اعمال قهرمانانه Sebastian 1724

در اینجا ما قهرمان خود Sebastian را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Sebastian!

ترجمه‌های Sebastian

قهرمان ما Sebastian ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


herunterfallen von Personen und Gegenständen; herabstürzen; herunterfallen; herunterstürzen; hinabfallen; hinabstürzen
آلمانی abstürzen = رومانی cădere

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
آلمانی abstürzen = رومانی muri

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
آلمانی abstürzen = رومانی închide

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
آلمانی abstürzen = رومانی bloca

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
آلمانی abstürzen = رومانی îngheța

eintreten eines Stillstands infolge eines schwerwiegenden Programm- oder Hardwarefehlers; einfrieren; verrecken; sich aufhängen; abschmieren; abkacken
آلمانی abstürzen = رومانی prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
آلمانی abstürzen = رومانی se prăbuși

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
آلمانی abstürzen = رومانی cădea

steil abfallen; abfallen; abschmieren; (stark) einbrechen; (in sich) zusammenstürzen; fallen
آلمانی abstürzen = رومانی se smeri

leasen; chartern; pachten; anmieten
آلمانی mieten = رومانی închiria

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
آلمانی wehtun = رومانی durea

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی provoca durere

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی îndurera

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی vătăma

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی suferi

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی lovi careva

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
آلمانی wehtun = رومانی răni

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
آلمانی auffallen = رومانی face furori

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
آلمانی auffallen = رومانی atrage atenția

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
آلمانی auffallen = رومانی face senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
آلمانی auffallen = رومانی provoca senzație

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
آلمانی auffallen = رومانی stârni mirare

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = رومانی recunoaște

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = رومانی atrage atenția

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
آلمانی auffallen = رومانی apărea

aufschlagen; auftreffen
آلمانی auffallen = رومانی se lovi

aufschlagen; auftreffen
آلمانی auffallen = رومانی avea impact

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
آلمانی hinsetzen = رومانی lua loc

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
آلمانی hinsetzen = رومانی se așeza

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
آلمانی hinsetzen = رومانی pune ceva jos

etwas (meist schweres) abstellen; abstellen; hinstellen; platzieren
آلمانی hinsetzen = رومانی așeza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
آلمانی hinsetzen = رومانی ateriza

(Tiere, Dinge, etc) sich in eine Position bringen; sich irgendwo platzieren (auch in sitzähnlicher Haltung); landen
آلمانی hinsetzen = رومانی se așeza

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
آلمانی hinsetzen = رومانی înființa

bauen; (sich) setzen; hochziehen; (sich) niederlassen; aufstellen; (sich) hinpflanzen
آلمانی hinsetzen = رومانی construi

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = رومانی se alătura

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
آلمانی einfallen = رومانی invada

sich senken; einstürzen; sinken; zusammenstürzen; stürzen; einbrechen
آلمانی einfallen = رومانی se scufunda

über den Gewässerrand fließen, über die Ufer treten; überfließen; überströmen; übertreten
آلمانی ausufern = رومانی se revărsa

über ein vernünftiges Maß hinausgehen, außer Kontrolle geraten; ausarten; eskalieren
آلمانی ausufern = رومانی escalada

ausarten; (sich) verschärfen; außer Kontrolle geraten; immer mehr werden; (sich) verschlechtern; ins Kraut schießen
آلمانی ausufern = رومانی se înrăutăți

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی dărui unuia

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی cheltui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی da

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی dărui

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی dedica

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی considera

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
آلمانی beschenken = رومانی preda

ausmachen; ergeben; ausmachen; (sich) beziffern (auf); (sich) belaufen (auf)
آلمانی betragen = رومانی rezulta în

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
آلمانی abschlagen = رومانی desprinde

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
آلمانی abschlagen = رومانی tăia

etwas mit Gewalt abtrennen; abhacken; abhauen; herunterschlagen; losschlagen; wegschlagen
آلمانی abschlagen = رومانی doborî

(Torwart) den Ball aus der Hand mit dem Fuß ins Spiel bringen; abstoßen
آلمانی abschlagen = رومانی împinge mingea

ein Zelt abbauen
آلمانی abschlagen = رومانی ridica cortul

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
آلمانی abschlagen = رومانی riposta

einen feindlichen Angriff parieren, zurückschlagen; abwehren; zurückschlagen
آلمانی abschlagen = رومانی respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
آلمانی abschlagen = رومانی refuza

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
آلمانی abschlagen = رومانی respinge

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
آلمانی abschlagen = رومانی eșua

jemandem etwas verweigern; ablehnen; abschmettern; versagen; verweigern
آلمانی abschlagen = رومانی nega

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
آلمانی abschlagen = رومانی mustra

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
آلمانی abschlagen = رومانی rupe

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
آلمانی abschlagen = رومانی tăia

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
آلمانی abschlagen = رومانی doborî

abbrechen; sich niederschlagen; abhacken; abschmettern; zurechtweisen; harnen
آلمانی abschlagen = رومانی hărțui

