فارسی آگاهی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
آلمانی Bewusstsein = فارسی خودآگاهی

das Wissen von bestimmten Fakten, das Erinnern an bestimmte Ereignisse
آلمانی Bewusstsein = فارسی دانستن

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
آلمانی Bewusstsein = فارسی آگاهی ذهنی

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
آلمانی Bewusstsein = فارسی آگاهی اندیشه

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
آلمانی Bewusstsein = فارسی باورها

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
آلمانی Bewusstsein = فارسی عقاید

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
آلمانی Bewusstsein = فارسی دیدگاه

آلمانی Nähe = فارسی نزدیکی

آلمانی Nähe = فارسی نزدیک بودن

Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat; Entstehungsstätte; Herkunft; Quelle; Stammort; Ursprung
آلمانی Heimat = فارسی تبار

zum Betrachten, zum Ansehen; zum Anschauen
آلمانی Ansicht = فارسی نگاه کردن

Darstellung, optische Wiedergabe von etwas; Abbildung; Bild
آلمانی Ansicht = فارسی نمایش

آلمانی Geburtstagsfeier = فارسی جشن تولد

آلمانی Geburtstagsfeier = فارسی جشن زادروز

kaufmännische Gesellschaft; gewerbliches Unternehmen
آلمانی Geschäft = فارسی شرکت

Räumlichkeiten, in denen Waren zum Verkauf gehandelt werden
آلمانی Geschäft = فارسی فروشگاه

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
آلمانی Niveau = فارسی سطح

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
آلمانی Niveau = فارسی رویه

geistiger Rang, Bildungsrang
آلمانی Niveau = فارسی گام

geistiger Rang, Bildungsrang
آلمانی Niveau = فارسی مرحله

geistiger Rang, Bildungsrang
آلمانی Niveau = فارسی رده

geistiger Rang, Bildungsrang
آلمانی Niveau = فارسی رده تحصیلی

geistiger Rang, Bildungsrang
آلمانی Niveau = فارسی رده آموزشی

ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellanist oder war; Splitter
آلمانی Scherbe = فارسی تکه شکسته

der Transport von Gegenständen und Artikeln; Auslieferung; Belieferung; Expedition; Lieferung; Transport
آلمانی Versand = فارسی ارسال کالا

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
آلمانی Einfluss = فارسی کارسازی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
آلمانی Einfluss = فارسی کارایی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
آلمانی Einfluss = فارسی هنایش

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
آلمانی Einfluss = فارسی جاری شدن

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
آلمانی Einfluss = فارسی رخنه

das, was tatsächlich ist
آلمانی Realität = فارسی راستینگی

das, was tatsächlich ist
آلمانی Realität = فارسی راستی

Strecke oder Weg zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی مسیر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی راه

Strecke oder Weg zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی گذر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی گذرگاه

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی ترابری

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
آلمانی Anfahrt = فارسی جابجایی

Zahl; Gesamtzahl; absolute Häufigkeit
آلمانی Anzahl = فارسی شمار

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
آلمانی Partei = فارسی گروه

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
آلمانی Partei = فارسی دسته

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
آلمانی Partei = فارسی حزب سیاسی

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
آلمانی Partei = فارسی باهماد

آلمانی Feuchtgebiet = فارسی تالاب

آلمانی Feuchtgebiet = فارسی آبگیر

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
آلمانی Anstrich = فارسی نقاشی

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
آلمانی Anstrich = فارسی رنگ کردن

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی خلاصه

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی چکیده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی دستاورد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی سرانجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی برآیند

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی پیامد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی بازده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی فرجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی گردآوری

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
آلمانی Fazit = فارسی روی‌هم‌رفته

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
آلمانی Schornsteinfeger = فارسی پاکساز دودکش

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
آلمانی Schornsteinfeger = فارسی پاکساز شومینه

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
آلمانی Schornsteinfeger = فارسی تمیزکننده دودکش

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
آلمانی Inhalt = فارسی درونمایه

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
آلمانی Inhalt = فارسی درون چیزی

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
آلمانی Gestank = فارسی بوی بد

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
آلمانی Gestank = فارسی بوی گند

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
آلمانی Verpflichtung = فارسی پیمان

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
آلمانی Verpflichtung = فارسی پایبندی

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
آلمانی Verpflichtung = فارسی تعهد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی اعتماد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی باور

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی پشتگرمی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی ایمان

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی پای بندی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی باورداشت

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = فارسی باورمندی

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
آلمانی Anreise = فارسی سفر

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
آلمانی Anreise = فارسی رسیدن

gesagte Verwünschung; Fluchwort; Fuhrmannsfluch; Kraftausdruck; Kraftspruch; Kraftwort
آلمانی Fluch = فارسی نفرین

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
آلمانی Kommunikation = فارسی گفتگو

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
آلمانی Kommunikation = فارسی پیوستگی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی انگیزه

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی چرایی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
آلمانی Grund = فارسی آوند

kleine Tasche oder Beutel, worin hauptsächlich Bargeld aufbewahrt wird
آلمانی Geldbeutel = فارسی کیف پول

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی پهنه

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی فراسو

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی دور و بر

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
آلمانی Raum = فارسی کوی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
آلمانی Hygiene = فارسی بهداشت

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
آلمانی Hygiene = فارسی پاکی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
آلمانی Hygiene = فارسی پاکیزگی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
آلمانی Hygiene = فارسی تمیزی

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
آلمانی Hygiene = فارسی پیشگیری از بیماری

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
آلمانی Hygiene = فارسی نگهداری از سلامت

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی پژوهش

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی جستوجو

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی بررسی

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
آلمانی Recherche = فارسی کاوش

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
آلمانی Tat = فارسی کردار

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
آلمانی Tat = فارسی کارکرد

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
آلمانی Tat = فارسی کار

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
آلمانی Mensa = فارسی غذاخوری

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی کارایی

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی کارسازی

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = فارسی درآیش

Effekt eines Medikaments
آلمانی Wirkung = فارسی اثر دارو

Effekt eines Medikaments
آلمانی Wirkung = فارسی کارایی دارو

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
آلمانی Kiste = فارسی بسته

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
آلمانی Kiste = فارسی گنجه

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
آلمانی Kiste = فارسی نگهدارنده

Bett; Bett
آلمانی Kiste = فارسی تخت

Sarg
آلمانی Kiste = فارسی تابوت

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
آلمانی Kiste = فارسی خودروی قدیمی

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
آلمانی Kiste = فارسی دستگاه کهنه

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
آلمانی Kiste = فارسی آهن پاره

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
آلمانی Kiste = فارسی دستگاه الکترونیکی

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
آلمانی Kiste = فارسی رایانه

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
آلمانی Kiste = فارسی تلوزیون

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
آلمانی Akzent = فارسی گویش

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
آلمانی Akzent = فارسی لهجه

آلمانی Süden = فارسی جنوب

آلمانی Süden = فارسی اواخشتر

آلمانی Süden = فارسی نسا

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی آرایش

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی سامان

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
آلمانی Organisation = فارسی هماهنگی

