اعمال قهرمانانه Filipedribeiro 780

در اینجا ما قهرمان خود Filipedribeiro را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Filipedribeiro!

ترجمه‌های Filipedribeiro

قهرمان ما Filipedribeiro ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


einen Raum betreten; hereinkommen
آلمانی eintreten = پرتغالی entrar

etwas aufrechterhalten, beibehalten, nicht ändern; beibehalten
آلمانی wahren = پرتغالی manter

etwas aufrechterhalten, beibehalten, nicht ändern; beibehalten
آلمانی wahren = پرتغالی preservar

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = پرتغالی compartilhar

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
آلمانی verteilen = پرتغالی dividir

Personen in Gruppen etc. einteilen; einteilen
آلمانی verteilen = پرتغالی dividir

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
آلمانی verteilen = پرتغالی dividir

Artikel in einem Blog schreiben
آلمانی bloggen = پرتغالی bloggar

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
آلمانی verlangen = پرتغالی pedir

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
آلمانی ankreuzen = پرتغالی marcar

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
آلمانی anklicken = پرتغالی clicar

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
آلمانی besichtigen = پرتغالی visitar

jemandem etwas geben
آلمانی reichen = پرتغالی alcançar

Nahrung mit Hilfe der Verdauungsorgane in solche für den Körper verwertbare Bestandteile zerlegen; aufschließen; verwerten; zehren; digerieren
آلمانی verdauen = پرتغالی digerir

sich zu entwickeln beginnen
آلمانی keimen = پرتغالی germinar

sich zu entwickeln beginnen
آلمانی keimen = پرتغالی brotar

nicht funktionieren, nicht arbeiten
آلمانی stehen = پرتغالی não funcionar

die Länge, Fläche oder das Volumen einer Sache vergrößern; expandieren
آلمانی ausdehnen = پرتغالی expandir

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
آلمانی wegwerfen = پرتغالی jogar fora

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
آلمانی wegwerfen = پرتغالی jogar no lixo

in einem Fahrzeug einen Sicherheitsgurt anlegen; angurten
آلمانی anschnallen = پرتغالی Apertar o cinto

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
آلمانی anschnallen = پرتغالی afivelar

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
آلمانی anziehen = پرتغالی vestir-se

beschleunigen
آلمانی anziehen = پرتغالی acelerar

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
آلمانی beeilen = پرتغالی apressar-se

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
آلمانی konzentrieren = پرتغالی concentrar

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
آلمانی sparen = پرتغالی economizar

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
آلمانی nachsenden = پرتغالی reencaminhar

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
آلمانی verhaften = پرتغالی prender

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
آلمانی dehnen = پرتغالی esticar

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
آلمانی dehnen = پرتغالی alongar

etwas ausweiten, strecken, vergrößern
آلمانی dehnen = پرتغالی estender

Muskeln, Muskelbänder strecken, lockern, überdehnen; stretchen
آلمانی dehnen = پرتغالی alongar

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
آلمانی sieben = پرتغالی peneirar

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
آلمانی impfen = پرتغالی vacinar

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = پرتغالی conseguir

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
آلمانی besorgen = پرتغالی obter

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
آلمانی mitspielen = پرتغالی jogar junto

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
آلمانی entscheiden = پرتغالی escolher

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
آلمانی entscheiden = پرتغالی decidir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
آلمانی warnen = پرتغالی advertir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
آلمانی warnen = پرتغالی avisar

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
آلمانی finanzieren = پرتغالی financiar

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
آلمانی organisieren = پرتغالی organizar

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
آلمانی erschrecken = پرتغالی assustar alguém

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
آلمانی erschrecken = پرتغالی assustar-se

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
آلمانی erschrecken = پرتغالی assustar-se

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
آلمانی kontrollieren = پرتغالی controlar

Speichel aus dem Mund fließen lassen; sabbern; trensen; trenzen
آلمانی geifern = پرتغالی salivar

Speichel aus dem Mund beziehungsweise Maul fließen lassen; geifern; sabbeln; seibern; trielen; lallen
آلمانی sabbern = پرتغالی salivar

Speichel aus dem Mund beziehungsweise Maul fließen lassen; geifern; sabbeln; seibern; trielen; lallen
آلمانی sabbern = پرتغالی babar

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
آلمانی holen = پرتغالی pegar