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
آلمانی gestikulieren = رومانی roti

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
آلمانی gestikulieren = رومانی se agita

mit den Armen schnelle Bewegungen vollziehen; herumfuchteln; fuchteln; rumfuchteln; (herum)fahren; schwenken
آلمانی gestikulieren = رومانی se învârti

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
آلمانی klatschen = رومانی aplauza

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
آلمانی klatschen = رومانی bârfi

über Abwesende unterhalten; ablästern; herziehen; lästern; tratschen
آلمانی klatschen = رومانی vorbi de absenți

mit der flachen Hand auf die Backe schlagen; ohrfeigen
آلمانی klatschen = رومانی da palmă cuiva

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
آلمانی klatschen = رومانی aplauda

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
آلمانی klatschen = رومانی pălăvrăgi

applaudieren; Beifall spenden; plappern; bejubeln; altnuttern; haften
آلمانی klatschen = رومانی adera la

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
آلمانی genügen = رومانی fi adecvat

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
آلمانی genügen = رومانی fi suficient

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
آلمانی genügen = رومانی corespunde

ausreichen; achten; vorhalten (mit Zeitdauer); (jemandem) reichen; denken (an); reichen
آلمانی genügen = رومانی rezista

noch einmal prüfen, überprüfen; überprüfen
آلمانی nachprüfen = رومانی verifica

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
آلمانی nachprüfen = رومانی examina

überprüfen; untersuchen; abchecken; abklären; prüfen; kontrollieren
آلمانی nachprüfen = رومانی verifica

sich von etwas entfernen
آلمانی entschwinden = رومانی pleca

(sich) verdünnisieren; (sich) verpissen; (sich) davon machen; (sich) verflüchtigen; weggehen; (sich) trollen
آلمانی entschwinden = رومانی pleca

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
آلمانی abstimmen = رومانی adapta

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
آلمانی abstimmen = رومانی alinia

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
آلمانی abstimmen = رومانی coordona

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
آلمانی abstimmen = رومانی ajusta

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = رومانی vota

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = رومانی alege

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
آلمانی abstimmen = رومانی decide

eine einfache Form einer Konsensfindung; (sich) verständigen; (sich) arrangieren (mit); (sich) absprechen
آلمانی abstimmen = رومانی conveni

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
آلمانی mitspielen = رومانی face parte

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
آلمانی mitspielen = رومانی cânta împreună

(mit) einstimmen; mitsingen; (sich) beteiligen (Musik)
آلمانی mitspielen = رومانی se alătura

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
آلمانی ausdrücken = رومانی stoarce

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
آلمانی ausdrücken = رومانی presa

den Saft von Früchten durch Andruck oder Pressen gewinnen; auspressen; entsaften; keltern
آلمانی ausdrücken = رومانی stoarce sucul

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
آلمانی ausdrücken = رومانی formula

sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen; formulieren; verbalisieren
آلمانی ausdrücken = رومانی verbaliza

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = رومانی stoarce

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
آلمانی ausdrücken = رومانی stoarce ceva

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
آلمانی ausdrücken = رومانی apărea

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
آلمانی ausdrücken = رومانی comunica nonverbal

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
آلمانی ausdrücken = رومانی creea artă

sich der Gesellschaft durch künstlerisches Schaffen mitteilen; Kunst schaffen und verbreiten
آلمانی ausdrücken = رومانی disemina artă

ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen; Gefühl bekunden; zeigen
آلمانی ausdrücken = رومانی arăta

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = رومانی exprima

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = رومانی stoarce

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = رومانی formula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = رومانی articula

auspressen; auspressen; formulieren; artikulieren; referieren; exprimieren
آلمانی ausdrücken = رومانی referi

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
آلمانی blicken = رومانی privi

kapieren, etwas verstehen; checken; kapieren; verstehen; durchblicken
آلمانی blicken = رومانی obține

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی ochi

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی apuca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی se încurca

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی comuta

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی prinde

beäugen; erfassen; schalten; beobachten; schnallen; (etwas) checken
آلمانی blicken = رومانی observa

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
آلمانی strahlen = رومانی rânji

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
آلمانی strahlen = رومانی zâmbi

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
آلمانی strahlen = رومانی emite raze

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
آلمانی strahlen = رومانی simți bucurie

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
آلمانی strahlen = رومانی fi radioactiv

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
آلمانی strahlen = رومانی apărea fericit

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
آلمانی strahlen = رومانی râde

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
آلمانی regen = رومانی se mișca

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
آلمانی regen = رومانی deveni perceptibil

allmählich entstehen, sichtbar/spürbar werden
آلمانی regen = رومانی deveni vizibil

bewegen; sich rühren; (auf)keimen; (sich) bewegen; (langsam) entstehen; (sich) rühren
آلمانی regen = رومانی se mișca

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
آلمانی aufschlagen = رومانی se izbi