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
آلمانی Organisation = فارسی سازمان

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
آلمانی Organisation = فارسی ستاد

ein Informationsblatt, das an öffentlichen oder bestimmten Orten zur Schau gehängt wird
آلمانی Aushang = فارسی آگهی

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
آلمانی Terrasse = فارسی بهارخواب

das Springen aus großen Höhen mit Hilfe eines Fallschirms zur sicheren Landung
آلمانی Fallschirmspringen = فارسی چتربازی

آلمانی Röntgenstrahlung = فارسی پرتو ایکس

آلمانی Röntgenstrahlung = فارسی پرتو رونتگن

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
آلمانی Schaufenster = فارسی ویترین فروشگاه

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
آلمانی Schaufenster = فارسی شیشه فروشگاه

Erwerb von etwas; Beschaffung; Erwerb; Kauf
آلمانی Anschaffung = فارسی خرید

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
آلمانی Mannschaft = فارسی تیم ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
آلمانی Mannschaft = فارسی گروه ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
آلمانی Mannschaft = فارسی دسته ورزشی

Besatzung eines Schiffes
آلمانی Mannschaft = فارسی خدمه

Besatzung eines Schiffes
آلمانی Mannschaft = فارسی دستیار

Besatzung eines Schiffes
آلمانی Mannschaft = فارسی خدمه کشتی

Besatzung eines Schiffes
آلمانی Mannschaft = فارسی پیشکار

Soldaten einer militärischen Einheit
آلمانی Mannschaft = فارسی سربازان

Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
آلمانی Kraft = فارسی نیرو

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
آلمانی Kraft = فارسی توان

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
آلمانی Kraft = فارسی توانایی

die Arbeitskraft; Dienstmädchen; Hausangestellte; Mitarbeiter
آلمانی Kraft = فارسی نیرو کار

آلمانی Öl = فارسی روغن

von der Decke hängende Lampe
آلمانی Ampel = فارسی چراغ آویزان

hängendes Gefäß, in dem Topfpflanzen gehalten werden; Hängeampel
آلمانی Ampel = فارسی بسته‌ی آویزان

mit Lichtsignalen ausgestattete Anlage, die zur Regelung des Verkehrs dient; Verkehrsampel; Lichtzeichenanlage; Lichtsignalanlage; Verkehrslichtsignalanlage; Blinklicht
آلمانی Ampel = فارسی چراغ راهنمایی رانندگی

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
آلمانی Veranstaltung = فارسی برگزاری رویداد

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
آلمانی Veranstaltung = فارسی برگزاری

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی دودلی

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
آلمانی Zweifel = فارسی دودل بودن

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
آلمانی Meisterschaft = فارسی مسابقه

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
آلمانی Meisterschaft = فارسی مسابقه قهرمانی

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
آلمانی Meisterschaft = فارسی چالش ورزشی

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
آلمانی Juni = فارسی جون

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
آلمانی Juni = فارسی ژوئن

psychische Unruhe oder Anspannung
آلمانی Nervosität = فارسی نگرانی

psychische Unruhe oder Anspannung
آلمانی Nervosität = فارسی تنش روانی

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
آلمانی Einnahme = فارسی بهره

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
آلمانی Einnahme = فارسی به چنگ آوردن

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
آلمانی Glück = فارسی رضایت

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
آلمانی Glück = فارسی خوشنودی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی بهروزی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی نیکبختی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی شگون

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی فرخندگی

sich positiv auswirkender Zufall
آلمانی Glück = فارسی خوشنودی

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
آلمانی Saft = فارسی شهد

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
آلمانی Saft = فارسی انگبین

Zustand der Überanstrengung; Erschöpfung
آلمانی Müdigkeit = فارسی خستگی

Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins; Mattigkeit; Schläfrigkeit
آلمانی Müdigkeit = فارسی خواب‌آلودگی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
آلمانی Umbau = فارسی بازسازی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
آلمانی Umbau = فارسی تغییر ساختاری

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
آلمانی Erziehung = فارسی ورزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
آلمانی Erziehung = فارسی آموزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
آلمانی Erziehung = فارسی تمرین

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
آلمانی Erziehung = فارسی پرورش

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
آلمانی Erziehung = فارسی ادب

آلمانی Täter = فارسی مجرم

آلمانی Täter = فارسی بزهکار

آلمانی Täter = فارسی تبهکار

آلمانی Täter = فارسی گناهکار

Pflanze aus der Familie der Kreuzblütler mit einer fleischigen Pfahlwurzel; Kren; Armoracia rusticana
آلمانی Meerrettich = فارسی ترب کوهی

unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
آلمانی Mangel = فارسی کمبود

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
آلمانی Mangel = فارسی خطا

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
آلمانی Mangel = فارسی نادرستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی عیب

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی ایراد

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی بدی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی کاستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی خرابی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
آلمانی Mangel = فارسی اشکال

Audio-Ausgabegerät für eine Person, das am Kopf angebracht wird
آلمانی Kopfhörer = فارسی گوشی

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
آلمانی Puls = فارسی ضربان قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
آلمانی Puls = فارسی تپش قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
آلمانی Puls = فارسی تپش

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
آلمانی Autodidakt = فارسی خودآموخته

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
آلمانی Autodidakt = فارسی خودآموز

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
آلمانی Quelle = فارسی سرچشمه

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
آلمانی Quelle = فارسی سرآغاز

Ursprung von etwas Bestimmten
آلمانی Quelle = فارسی خاستگاه

Ursprung von etwas Bestimmten
آلمانی Quelle = فارسی بن‌مایه

Ursprung von etwas Bestimmten
آلمانی Quelle = فارسی منبع

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
آلمانی Eigenschaft = فارسی سرشت

abgegrenztes Gebiet, abgegrenzter Bereich; Gebiet; Territorium
آلمانی Bezirk = فارسی منطقه

Gegend, Landstrich
آلمانی Bezirk = فارسی سرزمین

Verwaltungseinheit auf Landes-, Stadt- und Gemeindeebene; Distrikt; Sprengel
آلمانی Bezirk = فارسی بخش

durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur; Fieber
آلمانی Hitze = فارسی تب

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
آلمانی Sonnenuntergang = فارسی ایوار

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
آلمانی Sonnenuntergang = فارسی شامگاه

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
آلمانی Nahrung = فارسی خوراک

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
آلمانی Nahrung = فارسی خوراکی

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
آلمانی Nahrung = فارسی خوراکیجات

آلمانی Anbieter = فارسی ارائه دهنده

ein längliches, gleichmäßig und in Wuchsrichtung zugeschnittenes Stück Holz, welches um ein Mehrfaches länger als Höhe und Breite ist
آلمانی Brett = فارسی تخته چوب

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
آلمانی Brett = فارسی تخته بازی

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
آلمانی Brett = فارسی تخته آگهی

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی بیم

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی مرگ آور

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی سیج

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
آلمانی Gefahr = فارسی ناگواری

