اعمال قهرمانانه Ahmad Reza 582

در اینجا ما قهرمان خود Ahmad Reza را گرامی می‌داریم که به طور منظم و خستگی‌ناپذیر ورودی‌های جدید ایجاد کرده و موارد موجود را ارزیابی کرده است. این باعث شده است که این وب‌سایت اطلاعاتی‌تر، مفیدتر و بهتر شود. سایر کاربران این وب‌سایت آلمانی و اپلیکیشن آلمانی ما نیز از این موضوع بهره‌مند می‌شوند. متشکریم، Ahmad Reza!

ترجمه‌های Ahmad Reza

قهرمان ما Ahmad Reza ورودی‌های جدید زیر را اضافه کرده است


etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
آلمانی entnehmen = فارسی در آوردن

etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
آلمانی entnehmen = فارسی بیرون آوردن از

schließen aus, durch Schlussfolgerung erkennen, folgern, erfahren; schließen; folgern; herauslesen
آلمانی entnehmen = فارسی دریافتن

schließen aus, durch Schlussfolgerung erkennen, folgern, erfahren; schließen; folgern; herauslesen
آلمانی entnehmen = فارسی فهمیدن

herausnehmen aus; folgern; entfernen; zitieren; schließen aus; schlussfolgern
آلمانی entnehmen = فارسی نتیجه گیری کردن

herausnehmen aus; folgern; entfernen; zitieren; schließen aus; schlussfolgern
آلمانی entnehmen = فارسی دریافتن

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
آلمانی erwarten = فارسی به احتمال آمدن

etwas verlangen; verlangen
آلمانی erwarten = فارسی مطالبه کردن

etwas verlangen; verlangen
آلمانی erwarten = فارسی توقع داشتن

meinen; mit etwas rechnen; rechnen (mit); erhoffen; unterstellen; (auf jemanden) zukommen
آلمانی erwarten = فارسی امید داشتن

meinen; mit etwas rechnen; rechnen (mit); erhoffen; unterstellen; (auf jemanden) zukommen
آلمانی erwarten = فارسی انتظار داشتن

zusammenhängen; Mitglied sein; (irgendwo) durchmüssen; angehören; zugehörig sein; Teil sein von
آلمانی dazugehören = فارسی مرتبط بودن

Mitglied einer Gruppe von Personen sein
آلمانی dazugehören = فارسی عضو گروهی بودن

Teil einer Sache, Kategorie sein
آلمانی dazugehören = فارسی جزو چیزی بودن

; flach pflügen; enthäuten; pellen; schinden; häuten
آلمانی schälen = فارسی شخم زدن

; flach pflügen; enthäuten; pellen; schinden; häuten
آلمانی schälen = فارسی پوست کندن

Angebote, Güter, Waren für sich verwenden
آلمانی konsumieren = فارسی چیزی استفاده کردن

verbrauchen; aufnehmen; verzehren; (voll) drauf sein; einnehmen; zu sich nehmen
آلمانی konsumieren = فارسی مصرف کردن

etwas als Hobby durch kleinere Handwerksarbeiten herstellen
آلمانی basteln = فارسی سرگرمی ساختن

etwas in eine Hülle oder einen Behälter tun oder mit einem besonderen Papier umwickeln
آلمانی einpacken = فارسی کادو کردن

eintüten; packen; (das) Handtuch schmeißen; einhüllen; (das) Handtuch werfen; einsacken
آلمانی einpacken = فارسی پوشاندن

eintüten; packen; (das) Handtuch schmeißen; einhüllen; (das) Handtuch werfen; einsacken
آلمانی einpacken = فارسی دورپیچ کردن

ermitteln; in Erfahrung bringen; orten; testen; untersuchen; auf etwas kommen
آلمانی herausfinden = فارسی تجربه یافتن (مناطق/مزه/...)