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
آلمانی aufschlagen = رومانی se lovi

durch rasche Bewegungen bearbeiten, um einen speziellen Zustand zu erreichen; montieren
آلمانی aufschlagen = رومانی asambla

nach außen umschlagen; hochschlagen
آلمانی aufschlagen = رومانی întoarce invers

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
آلمانی aufschlagen = رومانی construi

durch Zusammenbauen von Einzelteilen aufbauen; aufbauen; aufstellen
آلمانی aufschlagen = رومانی înființa

sich eine Wohnung nehmen und einrichten; niederlassen
آلمانی aufschlagen = رومانی se așeza

den Preis erhöhen
آلمانی aufschlagen = رومانی ridica prețul

eine bestimmte Maschenanzahl zu Beginn des Strickens auf die Nadel nehmen; aufnehmen
آلمانی aufschlagen = رومانی ridica

sich preislich erhöhen; verteuern
آلمانی aufschlagen = رومانی se scumpi

entfalten; entrollen
آلمانی aufschlagen = رومانی desfășura

entfalten; entrollen
آلمانی aufschlagen = رومانی derula

lauthals lachen
آلمانی aufschlagen = رومانی râde

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
آلمانی aufschlagen = رومانی amâna

verzögern; aufschieben; hinausschieben; hinauszögern
آلمانی aufschlagen = رومانی întârzia

auflodern; hochschlagen
آلمانی aufschlagen = رومانی izbucni

in einem gedruckten Werk eine Seite so zur Seite schlagen, dass sie offen liegen bleibt; aufblättern
آلمانی aufschlagen = رومانی întoarce o pagină

öffnen, indem die Lider gehoben werden; aufmachen
آلمانی aufschlagen = رومانی se deschide

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی proroci

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی prohodi

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی blaza

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی se lăuda

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی aduna

wahrsagen; auflodern; angeben; aufprallen; aufaddieren; addieren
آلمانی aufschlagen = رومانی țopăi

von einer höheren Stelle nach unten fallen
آلمانی runterfallen = رومانی cădea

jemandem aus den Händen fallen
آلمانی runterfallen = رومانی cădea din mână

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = رومانی detașa

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = رومانی cerne

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = رومانی alege

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
آلمانی auswählen = رومانی selecta

jemanden zur Sünde, zum Laster verführen; sich daran vergehen, dagegen freveln
آلمانی versuchen = رومانی ispiti

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی încerca

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی încerca cu

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی seduce

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی ademeni

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی gusta

erproben; locken; abschmecken; es versuchen mit; es versuchen zu; verführen
آلمانی versuchen = رومانی încerca să

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
آلمانی laufen = رومانی emite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
آلمانی laufen = رومانی trimite

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
آلمانی laufen = رومانی fi prezentat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
آلمانی laufen = رومانی fi difuzat

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
آلمانی laufen = رومانی efectua

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
آلمانی domestizieren = رومانی domestica

ein wildes Tier (oder Pflanze) zu einem Haustier (einer Kulturpflanze) züchten; zähmen
آلمانی domestizieren = رومانی îmblânzi

zähmen
آلمانی domestizieren = رومانی îmblânzi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = رومانی lega

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = رومانی folosi

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = رومانی substitui

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = رومانی concatena

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
آلمانی assoziieren = رومانی asocia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
آلمانی assoziieren = رومانی se afilia

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
آلمانی assoziieren = رومانی se alătura

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten
آلمانی bedenken = رومانی nota

etwas für sich überlegen
آلمانی bedenken = رومانی se gândi

jemandem etwas zukommen lassen, jemandem etwas schenken; schenken
آلمانی bedenken = رومانی dărui unuia

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی reflecta

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی medita

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی contempla

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی include

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی ține minte

(sich) etwas merken; nachdenken; absehen; reflektieren; einbeziehen; kontemplieren
آلمانی bedenken = رومانی prevedea

einen Vorrat von etwas anlegen, damit man etwas zur Verfügung hat; bevorraten; vorhalten
آلمانی speichern = رومانی stoca

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
آلمانی speichern = رومانی face persistență

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
آلمانی speichern = رومانی ține pregătit

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
آلمانی speichern = رومانی memora

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
آلمانی speichern = رومانی reține

anhäufen; persistent machen; einprägen; festhalten; ansammeln; bereithalten
آلمانی speichern = رومانی acumula

Mühe machen
آلمانی schwerfallen = رومانی face efort

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
آلمانی nachgehen = رومانی investiga

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
آلمانی nachgehen = رومانی cerceta

genauere Nachforschungen über etwas betreiben; recherchieren; nachforschen; überprüfen
آلمانی nachgehen = رومانی verifica

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
آلمانی nachgehen = رومانی urmări pe

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
آلمانی nachgehen = رومانی urmări

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
آلمانی nachgehen = رومانی merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی continua ceva

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی urmări pe

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی urmări

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی merge după

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی se complace

betreiben; frönen; (jemandem) folgen; hinterherrecherchieren; ausüben (Gewerbe); hinter jemandem hergehen
آلمانی nachgehen = رومانی cerceta

sich regelmäßig intensiv mit etwas beschäftigen; widmen
آلمانی nachgehen = رومانی se dedica