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
آلمانی Brunnen = فارسی چاه

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
آلمانی Brunnen = فارسی آبنما

typische Eigenschaft, an der man etwas erkennt, durch die es sich von Ähnlichem unterscheidet; Charakteristikum; Kennzeichen; Wesenszug
آلمانی Merkmal = فارسی ویژگی

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی پیشینه

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
آلمانی Alter = فارسی دیرینگی

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
آلمانی Toilette = فارسی دستشویی

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
آلمانی Tod = فارسی درگذشت

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
آلمانی Verlag = فارسی چاپ کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
آلمانی Verlag = فارسی پخش کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
آلمانی Verlag = فارسی انتشارات

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
آلمانی Abstand = فارسی فاصله

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
آلمانی Abstand = فارسی جدایی

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
آلمانی Abstand = فارسی بازه

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
آلمانی Abstand = فارسی دوری

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
آلمانی Vordergrund = فارسی پیش زمینه

آلمانی Café = فارسی قهوه خانه

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
آلمانی Blitz = فارسی رعد و برق

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
آلمانی Lärm = فارسی صدا

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
آلمانی Lärm = فارسی سر و صدا

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
آلمانی Anfang = فارسی نخست

آلمانی Rücksendung = فارسی برگشت

آلمانی Rücksendung = فارسی برگرداندن

آلمانی Sprachniveau = فارسی سطح زبان

آلمانی Sprachniveau = فارسی گام زبان

Dokument der amtlichen Erlaubnis, ein Kraftfahrzeug fahren zu dürfen
آلمانی Führerschein = فارسی گواهینامه رانندگی

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
آلمانی Wiedersehen = فارسی گردهمایی دوباره

kurz für auf Wiedersehen
آلمانی Wiedersehen = فارسی خدانگهدار

kurz für auf Wiedersehen
آلمانی Wiedersehen = فارسی خداحافظ

kurz für auf Wiedersehen
آلمانی Wiedersehen = فارسی به امید دیدار

kurz für auf Wiedersehen
آلمانی Wiedersehen = فارسی بدرود

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
آلمانی Erholung = فارسی آسایش

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
آلمانی Erholung = فارسی آسودگی

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
آلمانی Erholung = فارسی آسودن

das Ankündigen; Bekanntgabe, die im Voraus getätigt wird
آلمانی Ankündigung = فارسی آگهی

آلمانی Auslastung = فارسی بکارگیری

آلمانی Auslastung = فارسی بهرمندی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
آلمانی Missverständnis = فارسی بد شناسی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
آلمانی Missverständnis = فارسی کژدریافت

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
آلمانی Missverständnis = فارسی کژپندار

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
آلمانی Artikel = فارسی نوشته

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
آلمانی Artikel = فارسی بخشی از قانون

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
آلمانی Artikel = فارسی نوشتار

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی دوگانگی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی دوجوری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی ناسازی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی تناقض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی ضد و نقیض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی ناسازگاری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
آلمانی Widerspruch = فارسی ناهمتایی

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
آلمانی Widerspruch = فارسی اعتراض

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
آلمانی Widerspruch = فارسی واخواستن

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
آلمانی Kreis = فارسی گردی

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
آلمانی Richter = فارسی دادرس

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
آلمانی Richter = فارسی دادور

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
آلمانی Pflegeheim = فارسی خانه ی سالمندان

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
آلمانی Pflegeheim = فارسی آسایشگاه

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
آلمانی Feind = فارسی دشمن

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
آلمانی Feind = فارسی بدخواه

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
آلمانی Verkehrsmittel = فارسی ترابر

eine Frau bis zum Tage nach der Hochzeit; Verlobte; Zukünftige
آلمانی Braut = فارسی عروس

آلمانی Währung = فارسی ارز

آلمانی Höhe = فارسی بلندی

آلمانی Höhe = فارسی ارتفاع

آلمانی Höhe = فارسی بلندا

آلمانی Höhe = فارسی بالا

آلمانی Höhe = فارسی افراشتگی

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
آلمانی Anleitung = فارسی راهنمای نوشتاری

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
آلمانی Anleitung = فارسی دستورکار

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
آلمانی Anleitung = فارسی شیوه نامه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
آلمانی Zentrum = فارسی میانه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
آلمانی Zentrum = فارسی میانی

die Mitte, der Mittelpunkt; Kern; Mitte
آلمانی Zentrum = فارسی میانگاه

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
آلمانی Behinderung = فارسی ناتوانی

Reise, bei der die für Fahrt, Unterkunft und Verpflegung anfallenden Kosten durch einen Pauschalpreis abgedeckt sind
آلمانی Pauschalreise = فارسی تور همه جانبه

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
آلمانی Riss = فارسی پارگی بافت بدن

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
آلمانی Union = فارسی همبستگی

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
آلمانی Union = فارسی یک‌پارچگی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
آلمانی Trip = فارسی سفر

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
آلمانی Trip = فارسی رهنوردی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
آلمانی Trip = فارسی رهسپاری

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی نادان

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی پخمه

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی سبک سر

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی نابخرد

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی احمق

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
آلمانی Tor = فارسی خنگ

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
آلمانی Tor = فارسی گل در ورزش

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
آلمانی Unterlage = فارسی مدارک

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
آلمانی Unterlage = فارسی کارنامه ها

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
آلمانی Unterlage = فارسی گواهینامه ها

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
آلمانی Lehrkraft = فارسی آموزگار

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
آلمانی Lehrkraft = فارسی آموزنده

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
آلمانی Lehrkraft = فارسی معلم

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
آلمانی Webseite = فارسی وبسایت

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
آلمانی Webseite = فارسی وبگاه

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
آلمانی Webseite = فارسی تارنما

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
آلمانی Webseite = فارسی تارگاه

آلمانی Förderung = فارسی حمایت

آلمانی Förderung = فارسی پشتیبانی

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
آلمانی Fassade = فارسی نمای ساختمان

آلمانی Berghütte = فارسی کلبه کوهی

eine Veranstaltung, auf der musikalische Werke vorgetragen werden
آلمانی Konzert = فارسی همنوازی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
آلمانی Kreativität = فارسی نوآفرینی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
آلمانی Kreativität = فارسی آفرینشگری

Rat der Minister
آلمانی Ministerrat = فارسی انجمن وزیران

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = فارسی انتقاد

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = فارسی نکوهش

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = فارسی خرده گیری

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = فارسی باریک بینی

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
آلمانی Ausstellung = فارسی گلایه

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
آلمانی Spaß = فارسی شادی

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
آلمانی Spaß = فارسی خوشی

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
آلمانی Aufzug = فارسی بالابر

jemand, der Urlaub macht
آلمانی Urlauber = فارسی مسافر

jemand, der Urlaub macht
آلمانی Urlauber = فارسی راهی

jemand, der Urlaub macht
آلمانی Urlauber = فارسی رهسپار

jemand, der Urlaub macht
آلمانی Urlauber = فارسی رهنورد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
آلمانی Glückwunsch = فارسی شادباش

