جملاتی با فعل funkeln
نمونههایی برای استفاده از صرف فعل funkeln. اینها جملات واقعی و جملاتی از پروژه Tatoeba هستند. برای هر شکل صرفشده، یک مثال جمله نمایش داده میشود. شکل فعل برجسته میشود. اگر بیش از یک جمله وجود داشته باشد، یک مثال با فعل آلمانی funkeln به صورت تصادفی انتخاب میشود. برای اینکه صرف فعل را نه تنها با مثالها بلکه با تمرین نیز یاد بگیرید، برگههای تمرین برای فعل funkeln در دسترس هستند.
زمان حال
-
Je mehr Ecken und Kanten ein Diamant hat, um so mehr
funkelt
und strahlt der Stein.
The more corners and edges a diamond has, the more the stone sparkles and shines.
-
Das Gegenlicht
funkelt
auf der Wasseroberfläche wie ausgelassenes Quecksilber.
The backlight sparkles on the water's surface like exuberant mercury.
گذشته ناقص
-
Die Sterne
funkelten
.
The stars twinkled.
-
Der Diamant
funkelte
hell.
The diamond shone brightly.
-
Sie
funkelten
wie Sterne in dem dunklen, schmutzigen Gebäude.
They shone like stars in the dark, dirty building.
-
In geringerer Entfernung
funkelten
goldene Felder und kleine Waldungen.
At a shorter distance, golden fields and small woods sparkled.
-
Ihre Augen
funkelten
wie Diamanten.
Her eyes sparkled like diamonds.
-
Sonnenglanz
funkelte
auf dem Wasser des Sees.
Sunlight sparkled on the lake.
-
Seine Augen
funkelten
wütend vor Zorn über ihre Untreue.
His eyes sparkled angrily with rage over her infidelity.
وجه التزامی I
-
حالت التبعیض دوم
-
امری
-
مصدر
-
وجه وصفی
-
جدول افعال قوانین
- چگونه funkeln را در زمان حال صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در گذشته ناقص صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در امری صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در وجه التمنی I (Konjunktiv I) صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در وجه التمنی دوم (Konjunktiv II) صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در مصدر صرف میکنید؟
- چگونه funkeln را در وجه وصفی صرف میکنید؟
- افعال در زبان آلمانی چگونه صرف میشوند؟
زمان حال گذشته ناقص امری وجه التمنی اول وجه التمنی دوم مصدر وجه وصفی
وجه خبری
جملات نمونه در حالت اخباری معلوم برای فعل funkeln
-
Die Sterne
funkelten
.
The stars twinkled.
-
Der Diamant
funkelte
hell.
The diamond shone brightly.
-
Die Sterne
funkeln
wie Diamanten.
The stars sparkle like diamonds.
-
Vor grauem Hintergrund
funkeln
Diamanten am schönsten.
Diamonds sparkle the most against a gray background.
-
Sie
funkelten
wie Sterne in dem dunklen, schmutzigen Gebäude.
They shone like stars in the dark, dirty building.
-
In geringerer Entfernung
funkelten
goldene Felder und kleine Waldungen.
At a shorter distance, golden fields and small woods sparkled.
-
Die Tautropfen
funkeln
auf dem Gras in der frühen Morgensonne wie tausend Diamanten.
The dew drops sparkle on the grass in the early morning sun like a thousand diamonds.
-
Je mehr Ecken und Kanten ein Diamant hat, um so mehr
funkelt
und strahlt der Stein.
The more corners and edges a diamond has, the more the stone sparkles and shines.
-
Ungeschliffen
funkeln
Diamanten nicht.
Uncut diamonds do not sparkle.
-
Ihre Augen
funkelten
wie Diamanten.
Her eyes sparkled like diamonds.
-
Sonnenglanz
funkelte
auf dem Wasser des Sees.
Sunlight sparkled on the lake.
-
Das Gegenlicht
funkelt
auf der Wasseroberfläche wie ausgelassenes Quecksilber.
The backlight sparkles on the water's surface like exuberant mercury.
-
Seine Augen
funkelten
wütend vor Zorn über ihre Untreue.
His eyes sparkled angrily with rage over her infidelity.