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
آلمانی erahnen = رومانی estima

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
آلمانی erahnen = رومانی simți

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
آلمانی erahnen = رومانی auzi

durch eine Mischung aus Intuition und Erfahrung in seinen wesentlichen Zügen erkennen; ausmachen; heraushören; (etwas) ahnen; einschätzen; erspüren
آلمانی erahnen = رومانی desluși

offen stehen; klaffen
آلمانی aufstehen = رومانی sta deschis

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
آلمانی aufstehen = رومانی se indigna

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
آلمانی aufstehen = رومانی se răscula

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
آلمانی aufstehen = رومانی se răzvrăti

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
آلمانی aufstehen = رومانی se scula

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
آلمانی aufstehen = رومانی se odihni

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
آلمانی aufstehen = رومانی se gârbovi

aufruhen; (weit) offen stehen; (sich) erheben; (sich) hochrappeln; (das) Bett verlassen; klaffen
آلمانی aufstehen = رومانی se ridica

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
آلمانی mitnehmen = رومانی duce acolo

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
آلمانی mitnehmen = رومانی păstra

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
آلمانی mitnehmen = رومانی reteage

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
آلمانی mitnehmen = رومانی strânge

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
آلمانی mitnehmen = رومانی stârni pe

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
آلمانی mitnehmen = رومانی primi

; einsammeln; entziehen; geschenkt bekommen; abführen; (jemanden) aufwühlen
آلمانی mitnehmen = رومانی duce

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
آلمانی abfahren = رومانی se îndepărta

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
آلمانی abfahren = رومانی porni

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
آلمانی abfahren = رومانی pleca

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
آلمانی abfahren = رومانی porni la drum

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
آلمانی abfahren = رومانی transporta

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
آلمانی abfahren = رومانی lua

etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abrasieren
آلمانی abfahren = رومانی rade

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
آلمانی abfahren = رومانی verifica

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
آلمانی abfahren = رومانی merge cu mașina

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی iubi

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی plăcea

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی avea o pasiune

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی fi excitat

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی se îndrăgosti

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
آلمانی abfahren = رومانی plăcea foarte mult

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
آلمانی abfahren = رومانی refuza pe cineva

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی se retrage

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی ablaționa

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی abrada

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی care diminuează

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی începe

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
آلمانی abfahren = رومانی pleca

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی raporta

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی informa

jemanden über einen Sachverhalt informieren; berichten; informieren; mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی comunica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی înștiința

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی da informații

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی notifica

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی instrui

Unterricht halten; benachrichtigen; einbläuen; Auskunft geben; Unterricht geben (in); (jemandem etwas) mitteilen
آلمانی unterrichten = رومانی da instrucțiuni

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی se scufunda

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی se îneca

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
آلمانی untergehen = رومانی se stinge

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
آلمانی untergehen = رومانی muri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی pieri

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی se stinge

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی se scufunda

umkommen; versinken; sinken; hinabgehen; aussterben; ertrinken
آلمانی untergehen = رومانی se îneca

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = رومانی solicita

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = رومانی cere

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = رومانی avea nevoie

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = رومانی solicita

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
آلمانی benötigen = رومانی cere

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
آلمانی benötigen = رومانی avea nevoie

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
آلمانی benötigen = رومانی trebui să aibă

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
آلمانی benötigen = رومانی avea nevoie de

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
آلمانی benötigen = رومانی presupune

bedürfen; gebieten; haben müssen; voraussetzen; brauchen; Bedarf haben
آلمانی benötigen = رومانی cere

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
آلمانی sichern = رومانی securiza

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
آلمانی sichern = رومانی asigura

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
آلمانی sichern = رومانی garanta ceva

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
آلمانی sichern = رومانی salva date

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
آلمانی sichern = رومانی proteja

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
آلمانی sichern = رومانی procura

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
آلمانی sichern = رومانی salva

Wild sichert; verschaffen; konfiszieren; schützen; speichern; retten
آلمانی sichern = رومانی confisca

kleiner werden, an Größe verlieren
آلمانی schrumpfen = رومانی se micșora

etwas verkleinern
آلمانی schrumpfen = رومانی micșora ceva

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
آلمانی schrumpfen = رومانی se încreți

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
آلمانی schrumpfen = رومانی se zbârci

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
آلمانی schrumpfen = رومانی se diminua

runzlig werden; weniger werden; (sich) verringern; schrumpeln; einlaufen; weniger werden
آلمانی schrumpfen = رومانی se micșora

tun; füllen; hineingeben; auffüllen; geben; hineintun
آلمانی machen = رومانی da

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
آلمانی machen = رومانی merge

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
آلمانی machen = رومانی pleca

koitieren, Sex haben; es ~
آلمانی machen = رومانی avea sex

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
آلمانی machen = رومانی se urina

sich erleichtern; koten; urinieren; [a] koten; defäzieren; [b] harnen
آلمانی machen = رومانی se pișa