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
آلمانی Glückwunsch = فارسی فرخنده باد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
آلمانی Glückwunsch = فارسی خجسته

آلمانی Müll = فارسی پسماند

آلمانی Müll = فارسی زباله

آلمانی Müll = فارسی آشغال

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی استخدام

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی بکارگرفتن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی بکارگماردن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی بکارگیری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی کاردهی

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی کارگماری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
آلمانی Anstellung = فارسی بکارگماشتن

berufliche Position
آلمانی Anstellung = فارسی رده ی کاری

آلمانی Wettervorhersage = فارسی پیش‌بینی آب هوا

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
آلمانی Kunst = فارسی چیره دستی

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
آلمانی Kunst = فارسی کاردانی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
آلمانی Kunst = فارسی چیزهای ساختگی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
آلمانی Kunst = فارسی چیزهای مصنوعی

geometrischer Körper mit kreisrunder Grundfläche und dazu kongruenter Deckfläche
آلمانی Zylinder = فارسی منشور

gefühlsmäßiger Zustand; Emotion; Befinden; Stimmung
آلمانی Gefühl = فارسی احساساتی

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
آلمانی Gefühl = فارسی حس لمس

vollständig von Wasser umgebenes Stück Land, das nicht als Kontinent gilt; Eiland
آلمانی Insel = فارسی آبخوست

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
آلمانی Zeichen = فارسی نشانی

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
آلمانی Wissen = فارسی دانش

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی رخداد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی پیشامد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
آلمانی Erlebnis = فارسی رویداد

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی کار

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
آلمانی Betrieb = فارسی پیشه

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
آلمانی Glückspilz = فارسی فرد خوش شانس

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
آلمانی Glückspilz = فارسی فرد خوشبخت

meist an einer Wand befestigte, sanitäre Anlage zum Waschen
آلمانی Waschbecken = فارسی سینک دستشویی

آلمانی Käse = فارسی پنیر

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
آلمانی Bestätigung = فارسی پذیرش

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
آلمانی Bestätigung = فارسی پذیرشنامه

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
آلمانی Bestätigung = فارسی تاییدیه

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
آلمانی Bestätigung = فارسی مدارک

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
آلمانی Bestätigung = فارسی گواهینامه

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
آلمانی Zweck = فارسی خواستگاه

Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll; Ziel
آلمانی Zweck = فارسی هوده

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
آلمانی Forschung = فارسی بررسی

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
آلمانی Forschung = فارسی جستجو

Bürger der Niederlande; Holländer
آلمانی Niederländer = فارسی هلندی

diejenige Person, die die rechtliche Herrschaft über eine Sache hat; Besitzer
آلمانی Eigentümer = فارسی دارنده

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
آلمانی Konzept = فارسی آرمان

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
آلمانی Konzept = فارسی اندیشه

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
آلمانی Konzept = فارسی پنداره

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
آلمانی Funktion = فارسی کار

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
آلمانی Funktion = فارسی بایستگی

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
آلمانی Funktion = فارسی هدف

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
آلمانی Funktion = فارسی آماج

das Schießen mit Pfeil und Bogen auf ein entfernt liegendes Ziel
آلمانی Bogenschießen = فارسی تیراندازی با کمان

آلمانی Sturzflug = فارسی سقوط هواپیما

آلمانی Sturzflug = فارسی افتادن هواپیما

آلمانی Alleinsein = فارسی تنهایی

آلمانی Alleinsein = فارسی تکی

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
آلمانی Helfer = فارسی یاور

eine Sache, die eine Unterstützung bietet
آلمانی Helfer = فارسی پشتیبان

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
آلمانی Sonnenaufgang = فارسی برآمدن خورشید

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
آلمانی Sonnenaufgang = فارسی پگاه

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
آلمانی Sonnenaufgang = فارسی بردمیدن آفتاب

der Anfang des Tages; Tagesanbruch; Morgengrauen; Tagesanbruch
آلمانی Sonnenaufgang = فارسی آغاز روز

jemand, der etwas erfindet
آلمانی Erfinder = فارسی نوآور

jemand, der etwas erfindet
آلمانی Erfinder = فارسی آفریننده

jemand, der etwas erfindet
آلمانی Erfinder = فارسی پدیدآور

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
آلمانی Box = فارسی بسته

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
آلمانی Konsumgut = فارسی کالای روزانه

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
آلمانی Konsumgut = فارسی کالا

eine von mehreren Möglichkeiten; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
آلمانی Version = فارسی نسخه

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
آلمانی Unzufriedenheit = فارسی نارضایتی

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
آلمانی Unzufriedenheit = فارسی ناخوشنودی

آلمانی Lösung = فارسی راه حل

آلمانی Lösung = فارسی چاره

آلمانی Lösung = فارسی راه چاره

آلمانی Lösung = فارسی راهکار

آلمانی Lösung = فارسی گره زدایی

آلمانی Lösung = فارسی گره گشایی

Gerät zum Aufnehmen von Filmen; Filmkamera; Videokamera
آلمانی Kamera = فارسی دوربین فیلمبرداری

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
آلمانی Kombination = فارسی آمیزه

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
آلمانی Kombination = فارسی به هم پیوسته

Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt; Passagier
آلمانی Fahrgast = فارسی مسافر ترابری همگانی

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
آلمانی Interaktion = فارسی تعامل

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
آلمانی Interaktion = فارسی همکنش

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
آلمانی Gutschein = فارسی کوپن

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
آلمانی Gutschein = فارسی بن خرید

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
آلمانی Gutschein = فارسی کالابرگ

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
آلمانی Zufriedenheit = فارسی خوشنودی

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی بگو مگو

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی کشمکش

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی زد و خورد

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی گفتگوی تند

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
آلمانی Streit = فارسی برخورد

آلمانی Werkzeugkiste = فارسی جعبه ابزار

آلمانی Werkzeugkiste = فارسی بسته ابزار

Epoche in der europäischen Geschichte zwischen der Antike und der Neuzeit, die christliche, antike und keltische, germanische und slawische Entwicklungen zusammenführt
آلمانی Mittelalter = فارسی سده‌های میانی

آلمانی Gastfreundlichkeit = فارسی مهمان نوازی

آلمانی Kaminkehrer = فارسی تمیزکننده دودکش

آلمانی Kaminkehrer = فارسی پاکساز دودکش

gefülltes Konfekt aus Schokolade in mundgerechter Form; Praline; Pralinee; Praliné
آلمانی Praline = فارسی شرینی شکولاتی

öffentliche oder private Einrichtung oder Anstalt für den Unterricht; Anstalt; Bildungsstätte; Penne
آلمانی Schule = فارسی آموزشگاه

kurz für Schulgebäude, Unterrichtsgebäude; Gebäude, in dem der Schulunterricht erteilt wird; Schulgebäude; Schulhaus
آلمانی Schule = فارسی آموزشگاه

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = فارسی پیوند

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
آلمانی Gipfel = فارسی نوک قله

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی گرفتاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی چالش