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
آلمانی inszenieren = فارسی تهیه کردن [فیلم]

vorführen; (eine) Szene machen; (sich) präsentieren; (etwas) vortäuschen; darbieten; Aufsehen erregen
آلمانی inszenieren = فارسی کارگردانی کردن

ein Loch in die Erde, den Boden machen, etwas hineinlegen oder -werfen und das Loch wieder zuschütten; verbuddeln; verscharren
آلمانی vergraben = فارسی خاک کردن

einbuddeln; (sich) verkriechen; verscharren; abtauchen; eingraben; zu Hause bleiben
آلمانی vergraben = فارسی دفن کردن

einbuddeln; (sich) verkriechen; verscharren; abtauchen; eingraben; zu Hause bleiben
آلمانی vergraben = فارسی غوطه خوردن

eine Schaltung betätigen, z. B. auf dem Fahrrad einen anderen Gang einlegen
آلمانی schalten = فارسی سوئیچ کردن

einen Schalter betätigen
آلمانی schalten = فارسی سوئیچ کردن

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = فارسی فهمیدن

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
آلمانی schalten = فارسی (چیزی) دستگیر شدن

(nach Gutdünken) Macht ausüben
آلمانی schalten = فارسی اجرا کردن

(nach Gutdünken) Macht ausüben
آلمانی schalten = فارسی عمل کردن

eine Anzeige in die Zeitung setzen
آلمانی schalten = فارسی آگهی درج کردن

regulieren; (etwas) checken; (Anzeige) aufgeben; annoncieren; reglementieren; (etwas) blicken
آلمانی schalten = فارسی تنظیم کردن (آگهی)

regulieren; (etwas) checken; (Anzeige) aufgeben; annoncieren; reglementieren; (etwas) blicken
آلمانی schalten = فارسی تنظیم کردن (خبر)

an die Stelle von etwas anderem treten; vertreten
آلمانی ersetzen = فارسی جایگزین بودن

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
آلمانی ersetzen = فارسی جبران کردن (خسارت)

transferieren; einsetzen; substituieren; assoziieren; ablösen; zuweisen
آلمانی ersetzen = فارسی انتقال دادن

transferieren; einsetzen; substituieren; assoziieren; ablösen; zuweisen
آلمانی ersetzen = فارسی جابجا کردن

Lebensmittel (insbesondere Obst und Gemüse) zur Haltbarmachung kochen und luftdicht in Gläsern verschließen; eindünsten; einmachen; einrexen; einsieden; einwecken
آلمانی einkochen = فارسی کنسرو کردن

Flüssigkeiten einige Zeit kochen lassen, damit etwas von dem enthaltenen Wasser verdampft und der Geschmack intensiver wird; reduzieren; simmern
آلمانی einkochen = فارسی غلیظ کردن

Flüssigkeiten einige Zeit kochen lassen, damit etwas von dem enthaltenen Wasser verdampft und der Geschmack intensiver wird; reduzieren; simmern
آلمانی einkochen = فارسی قوام آمدن

jemanden geschickt zu etwas überreden, was er im Grunde nicht möchte; beschwatzen; herumkriegen; überreden
آلمانی einkochen = فارسی متقاعد کردن

; einmachen; (den) Wassergehalt verringern; einwecken
آلمانی einkochen = فارسی تبخیر کردن

justieren
آلمانی einstellen = فارسی میزان کردن

sich einfinden, kommen
آلمانی einstellen = فارسی حاضر شدن

sich einfinden, kommen
آلمانی einstellen = فارسی جمع شدن

sich einfinden, kommen
آلمانی einstellen = فارسی آمدن

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
آلمانی einstellen = فارسی عزل کردن

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
آلمانی einstellen = فارسی تعلیق کردن

sich auf etwas vorbereiten; vorbereiten
آلمانی einstellen = فارسی آماده شدن (برای...)