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = پرتغالی nomear

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
آلمانی nennen = پرتغالی chamar

eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen; angeben; erwähnen; sagen
آلمانی nennen = پرتغالی nomear

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
آلمانی unterhalten = پرتغالی conversar

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
آلمانی fertigen = پرتغالی finalizar

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
آلمانی fühlen = پرتغالی sentir

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
آلمانی atmen = پرتغالی respirar

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
آلمانی scheiden = پرتغالی separar

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
آلمانی scheiden = پرتغالی cortar

abschmecken, deren Geschmack prüfen bzw. kosten; probieren; kosten
آلمانی versuchen = پرتغالی provar

Harn, Urin lassen; die Blase entleeren; urinieren; Wasser lassen; pinkeln; pullern
آلمانی harnen = پرتغالی urinar

Harn, Urin lassen; die Blase entleeren; urinieren; Wasser lassen; pinkeln; pullern
آلمانی harnen = پرتغالی mictar

(meist bewusst) etwas nicht (mehr) tun
آلمانی unterlassen = پرتغالی abandonar

jemandes Gefühle verletzen; beleidigen; (jemanden) treffen; erbittern; brüskieren; (jemandem) weh tun
آلمانی kränken = پرتغالی Ofender

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
آلمانی überweisen = پرتغالی transferir

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
آلمانی verpacken = پرتغالی empacotar

gierig, hingabevoll, ausdauernd mit den Sinnen wahrnehmen, erfassen, lesen
آلمانی verschlingen = پرتغالی devorar um livro

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
آلمانی untersuchen = پرتغالی Diagnosticar

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
آلمانی untersuchen = پرتغالی realizar autopsia

den körperlichen oder psychischen Zustand eines Patienten überprüfen; diagnostizieren; obduzieren
آلمانی untersuchen = پرتغالی autopsiar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = پرتغالی examinar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = پرتغالی analisar

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
آلمانی untersuchen = پرتغالی pesquisar

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
آلمانی anfechten = پرتغالی apelar

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
آلمانی anfechten = پرتغالی contestar

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
آلمانی knurren = پرتغالی rosnar

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = پرتغالی limpar

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
آلمانی reinigen = پرتغالی lavar

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
آلمانی schützen = پرتغالی proteger

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
آلمانی vermeiden = پرتغالی evitar

einen Staubsauger benutzen; saugen
آلمانی staubsaugen = پرتغالی aspirar

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
آلمانی bedeuten = پرتغالی significar

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
آلمانی lieben = پرتغالی fazer sexo

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
آلمانی lieben = پرتغالی copular

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
آلمانی lieben = پرتغالی fazer amor

die Haut eines Lebewesens stark zwischen zwei Fingern zusammenquetschen (um Schmerz zu erzeugen, auf sich aufmerksam zu machen oder Ähnliches); pfetzen; zwacken; zwicken
آلمانی kneifen = پرتغالی beliscar

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
آلمانی verbessern = پرتغالی corrigir

besser machen; die Qualität steigern; vergüten
آلمانی verbessern = پرتغالی melhorar

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
آلمانی begrüßen = پرتغالی cumprimentar

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = پرتغالی precisar

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = پرتغالی necessitar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
آلمانی verehren = پرتغالی adorar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
آلمانی verehren = پرتغالی venerar

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
آلمانی verehren = پرتغالی idolatrar

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
آلمانی zurückkommen = پرتغالی voltar

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
آلمانی hoffen = پرتغالی ter esperança

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
آلمانی einbrechen = پرتغالی Invadir

Kot; Kot; Aa
آلمانی Stuhl = پرتغالی fezes

ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle; Feld; Fläche; Fleck; Flecken; Forum
آلمانی Platz = پرتغالی lugar

Zahlenglücksspiel; Lotteriespiel; Lotterie; Lottospiel; Zahlenlotto
آلمانی Lotto = پرتغالی Loteria

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
آلمانی Wasser = پرتغالی Fluido

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
آلمانی Wasser = پرتغالی água

für Gewässer; Gewässer
آلمانی Wasser = پرتغالی água

Weihnachtsbaum
آلمانی Baum = پرتغالی Árvore de Natal

die Vormerkung einer bestimmten Sache; Reservation; Voranmeldung; Belegung
آلمانی Reservierung = پرتغالی reserva

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
آلمانی Parkplatz = پرتغالی estacionamento