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی پیش آمد

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی خویشکاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
آلمانی Aufgabe = فارسی بایستگی

آلمانی Fenstersims = فارسی طاقچه

Abdeckung einer Wunde
آلمانی Verband = فارسی پانسمان

Abdeckung einer Wunde
آلمانی Verband = فارسی بانداژ

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
آلمانی Heimatland = فارسی میهن

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
آلمانی Heimatland = فارسی سرزمین مادری

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی خدانگهدار

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
آلمانی Abschied = فارسی خدانگهداری

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
آلمانی Geschäftspartner = فارسی هم سود

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
آلمانی Geschäftspartner = فارسی همکار

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
آلمانی Belastbarkeit = فارسی مقاومت

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
آلمانی Belastbarkeit = فارسی پایداری

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
آلمانی Belastbarkeit = فارسی ایستادگی

Dauer eines Fluges; Flugdauer
آلمانی Flugzeit = فارسی زمان پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
آلمانی Flugzeit = فارسی طول پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
آلمانی Flugzeit = فارسی درازای پرواز

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
آلمانی Trainer = فارسی آموزگار

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
آلمانی Trainer = فارسی پرورنده

Naturwissenschaft, die sich mit der Zusammensetzung und den Eigenschaften der Stoffe sowie deren Veränderungen befasst; Lehre von den Stoffen; Stofflehre; Scheidekunst
آلمانی Chemie = فارسی دانش کیمیا

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
آلمانی Natur = فارسی زیستگاه

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
آلمانی Email = فارسی لایه ی فلزی

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
آلمانی Email = فارسی لایه ی نگهدارنده

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
آلمانی Email = فارسی مینا

آلمانی Fortbildung = فارسی آموزش پیشرفته

آلمانی Fortbildung = فارسی تحصیلات عالی

آلمانی Fortbildung = فارسی آموزش والاپایه

آلمانی Fortbildung = فارسی افزایش کاردانی

Wiedererrichtung von Zerstörtem
آلمانی Wiederaufbau = فارسی بازسازی

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
آلمانی Klee = فارسی شبدر

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
آلمانی Klee = فارسی گل شبدر

آلمانی Blumenladen = فارسی گلفروشی

آلمانی Blumenladen = فارسی فروشگاه گل

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی کارکرد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی بازده

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی پیامد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی برآیند

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
آلمانی Ergebnis = فارسی سرانجام

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
آلمانی Lebewesen = فارسی جاندار

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
آلمانی Lebewesen = فارسی جانور

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
آلمانی Wirklichkeit = فارسی راستینگی

der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund
آلمانی Hintergrund = فارسی پس زمینه

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
آلمانی Hintergrund = فارسی دلیل

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
آلمانی Hintergrund = فارسی چرایی

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
آلمانی Hintergrund = فارسی انگیزه

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
آلمانی Anliegen = فارسی خواهش

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
آلمانی Anliegen = فارسی درخواست

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
آلمانی Anliegen = فارسی موضوع

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
آلمانی Anliegen = فارسی جستار

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
آلمانی Anliegen = فارسی نکته

Zeitung, die täglich erscheint; Tageblatt
آلمانی Tageszeitung = فارسی روزنامه

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
آلمانی Ehering = فارسی حلقه ازدواج

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
آلمانی Ehering = فارسی انگشتر عروسی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
آلمانی Wirtschaft = فارسی بازرگانی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
آلمانی Wirtschaft = فارسی تراز داری

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
آلمانی Herausforderung = فارسی مبارزه طلبی

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
آلمانی Herausforderung = فارسی نبرد خواهی

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
آلمانی Wettbewerb = فارسی نبرد

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
آلمانی Wettbewerb = فارسی پیکار

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
آلمانی Wettbewerb = فارسی همتازی

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
آلمانی Energie = فارسی نیرو

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
آلمانی Energie = فارسی توان

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
آلمانی Energie = فارسی نیرومندی

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
آلمانی Energie = فارسی توان کار

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
آلمانی Energie = فارسی تنومندی

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
آلمانی Energie = فارسی مایه ی حیات

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
آلمانی Energie = فارسی مایه ی زندگی

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
آلمانی Rhythmus = فارسی ریتم

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
آلمانی Rhythmus = فارسی آهنگ

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
آلمانی Rhythmus = فارسی وزن

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی گردهمایی

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی دیدار

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
آلمانی Versammlung = فارسی نشست انجمن

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
آلمانی Tier = فارسی جاندار

Eigentümer
آلمانی Besitzer = فارسی دارنده

Eigentümer
آلمانی Besitzer = فارسی صاحب

die Aktion des Sammelns; Kollekte
آلمانی Sammlung = فارسی گردآوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
آلمانی Sammlung = فارسی جمع آوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
آلمانی Sammlung = فارسی اندوختن

Anzahl von aufbewahrten, gezielt gesammelten Gegenständen; Kollektion; Sortiment
آلمانی Sammlung = فارسی شمار گردآوری شده

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
آلمانی Verbot = فارسی بازدارندگی

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
آلمانی Verbot = فارسی تنگنا

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
آلمانی Verbot = فارسی ممنوعیت

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
آلمانی Verbot = فارسی بازدارنده

Versicherung, welche die Kosten, die im Krankheitsfall entstehen, übernimmt; Kasse; Krankenkassa; Krankenkasse
آلمانی Krankenversicherung = فارسی بیمه سلامت

Anlage von Kapital in Vermögen, um Gewinn zu erzielen; Anlage; Investment
آلمانی Investition = فارسی سرمایه‌گذاری

das Ersehnen von etwas; Begehren
آلمانی Wunsch = فارسی خواسته

geliebter Mensch; Liebling
آلمانی Schatz = فارسی عزیز

geliebter Mensch; Liebling
آلمانی Schatz = فارسی نازنین

Fundsache mit nicht ermittelbarem Eigentümer
آلمانی Schatz = فارسی وسیله گمشده

Mangel an Geld
آلمانی Geldmangel = فارسی کمبود پول

Mangel an Geld
آلمانی Geldmangel = فارسی کمبود مالی

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
آلمانی Pechvogel = فارسی فرد بدشانس

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
آلمانی Pechvogel = فارسی فرد بدبخت

eng den Kopf umschließende Kopfbedeckung mit und ohne Schirm, meist aus sehr weichem Material; Haube; Kappe
آلمانی Mütze = فارسی کلاه

jemand, der sich besonders mutig oder erfolgreich für andere oder für eine Sache einsetzt oder bei einem Einsatz umkommt; Heroe; Heros
آلمانی Held = فارسی پهلوان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
آلمانی Held = فارسی قهرمان داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
آلمانی Held = فارسی شخصیت اصلی