جدول افعال
وجه التمنی (سبژونکتیو)
کاربرد وجه التمنی معلوم برای فعل funkeln
وجه شرطی دوم (würde)
شکلهای جایگزین با "würde"
امری
جملات امری معلوم برای فعل funkeln
برگههای کاری
ترجمهها
ترجمههای funkeln آلمانی
-
funkeln
sparkle, twinkle, flash, glitter, shine, blaze, coruscate, glare
блестеть, искриться, сверкать, сиять, блеск, блеснуть, выделяться, мерцать
brillar, destellar, centellear, resplandecer, brillo, chispear, destacar, destello
briller, étinceler, scintiller, flamboyer, fulgurer, miroiter, resplendir, rutiler
ışıldamak, parıldamak, parlaklık, parlamak, pırıldamak
brilhar, reluzir, cintilar, destacar-se, relampejar
brillare, scintillare, eccellere, luccicare, luccichio, scintillio, sfavillare
sclipire, străluci, ieși în evidență, scânteia, strălucire
ragyogás, csillog, csillogás, fénylik, kiemelkedni, kitűnni, villog
błyszczeć, iskrzyć, migotać, blask, iskra, mienić, wyróżniać się, zaiskrzyć
λάμψη, αστράφτω, αστραπή, λάμπω, λαμπρότητα, ξεχωρίζω, σπινθηρίζω, συναίσθημα
stralen, blitzen, flikkeren, flitsen, flonkeren, fonkelen, glinsteren, opvallen
zářit, blesknout, iskření, iskřit, vynikající, vynikat, záření
glittra, glimma, blinka, blixtra, blänka, gnistra, skina, stråla
funkle, stråle, blitze, glimt, glimte, glitre, gnistre, udmærke sig
きらめく, 輝く, きらめき, キラキラ光る, 輝き, 閃光, 際立つ
brillar, brillantor, centellejar, destacar, llum, lluminar, resplendir
loistaa, välkkyä, erottua, kimallus, kimaltaminen, kipinöidä, loiste, säihkyä
stråle, glitre, blitze, skinne, tindre
distira, izpi, dirdira, distiratu
blistati, sjajiti, bljesnuti, sijati
блеска, блескање, блесок, светка, сјаење
biti duhovit, bliskati, izstopati, sijaj, sijati, svetlikati, žar, žareti
iskriť, byť duchaplný, iskra, vyniknúť, zablisnúť, záblesk, žiarit
blistati, sjajiti, bljesnuti, sijati, sjaj
blistati, sjajiti, blistati se, bljesak, bljesnuti, sijati, sjaj, svjetlucati
іскритися, блиск, блискати, виблискувати, світитися, сіяти, іскра
блясък, блестя, изпъквам, искрене, искри, мигане
бліскаць, бліск, выдзяляцца, выразны, ззяць, іскрыцца
berkilau, berkelip, berkilau karena kegembiraan, bersinar karena kecerdasan
lấp lánh, lé lóe, rạng ngời niềm vui, tỏa sáng bằng sự dí dỏm
hayajon bilan porlamoq, hazillik bilan porlamoq, yaltiramoq, yaltiratmoq
उल्लास से चमकना, चतुराई से चमकना, चतुराई से निखरना, चमक उठना, झलकना, झिलमिलना
闪烁, 以机智脱颖而出, 兴奋地闪耀, 闪光
กระพริบ, ระยิบ, เปล่งประกาย, เปล่งประกายด้วยความดีใจ, เปล่งประกายด้วยไหวพริบ
기쁨으로 반짝이다, 깜빡이다, 반짝이다, 번쩍이다, 재치가 돋보이다, 재치가 빛나다
parıldamaq, həyəcanla parlamaq, parlamaq
ბზინავს, ბრწყინავს, ბრწყინვა, სიხარულით ბრწყინავს
চকমক করা, আনন্দে চকচক করা, চতুরতার সাথে চকচক করা, চমকানো
shkëlqej, shkëlqen, shkëlqen me zgjuarsinë, shndij, shndrit me kënaqësi
झळकणे, उल्लासाने चमकणे, चमकणे, विनोदाने चमकणे
उल्लासले चम्किनु, चतुराईले चम्किनु, चम्कनु, झलक्नु, झल्कनु
చమకడం, వివేకంతో మెరకడం
mirdēt, mirgot, spīdēt ar asprātību, spīdēt no sajūsmas
ஒளிரு, திகழ், விளங்கு
rõõmu kiirgama, sädelema, särama, vaimukusega särama, vilkuma
փայլել, հրճվածությամբ փայլել
bêrîqîn, parıldin, ronak bûn
ניצוץ، זוהר، לבלוט، לזרוח
تألق، بريق، تلألأ، لمع، ومض، يتألق، يتفوق
درخشش، تابش، جذابیت، جلوه
چمک، چمکنا
funkeln in dict.cc
ترجمهها
همکاری کنید
به ما کمک کن و با افزودن ورودیهای جدید و ارزیابی موارد موجود، یک قهرمان شو. به عنوان تشکر، پس از رسیدن به امتیاز مشخصی میتوانی از این وبسایت بدون تبلیغات استفاده کنی.
|
|
ورود |
معانی
معانی و مترادفهای funkeln- kurz und schnell aufleuchten, blitzen, aufblitzen, aufleuchten, blinken, flimmern, glänzen
- Ausdruck einer Emotion, die (meist) in den Augen sichtbar wird, Erregung oder Freude ausstrahlen, glühen, leuchten, schimmern, strahlen
- durch besonderen Witz herausragen, besonders geistreich sein, brillieren, sprühen
- glänzen, glitzern, brillieren, leuchten, blitzen, schimmern
معانی مترادفها
قواعد صرف
قوانین دقیق برای صرف فعل