Platz zum Parken von Fahrzeugen
آلمانی Parkplatz = پرتغالی estacionamento

Feuerstelle, Wärmequelle und Kochstelle eines Hauses
آلمانی Herd = پرتغالی fogão

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
آلمانی Lohn = پرتغالی pagamento

Frau
آلمانی Dame = پرتغالی Moça

Frau
آلمانی Dame = پرتغالی dama

Spielkarte in verschiedenen Kartenspielen; Ober
آلمانی Dame = پرتغالی dama

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
آلمانی Fahrgeld = پرتغالی Dinheiro da passagem

etwas Hohes, Starkes, Festes
آلمانی Turm = پرتغالی torre

die Zahl eins
آلمانی Einser = پرتغالی Número um

Fisch mit stark abgeplattetem Körper
آلمانی Rochen = پرتغالی arraia

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
آلمانی Pflaster = پرتغالی curativo

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
آلمانی Elektroingenieur = پرتغالی Engenheiro Eletricista

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
آلمانی Bankkonto = پرتغالی conta bancária

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
آلمانی Bankkonto = پرتغالی Conta-Corrrente

Gebäude, in dem die Volksvertreter tätig sind
آلمانی Parlament = پرتغالی parlamento

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
آلمانی Altenheim = پرتغالی casa de repouso

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
آلمانی Altenheim = پرتغالی casa terceira idade

das Anschauen von Fernsehsendungen; Glotzen
آلمانی Fernsehen = پرتغالی Assistir televisão

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = پرتغالی análise

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
آلمانی Untersuchung = پرتغالی investigação

Vertreter der zu den Hundsrobben gehörende Tierart
آلمانی Seehund = پرتغالی foca

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
آلمانی Fortpflanzungsorgan = پرتغالی Órgãos reprodutores

Anlage mit der Fähigkeit, durch eine Kabine Personen und Gegenstände vertikal nach oben oder unten zu befördern; Aufzug; Aufzugsanlage; Lift
آلمانی Fahrstuhl = پرتغالی elevador

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
آلمانی Lebenslauf = پرتغالی currículo

alter Mann; Großpapa; Opapa
آلمانی Großvater = پرتغالی

alter Mann; Großpapa; Opapa
آلمانی Großvater = پرتغالی vovô

Feuerstelle in Wohnräumen, die zur Heizung und Beleuchtung dient; Kachelofen; Kanonenofen; Specksteinofen; Ofen; Cheminee‎
آلمانی Kamin = پرتغالی lareira

kurz für zu Ostern
آلمانی Ostern = پرتغالی Páscoa

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
آلمانی Qualifikation = پرتغالی qualificação

schlauchförmiger Leitungsabschnitt für Körperflüssigkeiten wie Blut oder Lymphflüssigkeiten; Ader; Blutader
آلمانی Gefäß = پرتغالی vaso

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
آلمانی Gefäß = پرتغالی Recipiente

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
آلمانی Gefäß = پرتغالی Container

Verwertung der Nahrung, vor allem durch Magen und Darm; Umsetzung der Nahrung in Lebenskraft; Digestion
آلمانی Verdauung = پرتغالی digestão

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = پرتغالی Resultado

Resultat einer Ursache; Effekt
آلمانی Wirkung = پرتغالی efeito

Größe der Dimension Energie mal Zeit, grundlegend für das Hamiltonsche Prinzip in der klassischen Mechanik
آلمانی Wirkung = پرتغالی Ação

die Entstehung des Universums nach dem Standardmodell der Kosmologie; Big Bang
آلمانی Urknall = پرتغالی big bang

die Entstehung des Universums nach dem Standardmodell der Kosmologie; Big Bang
آلمانی Urknall = پرتغالی Grande expansão

Gerät, das mathematische oder logische Operationen ausführt; Kalkulator; Rechengerät; Rechenmaschine; Datenverarbeitungsanlage
آلمانی Rechner = پرتغالی calculadora

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
آلمانی Rentnerin = پرتغالی aposentada

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
آلمانی Galerie = پرتغالی galeria

Geschäft, das Reisen vermittelt oder organisiert
آلمانی Reisebüro = پرتغالی agência de viagem

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = پرتغالی ruído

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = پرتغالی Som

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
آلمانی Geräusch = پرتغالی barulho

Schnelligkeit, Tempo; Schnelligkeit; Tempo
آلمانی Geschwindigkeit = پرتغالی Tempo

Person, die keinen Tabak in verbrannter Form inhaliert
آلمانی Nichtraucher = پرتغالی não fumante