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
آلمانی Held = فارسی شخصیت بنیادی داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
آلمانی Held = فارسی پهلوان داستان

innere Fläche der Hand ohne Finger; Handteller
آلمانی Handfläche = فارسی کف دست

physischer Zustand; Konsistenz
آلمانی Zustand = فارسی سروسامان

physischer Zustand; Konsistenz
آلمانی Zustand = فارسی چگونگی

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی هوشیاری

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
آلمانی Intelligenz = فارسی هوشمندی

die Schicht der Intellektuellen
آلمانی Intelligenz = فارسی گروه اندیشمندان

Vernunftwesen; intelligentes Leben
آلمانی Intelligenz = فارسی زندگی هوشمند

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
آلمانی Referat = فارسی رونمایی

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
آلمانی Referat = فارسی نمایش

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
آلمانی Referat = فارسی رو کردن

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
آلمانی Referat = فارسی نمایش

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
آلمانی Referat = فارسی رونمایی

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
آلمانی Referat = فارسی همایش

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
آلمانی Referat = فارسی سخنرانی

meist in Geld ausgedrücktes materielles Äquivalent einer Sache, einer Dienstleistung oder einer Information; Geldwert; Preis
آلمانی Wert = فارسی بها

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی زمان

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی سررسید

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
آلمانی Frist = فارسی هنگام

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
آلمانی Ausdauer = فارسی پایداری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
آلمانی Ausdauer = فارسی تحمل

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
آلمانی Ausdauer = فارسی بردباری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
آلمانی Ausdauer = فارسی شکیبایی

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
آلمانی Ausbau = فارسی پیشرفت

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
آلمانی Ausbau = فارسی گسترش

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
آلمانی Ausbau = فارسی فراخی

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی توانایی عادت کردن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی توانایی خو گرفتن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی خوی پذیری

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی حرکت

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی جنبش

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی جابجایی با پا

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی جابجایی با ماشین

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی تغییر رده

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی تغییر مکان زندگی

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
آلمانی Mobilität = فارسی تغییر جای کار

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
آلمانی Fernrohr = فارسی تلسکوپ

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
آلمانی Fernrohr = فارسی فرابین

kleiner Platz
آلمانی Plätzchen = فارسی فضای کوچک

kleiner Platz
آلمانی Plätzchen = فارسی فضای کم

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
آلمانی Plätzchen = فارسی کلوچه

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
آلمانی Plätzchen = فارسی بیسکوییت

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
آلمانی Nichts = فارسی خالی

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
آلمانی Nichts = فارسی تهی

Gegenteil von Sein
آلمانی Nichts = فارسی نبودن

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
آلمانی Nichts = فارسی هیچکس

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
آلمانی Nichts = فارسی بینام

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
آلمانی Gedicht = فارسی سروده

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
آلمانی Gedicht = فارسی چامه

einmaliger Prozess, der aus einem Satz von abgestimmten und gelenkten Tätigkeiten mit Anfangs- und Endtermin besteht und durchgeführt wird; Unternehmen; Unternehmung; Vorhaben
آلمانی Projekt = فارسی برنامه

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
آلمانی Dunkelziffer = فارسی شمار گزارش نشده

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
آلمانی Dunkelziffer = فارسی آمار غیررسمی

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
آلمانی Dunkelziffer = فارسی آمار تقریبی

Angehöriger eines Volkes, das ohne festen Wohnsitz von Ort zu Ort zieht
آلمانی Nomade = فارسی کوچ نشین

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
آلمانی Gemeinschaft = فارسی همبودگاه

Eigenschaft, Bürger eines bestimmten Staates zu sein
آلمانی Staatsangehörigkeit = فارسی شهروندی

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
آلمانی Ausstattung = فارسی ابزارها

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
آلمانی Ausstattung = فارسی ساز و برگ

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
آلمانی Ausstattung = فارسی آمادگی‌ها

Höhere Instanz zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gericht
آلمانی Gerichtshof = فارسی دادگاه

das Zugänglichmachen eines Geländes, einer Region oder eines Territoriums, damit es anschließend von Menschen genutzt werden kann
آلمانی Erschließung = فارسی در دسترس گذاشتن

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
آلمانی Detail = فارسی ریزگان

aus Südamerika stammendes Nagetier, Haustier; Meerschwein; Meersau
آلمانی Meerschweinchen = فارسی خوکچه هندی

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
آلمانی Bedrohung = فارسی تهدید

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
آلمانی Bedrohung = فارسی ترساندن

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
آلمانی Bedrohung = فارسی هراساندن

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
آلمانی Bedrohung = فارسی خطر

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
آلمانی Bedrohung = فارسی سیج

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
آلمانی Bedrohung = فارسی گزند

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
آلمانی Bedrohung = فارسی زیان

ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
آلمانی Wohnung = فارسی سراچه

آلمانی Müsli = فارسی غلات

آلمانی Müsli = فارسی گندم

آلمانی Müsli = فارسی ارزن

آلمانی Müsli = فارسی برنج

آلمانی Müsli = فارسی جو

آلمانی Müsli = فارسی ذرت

آلمانی Müsli = فارسی دانه ها

ein süßes Gebäck
آلمانی Kuchen = فارسی شیرینی

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
آلمانی Serie = فارسی دنباله

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
آلمانی Serie = فارسی رویدادهای پیاپی همانند

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
آلمانی Softwareentwickler = فارسی برنامه‌نویس

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
آلمانی Softwareentwickler = فارسی مهندس نرم‌افزار

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
آلمانی Schnäppchen = فارسی داد و ستد

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
آلمانی Schnäppchen = فارسی خرید ارزان

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
آلمانی Schnäppchen = فارسی فروش ویژه

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
آلمانی Schnäppchen = فارسی ارزان فروشی

Stärke oder Intensität des Schalls
آلمانی Lautstärke = فارسی میزان صدا

Stärke oder Intensität des Schalls
آلمانی Lautstärke = فارسی بلندی صدا

weißes Pferd
آلمانی Schimmel = فارسی اسب سفید

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
آلمانی Konkurrenzkampf = فارسی نبرد

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
آلمانی Konkurrenzkampf = فارسی رقابت

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
آلمانی Konkurrenzkampf = فارسی پیکار

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
آلمانی Mitglied = فارسی هم پیمان

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
آلمانی Mitglied = فارسی هموند

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی خیانت

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی نمک نشناسی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی پیمان شکنی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی دشمن یاری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی افشاگری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی لو دادن

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
آلمانی Verrat = فارسی آشکار کردن

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
آلمانی Stress = فارسی نگرانی

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
آلمانی Besprechung = فارسی دیدار

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
آلمانی Besprechung = فارسی بررسی

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
آلمانی Besprechung = فارسی نقد

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
آلمانی Besprechung = فارسی نقد و بررسی

Schneehütte; Schneehütte; Schneehaus
آلمانی Iglu = فارسی کلبه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
آلمانی Iglu = فارسی خانه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
آلمانی Iglu = فارسی ایگلو

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
آلمانی Wechsel = فارسی جابجایی

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
آلمانی Wechsel = فارسی جایگزینی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
آلمانی Wechsel = فارسی دگرگونی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
آلمانی Wechsel = فارسی دگرش

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
آلمانی Wechsel = فارسی دگرسانی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
آلمانی Wechsel = فارسی دگردیسی