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
آلمانی belästigen = رومانی chinui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
آلمانی belästigen = رومانی hărțui

jemanden aktiv stören und bei demjenigen ein Unwohlsein erzeugen; anmachen; anpöbeln; necken; plagen; quälen
آلمانی belästigen = رومانی necăji

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
آلمانی belästigen = رومانی acosta

bedrängen; anmachen; sekkieren; behelligen; bedrängen; anpöbeln
آلمانی belästigen = رومانی hărțui

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
آلمانی husten = رومانی tuși

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
آلمانی husten = رومانی refuza

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
آلمانی husten = رومانی respinge

ablehnend reagieren; ablehnen; verweigern
آلمانی husten = رومانی nega

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
آلمانی husten = رومانی mustra

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
آلمانی husten = رومانی avea tuse

Husten haben; bellen; zurechtweisen; (jemanden) abweisen; (jemandem etwas) abschlagen; (jemandem) Grenzen setzen
آلمانی husten = رومانی lătra

sich etwas besorgen; dafür sorgen, dass jemand etwas bekommt
آلمانی verschaffen = رومانی obține ceva

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
آلمانی verschaffen = رومانی furniza

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
آلمانی verschaffen = رومانی primi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
آلمانی verschaffen = رومانی oferi

beliefern; (jemandem etwas) zuschieben; versorgen; (jemandem etwas) zuschustern; besorgen; (jemandem etwas) zuschanzen
آلمانی verschaffen = رومانی obține

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
آلمانی Drehbuch = رومانی scenariu

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
آلمانی Drehbuch = رومانی script

Person, die vor Publikum in auffälligen Kostümen auftritt und Späße macht
آلمانی Clown = رومانی clovn

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
آلمانی Ritter = رومانی cavaler

ein bewaffneter, militärisch ausgebildeter und ausgerüsteter Adliger, der einem Lehnsherrn zu Kriegsdiensten und Treue verpflichtet ist; Burgherr; Rittersmann; Caballero; Edelmann; Kavalier
آلمانی Ritter = رومانی nobil

Kavalier
آلمانی Ritter = رومانی cavaler

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = رومانی invectivă

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
آلمانی Beleidigung = رومانی jignire verbală

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
آلمانی Zug = رومانی adiere

Wanderung; Tour
آلمانی Zug = رومانی excursie

Wanderung; Tour
آلمانی Zug = رومانی plimbare

Wanderung; Tour
آلمانی Zug = رومانی drumeție

Wanderung; Tour
آلمانی Zug = رومانی tur

Linie beim Schriftbild, bei einer Zeichnung; Schriftzug
آلمانی Zug = رومانی inscripție

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
آلمانی Bett = رومانی albie de pârâu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
آلمانی Bett = رومانی albie de râu

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
آلمانی Bett = رومانی albie de tren

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
آلمانی Bett = رومانی albie de canal

natürlich entstandene oder künstlich hergestellte Formation für Gewässer, Speisen oder Verkehrswege; Bachbett; Flussbett; Gleisbett; Kanalbett; Gemüsebett
آلمانی Bett = رومانی albie de legume

Kurz für Nagelbett; Nagelbett
آلمانی Bett = رومانی patul unghiei

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
آلمانی Summe = رومانی sumă

Geldmenge; Geldbetrag
آلمانی Summe = رومانی masa monetară

Schale einer Muschel oder Wasserschnecke
آلمانی Muschel = رومانی cochilia unei scoici

wie eine Muschel geformter Gegenstand
آلمانی Muschel = رومانی ceva cochilie-format

Wassertier mit zweiklappiger Schale; Schalentier
آلمانی Muschel = رومانی crustacee

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
آلمانی Transparenz = رومانی transluciditate

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
آلمانی Transparenz = رومانی transparență

die Durchsichtigkeit eines Materials, eines Verfahrens oder eines Zustandes; Lichtdurchlässigkeit; Klarheit
آلمانی Transparenz = رومانی claritate

آلمانی Übung = رومانی exercițiu

Bezeichnung für den Teil einer Zahl; Ziffer
آلمانی Stelle = رومانی număr

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
آلمانی Stelle = رومانی loc de muncă

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
آلمانی Stelle = رومانی loc

allgemeiner Ausdruck für einen Platz auf diversen Oberflächen; Ort; Platz
آلمانی Stelle = رومانی locație

Abschnitt in einem Text oder Musikwerk; Wortlaut; Zitat
آلمانی Stelle = رومانی citat

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
آلمانی Spielfigur = رومانی caracter

Nachahmung eines Objekts, welches in einer künstlichen oder fiktiven Welt von einer realen Person bewegt wird
آلمانی Spielfigur = رومانی personaj

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
آلمانی Quittung = رومانی confirmare de primire

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
آلمانی Quittung = رومانی confirmare de plată

Konsequenz für bestimmtes Handeln
آلمانی Quittung = رومانی consecință

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
آلمانی Begleitung = رومانی însoțitor