sich auf etwas vorbereiten; vorbereiten
آلمانی einstellen = فارسی آماده کردن

einordnen; anstellen; konfigurieren; aufhören (mit); stellen; (sich) einrichten (auf)
آلمانی einstellen = فارسی طبقه بندی کردن

einordnen; anstellen; konfigurieren; aufhören (mit); stellen; (sich) einrichten (auf)
آلمانی einstellen = فارسی پیکربندی کردن

einordnen; anstellen; konfigurieren; aufhören (mit); stellen; (sich) einrichten (auf)
آلمانی einstellen = فارسی برپا کردن

den Kasus bestimmen, einen Fall verlangen; fordern
آلمانی regieren = فارسی تعیین کردن

herrschen; beherrschen; dirigieren; herrschen (über); leiten; kontrollieren
آلمانی regieren = فارسی متسلط بودن

herrschen; beherrschen; dirigieren; herrschen (über); leiten; kontrollieren
آلمانی regieren = فارسی حکومت کردن

herrschen; beherrschen; dirigieren; herrschen (über); leiten; kontrollieren
آلمانی regieren = فارسی اداره کردن

aufgliedern; teilen; durchschneiden; eingrenzen; kategorisieren; segmentieren
آلمانی aufteilen = فارسی تقسیم کردن

aufgliedern; teilen; durchschneiden; eingrenzen; kategorisieren; segmentieren
آلمانی aufteilen = فارسی سهم بندی کردن

aufgliedern; teilen; durchschneiden; eingrenzen; kategorisieren; segmentieren
آلمانی aufteilen = فارسی بخش کردن

es ist notwendig, an diesen Ort zu gelangen
آلمانی müssen = فارسی ضرورت داشتن

den Drang zu einem Toilettenbesuch verspüren
آلمانی müssen = فارسی حس اجابت مزاج

Ausdruck einer Vermutung oder Schlussfolgerung
آلمانی müssen = فارسی حدس/نتیجه بیان کردن

ganz ohne Zwang einem Vorhaben im Wege stehen und das Recht haben, es zuzulassen oder zu verhindern; eine Voraussetzung für etwas anderes (nicht notwendig Genanntes) sein
آلمانی müssen = فارسی آتش_به_اختیار _بودن

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
آلمانی müssen = فارسی احتیاج داشتن

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
آلمانی müssen = فارسی نیاز داشتن

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
آلمانی müssen = فارسی در عمل بودن

nötig haben; tun müssen; zu tun sein; (mal) verschwinden müssen; (etwas tun) sollen; (sich) gezwungen sehen
آلمانی müssen = فارسی بایستن انجام کاری

wiederverwerten; recyclen; wiederverwenden; rezyklieren
آلمانی recyceln = فارسی بازیافت کردن

beziehen einer neuen häuslichen Umgebung.; beziehen
آلمانی einziehen = فارسی به_خانه_جدید_رفتن

sich in etwas hineinbegeben
آلمانی einziehen = فارسی وارد شدن

in etwas eindringen; (durch-)tränken; tränken
آلمانی einziehen = فارسی خیسیدن

in etwas eindringen; (durch-)tränken; tränken
آلمانی einziehen = فارسی غرقاب شدن

etwas einbehalten oder einfordern
آلمانی einziehen = فارسی درخواستی_را_رد_کردن

etwas einbehalten oder einfordern
آلمانی einziehen = فارسی چیزی_را_درخواست_کردن

etwas zurücknehmen, verbergen, schützen; einholen; zurückziehen
آلمانی einziehen = فارسی چیزی را پس_گرفتن/محافظت_کردن

etwas einfügen
آلمانی einziehen = فارسی چیزی_را_جاساز_کردن

jemanden zum Militärdienst einberufen
آلمانی einziehen = فارسی اعزام/فراخوانی_کردن_به_سربازی

einbauend einfügen; ziehend einholen; konfiszieren; einberufen; (Wohnung) beziehen; streichen
آلمانی einziehen = فارسی نقل_مکان_کردن (به آپارتمان)

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
آلمانی mithelfen = فارسی همیاری کردن