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
آلمانی Rätsel = فارسی پازل

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
آلمانی Rätsel = فارسی جورچین

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
آلمانی Rätsel = فارسی پرسش

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
آلمانی Rätsel = فارسی چالش

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
آلمانی Rätsel = فارسی چیستان

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
آلمانی Rätsel = فارسی رمز و راز

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
آلمانی Rätsel = فارسی ناشناخته

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی ماهانه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
آلمانی Beitrag = فارسی بهره

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
آلمانی Beitrag = فارسی آگهی

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
آلمانی Beitrag = فارسی آگاهی نامه

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
آلمانی Beitrag = فارسی بیان نامه

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
آلمانی Beitrag = فارسی بخش

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
آلمانی Beitrag = فارسی دانگ

Abschnitt eines Arbeitstages, in denen die Arbeitsplätze in einer bestimmten Regelmäßigkeit mehrmals pro Tag besetzt werden; Arbeitsschicht; Arbeitszeit; Dienstzeit; Turnus
آلمانی Schicht = فارسی ساعت کاری

Personen, die zusammen in einer Schicht arbeiten
آلمانی Schicht = فارسی کارمندان هم شیفت

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
آلمانی Wolke = فارسی ابر گازی

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
آلمانی Juli = فارسی جولای

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
آلمانی Juli = فارسی ژوئیه

Eigentum; Eigentum
آلمانی Besitz = فارسی دارایی

Eigentum; Eigentum
آلمانی Besitz = فارسی اموال

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
آلمانی Journalismus = فارسی خبرنگاری

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
آلمانی Journalismus = فارسی گزارشگری

das gesamte Zeitungs- und Pressewesen; Pressewesen; Zeitungswesen
آلمانی Journalismus = فارسی خبرگزاری

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
آلمانی Jubiläum = فارسی سالگرد

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
آلمانی Jubiläum = فارسی جشن سالیانه

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
آلمانی Jubiläum = فارسی سالروز

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
آلمانی Kleinigkeit = فارسی چیز کم ارزش

überflüssige Ladung, nicht benötigtes Gepäck
آلمانی Ballast = فارسی بار اضافه

Belastung, Last, Bürde; Belastung; Last; Bürde
آلمانی Ballast = فارسی بار

Ort, an dem Kinder vor dem schulpflichtigen Alter betreut und gefördert werden; Kindertagesstätte
آلمانی Kindergarten = فارسی مهدکودک

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
آلمانی Geschenk = فارسی ارمغان

آلمانی Mehrsprachigkeit = فارسی چند زبانه بودن

آلمانی Löffel = فارسی قاشق

آلمانی Löffel = فارسی کفچک

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Altersheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
آلمانی Seniorenheim = فارسی خانه ی سالمندان

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
آلمانی Internet = فارسی رایاتار

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
آلمانی Internet = فارسی تارکده

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
آلمانی Visum = فارسی روادید

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
آلمانی Magazin = فارسی ماهنامه

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
آلمانی Magazin = فارسی گاهنامه

leise Passage in einem Musikstück
آلمانی Piano = فارسی آرام نواختن

kurz für Pianoforte, Klavier; Klavier; Klimperkasten
آلمانی Piano = فارسی پیانو

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
آلمانی Steuer = فارسی خراج

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
آلمانی Zeug = فارسی خرت و پرت

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
آلمانی Sonnenblume = فارسی گل آفتابگردان

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی اشکال

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی نقص

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی کاستی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی صدمه

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی نارسایی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
آلمانی Schaden = فارسی زیان

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
آلمانی Schaden = فارسی آسیب

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
آلمانی Schaden = فارسی زیان

zukünftiger männlicher Ehepartner; Hochzeiter; Verlobter
آلمانی Bräutigam = فارسی داماد

آلمانی Iran = فارسی ایران

ein Staat in Vorderasien; Persien
آلمانی Iran = فارسی ایران

آلمانی Straßenrand = فارسی کنار جاده

آلمانی Straßenrand = فارسی کنار راه

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
آلمانی Hirn = فارسی مغز

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
آلمانی Hirn = فارسی پیشانی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
آلمانی Rücksichtnahme = فارسی باملاحظگی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
آلمانی Rücksichtnahme = فارسی اندیشمندی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
آلمانی Rücksichtnahme = فارسی ژرف نگری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
آلمانی Fernglas = فارسی دوربین شکاری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
آلمانی Fernglas = فارسی دوربین دوچشمی

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
آلمانی Donner = فارسی آذرخش

Zeitmessgerät, in dem feiner Sand in einem festgelegten Intervall von einem oberen in ein unteres Gefäß rieselt; Eieruhr; Stundenglas
آلمانی Sanduhr = فارسی ساعت شنی

sehr starker Wind; Orkan; Wind
آلمانی Sturm = فارسی توفان

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
آلمانی Sturm = فارسی حمله

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
آلمانی Sturm = فارسی یورش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
آلمانی Sturm = فارسی تازش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
آلمانی Sturm = فارسی تاخت

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
آلمانی Sturm = فارسی آفند

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
آلمانی Geschlecht = فارسی آلت تناسلی

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
آلمانی Geschlecht = فارسی شرم‌گاه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
آلمانی Geschlecht = فارسی اصل و نسب

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
آلمانی Geschlecht = فارسی ریشه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
آلمانی Geschlecht = فارسی تبار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
آلمانی Glücksspiel = فارسی قمار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
آلمانی Glücksspiel = فارسی بازی شانس

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
آلمانی Glücksspiel = فارسی بازی بخت

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
آلمانی Seife = فارسی کفزا

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
آلمانی Seife = فارسی برهو

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
آلمانی Seife = فارسی ساون

halluzinogene Pilze
آلمانی Pilz = فارسی قارچ توهم زا

آلمانی Öffentlichkeit = فارسی عموم

آلمانی Öffentlichkeit = فارسی همگان

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
آلمانی Bewertung = فارسی بررسی

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
آلمانی Bewertung = فارسی ارزیابی

آلمانی Sänger = فارسی خواننده

آلمانی Sänger = فارسی آوازخوان

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
آلمانی Pension = فارسی مهمان خانه

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
آلمانی Pension = فارسی حقوق بازنشستگی

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
آلمانی Pension = فارسی دستمزد بازنشستگی

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
آلمانی Schal = فارسی شال

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
آلمانی Schal = فارسی روسری

آلمانی Geburtsdatum = فارسی تاریخ تولد

آلمانی Geburtsdatum = فارسی زادروز

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
آلمانی Missbrauch = فارسی سوءاستفاده

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
آلمانی Missbrauch = فارسی نادرستکاری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
آلمانی Missbrauch = فارسی نارواگری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
آلمانی Missbrauch = فارسی بد بکارگیری

heftiger Fall auf den Boden
آلمانی Sturz = فارسی به زمین خوردن

heftiger Fall auf den Boden
آلمانی Sturz = فارسی به زمین افتادن

Schaffen eines Anfangs
آلمانی Gründung = فارسی بنیانگذاری

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
آلمانی Chor = فارسی گروه کر