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
آلمانی Begleitung = رومانی bodyguard

ein oder mehrere Personen, die auf jemanden aufpassen oder beschützen; Aufpasser; Bodyguard; Personenschützer
آلمانی Begleitung = رومانی gardă de corp

eigenartiger, ungeratener Mensch
آلمانی Pflanze = رومانی persoană ciudată

Betrieb zur Verarbeitung von Milch; Molkereibetrieb
آلمانی Molkerei = رومانی lăptărie

Amt, Titel eines Professors
آلمانی Professur = رومانی titlu de profesor

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = رومانی certitudine

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = رومانی credință

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = رومانی siguranță

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
آلمانی Vertrauen = رومانی încredere

Raum, in dem die Produkte der Bäckerei und Konditorei hergestellt werden
آلمانی Backstube = رومانی brutărie

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
آلمانی Passagier = رومانی pasager

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
آلمانی Junge = رومانی tânăr

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
آلمانی Junge = رومانی flăcău

junger Mann; Bursch; Bursche; Heranwachsender; Halbstarker; Jüngling
آلمانی Junge = رومانی adolescent

Kurzform für Lehrjunge; Auszubildender; Lehrjunge; Lehrling
آلمانی Junge = رومانی ucenic

kaufmännisch tätige Personen; Handelsleute
آلمانی Geschäftsleute = رومانی comercianți

eines von mehreren, in einer Reihe aneinandergebauten Häusern
آلمانی Reihenhaus = رومانی casă cu terasă

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
آلمانی Rot = رومانی roșu

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
آلمانی Sonne = رومانی răsărit

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
آلمانی Sonne = رومانی răsăritul

Sonnenschein oder -licht; Sonnenschein
آلمانی Sonne = رومانی răsăritul soarelui

allgemeine Bezeichnung für irgendeinen Stern; Stern
آلمانی Sonne = رومانی stea

der Erde nächster Stern, Zentrum unseres Sonnensystems
آلمانی Sonne = رومانی soare

Jahr, in dem jemand geboren wurde
آلمانی Geburtsjahr = رومانی anul nașterii

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
آلمانی Wissenschaftler = رومانی descoperitor

eine Person mit wissenschaftlicher Ausbildung, die sich mit Wissenschaft beschäftigt; Entdecker; Forscher
آلمانی Wissenschaftler = رومانی cercetător

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
آلمانی Saal = رومانی spațiu columnar

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
آلمانی Suppe = رومانی terci

auf der Basis von Brühe oder Bouillon mit verschiedenen zerkleinerten Einlagen in einem Topf zubereitet wird; Brei; Eintopf
آلمانی Suppe = رومانی tocăniță

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
آلمانی Suppe = رومانی supă

Nebel, diesiges Wetter
آلمانی Suppe = رومانی ceață

flüssiges, meist unappetitliches Gemenge; Brühe
آلمانی Suppe = رومانی supă

Eiter, Wundsekret
آلمانی Suppe = رومانی pus

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
آلمانی Hund = رومانی câine

ein Förderwagen
آلمانی Hund = رومانی tramvai

Hundeartige, eine Familie; Canidae
آلمانی Hund = رومانی canide

für einen gerissenen, gemeinen, hinterhältigen oder brutalen Mitmenschen; Lump; Schurke; Himmelhund; Schweinehund; Sauhund
آلمانی Hund = رومانی ticălos

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = رومانی încăpățânare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = رومانی obstinație

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
آلمانی Trotz = رومانی încrâncenare

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
آلمانی Loft = رومانی mansardă

aus einem einzigen großen, hohen Raum bestehende Wohnung, zuvor oft ein ehemaliger Lagerraum oder eine Industriehalle; Loftwohnung
آلمانی Loft = رومانی apartament

Rind aus Zentralasien mit langem Fell; Grunzochse; Bos mutus
آلمانی Yak = رومانی iac

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
آلمانی Proband = رومانی subiect

jemand, der einer wissenschaftlichen Prüfung oder einer Untersuchung unterzogen wird, der an einem wissenschaftlichen Versuch teilnimmt; Versuchsperson; Testperson
آلمانی Proband = رومانی subiect de test

Gruß
آلمانی Kompliment = رومانی salutare

Gruß
آلمانی Kompliment = رومانی salut

Verbeugung
آلمانی Kompliment = رومانی plecăciune

Verbeugung
آلمانی Kompliment = رومانی reverență

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
آلمانی Kompliment = رومانی amabilitate

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
آلمانی Kompliment = رومانی compliment

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
آلمانی Kompliment = رومانی reverență

Zeugenaussage
آلمانی Zeugnis = رومانی mărturie

schriftliches Dokument, das eine Leistungsbewertung beurkundet, Nachweis
آلمانی Zeugnis = رومانی dovadă

anschaulicher Beweis eines Sachverhalts, klar erkennbares Zeichen
آلمانی Zeugnis = رومانی dovadă

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
آلمانی Fliege = رومانی muscă

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
آلمانی Fliege = رومانی cruce

Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Mascherl; Querbinder
آلمانی Fliege = رومانی cruciuliţă

verschiedene fliegende Insekten
آلمانی Fliege = رومانی roi

künstlicher Angelköder
آلمانی Fliege = رومانی momeală

Chaplin-Schnauzbart; Zweifingerbart; Chaplinbart
آلمانی Fliege = رومانی mustaţă Chaplin

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
آلمانی Kaution = رومانی gaj

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
آلمانی Kaution = رومانی garanție

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
آلمانی Kaution = رومانی depozit

eine vereinbarte Sicherheitsleistung; Pfand; Bürgschaft
آلمانی Kaution = رومانی cauțiune

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
آلمانی Weltraum = رومانی spațiu

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
آلمانی Weltraum = رومانی cosmos

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
آلمانی Weltraum = رومانی univers

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
آلمانی Gesamtheit = رومانی întreg

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
آلمانی Gesamtheit = رومانی totalitate

das Ganze, das Gesamte, die Gemeinschaft einer Gruppe; Totalität
آلمانی Gesamtheit = رومانی comunitatea cuiva

handliches Gerät zur Erzeugung einer Flamme
آلمانی Feuerzeug = رومانی brichetă

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
آلمانی Suche = رومانی căutare

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
آلمانی Suche = رومانی investigație

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
آلمانی Suche = رومانی anchetă

kurz für Superbenzin
آلمانی Super = رومانی super benzină

kurze Dauer, Moment; Moment
آلمانی Augenblick = رومانی moment

kurze Dauer, Moment; Moment
آلمانی Augenblick = رومانی instant

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
آلمانی Schranke = رومانی strâmtoare

Vorrichtung zur Absperrung; Schlagbaum; Schranken
آلمانی Schranke = رومانی bariere

Barriere
آلمانی Schranke = رومانی barieră

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = رومانی ochiul legii

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = رومانی jandarmerie

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = رومانی poliție

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
آلمانی Polizei = رومانی bulibașă

äußere, möglicherweise behördliche Vorschrift; Vorgabe
آلمانی Formalität = رومانی caiet de sarcini

Handlung oder Vorgang mit nur äußerlicher Bedeutung; Formsache; Formalie
آلمانی Formalität = رومانی formalitate

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی purificare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی epurare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی purjare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی spălare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی lichidare

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
آلمانی Reinigung = رومانی curățenie

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
آلمانی Haus = رومانی casă

Mensch, Person
آلمانی Haus = رومانی persoană

Mensch, Person
آلمانی Haus = رومانی om

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
آلمانی Haus = رومانی casă

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse; Umgebung
آلمانی Milieu = رومانی mediu

Lebensumfeld eines Lebewesens
آلمانی Milieu = رومانی habitat

im Umfeld des Personals der Prostitution; Rotlichtmilieu
آلمانی Milieu = رومانی mediu roșu

die Ausführung, Verwirklichung
آلمانی Umsetzung = رومانی executare

die Ausführung, Verwirklichung
آلمانی Umsetzung = رومانی realizare

Wintersportgerät, das aus einem einzelnen breiten Brett besteht, einem Ski ähnelt und zum Gleiten auf Schnee dient; Board
آلمانی Snowboard = رومانی placa de snowboard

zwischen Standard- und Umgangssprache stehende Sprachform, die für alltägliche Zwecke verwendet wird
آلمانی Alltagssprache = رومانی limba zilnică

Organ der Presse; Zeitung
آلمانی Blatt = رومانی ziar

Endstück eines Ruders oder Paddels, hauptsächlich bei Wasserfahrzeugen
آلمانی Blatt = رومانی pană

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
آلمانی Blatt = رومانی carte

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
آلمانی Blatt = رومانی cărți

Zahlklassifikator für Papier und ähnlich geformte Gegenstände; Seite
آلمانی Blatt = رومانی pagină

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
آلمانی Blatt = رومانی nod de capăt

Knoten in einem Baum, der keine ausgehenden Verbindungen hat; ein Endknoten; Endknoten
آلمانی Blatt = رومانی nod final

Schulterblatt eines Tieres; Schulterblatt
آلمانی Blatt = رومانی omoplat

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
آلمانی Blatt = رومانی unealtă auxiliară

flächiges Werkzeug oder Hilfsmittel
آلمانی Blatt = رومانی unealtă plată

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
آلمانی Kinderwagen = رومانی cărucior

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
آلمانی Auge = رومانی punct

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
آلمانی Auge = رومانی puncte

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
آلمانی Auge = رومانی număr de puncte

Sinnesorgan zum Sehen
آلمانی Auge = رومانی ochi

Haufen, Anhäufung
آلمانی Berg = رومانی grămadă

feste Erdkruste, Untertagebereich
آلمانی Berg = رومانی subterană

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
آلمانی Verfassung = رومانی stare

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
آلمانی Verfassung = رومانی constituție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
آلمانی Verfassung = رومانی dispoziție

qualitativer Zustand, in dem sich jemand oder etwas körperlich oder geistig befindet; Befindlichkeit; Stimmung; Zustand; Konstitution
آلمانی Verfassung = رومانی stare de spirit

grundlegender Gesetzestext, auf dem das Rechtssystem eines Staates aufbaut; Konstitution
آلمانی Verfassung = رومانی constituție