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
آلمانی mithelfen = فارسی همکاری کردن

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
آلمانی mithelfen = فارسی کمک کردن

sich widerspiegeln; leuchten; strahlen
آلمانی malen = فارسی بازتابیدن

zeichnen; malern; bildlich darstellen; streichen; anstreichen; bemalen
آلمانی malen = فارسی رنگ کردن

beim Sprechen den Akzent auf eine Silbe legen; akzentuieren
آلمانی betonen = فارسی تلفظ مؤکد کردن

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
آلمانی Verlust = فارسی مفقوده

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
آلمانی Verlust = فارسی مرحوم

ein Verstorbener oder die Trauer, um einen Verstorbenen; Trauer; Verstorbene
آلمانی Verlust = فارسی از دست رفته

wirtschaftlicher Misserfolg; Gewinneinbußen; Gewinneinbuße; Einbuße
آلمانی Verlust = فارسی زیان مالی

eine klare Vorstellung; Auffassung; Meinung; Idee; Vorstellung
آلمانی Begriff = فارسی معنی

eine klare Vorstellung; Auffassung; Meinung; Idee; Vorstellung
آلمانی Begriff = فارسی توضیح

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
آلمانی Begriff = فارسی اصطلاح

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
آلمانی Begriff = فارسی استنباط

sprachliche Einheit; Ausdruck; Benennung; Bezeichnung; Wort
آلمانی Begriff = فارسی تفسیر کلام

gedankliche oder semantische Einheit als Konzept, das alle Merkmale eines Gegenstandes oder Sachverhaltes vereint; Benanntes; Bezeichnetes; Definiertes; Gemeintes
آلمانی Begriff = فارسی مفهوم

Zeiteinheit
آلمانی Stunde = فارسی واحد زمانی

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
آلمانی Stunde = فارسی آن

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
آلمانی Stunde = فارسی لحظه

wiederkehrender oder besonderer Termin
آلمانی Stunde = فارسی لحظه قرار

Winkel von 15 Grad
آلمانی Stunde = فارسی زاویه 15 درجه

eine Unterrichtseinheit; Schulstunde; Unterrichtsstunde
آلمانی Stunde = فارسی ساعت تدریس

eine Unterrichtseinheit; Schulstunde; Unterrichtsstunde
آلمانی Stunde = فارسی زنگ کلاس

steinernes Widerlager eines Bogens oder Gewölbes auf einem tragenden Gesims, einem Pfeiler oder dem Kapitell einer Säule; Kämpfer
آلمانی Anfänger = فارسی سرستون

steinernes Widerlager eines Bogens oder Gewölbes auf einem tragenden Gesims, einem Pfeiler oder dem Kapitell einer Säule; Kämpfer
آلمانی Anfänger = فارسی تکیه گاه سقف

LKW-Fahrer, der einen Fernlastwagen fährt, also Transporte über große Entfernungen durchführt
آلمانی Fernfahrer = فارسی راننده ترانزیت

die Art, wie dieses gespielt wird; Schlag; Schuss; Wurf
آلمانی Ball = فارسی تیراندازی

die Art, wie dieses gespielt wird; Schlag; Schuss; Wurf
آلمانی Ball = فارسی پرتاب

festliche Veranstaltung, gesellschaftliches Ereignis meist mit Tanz; Tanzabend; Tanzfest; Tanzveranstaltung; Tanzvergnügen
آلمانی Ball = فارسی مجلس رقس باله

großer Vorraum in einer Oper, einem Theater, Konzertsaal; Eingangshalle; Empfangshalle; Vorhalle; Wandelgang; Wandelhalle
آلمانی Foyer = فارسی سرسرای بزرگ

großer Vorraum in einer Oper, einem Theater, Konzertsaal; Eingangshalle; Empfangshalle; Vorhalle; Wandelgang; Wandelhalle
آلمانی Foyer = فارسی ورودی بزرگ سالنها