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
آلمانی Gesicht = پرتغالی cara

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
آلمانی Kleingeld = پرتغالی trocado

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
آلمانی Kleingeld = پرتغالی dinheiro trocado

aktueller Zustand des Klimas
آلمانی Wetter = پرتغالی Clima

jemand, der wettet; Person, die eine Wette abschließt
آلمانی Wetter = پرتغالی apostador

Reise, die um die ganze Welt führt
آلمانی Weltreise = پرتغالی Viagem mundial

in der Drogenszene Bezeichnung für Crack
آلمانی Stein = پرتغالی pedra

Gebiet, auf dem ein Staat liegt
آلمانی Staat = پرتغالی estado

die Vereinigten Staaten von Amerika
آلمانی Staat = پرتغالی Estados Unidos

ein Kanton; Kanton
آلمانی Staat = پرتغالی Cantão

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
آلمانی Abendzeitung = پرتغالی jornal da noite

kleine komfortable Wohnung
آلمانی Apartment = پرتغالی apartamento

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = پرتغالی contato

allgemein Berührung oder Verbindung
آلمانی Kontakt = پرتغالی toque

kurze Dauer, Moment; Moment
آلمانی Augenblick = پرتغالی piscar de olhos

Sowjetbürger, Russen
آلمانی Freund = پرتغالی Camarada

Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche
آلمانی Geografie = پرتغالی geografia

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
آلمانی Dehnung = پرتغالی alongamento

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
آلمانی Dehnung = پرتغالی dilatação

das Dehnen; Ausdehnung; Ausweitung; Dilatation; Erweiterung; Expansion
آلمانی Dehnung = پرتغالی prolongamento

Lokomotivtyp mit zwei langen Vorbauten
آلمانی Krokodil = پرتغالی crocodilo

Laden zum Verkauf von Kleinigkeiten; Trafik
آلمانی Kiosk = پرتغالی Quisque

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
آلمانی Punkt = پرتغالی ponto

ein idealer, nicht ausgedehnter Ort
آلمانی Punkt = پرتغالی ponto

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
آلمانی Wohngemeinschaft = پرتغالی moradia compartilhada

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
آلمانی Wohngemeinschaft = پرتغالی apartamento compartilhado

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
آلمانی Wohngemeinschaft = پرتغالی moradia estudantil

Teil des Zahnkranzes eines Zahnrades
آلمانی Zahn = پرتغالی dente

der germanische GottDonar oder Thor; Donar; Thor
آلمانی Donner = پرتغالی Deus do trovão

die Handlung, jemanden zu kneifen
آلمانی Kniff = پرتغالی beliscão

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
آلمانی Kniff = پرتغالی Dobra

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
آلمانی Kniff = پرتغالی Vinco

nicht mehr erwerbstätige Person, die Leistungen aus einer Altersversorgung bezieht
آلمانی Pensionist = پرتغالی pensionista

Geschoss, Stockwerk, das sich zu ebener Erde befindet; Parterre
آلمانی Erdgeschoss = پرتغالی Andar térreo

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
آلمانی Feierabend = پرتغالی Fim do expediente

Teil von Möbeln, der zum Stehen auf dem Untergrund oder Boden dient; Fuß; Ständer
آلمانی Bein = پرتغالی perna

ein Vermögen, viel Geld
آلمانی Welt = پرتغالی Fortuna

ein oder mehrere beliebige Planeten; Planet
آلمانی Welt = پرتغالی Planeta

geistig aufgebaute Sphären mit gemeinsamen Merkmalen; Reich; Sphäre
آلمانی Welt = پرتغالی Esfera

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
آلمانی Bereich = پرتغالی área

abwertende Bezeichnung einer Person, vielfach mit der Konnotation, sie verhalte sich nicht regelgerecht; Dreckskerl; Drecksack; Mistkerl; Schuft
آلمانی Schweinehund = پرتغالی FDP

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
آلمانی Moderator = پرتغالی moderador

die Gesamtheit der blutsverwandten Brüder und Schwestern einer Generation, Kinder gleicher Eltern
آلمانی Geschwister = پرتغالی Irmãos

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
آلمانی Kuvert = پرتغالی Couvert

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
آلمانی Osten = پرتغالی leste

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
آلمانی Einführung = پرتغالی introdução

Einfassung eines Stoffstücks
آلمانی Saum = پرتغالی bainha