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
آلمانی Tasse = رومانی cupă superioară

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
آلمانی Tasse = رومانی cană

Inhalt eines solchen Trinkgefäßes
آلمانی Tasse = رومانی cană

Glück
آلمانی Schwein = رومانی noroc

Glück
آلمانی Schwein = رومانی norocire

Glück
آلمانی Schwein = رومانی striște

Glück
آلمانی Schwein = رومانی selamet

Glück
آلمانی Schwein = رومانی soartă

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
آلمانی Schwein = رومانی creatură

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
آلمانی Schwein = رومانی porc

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
آلمانی Schwein = رومانی canalie

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
آلمانی Schwein = رومانی porc

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
آلمانی Schwein = رومانی scroafă

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
آلمانی Schwein = رومانی carne de porc

Schimpfwort für einen Mensch
آلمانی Schwein = رومانی porc

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
آلمانی Statistik = رومانی statistică

Darstellung von statistischen Daten, beispielsweise in Tabellen, Torten-, Säulen- und Liniendiagrammen
آلمانی Statistik = رومانی statistică

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
آلمانی Brühe = رومانی supă

Wasser, das durch darin gegarte Lebensmittel mit Aromen, Mineralstoffen und Fett angereichert ist; Bouillon; Suppe; Sud
آلمانی Brühe = رومانی decoct

abwertend für ein Getränk; Tunke; Plörre
آلمانی Brühe = رومانی gravy

schmutziges, undurchsichtiges Wasser
آلمانی Brühe = رومانی apă murdară

das bewegliche Organ im Mund, mit dem man schmeckt, schleckt, leckt, die Nahrung hin und her schiebt und spricht
آلمانی Zunge = رومانی limbă

Sprache; Sprache
آلمانی Zunge = رومانی limbă

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
آلمانی Aufschwung = رومانی avânt

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
آلمانی Aufschwung = رومانی piață de creștere

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
آلمانی Aufschwung = رومانی avânt economic

deutliche Besserung der wirtschaftlichen Lage; Boom; Hausse; Hochkonjunktur; Konjunkturaufschwung; Prosperität
آلمانی Aufschwung = رومانی prosperitate

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
آلمانی Aufschwung = رومانی ascensiune

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
آلمانی Aufschwung = رومانی progres

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
آلمانی Aufschwung = رومانی mai mult avânt

mehr Schwung, Auftrieb, Fortschritt; Auftrieb
آلمانی Aufschwung = رومانی flotabilitate

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
آلمانی Unfall = رومانی accident

sehr; intensiv oder schmerzhaft
آلمانی gemein = رومانی intens

sehr; intensiv oder schmerzhaft
آلمانی gemein = رومانی dureros

vulgär; von niederer Gesinnung; gewöhnlich; ordinär; unverschämt; vulgär
آلمانی gemein = رومانی vulgar

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی răutăcios

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی ticălos

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی viclean

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی subtil

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی meschin

dem anderen übelwollend, fies, schofel; boshaft; fies; hinterhältig; niederträchtig; schofel
آلمانی gemein = رومانی rău

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
آلمانی gemein = رومانی obișnuit

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
آلمانی gemein = رومانی normal

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
آلمانی gemein = رومانی comun

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
آلمانی gemein = رومانی colectiv

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
آلمانی gemein = رومانی solidar

eine Eigenschaft habend, die mehreren gemeinsam ist; gemeinsam
آلمانی gemein = رومانی concomitent

an sich selbst denkend; ichsüchtig
آلمانی egoistisch = رومانی egoist

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
آلمانی peinlich = رومانی precis

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
آلمانی peinlich = رومانی pedant

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
آلمانی peinlich = رومانی conștiincios

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
آلمانی neutral = رومانی nepărtinitor

weder sauer noch basisch, pH-Wert sieben; ausgeglichen
آلمانی neutral = رومانی echilibrat

sächlichen Geschlechts; sächlich
آلمانی neutral = رومانی neutru

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
آلمانی neutral = رومانی echilibrat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
آلمانی neutral = رومانی relaxat

mit keiner Größe beaufschlagt; ausgeglichen; ausgewogen; entspannt; unbeaufschlagt
آلمانی neutral = رومانی neîncărcat

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
آلمانی freundlich = رومانی însorit

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
آلمانی freundlich = رومانی plăcut

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
آلمانی freundlich = رومانی cald

frei von Neid
آلمانی neidlos = رومانی neinvidios

frei von Neid
آلمانی neidlos = رومانی fără gelozie

zwei Mal geschehend; zweifach
آلمانی zweimalig = رومانی de două ori

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
آلمانی generell = رومانی în principiu

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
آلمانی ledig = رومانی necăsătorit

unehelich
آلمانی ledig = رومانی neligitim

frei, ledig; befreit; entlastet
آلمانی ledig = رومانی liber