Ausrichtung eines Bereichs des Denkens, Handelns oder der Kultur
آلمانی Richtung = فارسی خط مشی فکری

Ausrichtung eines Bereichs des Denkens, Handelns oder der Kultur
آلمانی Richtung = فارسی همراستایی

die Absicht mit einer Handlung; Intention
آلمانی Meinung = فارسی اراده

die Absicht mit einer Handlung; Intention
آلمانی Meinung = فارسی قصد

die Absicht mit einer Handlung; Intention
آلمانی Meinung = فارسی نیت

die persönliche Bewertung einer Sache oder Person, auch die Bewertung durch eine Gruppe; Eindruck; Einstellung; Urteil
آلمانی Meinung = فارسی تحلیل_شخصی_از_کسی/چیزی_داشتن

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
آلمانی Zufriedenheit = فارسی رضایت

Auftrag eines Kunden, von seinem Konto regelmäßig einen bestimmten Betrag an eine von ihm benannte Adresse zu überweisen
آلمانی Dauerauftrag = فارسی انتقال حساب پایا

Hirschkuh; Hinde; Hindin
آلمانی Tier = فارسی گوزن ماده

Hirschkuh; Hinde; Hindin
آلمانی Tier = فارسی حیوان

Abschnitt des Grundbuches
آلمانی Abteilung = فارسی بخش ثبت اراضی

hierarchische Stufe der biologischen Systematik der Botanik, Mykologie und Mikrobiologie; Divisio
آلمانی Abteilung = فارسی سلسله مراتب بیولوژی

das Abteilen; Abtrennung
آلمانی Abteilung = فارسی جدایی

das Abteilen; Abtrennung
آلمانی Abteilung = فارسی تفکیک

forstliche Flächeneinheit
آلمانی Abteilung = فارسی واحد مساحت جنگل

in Schiffen ein oder mehrere Räume, die durch Schotts wasserdicht abgegrenzt sind
آلمانی Abteilung = فارسی مخازن معلقسازی کشتی

Unterabschnitte eines stratigraphischen Systems
آلمانی Abteilung = فارسی اجزاء چینه شناسی

witziges Spiel mit Worten, zum Beispiel mit deren Mehrdeutigkeit
آلمانی Wortspiel = فارسی بازی کلمات

Kette eines Gewebes
آلمانی Zettel = فارسی ریسه کاغذ

die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern
آلمانی Ausgang = فارسی مرخصی

Arzt in einer leitenden Funktion
آلمانی Oberarzt = فارسی پزشک ارشد

ein geschlossener Bau um eine runde oder elliptische Arena mit konzentrisch ansteigenden Sitzreihen
آلمانی Amphitheater = فارسی آمفی تئاتر

rundes, halbrundes Freilichttheater mit konzentrisch ansteigenden Sitzreihen
آلمانی Amphitheater = فارسی سالن نمایش

Kaffeebohnen
آلمانی Bohnenkaffee = فارسی قهوه دانه

Getränk, aus Kaffeebohnen hergestellt
آلمانی Bohnenkaffee = فارسی نوشیدنی از قهوه

kurze Zeitungsmeldung; Meldung
آلمانی Notiz = فارسی خبر

kurze Zeitungsmeldung; Meldung
آلمانی Notiz = فارسی گزارش کوتاه

Börsennotierung; Notierung
آلمانی Notiz = فارسی اوراق بورس

Angestellte in einer Praxis, die den Arzt bei Verwaltungsarbeiten und Behandlungen unterstützt; weibliche Bezeichnung für Arzthelfer; Medizinische Fachangestellte; Sprechstundenhilfe
آلمانی Arzthelferin = فارسی پزشکیار

Angestellte in einer Praxis, die den Arzt bei Verwaltungsarbeiten und Behandlungen unterstützt; weibliche Bezeichnung für Arzthelfer; Medizinische Fachangestellte; Sprechstundenhilfe
آلمانی Arzthelferin = فارسی خانم دستیار پزشک