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
آلمانی Chor = فارسی گروه هم‌سرایان

die Frucht der Weinrebe, die Weinbeere; Weinbeere
آلمانی Weintraube = فارسی انگور

heftiger, sich drehender Windstoß
آلمانی Windböe = فارسی وزش

heftiger, sich drehender Windstoß
آلمانی Windböe = فارسی وزش تند

kleine bis mittelgroße Wunde oder Beschädigung, die durch bewegte Berührung mit einem spitzen Gegenstand hervorgerufen wurde; Riß; Scharte; Schlitz; Schürfung; Verletzung
آلمانی Kratzer = فارسی خراش

mit Rosshaar, Seegras oder Ähnlichem gefülltes oder aus Schaumstoff bestehendes Polster, um ein komfortables Liegen und Schlafen zu ermöglichen; Bettpolster; Polster
آلمانی Matratze = فارسی تشک

Kurzform von Luftmatratze; Luftmatratze; Luma
آلمانی Matratze = فارسی تشک بادی

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
آلمانی Unterricht = فارسی آموزه

dritter Wochentag gemäß ISO 8601; vierter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
آلمانی Mittwoch = فارسی چهارشنبه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
آلمانی Ablauf = فارسی فرآیند

Wasserablauf, eine Vorrichtung zum Ablaufen von Flüssigkeiten; Abfluss
آلمانی Ablauf = فارسی جریان آب

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
آلمانی Ablauf = فارسی به پایان رسیدن

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
آلمانی Ablauf = فارسی پایان یک دوره

großes, schwarzes Insekt mit unvollständiger Verwandlung, das häufig in der Küche als Kulturfolger und Schadinsekt auftritt
آلمانی Kakerlak = فارسی سوسک

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
آلمانی Beruf = فارسی شگرد

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
آلمانی Party = فارسی مهمانی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
آلمانی Urlaub = فارسی آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
آلمانی Urlaub = فارسی روزهای آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
آلمانی Urlaub = فارسی آسوده روز

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
آلمانی Slogan = فارسی شعار

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
آلمانی Slogan = فارسی بانگ

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
آلمانی Umgebung = فارسی پیرامون

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
آلمانی Verabschiedung = فارسی خداحافظی

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
آلمانی Verabschiedung = فارسی خدانگهداری

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
آلمانی Verabschiedung = فارسی بدرود گفتن

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی سکونتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی زیستگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی خانه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی اقامتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
آلمانی Quartier = فارسی کاشانه

Ort, an dem die körperliche Trennung eines Wesens von seiner Mutter stattfand; Geburtsstätte
آلمانی Geburtsort = فارسی زادگاه

beim Erwerb einer Ware oder Dienstleistung zu zahlender Geldbetrag; Wert
آلمانی Preis = فارسی ارزش

ehrende Auszeichnung für besondere Verdienste; Anerkennung; Auszeichnung; Ehrung
آلمانی Preis = فارسی پاداش

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی گستره

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی سرزمین

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = فارسی کوی

kleines Geschenk, das jemandem bei einem Zusammentreffen übergeben wird
آلمانی Aufmerksamkeit = فارسی هدیه

Staat in Mitteleuropa
آلمانی Schweiz = فارسی سوییس

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
آلمانی Reihenfolge = فارسی چینش

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
آلمانی Reihenfolge = فارسی سامان

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
آلمانی Reihenfolge = فارسی چیدمان

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی چراگاه

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی مرغزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی علفزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
آلمانی Wiese = فارسی سبزه زار

Maßnahmen in einem Unternehmen, die den Absatz fördern; Verkaufsorientierung; Absatzförderung; Vermarktung
آلمانی Marketing = فارسی بازاریابی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
آلمانی Lebensmittel = فارسی خوراکیجات

Verstand, Denkvermögen
آلمانی Gehirn = فارسی ذهن

Verstand, Denkvermögen
آلمانی Gehirn = فارسی هوش

Verstand, Denkvermögen
آلمانی Gehirn = فارسی اندیشه

Verstand, Denkvermögen
آلمانی Gehirn = فارسی توانایی اندیشیدن

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
آلمانی Start = فارسی آغاز

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
آلمانی Start = فارسی سرآغاز

Abheben eines Fluggeräts; Abheben
آلمانی Start = فارسی برخاستن

Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
آلمانی Start = فارسی آغاز مسابقه

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
آلمانی Unternehmen = فارسی شرکت

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
آلمانی Unternehmen = فارسی سازمان

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
آلمانی Verlauf = فارسی فرآیند

آلمانی Körper = فارسی بدن

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
آلمانی Körper = فارسی جانور

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
آلمانی Körper = فارسی جاندار

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
آلمانی Körper = فارسی بدن

der Rumpf
آلمانی Körper = فارسی تنه

آلمانی Hälfte = فارسی نصف

آلمانی Hälfte = فارسی نیم

آلمانی Hälfte = فارسی نیمه

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
آلمانی Osten = فارسی خاور

Kohle, die künstlich aus Holz durch Erhitzung ohne Sauerstoffzufuhr gewonnen wird
آلمانی Holzkohle = فارسی زغال

آلمانی Neurochirurgie = فارسی جراحی مغز

großes, fließendes Gewässer in Form eines Flusses; breiter Fluss; Fluss; Fließgewässer
آلمانی Strom = فارسی رود

آلمانی Nutzer = فارسی کاربر

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
آلمانی Park = فارسی باغ

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
آلمانی Park = فارسی بوستان

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
آلمانی Gegenwart = فارسی زمان حال

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
آلمانی Gegenwart = فارسی اکنون

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
آلمانی Gegenwart = فارسی هم اکنون

Fülle verschiedener Ausprägungen eines Konzepts oder einer Objektklasse; Buntheit; Diversifikation; Diversität; Fülle; Mannigfaltigkeit
آلمانی Vielfalt = فارسی گوناگونی

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
آلمانی Bank = فارسی سپردگاه

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
آلمانی Siedlung = فارسی شهرک

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
آلمانی Siedlung = فارسی روستا

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
آلمانی Siedlung = فارسی برون شهر

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
آلمانی Siedlung = فارسی حومه

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
آلمانی Siedlung = فارسی یک‌جانشینی

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
آلمانی Siedlung = فارسی آبادی‌نشینی

آلمانی Lücke = فارسی جای خالی

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
آلمانی Geburt = فارسی زاییدن

Gebären eines Kindes
آلمانی Geburt = فارسی زادمان

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
آلمانی Geburt = فارسی ریشه

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
آلمانی Geburt = فارسی تبار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی برخورد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی رخداد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی پیش‌آمد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی پیش‌آمد ناگوار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = فارسی رویداد

klug und gleichzeitig witzig
آلمانی geistreich = فارسی باهوش

klug und gleichzeitig witzig
آلمانی geistreich = فارسی هوشیار

klug und gleichzeitig witzig
آلمانی geistreich = فارسی هوشمند

klug und gleichzeitig witzig
آلمانی geistreich = فارسی بامزه